Nightwatch 400 - Lampe de poche Shada - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nightwatch 400 Shada au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lampe de poche |
| Source lumineuse | LED |
| Puissance lumineuse | 400 lumens |
| Autonomie | Jusqu'à 10 heures |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Modes d'éclairage | Haute, moyenne, basse, stroboscope |
| Étanchéité | Norme IPX4 |
| Poids | 250 g |
| Dimensions | 15 cm x 5 cm |
| Utilisation recommandée | Camping, randonnée, urgence |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, vérifier l'état de la batterie |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter l'humidité excessive |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les chargeurs USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - Nightwatch 400 Shada
Questions des utilisateurs sur Nightwatch 400 Shada
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nightwatch 400 - Shada et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nightwatch 400 de la marque Shada.
MODE D'EMPLOI Nightwatch 400 Shada
Montage et mode d'emploi

Fig.1


Table of contents 4
Inhaltsverzeichnis 7
Inhoudsopgave 10
Table des matieres 13
TAB 1
| Art. Nr. | 700342 |
| Total output (W):Gesamtleistung (W):Totale output (W):Puisance totale (W): | 6 |
| Luminous flux (worklight/flashlight) (lm):Lichtstrom (Arbeitsleuchte/Taschenlampe) (lm):Lichtstrom (werklamp/zaktamp) (lm):Flux lumineux (werklamp/zaktamp) (lm): | 400 |
| Dimmable:Dimmbar:Dimbaar:Dimmable: | 100%/20%/S.O.S cycle |
| Burning time (h):Leuchtdauer (Std):Branduren (u):Temps d'éclairage (h): | ≤7 |
| Degree of protection (IP):Schutzart (IP):Beschermingsgrad (IP):Indice de protection (IP): | IPX4 |
| Switch cycles:Schaltzykien:Schakelcycli:Cycles de commutation: | 15.000 |
| LED lifespan (h):LED Lebensdauer (Std):LED levendsduur (u):LED durée de vie (h): | 10.000 |
| Colour temperature (K)Farbtemperatur (K):Kleurtemperatur (K):Température de couleur (K): | 5.000K |
| Colour rendering index (CRI):Farbowiedergabeindex (CRI):Index kleurweergave (CRI):Index de rendu des couleurs (CRI): | ≥80 |
| Battery type:Batterietyp:Batterij type:Type de batterie: | 3xAA |
Table of contents
Selecteer de juiste modus:
Contenu de l'emballage 13
01 Identification des instructions d'utilisation 13
02Général 13
03 Identification unique du produit 13
04 Modifications du produit 13
05 Informations relatives a la sécurité 14
06 Conformité du produit à la législation 14
07 Stockage des instructions d'utilisation 14
08 Utilisation du produit / Installation 14
09 Fonction du produit 14
10 Entretien du produit 14
11 Accessoires, consommables, pieces de rechange 15
12 Outils nécessaires au montage 15
13 Informations de réparation, remplacement de pieces 15
14 Informations sur le recyclage 15
15 Documentation 15
16 Declaration CE 15
17 Explication des symboles, termes, caractéristiques du produit 15
Contenu de l'emballage
1x Nightwatch 400
1x Montage et mode d'emploi
01 Identification des instructions d'utilisation
Shada B.V, 7323-AM Apeldoorn, Kanaal Noord 350, les Pays-bas
www.shada.nl
Date d'émission: 20180302 13:34
Numero d'article: 700342.
02 Général
Cet apparéil est destiné à être utilisé exclusivement à l'extérieur et en interieur. L' apparéil est équipé d'un module LED.

03 Identification unique du produit
Nightwatch 400/Numéro d'article 700342. Le produit est conforme à toutes les specifications de classement 3.
Degré de protection IPX4, protégé contre les projections d'eau. Vous pouvez才知道 plus d'informations techniques sur le tableau 1. (,TAB 1" sur la page 3)
04 Modifications du produit
Ne modifies pas l'appareil de chaque manière que ce soit. N'utilise pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le manuel.
05 Informations relatives à la sécurité
Assurez-vous que le produit est bien ventilé. Ne pas couvrir le produit en cours d'utilisation, garder le produit hors de la portée des enfants et/ou des animaux. Ce produit n'est pas un jouet, les lampes LED sont particulièrement lumineuse et regarder directement le faisceau lumineux peut cause des léasons oculaires graves. L'utilisation de l'appareil pour d'autres applications que celles décrites dans le manuel peut endommager le produit ou provoquer des dangers pour l'utilisateur, comme des court-circuits, des incendies ou décharges électriques. Toutes les consignes de sécurité doivent être respectées en tout temps!
06 Conformité du produit à la législation
La garantie expire en cas de dommages resultant du non-respect de ces instructions. Le fabricant n'est pas responsable des dommages qui résultat d'une mauvaise manipulation du dispositif, de sa mauvaise utilisation ou de l'usure normale. Le fabricant se reserve le droit d'apporter des modifications techniques. Tous les logos, marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées ou leurs détenteurs respectifs et sont reconnnus comme tels.
07 Stockage des instructions d'utilisation
Lisez attentivement le manuel avant utilisation. Les instructions d'utilisation constituent un élément essentiel du produit, ils contiennent des informations importantes sur son fonctionnement. Conserver ce manuel pour une consultation ultérieure. Si vous vendez ou cédez l'appareil à une pierce personne, vous étés obligé de transmettre le mode d'emploi en même temps, car il est considéré juridiquement comme faisant partie intégrante du produit.
08 Utilisation du produit / Installation
Avant utilise, assurez-vous que l'appareil est intact et que toutes les pieces de l'appareil sont inclues. N'utilise pas l'appareil si une piece est endommagée ou défectueuse.
Avant la première utilisation:
- Ouvrir le compartment des piles à l'arrière du produit.
- Placer des piles (voir le tableau 1 pour le bon type de batterie, batteries non fournies).
- Fermer le compartment des piles.
- L'interrupteur est situé à l'extrémité de la lampe torche.
Sélectionnez le mode:
Appuyez une fois:mode1
Appuyez deux fois: mode 2
Appuyez trois fois: mode 3
Zoomer:
Tournez le haut du produit à droite pour zoomer.
Tournez le haut du produit à gauche pour dézoomer.
09 Fonction du produit
L'utilisateur doit attentivement lires des conseils et avis de sécurité pour garantir une utilisation sure et un bon état du produit. . Vous pouvez trouver plus d'informations techniques sur tableau 1. (,TAB 1" sur la page 3)
10 Entretien du produit
Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon doux et d'eau propre. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou produits corrosifs.
11 Accessoires, consommables, pieces de rechange
Aucunes pieces de remplacement ou accessoires ne sont disponibles pour ce produit.
12 Outils nécessaires au montage
Aucun outil n'est nécessaire pour l'installation de ce produit.
13 Informations de réparation, remplacement de pieces
Ne tentez pas de démonter le produit. Le produit ne peut pas être réparé. En cas de malfonction en dehors de la garantie, mettez-le au rebut en vous conformant aux prescriptions locales en matière d'élimination des déchets.
14 Informations sur le recyclage
Ne pas jeter d'appreils portant le symbole ci-contre avec les déchets domestiques. Vous doivent déposer le produit à un point de collecte approprié ou chez le revendeur (Pour plus d'informations, veuilles contacter l'autorité locale responsable de la gestion des déchets et du recyclage).

15 Documentation
Le produit a ete fabriqué et fourni en conformite avec tous les reglements et directives pertinentes, valables pour tous les Etats membres de l'Union europeenne. Le produit est conforme à toutes les specifications et reglementations applicables dans le pays de vente. La documentation officielle est disponible sur demande. La documentation officielle comprend, mais ne se limite pas à la déclaration de conformite, la fiche de données de sécurité et le rapport d'essay du produit.
16 Declaration CE
Le produit est conforme aux directives suivantes:
LVD: 2014/35/EU
EMC: 2014/30/EU
RoHS: 2011/65/EU
17 Explication des symboles, termes, caractéristiques du produit

Symbole d'action - Lisez ce manuel attentivement et complètement.

CE est l'abréviation de Conformité française - qui signifie « Conforme aux directives de l'UE ». Avec le marquage CE, le fabricant confirme que ce produit est conforme aux directives européennes applicables.
Imported by
SHADA
Kangol Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shoda.nl



WEEENL:3505
UEEE DE:37281017
WEEE AT: 40133
Notice Facile