POLAROID PRO100UPR002 - Téléphone mobile

PRO100UPR002 - Téléphone mobile POLAROID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRO100UPR002 POLAROID au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice POLAROID PRO100UPR002 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone mobile
Marque Polaroid
Modèle PRO100UPR002
Dimensions 105 × 46 × 13 mm
Poids 90 g (avec batterie)
Technologie réseau GSM/GPRS 850/900/1800/1900 MHz
Type de carte SIM Double SIM (veille simultanée)
Écran TFT couleur 1,77 pouces, 128 × 168 pixels
Batterie Li-Ion 300 mAh
Autonomie en veille Jusqu'à 100 heures
Autonomie en communication Jusqu'à 2 heures
Mémoire interne 64 MB NAND
Stockage externe MicroSD jusqu'à 16 Go
Connectivité Bluetooth 2.0, Micro USB, prise casque 3,5 mm
Radio FM Oui (nécessite écouteurs)
Appareil photo Non
Messages SMS, MMS
Fonctions supplémentaires Alarme, calculatrice, calendrier, jeux, lecteur audio/vidéo
Sécurité Verrouillage SIM, verrouillage téléphone, verrouillage clavier
Langues prises en charge 4 langues (max)
Couleurs disponibles Noir, Argent
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Éviter l'eau, la poussière et les chocs.
Réparabilité Contacter un centre de service agréé pour toute réparation.

FOIRE AUX QUESTIONS - PRO100UPR002 POLAROID

Comment insérer la carte SIM ?
Avant d'utiliser le téléphone, insérez votre carte SIM dans le logement prévu. La carte SIM est la clé d'accès au réseau GSM.
Comment charger la batterie pour la première fois ?
La batterie neuve doit être chargée au préalable pendant au moins 5 heures. Après la première décharge complète, chargez-la entièrement jusqu'à l'apparition du symbole de charge pleine.
Comment allumer ou éteindre le téléphone ?
Appuyez et maintenez enfoncée la touche Marche/Arrêt (Power) pour allumer ou éteindre le téléphone.
Que faire si l'écran ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Si le problème persiste, contactez un centre de service agréé.
Comment utiliser la radio FM ?
Branchez les écouteurs pour servir d'antenne, puis accédez au menu Multimédia > Radio FM. Recherchez automatiquement les stations.
Comment ajouter une carte mémoire ?
Insérez une carte MicroSD (TransFlash) jusqu'à 16 Go dans le logement prévu. Le téléphone la détectera automatiquement.
Comment transférer des fichiers par Bluetooth ?
Activez Bluetooth dans les paramètres de connectivité, associez les appareils, puis envoyez ou recevez des fichiers depuis le gestionnaire de fichiers.
Pourquoi le téléphone n'affiche-t-il pas de réseau ?
Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée et que vous n'êtes pas hors zone de couverture. Si 'Numéro d'urgence' apparaît, vous pouvez passer un appel d'urgence.
Comment réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine ?
Allez dans Paramètres > Réinitialiser aux valeurs usine. Le mot de passe par défaut est 1122.
Quel est le mot de passe par défaut pour le verrouillage ?
Le mot de passe par défaut pour la réinitialisation usine est 1122.

Questions des utilisateurs sur PRO100UPR002 POLAROID

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRO100UPR002 - POLAROID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRO100UPR002 de la marque POLAROID.

MODE D'EMPLOI PRO100UPR002 POLAROID

◆ Eloignez la 51ème du l'eau, de l'eau, des liquides, des

petrabitte.

◆ Mettez le ti le phone à l'abri de la poussière et des salets.

◆ Ne faites pas tomber ni ne cagnez le tel phone.

◆ No peignez pas.

◆ Utilisez la batterie et le chargeur d'engine pour votre

ac curbs

♦ N'ouvrez pas le téléphone, en cas de problème,

Soldressez vous a cadre technician pour obtenir de l'âde.

Chapitre3 Caracté ristiques techniques

Gi nél ralRè scouBisaride - OSM 500 / 1800
SIMDouble SIM
TailleDimensions105-46" 13 mm
PoidsENVIRON 90 g (batterie incluité)
EcranTypeOUIF, 664 COULEUR
Taille2,5 cm (1,77 pu) ; n solution : 128~168
SonType de sonneriePolyphonique (formats MIDI, MP3)
Hout parleurOui
Prise à coutrurOUI

4

Veuillez lire attentivement le manuel.

Ca te i phone gera deux sartas SIM activos almaitans mont. Dota d'un cran en couleurs, il est conju pour i tre utilist sur le re ses GSM/GPRS. En combinaison avec la fonction principale de communication. Il met é galement : votre disposition des fonctions pratiques, telles que Bluetooth, Radio FM, MP3 et MP4, et la carte mx moire TF, pour vous simplifier le vie. De plus le le l'phone est programmé avec une interface personnel(s) et de la fonctionne bien conçues pour satisfairà vos badina personnels.

Chapitre1 Pri sentation du ti li phone

1.1 Carte SIM Avant d'utiliser le téléphone, vous devez d'abord ainsi rer votre carte SIM. Elle est la clé d'entre o dans le n'au GSM.

1.2 Batterie

La batterie neuve doit être charge a au préable pendant au moins 5 heures. Après que la charge de la batterie soit puise (charge insuffisante pour allumer le tis phone) pour la première fois, chargez entièrement la batterie. A partir de la seconde fois, chargez seulement la batterie jusqu'à appantion du symbole de charge pleine sur l'écran.

Appuyez et maintenez enfoncié la touche Marche/Ami U (Power) pour allumer ou é teindre le téléphone.

Note : si un "Numéro d'urgence" apparaît, cela signifie que vous êtes en dehors de la zone de ouverture du réseau. Toutefois, vous avez toujours la possibilité d'effectuer des appels d'urgence en fonction de l'intensité du signal de votre tri à phone.

1

Mi moireRè pertoireAu moins 100 enregistrements
Journal desa applois10 applois compost s, 10 applois manque s, 10 applois re, us
Interna64Mb NAND
Fenteri carteMicroSBD (TransFlash), jusqu'à 16Go
Donni esGPRSOUI
Port infrarougeNON
USBMicro USB b broches
Appareil photoAppareil photoNON
Fonctionn aite sUCMTK0252
Langues4 langues max.
MessagesSMS, MMS
Transfert d'appelOUI
NavigateurOUI, WAP
RadioOUI
BluetoothOUI
JeuxOUI, 1-2 jeux
CouleursNoin, argente
JavaNON
Vida oMP4, 3GP
MusiqueMIDI, MP3
ImagaJPG, GIF
AutresAlarme ; Calculatrice ; Calendriner ; Heiro dans

5

Chapitre2 Di tails du menu

2.1 Messages

- Encrire un message : SMS / MMS (pas plus de 100Ko, avant d'utiliser le service MMS, nous devons choisir le bon Profil - Fournisseur Internet d'abord.I

◆ Balle de n caption

♦ Boîte d'env

- Requitions

◆ Messages envelopes

◆ Supprimer message

2.2 Contacts / R@ pertoire

Les utilisateurs peuvent visualiser les contacts / Rechercher un

contact / Edler les contacts / Supprimer les contacts / Appeler les contacts / Envoyer un message aux contacts / Copier les contacts / De placer les contacts :

Les utilisateurs peuvent également orer des groupes pour différents contacts.

Au sein de cette fonction, les utilisateurs peuvent vérifier l'état de la mémoire de la carte SIM et du le phone à la fois.

2.3 Journal des appels

- Historique des appels :

Appels composés / Appels re, us / Appels manqués

- Supprimer les Appels compose s / Appels ret us / Appels manqu' s ; ou Supprimer tou.

• Compteur d'annels

2.4 Paramé tres

- Modes SIM : Double SIM active / Seulement SIM1 active / Seulament SIM2 active ;

- Paramètres téléphone : Heure & Date / Programmer allumage & extinction / Langue de saisie par défaut / Papier

2

le monde :Allumage/extinctionAuto ; Verrouillageclavier.
SARGSM8001,388 Wkg
GSM18000,366 Wkg
Autonomie de la betterieCapacité300mA
En attanteJusqu'à 100 heures
Temps de conversationJusqu'à 2 heures

PLR IP Holdings, LLC, sa licenda a et affix a, supportant complètement l'initiative cologique pour un monde motileur. En tant que gardiens responsables de l'environnement, et pour l'viter de violer les lois tablies, vous devrize disposer de ces produits dans le respect des régulations applicables, directives et autres gouvernements dans votre région. Vaullier contacter les autoris à locales et votre revendeur pour obtenir plus d'informations concernant le recyclage dans votre région.

La mise au rebut des d'chets électroniques est de la responsabilité de l'utilisateur final dans l'Union Europé rapp

Le symbole de la poubelle berré présent sur le produit indique que calcul-ci ne peut pas être mis au début avec les d'chets ménages classiques. L'utilisateur est responsabilité de l'implination de ce type de produit dans les points de collecte di signe et spécifiquement pour les recevoir. Le tri selectif des d'chets est bien ficiaire à l'environnement et sides à préserver

peint / Ecran de veille / Definition des touches de recoucrel / Re plaques n'troe clairage LCD.

- Internet : Selection de r'eau / Préquences

- Paramètres de sécurité : Verrouillage de la SIM / Verrouillage du 6 le phone / Verrouillage du clavier / Changer le mot de passe.

- Connectiviti : Bluetooth / Compte de donne es

- Re tabillir les veitures usine par de faur, Mot de passe : 1122

2.5 Multime dia

♦ Visionneuse d'image : navigateur prenant en charge les images JPG, GIF.

♦ Lecteur audio

Ce ti le phone mobile peut lire les formats audio MP3, MIDI.

♦ Lecteur vide o

Ce te le phone mobile peut lira les formats vide o MP4, 3GP

Radio FM

Ce t-le phone mobile prend en charge la radio FM. Veuillez conporter les écouteurs avant l'utilisation.

2.5 Gestionnaire de fichiers

Low reç une parte Micro SD pour parcourir tous les fichiers

2.7 Loisirs & Jeux

Le ti le phone comporte des jeux intégris avec la fonction Aide.

2.8 Profils utilisateur

• Lecteur de livre électronique

- Jeu-Sokoban

2.9 Profils

Standard / Silenciaux / Ra union / Ext rieur / Mon profil

L'utilisateur peut régler la sonnerie de téléphone, le volume de tonalité, le type d'alerte, le type de sonnerie, le mode de reception.

3

les ressources naturelles et la bonne santé des personnes. Pour obtenir plus d'informations concernant le recyclage des produits électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur.

POLAROID PRO100UPR002 - La mise au rebut des d'chets électroniques est de la responsabilité de l'utilisateur final dans l'Union Europé rapp - 1

POLAROID PRO100UPR002 - La mise au rebut des d'chets électroniques est de la responsabilité de l'utilisateur final dans l'Union Europé rapp - 2

POLAROID PRO100UPR002 - La mise au rebut des d'chets électroniques est de la responsabilité de l'utilisateur final dans l'Union Europé rapp - 3

Au volume maximum, l'coute prolongée d'un appareil musical portable pourrait encommager l'coute de l'utilisateur.

Polaroid & Polaroid & Pixel sont des marques PLR IP Holdings, LLC, utilise ses sous licence. Toute autre marque mentionn e est propriété de son de tenteur respectif, qui n'a pas sponsorisé ou approuv ce produit PLR IP Holdings, LLC ne fabrique pas ce produit et ne faumit aucune garantie constructeur ou assistance.

Copyright 4. 2011. Tous droits réserve s. Ce produit est fabrique, distribui et vendu par Market Maker Brand Licensing, 79 route nationale 7, 69570 Dardilly, France

Pour des informations concernant la garantie et l'assistance technique, appara 33 + [014 37 63 29 25 ou visiter

www.polaroid.com. Les fonctionnalités, caractéristiques et l'apparence du produit peuvent être modifiés sans préavis.

3

POLAROID PRO100UPR002 - La mise au rebut des d'chets électroniques est de la responsabilité de l'utilisateur final dans l'Union Europé rapp - 4

GSM/GPRS Mobile Phone

PRO100UPR001/ PRO100UPR002

USER MANUAL

POLAROID PRO100UPR002 - USER MANUAL - 1

POLAROID PRO100UPR002 - USER MANUAL - 2

2.9 Profiles

Standard / Silent / Meeting / Outdoor / My profile.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : POLAROID

Modèle : PRO100UPR002

Catégorie : Téléphone mobile