Shada Nightwatch 400 - Lampe de poche

Nightwatch 400 - Lampe de poche Shada - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nightwatch 400 Shada au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Shada Nightwatch 400 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Lampe de poche
Source lumineuse LED
Puissance lumineuse 400 lumens
Autonomie Jusqu'à 10 heures
Alimentation Batterie rechargeable
Modes d'éclairage Haute, moyenne, basse, stroboscope
Étanchéité Norme IPX4
Poids 250 g
Dimensions 15 cm x 5 cm
Utilisation recommandée Camping, randonnée, urgence
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier l'état de la batterie
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter l'humidité excessive
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Compatible avec les chargeurs USB

FOIRE AUX QUESTIONS - Nightwatch 400 Shada

Comment charger la lampe de poche Shada Nightwatch 400 ?
Pour charger la lampe de poche Shada Nightwatch 400, branchez le câble USB fourni dans le port de charge situé à la base de la lampe, puis connectez l'autre extrémité à une source d'alimentation USB.
Quelle est l'autonomie de la Shada Nightwatch 400 ?
L'autonomie de la Shada Nightwatch 400 varie en fonction du mode d'éclairage utilisé. En mode faible, elle peut durer jusqu'à 20 heures, tandis qu'en mode fort, l'autonomie est d'environ 5 heures.
Comment changer les modes d'éclairage de la Shada Nightwatch 400 ?
Pour changer les modes d'éclairage, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation situé sur le corps de la lampe. Chaque pression alterne entre les différents modes : faible, moyen, fort et stroboscopique.
La Shada Nightwatch 400 est-elle étanche ?
Oui, la Shada Nightwatch 400 est conçue avec une protection contre l'eau selon la norme IPX4, ce qui la rend résistante aux éclaboussures d'eau sous tous les angles.
Que faire si la lampe ne s'allume pas ?
Si la lampe ne s'allume pas, vérifiez d'abord si elle est chargée. Si elle ne s'allume toujours pas après une charge complète, essayez de réinitialiser la lampe en la débranchant et en la laissant reposée pendant quelques minutes avant de la recharger.
Comment nettoyer la Shada Nightwatch 400 ?
Pour nettoyer votre Shada Nightwatch 400, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de plonger la lampe dans l'eau.
Les piles de la Shada Nightwatch 400 sont-elles remplaçables ?
La Shada Nightwatch 400 est équipée d'une batterie rechargeable intégrée, ce qui signifie que les piles ne sont pas remplaçables. Vous devez recharger la lampe lorsque la batterie est faible.
Quelle est la garantie de la Shada Nightwatch 400 ?
La Shada Nightwatch 400 est généralement couverte par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Veuillez conserver votre reçu d'achat pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur Nightwatch 400 Shada

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nightwatch 400 - Shada et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nightwatch 400 de la marque Shada.

MODE D'EMPLOI Nightwatch 400 Shada

Montage et mode d'emploi

Shada Nightwatch 400 - 1
Fig.1

Shada Nightwatch 400 - 2

Shada Nightwatch 400 - 3

Table of contents 4
Inhaltsverzeichnis 7
Inhoudsopgave 10
Table des matieres 13

TAB 1

Art. Nr.700342
Total output (W):Gesamtleistung (W):Totale output (W):Puisance totale (W):6
Luminous flux (worklight/flashlight) (lm):Lichtstrom (Arbeitsleuchte/Taschenlampe) (lm):Lichtstrom (werklamp/zaktamp) (lm):Flux lumineux (werklamp/zaktamp) (lm):400
Dimmable:Dimmbar:Dimbaar:Dimmable:100%/20%/S.O.S cycle
Burning time (h):Leuchtdauer (Std):Branduren (u):Temps d'éclairage (h):≤7
Degree of protection (IP):Schutzart (IP):Beschermingsgrad (IP):Indice de protection (IP):IPX4
Switch cycles:Schaltzykien:Schakelcycli:Cycles de commutation:15.000
LED lifespan (h):LED Lebensdauer (Std):LED levendsduur (u):LED durée de vie (h):10.000
Colour temperature (K)Farbtemperatur (K):Kleurtemperatur (K):Température de couleur (K):5.000K
Colour rendering index (CRI):Farbowiedergabeindex (CRI):Index kleurweergave (CRI):Index de rendu des couleurs (CRI):≥80
Battery type:Batterietyp:Batterij type:Type de batterie:3xAA

Table of contents

Selecteer de juiste modus:

Contenu de l'emballage 13

01 Identification des instructions d'utilisation 13
02Général 13
03 Identification unique du produit 13
04 Modifications du produit 13
05 Informations relatives a la sécurité 14
06 Conformité du produit à la législation 14
07 Stockage des instructions d'utilisation 14
08 Utilisation du produit / Installation 14
09 Fonction du produit 14
10 Entretien du produit 14
11 Accessoires, consommables, pieces de rechange 15
12 Outils nécessaires au montage 15
13 Informations de réparation, remplacement de pieces 15
14 Informations sur le recyclage 15
15 Documentation 15
16 Declaration CE 15
17 Explication des symboles, termes, caractéristiques du produit 15

Contenu de l'emballage

1x Nightwatch 400
1x Montage et mode d'emploi

01 Identification des instructions d'utilisation

Shada B.V, 7323-AM Apeldoorn, Kanaal Noord 350, les Pays-bas

www.shada.nl

Date d'émission: 20180302 13:34

Numero d'article: 700342.

02 Général

Cet apparéil est destiné à être utilisé exclusivement à l'extérieur et en interieur. L' apparéil est équipé d'un module LED.

Shada Nightwatch 400 - Général - 1

03 Identification unique du produit

Nightwatch 400/Numéro d'article 700342. Le produit est conforme à toutes les specifications de classement 3.

Degré de protection IPX4, protégé contre les projections d'eau. Vous pouvez才知道 plus d'informations techniques sur le tableau 1. (,TAB 1" sur la page 3)

04 Modifications du produit

Ne modifies pas l'appareil de chaque manière que ce soit. N'utilise pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le manuel.

05 Informations relatives à la sécurité

Assurez-vous que le produit est bien ventilé. Ne pas couvrir le produit en cours d'utilisation, garder le produit hors de la portée des enfants et/ou des animaux. Ce produit n'est pas un jouet, les lampes LED sont particulièrement lumineuse et regarder directement le faisceau lumineux peut cause des léasons oculaires graves. L'utilisation de l'appareil pour d'autres applications que celles décrites dans le manuel peut endommager le produit ou provoquer des dangers pour l'utilisateur, comme des court-circuits, des incendies ou décharges électriques. Toutes les consignes de sécurité doivent être respectées en tout temps!

06 Conformité du produit à la législation

La garantie expire en cas de dommages resultant du non-respect de ces instructions. Le fabricant n'est pas responsable des dommages qui résultat d'une mauvaise manipulation du dispositif, de sa mauvaise utilisation ou de l'usure normale. Le fabricant se reserve le droit d'apporter des modifications techniques. Tous les logos, marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées ou leurs détenteurs respectifs et sont reconnnus comme tels.

07 Stockage des instructions d'utilisation

Lisez attentivement le manuel avant utilisation. Les instructions d'utilisation constituent un élément essentiel du produit, ils contiennent des informations importantes sur son fonctionnement. Conserver ce manuel pour une consultation ultérieure. Si vous vendez ou cédez l'appareil à une pierce personne, vous étés obligé de transmettre le mode d'emploi en même temps, car il est considéré juridiquement comme faisant partie intégrante du produit.

08 Utilisation du produit / Installation

Avant utilise, assurez-vous que l'appareil est intact et que toutes les pieces de l'appareil sont inclues. N'utilise pas l'appareil si une piece est endommagée ou défectueuse.

Avant la première utilisation:

  1. Ouvrir le compartment des piles à l'arrière du produit.
  2. Placer des piles (voir le tableau 1 pour le bon type de batterie, batteries non fournies).
  3. Fermer le compartment des piles.
  4. L'interrupteur est situé à l'extrémité de la lampe torche.

Sélectionnez le mode:

Appuyez une fois:mode1

Appuyez deux fois: mode 2

Appuyez trois fois: mode 3

Zoomer:

Tournez le haut du produit à droite pour zoomer.

Tournez le haut du produit à gauche pour dézoomer.

09 Fonction du produit

L'utilisateur doit attentivement lires des conseils et avis de sécurité pour garantir une utilisation sure et un bon état du produit. . Vous pouvez trouver plus d'informations techniques sur tableau 1. (,TAB 1" sur la page 3)

10 Entretien du produit

Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon doux et d'eau propre. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou produits corrosifs.

11 Accessoires, consommables, pieces de rechange

Aucunes pieces de remplacement ou accessoires ne sont disponibles pour ce produit.

12 Outils nécessaires au montage

Aucun outil n'est nécessaire pour l'installation de ce produit.

13 Informations de réparation, remplacement de pieces

Ne tentez pas de démonter le produit. Le produit ne peut pas être réparé. En cas de malfonction en dehors de la garantie, mettez-le au rebut en vous conformant aux prescriptions locales en matière d'élimination des déchets.

14 Informations sur le recyclage

Ne pas jeter d'appreils portant le symbole ci-contre avec les déchets domestiques. Vous doivent déposer le produit à un point de collecte approprié ou chez le revendeur (Pour plus d'informations, veuilles contacter l'autorité locale responsable de la gestion des déchets et du recyclage).

Shada Nightwatch 400 - Informations sur le recyclage - 1

15 Documentation

Le produit a ete fabriqué et fourni en conformite avec tous les reglements et directives pertinentes, valables pour tous les Etats membres de l'Union europeenne. Le produit est conforme à toutes les specifications et reglementations applicables dans le pays de vente. La documentation officielle est disponible sur demande. La documentation officielle comprend, mais ne se limite pas à la déclaration de conformite, la fiche de données de sécurité et le rapport d'essay du produit.

16 Declaration CE

Le produit est conforme aux directives suivantes:
LVD: 2014/35/EU
EMC: 2014/30/EU
RoHS: 2011/65/EU

17 Explication des symboles, termes, caractéristiques du produit

Shada Nightwatch 400 - Explication des symboles, termes, caractéristiques du produit - 1

Symbole d'action - Lisez ce manuel attentivement et complètement.

Shada Nightwatch 400 - Explication des symboles, termes, caractéristiques du produit - 2

CE est l'abréviation de Conformité française - qui signifie « Conforme aux directives de l'UE ». Avec le marquage CE, le fabricant confirme que ce produit est conforme aux directives européennes applicables.

Imported by

SHADA

Kangol Noord 350

NL-7323 AM Apeldoorn

www.shoda.nl

Shada Nightwatch 400 - Explication des symboles, termes, caractéristiques du produit - 3

Shada Nightwatch 400 - Explication des symboles, termes, caractéristiques du produit - 4

Shada Nightwatch 400 - Explication des symboles, termes, caractéristiques du produit - 5

WEEENL:3505

UEEE DE:37281017

WEEE AT: 40133

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Shada

Modèle : Nightwatch 400

Catégorie : Lampe de poche