WI 45TU - Pompe à chaleur DIMPLEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WI 45TU DIMPLEX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pompe à chaleur air/eau, puissance de 4,5 kW, COP de 4,5 |
|---|---|
| Utilisation | Chauffage résidentiel, compatible avec les systèmes de chauffage existants |
| Maintenance et réparation | Entretien annuel recommandé, vérification des filtres et des niveaux de fluide frigorigène |
| Sécurité | Protection contre le gel, dispositifs de sécurité intégrés pour éviter les surchauffes |
| Informations générales | Installation par un professionnel recommandée, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WI 45TU DIMPLEX
Téléchargez la notice de votre Pompe à chaleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WI 45TU - DIMPLEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WI 45TU de la marque DIMPLEX.
MODE D'EMPLOI WI 45TU DIMPLEX
50 - 200 2,0 11,2 8,4
2,9 2,4 2,0 1,7 1,4 1,1 1,0 0,8 0,7 0,6 14,9 12,1 10,0 8,4 7,0 5,9 5,0 4,2 3,6 3,1
5,74 / 10,0 7,97 / 14,5
Les indications importantes dans ces instructions sont signa-lées par ATTENTION ! et REMARQUE. ATTENTION !
Danger de mort immédiat ou danger de dommages corporelsou matériels graves. REMARQUE
Risque de dommages matériels ou de dommages corporelslégers ou informations sans autres dangers pour lespersonnes et les biens.
1.2 Utilisation conforme
Cet appareil ne doit être employé que pour l’affectation prévuepar le fabricant. Toute autre utilisation est considérée commenon conforme. La documentation accompagnant les projetsdoit également être prise en compte. Toute modification outransformation sur l’appareil est à proscrire.
1.3 Dispositions légales et
directives Cette pompe à chaleur est conçue pour une utilisation dans unenvironnement domestique selon l’article1 (paragraphe 2k) dela directive UE 2006/42/CE (directive relative aux machines) etest ainsi soumise aux exigences de la directive UE 2014/35/UE(directive Basse Tension). Elle est donc également prévue pourl’utilisation par des personnes non initiées à des fins de chauf-fage de boutiques, bureaux et autres environnements de travailéquivalents, ainsi que pour les entreprises agricoles, hôtels,pensions et autres lieux résidentiels.La pompe à chaleur est conforme à toutes les prescriptionsDIN/VDE et à toutes les directives UE afférentes. Celles-ci fi-gurent dans la déclaration de conformité CE en annexe.Les branchements électriques de la pompe à chaleur doiventêtre réalisés selon les normes VDE, EN et CEI en vigueur.D’autre part, les prescriptions de branchement des fournisseursd’énergie doivent être respectées à la lettre.La pompe à chaleur doit être intégrée à l’installation de sourcede chaleur et de chauffage en conformité avec les prescriptionsafférentes.Les enfants âgés de plus de 8 ans ainsi que les personnes dontles facultés physiques, sensorielles et mentales sont réduitesou qui ne disposent pas de l'expérience ou de connaissancessuffisantes sont autorisées à utiliser l'appareil sous la surveil-lance d'une personne expérimentée et si elles ont été infor-mées des règles de sécurité à l'utilisation de l'appareil et ontcompris les risques encourus !Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne confiez pas lenettoyage ni les opérations de maintenance réservées aux utili-sateurs à des enfants sans surveillance. ATTENTION !
Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectuésuniquement par un service après-vente agréé et qualifié. ATTENTION !
Veuillez respecter les exigences juridiques du pays danslequel la pompe à chaleur est utilisée lors de son exploitationet de son entretien. L'étanchéité de la pompe à chaleur doit,selon la quantité de fluide frigorigène, être contrôlée à desintervalles réguliers et les résultats consignés par écrit par unpersonnel formé.Vous trouverez plus d'informations à ce sujet dans le journal debord ci-joint.
1.4 Utilisation de la pompe à
chaleur pour économiser de l’énergie En utilisant cette pompe à chaleur, vous contribuez à préserverl’environnement. Pour obtenir un fonctionnement efficace, ilest très important de dimensionner précisément l’installationde chauffage et la source de chaleur. Dans cette optique, uneattention toute particulière doit être prêtée au maintien de tem-pératures de départ de l’eau aussi réduites que possible. C’estpourquoi tous les consommateurs de chaleur reliés à l’installa-tion doivent être dimensionnés pour des températures départbasses. 1 K de température d’eau de chauffage supplémentaireentraîne une augmentation de la consommation d’électricité de2,5 % environ. Un chauffage basse température avec des tem-pératures départ comprises entre 30 °C et 50 °C convient bienà un fonctionnement économique en énergie. 2 Utilisation de la pompe à chaleur
2.1 Domaine d’utilisation
La pompe à chaleur eau/eau est prévue exclusivement pour leréchauffement de l'eau de chauffage. Elle peut être utilisée surdes installations de chauffage existantes ou pour des installa-tions nouvelles. L'eau sert de fuide caloporteur. Elle peut êtreacheminée à partir de puits ou d'installations équivalentes.Pour exclure tout risque de corrosion au niveau de l’évaporteur,le risque de corrosion des matériaux métalliques doit être éva-lué pour l’eau du puits selon la norme DIN 50930.Des informations plus détaillées se trouvent dans le manuel de conduite de projet et d’installation de pompes à chaleur pour chauffage ATTENTION !
L’eau du puits doit être conforme à la qualité de l’eau exigée.(Chap. 9.4 - page 9)
Une pompe de puits amène l’eau vers l’évaporateur de lapompe à chaleur, dans lequel la chaleur est délivrée au fluidefrigorigène du circuit frigorifique.Le fluide frigorigène est aspiré par le compresseur à commandeélectrique, compressé et «pompé» à un niveau de températureplus élevé. L’énergie électrique mise à disposition lors de ceprocédé n’est pas perdue, mais transférée en grande partie aufluide frigorigène.www.glendimplex.de 452237.66.49a · FD 0108 FR-3 WI 35TU - WI 45TU Français Le fluide frigorigène parvient alors au condenseur et retransmetici son énergie thermique à l'eau de chauffage. Ainsi, l’eau de chauffage est amenée à des températures pou-vant atteindre, en fonction du point de fonctionnement, 62 °C. 3 Appareil de base L’appareil comporte une pompe à chaleur pour installation àl’intérieur, prête à brancher, avec jaquette en tôle, boîtier élec-trique et gestionnaire de pompe à chaleur intégré. Le circuit fri-gorifique est « hermétiquement fermé » et contient le fluide fri-gorigène fluoré R410A répertorié dans le protocole de Kyoto.Vous trouverez la valeur PRG (potentiel de réchauffement glo-bal) et l'équivalent CO du fluide frigorigène au chapitre Infor-mations sur les appareils. Il est sans HCFC, non inflammable etne détruit pas la couche d’ozone.Le boîtier électrique comporte toutes les pièces nécessaires àl’utilisation de la pompe à chaleur. Une sonde de mesure de latempérature extérieure et son matériel de fixation ainsi qu'uncollecteur d'impuretés sont livrés avec la pompe à chaleur. Lecâble d’alimentation pour la tension de charge et de com-mande doit être posé par le client.Les circulateurs contenus dans les fournitures doivent être ins-tallés conformément aux schémas hydrauliques (voir Chap. 4 -page XX) ou aux documents de projet. Le branchement élec-trique des circulateurs doit être effectué conformément auChap. 7.5.3 - page 8.La ligne d'alimentation de la pompe primaire, installée par lessoins du client, doit être raccordée au panneau de commande.À cette occasion, prévoir un disjoncteur de moteur - pour le casoù ce serait nécessaire.Les composants hydrauliques du côté de l'eau de puits doiventêtre réalisés par le client.1) Boîtier électrique2) Évaporateur3) Condenseur4) Filtre déshydrateur5) Compresseur 16) Compresseur 27) Détendeur8) Économiseur 4 Accessoires
Une station de commande à distance est disponible commeaccessoire spécial pour améliorer le confort. La commande et lastructure de menu sont identiques à celles du gestionnaire depompe à chaleur. Le raccordement s'effectue via une interface(accessoire spécial) avec fiche Western RJ 12. REMARQUE
Dans le cas des régulateurs de chauffage avec unité decommande amovible, celle-ci peut faire directement office decommande à distance.
4.2 Système de gestion technique
du bâtiment Le gestionnaire de pompe à chaleur peut être relié au réseaud'un système de gestion technique du bâtiment grâce à l'ajoutde la carte d'interface enfichable correspondante. Pour le bran-chement précis et le paramétrage de l'interface, respecter lesinstructions de montage complémentaires de la carte d'inter-face. Les liaisons réseau possibles pour le gestionnaire de pompe àchaleur sont les suivantes: Modbus EIB, KNX Ethernet ATTENTION !
En cas de commande externe de la pompe à chaleur ou descirculateurs, prévoir un commutateur de débit servant àempêcher la mise en marche du compresseur en casd’absence de flux volumique. 5 Transport Le transport par chariot élévateur convient bien à un déplace-ment sur surface plane. Si la pompe à chaleur doit êtreconvoyée sur une surface non plane ou dans des escaliers, il estpossible de le faire à l'aide de sangles, que l'on peut glisser di-rectement sous la palette. ATTENTION !
Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleurne doit pas dépasser 45° (dans tous les sens).
.FR-4 452237.66.49a · FD 0108 www.glendimplex.de Français WI 35TU - WI 45TU Pour soulever l’appareil sans palette, veuillez utiliser les orificesprévus dans le châssis, sur les côtés. Retirer à cet effet les pan-neaux latéraux de l’habillage. Pour vous aider à porter l’appareil,un tube quelconque fera l’affaire.Une fois le transport terminé, il faut retirer de l'appareil les calesde transport des deux côtés (au niveau du sol). ATTENTION !
Les cales de transport doivent être retirées avant la mise enservice.Il est possible de retirer tous les panneaux d'habillage pour ac-céder à l'intérieur de l'appareil.Dévisser pour cela les deux vis. Les panneaux peuvent être sor-tis par le haut en les penchant légèrement vers l'avant. 6 Installation
6.1 Remarques d'ordre général
La pompe à chaleur eau/eau doit être installée dans un localsec à l’abri du gel, sur une surface plane, lisse et horizontale. Lechâssis de la pompe à chaleur doit être bien en contact avec lesol sur toute sa circonférence afin de garantir une isolation so-nore suffisante. Si tel n'est pas le cas, des mesures d'absorptionacoustique complémentaires seront éventuellement néces-saires.La pompe à chaleur doit être placée de sorte qu’une éventuelleintervention de SAV puisse s’effectuer sans problème. Ceci estgaranti si l’on respecte une distance d’env. 1 m devant lapompe à chaleur.La pièce d’installation ne doit jamais être exposée au gel ou àdes températures supérieures à 35 °C.
6.2 Émissions sonores
En raison de son insonorisation efficace, la pompe à chaleur esttrès silencieuse. La propagation du bruit sur les fondations ou lesystème de chauffage est évitée dans une large mesure grâce àdes dispositifs de découplage internes. REMARQUE
La pompe à chaleur n’est pas destinée à être utilisée à unealtitude supérieure à 2000 mètres au-dessus du niveau de la mer. 7Montage
Les raccordements suivants doivent être effectués au niveaude la pompe à chaleur. Lors de cette opération, suivre les indi-cations du schéma d’intégration hydraulique: Circuits de départ/de retour installation de puits Départ et retour du chauffage Sonde de température Alimentation en tension
7.2 Raccordement côté chauffage
Rincer l'installation de chauffage avant de raccorder la pompe à chaleur. Avant de procéder aux raccordements de la pompe à chaleur côté eau de chauffage, il faut rincer l’installation de chauffage pour éliminer d’éventuelles impuretés et les restes éventuels des matériaux d’étanchéité ou autres. Une accumulation de dé- pôts divers dans le condenseur est susceptible d’entraîner une défaillance totale de la pompe à chaleur. Une fois le montage côté chauffage terminé, l’installation de chauffage doit être remplie, purgée et éprouvée à la pression. ATTENTION !
La pression d’épreuve maximale s’élève côté chauffage et circuit primaire à 6,0 bars (de surpression). Cette valeur ne doit pas être dépassée. Respecter les consignes suivantes lors du remplissage de l’ins- tallation: l'eau de remplissage et l'eau additionnelle non traitées doivent avoir la qualité de l'eau potable (sans coloration, claires, sans dépôts) l’eau de remplissage et l’eau additionnelle doivent être pré- filtrées (maillage max. 5 µm). Il n'est pas possible d'empêcher la formation de calcaire dans les installations de chauffage à eau chaude sanitaire. Sa quan- tité est cependant négligeable dans les installations ayant des températures départ inférieures à 60 °C. Avec les pompes à chaleur haute température, et plus particulièrement les installa- tions bivalentes dans une plage de puissance importante (com- binaison pompe à chaleur + chaudière), des températures dé- part de 60 °C et plus peuvent également être atteintes. C'est pourquoi l'eau additionnelle et de remplissage doivent corres- pondre aux valeurs indicatives suivantes, selon VDI 2035, feuil- let 1. Les valeurs de la dureté totale sont indiquées dans le ta- bleau. Fig. 7.1:Valeurs indicatives pour l'eau additionnelle et de remplissage selonVDI 2035 Pour les installations au volume spécifique supérieur à la moyenne de 50 l/kW, VDI 2035 recommande d'utiliser de l'eau entièrement déminéralisée et un stabilisateur de pH afin de ré- duire le risque de corrosion dans la pompe à chaleur et l'instal- lation de chauffage. ATTENTION !
Il faut veiller, dans le cas d'eau entièrement déminéralisée, à ce que le seuil inférieur admis pour la valeur pH minimale de 7,5 (valeur minimale admise pour le cuivre) ne soit pas dépassé. Un tel dépassement peut entraîner la destruction de la pompe à chaleur. Débit minimum d'eau de chauffage Le débit minimum d’eau de chauffage doit être garanti dans la pompe à chaleur quel que soit l’état de fonctionnement de l’installation de chauffage. Ce débit peut être obtenu par ex. en installant un distributeur double sans pression différentielle. La fonction de protection antigel du gestionnaire de pompe à chaleur est activée dès que le gestionnaire et les circulateurs du circuit de chauffage sont prêts à fonctionner. L’installation doit être vidangée en cas de mise hors service de la pompe à cha- leur ou de coupure de courant. S’il n’est pas possible de s’aper- cevoir d’une panne de courant (installations dans des maisons de vacances), le circuit de chauffage doit être exploité avec une protection antigel appropriée.
7.3 Raccordement côté source de
chaleur Il convient de procéder comme suit pour le raccordement : raccorder les conduites de puits aux circuits de départ et de re- tour de la pompe à chaleur. ATTENTION !
Le filtre livré doit impérativement être monté dans le circuit de retour (ouverture d'admission). ATTENTION !
L’eau de puits doit être conforme à la qualité de l’eau requise. (Chap. 9.4 - page 9) ATTENTION !
Le commutateur de débit proposé comme accessoire doit impérativement être installé dans le départ (sortie) de la source de chaleur. Suivre pour cela les indications du schéma d'intégration hydrau- lique. Puissance calorifique totale en kWSomme des alcali-noterreux en mol/m³ ou mmol/lSpezifisches Anlagenvolumen(VDI 2035) in l/kW < 20 20 < 50 50 Dureté totale en °dH
50 - 200 2,0 11,2 8,4
200 - 600 1,58,4< 0,11
> 600 < 0,02< 0,11 2. Cette valeur diffère de la valeur admise pour l'échangeur thermique despompes à chaleur.FR-6 452237.66.49a · FD 0108 www.glendimplex.de Français WI 35TU - WI 45TU
7.4 Sonde de température
Les sondes de température suivantes sont déjà montées ou doivent être installées en plus: sonde de température extérieure (R1) fournie (NTC-2) sonde de température de retour du circuit secondaire (R2) intégrée (NTC-10) sonde de température de retour du circuit primaire (R24) intégrée (NTC-10) sonde de température départ du circuit secondaire (R9) in- tégrée (NTC-10) sonde de température départ du circuit primaire (R6) inté- grée (NTC-10)
7.4.1 Courbes caractéristiques de la sonde
Les sondes de température à raccorder au gestionnaire de pompe à chaleur doivent être conformes aux caractéristiques de sonde présentées à la Fig. 7.2 - page 6. Seule exception: la sonde de température extérieure livrée avec la pompe à chaleur (voir Fig. 7.3 - page 6) Fig. 7.2:Courbe caractéristique de la sonde NTC-10 Fig. 7.3:Courbe caractéristique de la sonde NTC-2 selon DIN 44574, sondede température extérieure
7.4.2 Montage de la sonde de température
extérieure La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle puisse détecter l'ensemble des influences atmosphériques sans que les valeurs mesurées ne soient faussées. Sur le mur extérieur d’une pièce d’habitation chauffée, de préférence sur la face nord ou nord-ouest. Ne pas monter dans un «emplacement protégé» (par ex. dans la niche d’un mur ou sous le balcon). Ne pas installer à proximité de fenêtres, portes, ouvertures d’aération, d'éclairage extérieur ou de pompes à chaleur. Ne pas exposer aux rayons directs du soleil, quelle que soit la saison.
7.4.3 Montage des sondes d'applique
Le montage des sondes d'applique est nécessaire uniquement si ces sondes sont comprises dans les fournitures de la pompe à chaleur, mais non montées. La sonde d’applique peut être montée sur les tuyauteries ou in- sérée dans le doigt de gant du distributeur compact. Montage sur les tuyauteries Retirer la peinture du tuyau de chauffage, éliminer la rouille et les taches d’oxydation. Enduire les surfaces nettoyées de pâte thermoconductrice (appliquer en fine couche). La sonde doit être fixée avec un collier (serrer à fond, des sondes mal fixées engendrent des défauts) et isolée ther- miquement. Température en °C -20 -15 -10 -5 0 5 10 NTC-2 en k 14,6 11,4 8,9 7,1 5,6 4,5 3,7 NTC-10 en k 67,7 53,4 42,3 33,9 27,3 22,1 18,0
2,9 2,4 2,0 1,7 1,4 1,1 1,0 0,8 0,7 0,6 14,9 12,1 10,0 8,4 7,0 5,9 5,0 4,2 3,6 3,1
-20-15-10-5 0 5 1015202530354045505560 Température extérieure en [°C]Valeur de résistance en [k-Ohm]
-20-15-10-5 0 5 1015202530354045505560 Température extérieure en [°C] Valeur de résistance en [k-Ohm] Paramètre de dimensionnement câble de sonde Matériau conducteur Cu Longueur de câble 50 m Température ambiante 35 °C Type de pose B2 (DIN VDE 0298-4 / IEC 60364-5-52) Diamètre extérieur 4-8 mm Collier Sonde d'applique Isolation thermiquewww.glendimplex.de 452237.66.49a · FD 0108 FR-7 WI 35TU - WI 45TU Français
7.4.4 Système de distribution hydraulique
Le distributeur compact et la bouteille de découplage hydrau-lique servent d’interface entre la pompe à chaleur, le circuit dedistribution du chauffage, le ballon tampon et éventuellementle ballon d’eau chaude sanitaire. Un système compact est utiliséà la place de nombreux composants individuels, ce qui simplifiel'installation. Vous trouverez des informations supplémentairesdans les instructions de montage respectives. Distributeur compact La sonde retour peut être laissée dans la pompe à chaleur ouêtre insérée dans le doigt de gant. L’espace restant entre lasonde et le doigt de gant doit être entièrement comblé avec dela pâte thermoconductrice. Distributeur double sans pression différentielle La sonde retour doit être installée dans le doigt de gant du dis-tributeur double sans pression différentielle, pour pouvoir êtretraversée par le fluide des pompes du circuit de chauffage, auniveau du circuit générateur et du circuit consommateur.
7.5 Branchements électriques
Tous les branchements électriques doivent être effectués ex-clusivement par un électricien ou un professionnel formé auxtâches définies et dans le respect des instructions de montage et d'utilisation, des prescriptions d'installation nationales, par ex. VDE0100, des conditions techniques de branchement de l'exploitantde l'entreprise publique d'électricité et du réseau d'alimen-tation (par ex. TAB) et des conditions locales. Pour garantir la fonction de protection antigel, le gestionnairede pompe à chaleur ne doit pas être hors tension et la pompe àchaleur doit toujours être traversée par un fluide.Les contacts de commutation des relais de sortie sont dépara-sités. C'est pourquoi, en fonction de la résistance interne d'unappareil de mesure et même dans le cas de contacts non fer-més, une tension bien inférieure à la tension réseau est mesu- rée. Une faible tension est appliquée aux bornes du régulateur N1-J1 à N1-J11; N1-J19 à N1-J20; N1-J23 à N1-J26 ainsi qu'aubornier X3. Une tension réseau appliquée à ces bornes par suited'une erreur de câblage détruit le gestionnaire de pompe à cha-leur. REMARQUE
Lors des branchements électriques du boîtier électrique,veiller à introduire séparément les lignes de charge et leslignes de signalisation dans le boîtier électrique. Utiliser pourcela les passages de câble du boîtier électrique spécialementdisposés à cette fin (voir Fig. 7.4 - page 7). Lors des opérations de câblage dans le boîtier électrique,veiller également à toujours poser séparément les lignes decharge et les lignes de signalisation.Fig. 7.4:Passage de câble du boîtier électrique
7.5.2 Branchements électriques
1) La ligne d’alimentation électrique à 4 fils de la partie puis-sance de la pompe à chaleur est amenée du compteur decourant de la pompe à chaleur jusqu'à cette dernière (ten-sion de charge voir les instructions de la pompe à chaleur),via le contacteur de blocage de la société d’électricité (sidemandé).Branchement de la ligne de charge sur le panneau de com-mande de la pompe à chaleur via les bornesX1: L1/L2/L3/ PE. ATTENTION !
Tenir compte du champ magnétique rotatif vers la droite: si lecâblage est mal effectué, la pompe à chaleur ne peut pasdémarrer. Un avertissement correspondant s’affiche sur legestionnaire de pompe à chaleur (changer le câblage).Sur l’alimentation de puissance de la pompe à chaleur, prévoirune coupure omnipolaire avec au moins 3 mm d’écartement d’ouverture de contact (p. ex. contacteur de blocage de la so- ciété d’électricité ou contacteur de puissance) ainsi qu’uncoupe-circuit automatique omnipolaire, avec déclenchementsimultané de tous les conducteurs extérieurs (courant de dé-clenchement et caractéristiques suivant les informations sur lesappareils).2) La ligne d’alimentation à 3 fils du gestionnaire de pompe àchaleur (régulateur de chauffage N1) mène jusqu’à lapompe à chaleur. Branchement de la ligne de commandesur le panneau de commande de la pompe à chaleur via lesbornes X2: L/N/PE.La ligne d’alimentation (L/N/PE~230 V, 50 Hz) du gestion-naire de pompe à chaleur doit être sous tension perma-nente. Elle doit donc être placée en amont du contacteurde blocage de la société d’électricité ou reliée au courantdomestique, faute de quoi certaines fonctions de protec-tion essentielles seraient hors service lors des durées deblocage.3) Le contacteur de blocage de la société d’électricité (K22)avec contacts principaux et un contact auxiliaire doit êtredimensionné en fonction de la puissance de la pompe àchaleur et fourni par le client.Le contact normalement ouvert du contacteur de blocagede la société d’électricité est bouclé entre le bornier X3/Get la borne enfichable X3/A1. ATTENTION! Faible tension!4) Sur les installations mono-énergétiques (2ème générateurde chaleur), le contacteur (K20) de la résistance immergée(E10) doit être dimensionné en fonction de la puissance dela résistance et fourni par le client. La commande(230 V AC) s’effectue à partir du gestionnaire de pompe àchaleur via les bornes X2/N et X2/K20. Alimentation ligne de signalisationAlimentation ligne de chargeFR-8 452237.66.49a · FD 0108 www.glendimplex.de Français WI 35TU - WI 45TU 5) Le contacteur (K21) de la cartouche chauffante (E9) mon-tée dans le ballon d’eau chaude sanitaire doit être dimen-sionné en fonction de la puissance de la résistance etfourni par le client. La commande (230 V AC) s’effectue àpartir du gestionnaire de pompe à chaleur via les bornesX2/N et X2/K21.6) Les contacteurs décrits aux points 3, 4 et 5 sont montésdans la distribution électrique. 7) Tous les fils électriques installés nécessitent un câblagepermanent et fixe.8) Le circulateur du circuit de chauffage (M13) est com-mandé via le contact N1-J13/NO5. Les points de raccor-dement de la pompe sont X2/M13 et X2/N. En cas d'utili-sation de pompes qui dépassent la capacité decommutation de la sortie, un relais de couplage doit être in-tercalé.9) Le circulateur supplémentaire (M16) est commandé via lecontact N1-J16/NO9. Les points de raccordement de lapompe sont X2/M16 et X2/N. Un relais de couplage estdéjà intégré à cette sortie.10) La pompe de charge d'eau chaude sanitaire (M18) estcommandée via le contact N1-J13/NO6. Les points de rac-cordement de la pompe sont X2/M18 et X2/N. En casd'utilisation de pompes qui dépassent la capacité de com-mutation de la sortie, un relais de couplage doit être inter-calé.11) La pompe d'eau de puits ou à eau glycolée (M11) est com-mandée via le contact N1-J12/NO3. Les points de raccor-dement de la pompe sont X2/M11 et X2/N. Un relais decouplage est déjà intégré à cette sortie.12) La sonde retour (R2) est intégrée pour les pompes à cha-leur pour installation à l’intérieur. Le branchement au gestionnaire de pompe à chaleur s’ef-fectue aux bornes: X3/GND et X3/R2.13) La sonde extérieure (R1) est reliée aux bornes X3/GND etX3/R1.14) La sonde d’eau chaude sanitaire (R3) est montée dans leballon d’eau chaude sanitaire et reliée aux bornes X3/GNDet X3/R3.
7.5.3 Branchement des circulateurs à
régulation électronique Les circulateurs à régulation électronique présentent des cou-rants de démarrage élevés qui, dans certaines circonstances,peuvent réduire la durée de vie du gestionnaire de pompe àchaleur. C’est la raison pour laquelle un relais de couplage estinstallé/doit être installé entre la sortie du gestionnaire depompe à chaleur et le circulateur à régulation électronique.Cette disposition n’est pas nécessaire si le circulateur à régula-tion électronique ne dépasse pas les seuils admissibles (cou-rant de service de 2A et courant de démarrage maximal de 12A)ou si l’absence de relais est expressément autorisée par le fabri-cant de la pompe. ATTENTION !
Il est interdit de connecter plus d’un circulateur à régulationélectronique via une sortie de relais. 8Mise en service
8.1 Remarques d'ordre général
Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doitêtre effectuée par un service après-vente agréé par le construc-teur. Le respect de cette clause permet une garantie supplé-mentaire sous certaines conditions (voir Garantie).
Avant la mise en service, il est impératif de procéder aux vérifi-cations suivantes: Tous les raccordements de la pompe à chaleur doivent êtreréalisés comme décrit au chapitre 7. L'installation de source de chaleur et le circuit de chauf- fage doivent être remplis et testés. Le collecteur d'impuretés doit se trouver dans l'entréed'eau de puits de la pompe à chaleur. Dans les circuits source de chaleur et de chauffage, tousles clapets susceptibles de perturber l’écoulement doiventêtre ouverts. Le gestionnaire de pompe à chaleur doit être raccordé àl’installation de chauffage conformément à ses instruc-tions d'utilisation.
8.3 Procédures à suivre lors de la
mise en service La mise en service de la pompe à chaleur est effectuée par lebiais du gestionnaire de pompe à chaleur. ATTENTION !
La mise en service doit s’effectuer conformément auxinstructions de montage et d’utilisation du gestionnaire depompe à chaleur.www.glendimplex.de 452237.66.49a · FD 0108 FR-9 WI 35TU - WI 45TU Français 9 Entretien/nettoyage
Pour éviter des défauts dus à des dépôts dans les échangeursthermiques, il faut veiller à ce qu’aucune sorte d’impureté nes’introduise dans les installations de source de chaleur et dechauffage. Si des défauts dus à des impuretés devaient quandmême se produire, l’installation devra être nettoyée comme in-diqué ci-après.
9.2 Nettoyage côté chauffage
L’oxygène est susceptible d’entraîner la formation de produitsd’oxydation (rouille) dans le circuit d’eau de chauffage, notam-ment lorsque des composants en acier sont utilisés. Ces pro-duits d’oxydation gagnent le système de chauffage par lesvannes, les circulateurs ou les tuyaux en matière plastique.C’est pourquoi il faut veiller à ce que l’installation reste étancheà la diffusion, notamment en ce qui concerne les tuyaux duchauffage par le sol. REMARQUE
Il est recommandé de mettre en place un système appropriéde protection contre la corrosion pour éviter les dépôts(rouille par ex.) dans le condenseur de la pompe à chaleur.L’eau de chauffage peut également être souillée par des rési-dus de produits de lubrification et d’étanchéification.Si en raison d’impuretés la puissance du condenseur de lapompe à chaleur se trouve réduite, l’installation devra être net-toyée par un installateur.Dans l’état actuel des connaissances, nous conseillons de pro-céder au nettoyage avec de l’acide phosphorique à 5 % ou, si lenettoyage doit avoir lieu plus souvent, avec de l’acide formiqueà 5 %.Dans les deux cas, le liquide de nettoyage doit être à la tempé-rature ambiante. Il est recommandé de nettoyer l'échangeurthermique dans le sens contraire au sens normal du débit.Pour éviter l’infiltration d'un produit de nettoyage contenant del’acide dans le circuit de l’installation de chauffage, nous vousrecommandons de raccorder l’appareil de nettoyage directe-ment sur le départ et le retour du condenseur de la pompe àchaleur.Il faut ensuite soigneusement rincer les tuyauteries à l’aide deproduits neutralisants adéquats afin d’éviter tous dommagesprovoqués par d’éventuels restes de produit de nettoyage dansle système.Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip-tions des caisses de prévoyance des accidents doivent être res-pectées.Observer systématiquement les consignes du fabricant du pro-duit de nettoyage.
9.3 Nettoyage côté source de
Monter dans l’entrée de la source de chaleur de la pompe àchaleur le collecteur d'impuretés qui vous est livré afin deprotéger l’évaporateur.Un collecteur d’impuretés est monté dans l’entrée de la sourcede chaleur de la pompe à chaleur afin de protéger l’évaporateur. Au début, il est recommandé de nettoyer le tamis du collecteur d’impuretés à des intervalles relativement courts. Dès que laquantité d’impuretés diminue, il est possible d'augmenter enconséquence l’intervalle de temps entre deux nettoyages.
9.4 Exigences de qualité de l'eau
Indépendamment des dispositions légales, l’eau de la nappephréatique ne doit contenir aucune substance susceptible dese déposer et les valeurs limites de FER (< 0,2 mg/l) et MAN-GANESE (< 0,1 mg/l) doivent être respectées pour éviter undépôt d’ocre dans l’installation.L’utilisation d’eau de surface ou d’eaux chargées de sel n’estpas autorisée. Vous pouvez vous adresser aux entreprises lo-cales d’approvisionnement en eau pour obtenir des premiersrenseignements sur une exploitation éventuelle de l’eau de lanappe phréatique. Les analyses d’eau sont effectuées par deslaboratoires spécialisés dans les techniques de l’eau.Une analyse de l'eau est nécessaire, indépendamment des dis-positions légales, pour établir la compatibilité de l'eau de lanappe phréatique avec l'évaporateur de la pompe à chaleur (cf.tableau).Si un critère est négatif «-» ou deux critères sont «0», la qualitéde l'eau ne convient pas à l'utilisation dans la pompe à chaleur.Si la qualité de l'eau requise n'est pas obtenue ou si elle ne peutpas être garantie de façon permanente, il est recommandéd'utiliser une pompe à chaleur eau glycolée/eau avec circuit in-termédiaire. Tableau Résistance des échangeurs thermiques à plaques en inox bra-sés au cuivre aux substances contenues dans l’eau+ Résistance normalement bonne ;0 Des problèmes de corrosion peuvent apparaître,en particulier lorsque plusieurs facteursportent la mention 0 ;- Utilisation déconseillée[< : inférieur à, > : supérieur à]FR-10 452237.66.49a · FD 0108 www.glendimplex.de Français WI 35TU - WI 45TU 10 Défauts/recherche de pannes Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devraitfonctionner sans défauts. Si un défaut devait quand même sur-venir, celui-ci serait affiché sur l’écran du gestionnaire depompe à chaleur. Référez-vous pour cela à la page Défauts etrecherche de pannes des instructions de montage et d’utilisa-tion du gestionnaire de pompe à chaleur.S'il est impossible de remédier soi-même au défaut, alerter leservice après-vente compétent. ATTENTION !
Avant d’ouvrir l’appareil, s'assurer que tous les circuitsélectriques sont bien hors tension.Après la coupure de la tension, attendre au moins 5 minutesafin que les composants chargés électriquement soient dé-chargés. ATTENTION !
Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectuésuniquement par un service après-vente agréé et qualifié. 11 Mise hors service/ élimination Avant de démonter la pompe à chaleur, il faut mettre la ma-chine hors tension et fermer toutes les vannes. Le démontagede la pompe à chaleur doit être effectué par du personnel spé-cialisé. Il faut se conformer aux exigences relatives à l’environnementquant à la récupération, la réutilisation et l’élimination deconsommables et de composants selon les normes en vigueur.Une attention toute particulière doit être prêtée à l’éliminationdu fluide frigorigène et de l’huile de la machine frigorifique, quidoit s’effectuer selon les règles de l’art. Critère d'appréciation Plage approx. de concentrations (mg/l) Appréciation cuivre Matières susceptibles de dépôt (org.) Ammoniac NH < 2entre 2 et 20> 20
Conductibilité électrique< 10 S/cm10 à 500 S/cm> 500 S/cm
FER (Fe) dissous< 0,2> 0,2
Dioxyde de carbone libre (agressif)< 5entre 5 et 20> 20
MANGANESE (Mn) dissous< 0,1> 0,1
< 7,5entre 7,5 et 9> 9
Carbonate d'hydrogène (HCO
< 70entre 70 et 300> 300
Aluminium (Al) dissous< 0,2> 0,2
SULFATES< 70entre 70 et 300> 300
-www.glendimplex.de 452237.66.49a · FD 0108 FR-11 WI 35TU - WI 45TU Français 12 Informations sur les appareils 1 Désignation technique et référence de commande WI 35TU WI 45TU 2 Design Source de chaleur Eau Eau
2.1 Version Universelle Universelle
2.2 Régulateur intégré intégré
2.3 Calorimètre intégré intégré
2.4 Emplacement à l’intérieur à l’intérieur
2.5 Niveaux de puissance 2 2
3 Plages d’utilisation
3.1 Départ de l’eau de chauffage °C de 20 à 62 ±2 de 20 à 62 ±2
3.2 Eau froide (source de chaleur) °C de +7 à +25 de +7 à +25
4.1 Débit d’eau de chauffage/compression libre (max.)
- Débit nominal suivant EN 14511 pour W10 p. 7
- /W35 p. 30
- m³/h/Pa 6,1 / 47000 7,9 / 28000 pour W10 p. 7
- /W45 p. 40
- m³/h/Pa 5,9 / 51000 7,7 / 34000 pour W10 p. 7
- /W55 m³/h/Pa 3,5 / 87000 4,6 / 68000 Débit d’eau de chauffage minimum m³/h/Pa 3,5 / 87000 4,6 / 68000 p. 47
4.2 Débit d’eau froide / différence de pression interne
- Débit nominal suivant EN 14511 pour W10 p. 7
- /W35 p. 30
- m³/h/Pa 8,2 / 25000 10,0 / 30000 pour W10 p. 7
- /W45 p. 40
- m³/h/Pa 7,3 / 19000 9,5 / 27000 pour W10 p. 7
- /W55 m³/h/Pa 6,3 / 14000 8,6 / 22000 Débit d’eau friode minimal m³/h/Pa 6,3 / 14000 8,6 / 22000 p. 47
4.3 Niveau de puissance acoustique selon EN 12102 dB(A) 57 58
4.4 Niveau de pression sonore à 1m de distance
5 Dimensions, poids et capacité
5.2 Poids de l’unité ou des unités de transport,
5.3 Raccordements de l’appareil pour le chauffage pouces Filetage extérieur G 1½“ Filetage extérieur G 1½“
5.4 Raccordements de l’appareil pour la source de chaleur pouces Filetage extérieur G 1½“ Filetage extérieur G 1½“
5.5 Fluide frigorigène / poids total au remplissage type/kg R410A / 8,4 R410A / 10,9
5.6 Valeur PRG / équivalent CO
5.7 Circuit frigorifique hermétiquement fermé oui oui
5.8 Lubrifiant / capacité totale type/litres Polyolester (POE)/2,9 Polyolester (POE)/4,2
5.9 Volume d’eau de chauffage dans l’appareil litres 7 9
5.10 Volume d'agent caloporteur dans l'appareil litres 79
6 Branchements électriques
6.3 Degré de protection selon EN 60 529 IP21 IP21
6.4 Courant de démarrage avec démarreur progressif A 23 30
6.5 Puissance nominale absorbée W10 W35/puissance absorbée max.
5,74 / 10,0 7,97 / 14,5
6.6 Courant nominal W10 W35/cos A / --- 10,36 / 0,8 14,38 / 0,8
6.7 Puissance absorbée protection compresseur
(par compresseur) W 70/réglée par thermostat 70/réglée par thermostat
6.8 Puissance absorbée des pompes kW max. 0,2 max. 0,2FR-12 452237.66.49a · FD 0108 www.glendimplex.de
Français WI 35TU - WI 45TU 7 Conforme aux dispositions de sécurité européennes
8 Autres caractéristiques techniques
8.1 Eau de chauffage dans l’appareil protégée du gel
8.2 Surpression de service max. (source de chaleur/dissipation thermique) bars 3,0 3,0
9 Puissance calorifique/coefficient de performance
9.1 Capacité thermique/coefficient de performance
EN 14511 EN 14511 Niveau de puis- 1212 pour W10/W55 kW/--- 15,2 / 3,6 32,2/ 3,8 22,2 / 3,8 42,5 / 3,7 pour W10/W45 kW/--- 16,5 / 4,7 33,6 / 4,7 23,0 / 4,8 43,9 / 4,6 pour W10/W35 kW/--- 18,2 / 6,3 35,6 / 6,2 25,0 / 6,2 46,2 / 5,8 1. Le niveau de pression sonore indiqué correspond au bruit de fonctionnement de la pompe à chaleur en mode chauffage avec une température départ de 55 °C. Le niveau de pression sonore indiqué est celui d’une propagation en champ libre. La valeur mesurée peut varier, selon l’emplacement, de 16 dB(A) max.
2. Tenir compte de la place nécessaire plus importante pour le raccordement de tuyau, la commande et l’entretien.
3. Ces indications caractérisent la taille et le rendement de l'installation selon EN14511. Le point de bivalence et la régulation sont à prendre en compte pour des considérations économiques et énergétiques. Ces données sont uniquement atteintes avec des échangeurs thermiques propres. Des remarques sur l'entretien, la mise en service et le fonc- tionnement sont mentionnées aux paragraphes correspondants des instructions de montage et d'utilisation. W10/W55, par ex., signifie: température de la source de chaleur 10 °C et température de départ de l’eau de chauffage 55 °C.
4. Voir déclaration de conformité CE
5. Le circulateur du circuit de chauffage et le gestionnaire de pompe à chaleur doivent toujours être prêts à fonctionner. 6. Les coefficients de performance s'appliquent au(x) circulateur(s) contenu(s) dans les fournitures.www.glendimplex.de 452237.66.49a · FD 0108 FR-13 WI 35TU - WI 45TU Français 13 Informations sur le produit conformément au Règlmenet (UE) n° 813/ 2013, annexe II, tableau 2
Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Symbole Valeur Unité Tj = - 7°C Pdh 32,5 kW Tj = - 7°C COPd 3,97 - Tj = + 2°C Pdh 33,7 kW Tj = + 2°C COPd 4,65 - Tj = + 7°C Pdh 34,4 kW Tj = + 7°C COPd 5,17 - Tj = + 12°C Pdh 35,2 kW Tj = + 12°C COPd 5,78 - Tj = température bivalente Pdh 32,2 kW Tj = température bivalente COPd 3,80 - Tj = température limite de fonctionnement Pdh 32,2 kW Tj = température limite de fonctionnement COPd 3,80 - Pour les pompes à chaleur air- eau Pour les pompes à chaleur air- eau Tj = -15°C (si TOL < -20°C) Pdh 32,2 kW Tj = -15°C (si TOL < -20°C) COPd 3,80 - Température bivalente
biv -10 °C Pour les pompes à chaleur air-eau: température limite de fonctionnement
Puissance calorifique sur un intervalle cyclique Pcych -kW Efficacité sur un intervalle cyclique COPcyc
Coefficient de dégradation (**) Cdh 0,90 - Température maximale de service de l’eau de chauffage WTOL 62 °C Consommation d’électricité dans les modes autres que le mode actif Dispositif de chauffage d’appoint Mode arrêt
OFF 0,015 kW Puissance thermique nominale (*) Psup 0kW Mode arrêt par thermostat
0,020 kW Type d’énergie utilisée èlectrique Mode veille
0,015 kW Mode résistance de carter active
0,000 kW Autres caractéristiques
Régulation de la puissance fixed - 0 m³ /h Niveau de puissance acoustique, à l’intérieur/à l’extérieur
57/- dB - 6,0 m³ /h Émissions d’oxydes d’azote
-mg/kWh Pour les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur
Profil de soutirage déclaré
Efficacité énergétique pour le chauffage de l’eau
Consommation journalière d’électricité
fuel -kWh Coordonnées de contact (**) Si le Cdh n’est pas déterminé par des mesures, le coefficient de dégradation par défaut est Cdh = 0,9. (--) non applicable et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur
Pour les pompes à chaleur air-eau: débit d’air nominal, à l’extérieur Pour les pompes à chaleur eau-eau ou eau glycolée-eau: débit nominal d’eau glycolée ou d’eau, échangeur thermique extérieur Dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur: non Les paramètres sont déclarés pour l’application à moyenne température, excepté pour les pompes à chaleur basse température. Pour les pompes à chaleur basse température, les paramètres sont déclarés pour l’application à basse température. Puissance thermique nominale (*) Prated 32 kW Efficacité énergétique saisonniére pour le chauffage des locaux Exigences d’information pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur Puissance calorifique déclarée à charge partielle pour une température intérieure de 20 °C et une température extérieure Tj Coefficient de performance déclaré ou coefficient sur énergie primaire déclaré à charge partielle pour une température intérieure de 20 °C et une température extérieure Tj
Équipée d’un dispositif de chauffage d’appoint: (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à la charge calorifique nominale Pdesignh et la puissance thermique nominale d’un dispositif de chauffage d’appoint Psup est égale à la puissance calorifique d’appoint sup(Tj ). Les paramètres sont déclarés pour les conditions climatiques moyenne: Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Modèle(s): WI 35TU Pompes à chaleur air-eau: non Pompes à chaleur eau-eau: oui non Pompes à chaleur basse température: non non Pompe à chaleur eau glycolée-eauFR-14 452237.66.49a · FD 0108 www.glendimplex.de Français WI 35TU - WI 45TU
Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Symbole Valeur Unité Tj = - 7°C Pdh 42,9 kW Tj = - 7°C COPd 3,85 - Tj = + 2°C Pdh 44,2 kW Tj = + 2°C COPd 4,46 - Tj = + 7°C Pdh 45,0 kW Tj = + 7°C COPd 4,91 - Tj = + 12°C Pdh 45,8 kW Tj = + 12°C COPd 5,45 - Tj = température bivalente Pdh 42,5 kW Tj = température bivalente COPd 3,70 - Tj = température limite de fonctionnement Pdh 42,5 kW Tj = température limite de fonctionnement COPd 3,70 - Pour les pompes à chaleur air- eau Pour les pompes à chaleur air- eau Tj = -15°C (si TOL < -20°C) Pdh 42,5 kW Tj = -15°C (si TOL < -20°C) COPd 3,70 - Température bivalente
biv -10 °C Pour les pompes à chaleur air-eau: température limite de fonctionnement
Puissance calorifique sur un intervalle cyclique Pcych -kW Efficacité sur un intervalle cyclique COPcyc
Coefficient de dégradation (**) Cdh 0,90 - Température maximale de service de l’eau de chauffage WTOL 62 °C Consommation d’électricité dans les modes autres que le mode actif Dispositif de chauffage d’appoint Mode arrêt
OFF 0,015 kW Puissance thermique nominale (*) Psup 0kW Mode arrêt par thermostat
0,020 kW Type d’énergie utilisée èlectrique Mode veille
0,015 kW Mode résistance de carter active
0,000 kW Autres caractéristiques
Régulation de la puissance fixed - 0 m³ /h Niveau de puissance acoustique, à l’intérieur/à l’extérieur
58/- dB - 8,6 m³ /h Émissions d’oxydes d’azote
-mg/kWh Pour les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur
Profil de soutirage déclaré
Efficacité énergétique pour le chauffage de l’eau
Consommation journalière d’électricité
fuel -kWh Coordonnées de contact (**) Si le Cdh n’est pas déterminé par des mesures, le coefficient de dégradation par défaut est Cdh = 0,9. (--) non applicable
Équipée d’un dispositif de chauffage d’appoint: et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur
Pour les pompes à chaleur air-eau: débit d’air nominal, à l’extérieur Pour les pompes à chaleur eau-eau ou eau glycolée-eau: débit nominal d’eau glycolée ou d’eau, échangeur thermique extérieur Dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur: non Les paramètres sont déclarés pour l’application à moyenne température, excepté pour les pompes à chaleur basse température. Pour les pompes à chaleur basse température, les paramètres sont déclarés pour l’application à basse température. Puissance thermique nominale (*) Prated 43 kW Efficacité énergétique saisonniére pour le chauffage des locaux non Pompe à chaleur eau glycolée-eau Exigences d’information pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur Puissance calorifique déclarée à charge partielle pour une température intérieure de 20 °C et une température extérieure Tj Coefficient de performance déclaré ou coefficient sur énergie primaire déclaré à charge partielle pour une température intérieure de 20 °C et une température extérieure Tj (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à la charge calorifique nominale Pdesignh et la puissance thermique nominale d’un dispositif de chauffage d’appoint Psup est égale à la puissance calorifique d’appoint sup(Tj ). Les paramètres sont déclarés pour les conditions climatiques moyenne: Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Modèle(s): WI 45TU Pompes à chaleur air-eau: non Pompes à chaleur eau-eau: oui non Pompes à chaleur basse température: nonwww.glendimplex.de 452237.66.49a · FD 0108 A-I WI 35TU - WI 45TU Anhang · Appendix · Annexes Anhang · Appendix · Annexes 1 Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés ...................................................................A-II 1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté WI 35TU - WI 45TU ........................................................A-II 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes........................................................................................A-III 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques WI 35TU..............................................A-III 2.2 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques WI 45TU............................................. A-IV
circuits / Installation monovalente de pompe à chaleur avec une circuits de chauffage...................... A-XX
/h] Débit d'eau de chauffage en [m
/h] Débit d'eau froide en [m
/h] Débit d'eau de chauffage en [m
/h] Débit d'eau froide en [m
seuils d'utilisation
Une faible tension est appliquée aux bornes enfichables N1-J1 à J11, J19, J20, J23 à J26 et au bornier X3. Ne jamais appliquer une tension plus élevée.www.glendimplex.de 452237.66.49a · FD 0108 A-XIII WI 35TU - WI 45TU Anhang · Appendix · Annexes
Une faible tension est appliquée aux bornes enfichables N1-J1 à J11, J19, J20, J23 à J26 et au bornier X3. Ne jamais appliquer une tension plus élevée.A-XX 452237.66.49a · FD 0108 www.glendimplex.de Anhang · Appendix · Annexes WI 35TU - WI 45TU 4 Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / Schéma d'intégration hydraulique
4.1 Monovalente Wärmepumpenanlage mit einem Heizkreis / Monovalent
heat pump system with one heating circuits / Installation monovalente de pompe à chaleur avec une circuits de chauffagewww.glendimplex.de 452237.66.49a · FD 0108 A-XXI WI 35TU - WI 45TU Anhang · Appendix · Annexes
4.2 Monovalente Wärmepumpenanlage mit einem Heizkreisen und
Warmwasserbereitung / Monovalent heat pump system with one heating circuits and domestic hot water preparation / Installation monovalente de pompe à chaleur avec une circuits de chauffage et production d'eau chaude sanitaireA-XXII 452237.66.49a · FD 0108 www.glendimplex.de Anhang · Appendix · Annexes WI 35TU - WI 45TU
Notice Facile