Magnum 850 - Machine à fumée MARTIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Magnum 850 MARTIN au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et Réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations Générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - Magnum 850 MARTIN
Questions des utilisateurs sur Magnum 850 MARTIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Magnum 850 - MARTIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Magnum 850 de la marque MARTIN.
MODE D'EMPLOI Magnum 850 MARTIN
manuel d'utilisation
Précautions d'emploi 3
Vue d'ensemble 6
Description du produit 6
Charactéristiques 6
Details du produit - Magnum 650 7
Details du produit - Magnum 850 8
Prise en main 9
Installation 9
Produire de la fumée 9
Installation et configuration 10
Placement 10
Alimentationelectrique 10
Preparation. 11
Dernieresverifications 12
Allumage de la machine 15
Utilisation avec la télécommande 16
Amorçage de la machine après changement de bidon 16
Description des voyants 16
Accessoires optionnels (Magnum 850 seulment) 18
Télécommande avec minuteur 18
Tir manuel 18
Réglage du niveau de fumée 19
Réglage du mode automatique 19
Mode de tir minute "one-shot" 19
Désactivation du mode minuté 20
Description des voyageurs de la télécommande 20
Liquides fumigenes 21
Entretien de base 22
Nettoyage 22
Remplacement du fusible 22
Problèmes courants 23
Spcifications 24
Précautions d'emploi
Les symboles suivants sont utilisés pour identifier les informations importantes sur la sécurité:

Attention! Danger! Risque de blessure.

Attention! Brûlure. Surface chaude. Ne pas toucher.

Danger! Circuit
sous tension.
Risque
délectrisation.

Attention! Risque de feu.

Attention! Ce produit n'est pas destiné à un usage domestique. Il présente le risque de blessures par électrisation, brûlure, chute et difficultés respiratoires!
Lisez attentivement ce manuel avant demettre la machine en fonction, suivez les précautions d'emploi listées ci-après et respectez toutes les mises en garde listées dans ce manuel et sur la machine. N'utilisez le système que tel qu'il est décrit dans ce manuel et en respectant les lois et règlementations locales en vigueur.
Pour toute question sur l'utilisation de ce produit en toute sécurité, ou si, bien qu'avant suivi correctement les instructions de ce manuel, la machine ne fonctionne pas correctement, contactez un service technique Martin.

Prote c ti on contre les ris ques d'electris at i on
Reliez toujours la machine à la terre.
- N'utilisez qu'une source d'alimentation compatible avec les normes locales en vigueur et protégée contre les surcharges et les défauts différents
- Avant de connecter la machine à fumée au secteur, vérifie que la tension indiquée sur l'étiquette de série de la machine correspond à la tension du secteur. Si la tension ne correspond pas, consignez la machine et contactez un service technique Martin pour assistance.
- Avant d'utiliser la machine, vérifie que tous les cables et les éléments de distribution électrique sont en parfait état et qu'ils correspondent au courant appelé par l'ensemble des machines connectées.
- Si la machine ou un des cables qui sont raccordés sont endommagés de chaque manière que ce soit, sont trempés ou montrent des signes d'échauffement, arrêtez la machine et contactez un service technique Martin pour assistance.
- Déconnectez la machine du secteur avant de procéder à l'entretien de la machine et lorsqu'elle n'est pas utilisé.
- Ce système n'est pas étanche et ne doit pas être exposé aux intermpérières. N'immergez pas la machine dans l'eau ou dans tout autre liquide. N'exposez pas l'appareil à des jets d'eau sous pression.
- Ne renversez pas de liquide sur la machine. Si du liquide est repandu, déconnectez-la du secteur et nettoyez-la avec un chiffon sec. Si du
liquide est repandu sur les cartes électroniques, consignez la machine et contactez Martin pour un conseil technique.
- Ne démontez pas le couvercle et n'essayez pas de réparer une machine défectueuse. Rétérrez tout entretien non décrit ici à Martin.
- N'utilisez pas la machine si un composant est défectueux, endommagé ou manquant.
- L'humidité et l'électricité ne font pas bon menage! Ne braquez pas la machine à fumée vers des installations ou des apparêts électriques.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cordon spécial disponible uniquement chez le fabricant ou ses distributeurs.
Protection contre les risqués d'incendié et de brûlure


- La fumée produit par la machine est assez chaude, au niveau de la buse, pour causeur des brûlures et des goutelettes très chaudes peuvent tomber occasionnellement. Gardez les personnes et les objets à 1 m (39 in.) au moins de la buse de la machine.
- Ne touche pas la buse de sortie de la machine pendant ou après l'utilisation : elle est très chaude et peut le rester pendant plusieurs heures après l'arrêt de la machine.
- La fumée contient des glycols, un alcohol inflammable qui brûle avec une flâme bleue quasi invisible. Ne pointez pas le jet de fumée vers des points de combustion comme les flammes ou les effets pyrotechniques.
- N'essayez pas de contourner l'action des protections thermostatiques, des capteurs de liquide et des fusibles.
- Remplacez les fusibles par des fusibles de même type et de valeurs identiques à celles spécifiées dans ce manuel.
- Laissez un espace d'au moins 100 mm (4 in.) autour de la machine.
- Laissez un espace d'au moins 500 mm (20 in.) autour des ventilations et des entrées d'air. Assurez-vous que l'air circule librement autour de la machine.
- Eloignez la machine à 600 mm (24 in.) au moins des matériaux combustibles et sensibles à la chaleur.
- N'utilisez pas la machine si la température ambiente (Ta) descend sous 5^ ( 41^ ) ou monte au dessus de 40^ ( 104^ ).
- N'utilisez pas la machine si l'humidité de l'air dépasse 80%.
Protection c ont re les b l ess ures

- Assurez-vous que la surface sur laquelle la machine est installée supporte le poids de la machine.
- N'installez pas la machine au dessus du public.
- Ce produit ne doit pas etre utiliser par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités sensorielles ou mentales sont réduites, ou bien dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, sans un accompagnement ou une formation adequate par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent etre encadrés afin qu'ils ne jouent pas avec I'appareil.
- Vérifie que le réglage de température de la machine correspond au type de fluide utilisé lors du changement de liquide ou lors de la remise à zéro des paramètres.
- Les machines à fumée peuvent provoquer de la condensation. Ne pointez pas la buse vers des surfaces lisses qui pourrait ainsi devenir
glissantes. Contrôlez féquèment et séchez le sol si nécessaire pour éviter tout risque de glissades.
Assurez-vous que la visibilité ne tombe pas en dessous de 2 m pendant l'utilisation de la machine.
- Le liquide fumigène contient des glycols alimentaires en solution : ils peuvent toute fois représentier un risque en cas d'ingestion. Ne buvez pas le liquide. Stockez-le dans un endroit sur. En cas de contact oculaire, rincez immédiatement avec de l'eau. En cas d'ingestion, buvez de l'eau et contactez un médecin pour un avis Médical.
Prote c ti on contre les s ris ques respir aotoire s

- Une machine à fumée ne peut être utilisée en sécurité qu'avec le liquide pour lequel elle a été conçue. Utilisez uniquement les liquides spécifiés dans la section "Liquides fumigènes" en page 21: tout manquement représenté le risque de production de gaz toxiques représentant des risques sérieux pour la santé. La machine peut également être endommagée.
- Ne creez pas de nuage de fumée dense dans les zones confinées ou peu ventilées.
- N'exposez pas les personnes souffrant d'insuffisances respiratoires (y compris allergies et asthme) aux fumigènes.
- Ne pointez pas la buse de sortie vers les visages ou à hauteur de tête.
Vue d'ensemble
Description duprod u it
Les machines à fumée Magnum 850 et Magnum 650 de Martin proposent une solution intelligente et flexible à toute une gamme de situations, de l'installation pérenne au matériel de tournée.
Ces machines ont reçu un design unique qui englobe tous les avantages de la gamme Magnum : technologie de pointe, haute qualité et robustesse.
La Magnum 650 délivre littéralement un boulet de fumée. Elle est robuste et répond à la demande de n'importequelle disco mobile ou soirée.
La Magnum 850 est une machine à fumée puissant adaptable à n'importe des salles plus importantes ou des night clubs.

Ce manuel contient des instructions pour les deux machines Magnum 650 et Magnum 850. Ce symbole apparait lorsque les informations ne concernent que la Magnum 850.
Félicitation pour votre achat d'une machine à fumée de la gamme Magnum de Martin. Vous trouvez tous les détails sur les gâmes de produits Martin sur notre site web www.martin.com.
Carcetéristiques
- Design robuste et attrayant
- Liaison entre machines (Magnum 850 uniquement)
- Utilisation en continu (à début régulé) (Magnum 850 uniquement)
- 730W (Magnum 650) / 790W (Magnum 850)
- Capacité embarquée de 1 litre
- Telecommande à pousoirs (câblée sur la Magnum 650)
- Télecommande optionnelle à minuterie (Magnum 850 uniquement)
Protection thermique intégrée
Dé ta iIs du produit - Mag n um 650



ATTENTION!JET
DE VAPEUR ET
SURFACE DE
CONTACT TRES
CHAUDS


ATTENTION!JET
DE VAPEUR ET
SURFACE DE
CONTACT TRES
CHAUDS
Prise en main
Vouavesansnuldoute trésenviedallumervotremachineretdefaire ennormement de fumee avec.Cette section yousexplainquecommentfaire tout cela.Cependant, prenezle temps delire lesinformationsde sécurité et d'entretienlistedes danslereste decemanuel.
Installation
Placez la machine dans une zone degagée sans objet devant la buse de sortie.
Remplissez le réservoir avec un liquide MARTIN/JEM homologué (voir page 21).
Connectez une alimentation électrique adaptée à la machine. La puissance nécessaire est :
Magnum 650: 2,66 A sous 230V (EU) ou 6,1 A sous 120V (US)
Magnum 850:3,4 A sous 230V (EU) ou 6,6 A sous 120V (US)
Allumez la machine avec l'interrupteur principal. Les voyants sur la télécommande et sur la machine indiquent que la machine est en chauffe. Au bout de 5 minutes environ, la machine a atteint sa température de fonctionnement. Lorsque levoyant de la télécommande s'eteint, la machine est prete à tirer. Levoyant se rallume pour indiquer que la machine se remet en chauffe, ce qui prend environ 2 minutes.

Si vous utilisez une Magnum 850, connectez la télécommande à l'embase REMOTE IN du panneau arriere. La télécommande de la Magnum 650 ne peut pas etre débranchée.Allumez la machine avec I interrupteur principal. Le voyant rouge « Heat » sur la telecommande et sur la machine indiquent que la machine est en chauffe. Au bout de 7 a 10 minutes, le voyant vert « Ready » sur la telecommande et sur la machine indiquent que le système est pret a produit de la fumee. Pour obtenir undebit maximal,attendez que le voyant rouge soit eteint.
Produire dela fumée
Une fois que la machine est chaude, maintenez le bouton de la télécommande enforcé pour produit de la fumée.
Installation et configuration

DANGER! N'UTILISEZ PAS la machine à fumée Magnum si vous n'avez pas respecté toutes les précautions d'emploi listées dans la section "Précautions d'emploi" en page 3.
P lacem ent
La machine à fumée Magnum peut être posée au sol ou sur une surface suffisamment solide.
La machine peut fonctionner dans n'importequelle orientation dans la limite de +/-45^ autour de l'horizontal. Une inclinaison supérieure peut provoquer des fuites de liquide.
Ne suspendez pas la machine au dessus du public.
Assurez-vous qu'il y a au moins 100mm d'espace autour de la machine et que rien ne se trouve dans le champ de la buse à moins de 600mm .
Avant d'utiliser la machine, installez sur le cable d'alimentation une prise de courant avec broche de terre compatible avec le système de distribution électrique local.

DANGER! Assurez-vous que la prise de courant correspond à la consommation de la machine :
- Europe (230 V): utilisez une prise homologuée pour 6 A minimum
US (120 V): utilisez une prise homologuee pour 10 A minimum
Lors de l'installation de la prise, suivez les instructions du fabricant et connectez les broches comme suit :
Fil vert/jaune sur la broche de terre, fil bleu au neutre et fil marron à la phase.
Le tableau ci-dessous donne les principaux repères d'identification des broches d'une prise de courant :
| Fil Fonction Repère Vis | |||
| Marron Phase “L” | Jaune ou cuivre | ||
| Bleu Neutre “N” | Argent | ||
| Vert/jaune Terre | ⊕ | Vert | |
Avant de raccorder la machine au secteur, vérifie que l'alimentation fournie est correctement dimensionné pour le courant appelé par la machine, soit :
Magnum 650: 2,66 A sous 230V (EU) ou 6,1 A sous 120V (US)
Magnum 850:3,4 A sous 230V (EU) ou 6,6 A sous 120V (US)
Vérifie que la tension secteur correspond aux réglages de la carte d'alimentation mentionnés sur l'étiquette de série. Si les tensions ne correspondent pas, n'utilise pas la machine. Contactez vous revendeur Martin pour assistance.
Préparation
Remplissez le réservoir avec un liquide homologué par Martin (voir page 18).

Sur la Magnum 850, connectez la télécommande sur l'embase REMOTE IN du panneau arrêté. La télécommande est connectée en permanence sur la Magnum 650.
Si vous utilisez plusieurs machines simultanement avec la liaison intermachines, connectez-les en cascade avec des cables reseau RJ-45 (de type informatique). La longueur maximale autorise, telecomande incluse, est de 50m
La liaison entre machines n'est disponible que sur la Magnum 650.

vers des machines supplémentaires

Ne connectez pas un réseau informatique sur les embases RJ-45 des machines Magnum 850. Bien que les connecteurs soient compatibles, les signaux électriques ne sont pas et vos équipements pourraient être endommages.
De rniè res vérification s
Avant d'allumer la machine à fumée Magnum, vérifie à nouveau :
- que la machine est dans un endroit sur et qu'il répond aux consignes données en page 9
- que l'opérateur connait la machine et qu'il comprend les consignes de sécurité listées en page 3
que le liquide est fabriqué par Martin et fait partie de la liste “Accessoires optionnels (Magnum 850 seulement)
Télécommande avec minuteur

La télécommande à minuterie est optionnelle pour la Magnum 850.
i
Yououpouvezutiliserla telecommande comme suit:
- Tir manuel en maintainant le bouton FOG enforcé
- Tir automatique rythme par la minuterie
- Tir minuté simple avec le mode One-Shot
Vou puez également régler le niveau de sortie avec le bouton rotatif
Tirmanuel
Maintenez le bouton FOG enforcé. La machine tire jusqu'à ce que le bouton soit relachué.

Vou devez maintainir le bouton enforcé au moins 1 seconde. Si le bouton est relachué avant la première seconde, la machine passée en mode minuté sauf si la minuterie est désactivée.
Si un long jet de fumée est produit, au bout d'une certaine durée, le niveau est automatiquement réduit pour permettre un jet continu tout en gardant la machine à température de fonctionnement. Ainsi la machine n'a pas besoin de s'arrête pour se remettre enchauffe.
Réglageduniveaudefumée
Vou puez regler le niveau avec le bouton rotatif pendant que la machine tire. Le niveau de sortie est always donne par la position actuelle du bouton rotatif, que le tir soit manuel ou automatique.
Réglagedu mode automatique
Le minuteur permet de produit automatiquement de la fumee à intervenles réguliers sans avoir à appuyer sur les boutons. Deux durées sont nécessaires :
le temps pendant lequel la machine émet de la fumée et le temps pendant lequel la machine se met en pause.
- Appuyez sur le bouton TIMER SET. Levoyant ON clignote : vous reglez la durée du tir.
- Tournez le bouton sur la durée souhaitée (OFF - 255 secondes).
- Appuyez sur TIMER SET à nouveau une fois. Levoyant ON s'allume en fixe et levoyant OFF clignote : vous reglez les temps de pause.
- Tournez le bouton pourCHOISIR la durée de la pause.
- Appuyez à nouveau sur TIMER SET une fois. Les deux voyants ON et OFF s'allument pour indiquer que les deux durées sont programmées.
Les durées de tir et de pause sont maintainant enregistrées et sont mémorisées même après extinction de la machine. Lorsque des durées sont mémorisées mais que la minuterie n'est pas active, les deux voyants OFF et ON restent allumés en permanence.
Pour démarrer la minuterie avec les durées régles, appuyez sur FOG / TIMER ENGAGE brievement. Pour arrêter la minuterie, appuyez sur FOG / TIMER ENGAGE brievement à nouveau. Dans que la minuterie est active, levant ON s'allume pendant la phase de jet et le bouton OFF s'allume pendant le temps de pause.

Pour ne modifier que le temps de pause sans affecter la durée de jet, appuyez sur TIMER SET deux fois. Le système passse directement au réglage de la pause sans affecter la durée du jet.
Pour retrouver la valeur des réglages, appuyez sur TIMER SET et tournez le bouton rouge jusqu'à ce que levoyant ON clignote rapidement : le bouton est alors sur le réglage de durée de tir. Appuyez sur TIMER SET à nouveau et tournez le bouton rouge jusqu'à ce que levoyant OFF clignote rapidement. Le bouton est alors sur le réglage du temps de pause. Appuyez sur TIMER SET à nouveau pour revenir au fonctionnement normal.
Mode detirminuté "one-shot"
Le mode "one shot" permet de programmer uniquement la durée du tir. Cela permet de tirer des jets de durée définie par déclenchement manuel avec le bouton FOG.
- Appuyez sur le bouton TIMER SET. Levoyant ON clignote : vous reglez la durée du jet.
- Tournez le bouton rouge sur la durée de jet可以选择 (graduation extérieure de OFF à 255 secondes).
- Appuyez sur TIMER SET une fois. Levoyant ON s'allume et levoyant OFF clignote.
- Tournez le bouton rouge sur l'inscription "OS" ("One Shot").
- Appuyez à nouveau sur TIMER SET.
La minuterie est programmée pour le mode « One Shot ». Ce réglage est conservé même après extinction de la machine.
Pour produit un jet minuté, appuyez brièvement sur le bouton FOG. Pour stopper le jet avant la fin de la minuterie, appuyez brièvement sur FOG à nouveau.
Pour simplifier l'utilisation de la télécommande, vous pouvez désactiver la minuterie. Un bref appui sur FOG ne produit qu'un bref jet de fumée et aucune minuterie ne s'enclenchera.
- Appuyez sur TIMER SET une fois. Levoyant ON clignote.
- Tournez le bouton rouge sur la graduation « OFF »
- Appuyez sur TIMER SET à nouveau.
La durée « zéro » est mémorisée et désactive la minuterie. Ce réglage est conservé même après extinction de la machine. Les voyants ON et OFF restent éteints lorsque la minuterie est désactivée.
Pour réactiver la miniterie, programmez au moins une durée de jet comme décrit dans les sections précédentes.
Description des voyageurs de la télécommande
Les quatre voyants de la télécommande ont les fonctions ci-dessous. Levoyant rouge « HEAT » et levoyant vert « READY » sont également dupliqués sur la machine elle-même.
HEAT+READY Signification
| éteints Machine | hors tension ou télécommande mal connectée. |
| heat allumé | Machine en chauffe. La température de fonctionnement n'est pas atteinte. |
| heat + ready allumés | Machine en chauffe. La température minimale de fonctionnement est atteinte. Le jet peut être réduit pendant cette période. |
| ready allumé | La machine a fini de chauffer et a atteint sa température de fonctionnement. |
OFF+ON Signification
| étéints Minuterie désactivée | |
| allumés tous les deux | Minuterie programmée mais non activée |
| "OFF" allumé Minuterie activée, phase de pause | |
| "ON" allumé Minuterie activée, phase de tir | |
| "ON" clignotant Programmation de la durée de jet | |
| "ON" allumé, "OFF" clignotant | Programmation de la durée de pause |
Liquides fumigenes" en page 21
- que la machine est reliée à la terre électrique
- que la distribution électrique et les cables correspondant aux besoin en courant électrique de la machine à fumée.
Allumage de la machine
Allumez l'interrupteur principal situé à côté de l'embase secteur. Levoyant rouge Heat s'allume sur la télécommande.

Allumez l'interrupteur principal situé à côté de l'embase secteur.
Levoyant rouge Heat s'allume sur la télécommande et sur la machine pendant 7 à 10 minutes, temps requis pour que la machine attaigne sa température de fonctionnement. Lorsque levoyant vert Ready s'allume, la machine est préte à tirer

Pour obtenir un début maximal, attendez quelques minutes de plus jusqu'à ce que le voyant rouge s'éteigne : le début est réduit pendant que la machine est en chauffe
Utilisation avec la terre commen de
La machine est contrôle depuis sa télécommande. Appuyez sur le bouton pour générer de la fumée.

Amorgagede la machine apres changement de
Si la machine tombe à court de liquide, elle peut ne pas Pomper correctement le nouveau liquide à cause de bulles d'air dans la tuyauterie.
Pour amorcer la machine, maintenez le bouton FOG enforcé et maintainez-le enforcé jusqu'à l'obtention d'un jet dense et puissant.

Continuer à tirer lorsque le liquide manque endommagera la pompe et peut causer une panne de la pompe prématurément.
Description des voyageurs
Levoyant rouge a les fonctions suivantes :
| allumé | Machine en chauffe. La température de fonctionnement n'est pas atteinte |
| étéint | La machine a fini de chauffer et a atteint sa température de fonctionnement ou bien la machine n'est pas alimentée (verifiéz levoyant du bouton marche/arrêt) |

Les voyants rouge / vert Heat / Ready sur le haut de la machine ont les fonctions suivantes :
HEAT+READY Signification
| éteints Machine hors tension ou télécommande mal connectée. | |
| heat allumé | Machine en chauffe. La température de fonctionnement n'est pas atteinte. |
| heat + ready allumés | Machine en chauffe. La température minimale de fonctionnement est atteinte. Le jet peut être réduit pendant cette période. |
| ready allumé | La machine a fini de chauffer et a atteint sa température de fonctionnement. |
Accessoires optionnels (Magnum 850 seulment)
Télécommande avec minuteur

La télécommande à minuterie est optionnelle pour la Magnum 850.

Yououpouvezutiliserlatélécommande comme suit:
- Tir manuel en maintainant le bouton FOG enchocé
- Tir automatique rythme par la minuterie
- Tir minuté simple avec le mode One-Shot
Voussouspuezegalementreglerle nivaudefsortieavec lebouton rotatif
Tirmanuel
Maintenez le bouton FOG enforcé. La machine tire jusqu'à ce que le bouton soit relachué.

Voudevezmaintenirleboutonenfonceaumoins1seconde.Si le bouton estrelachéavantla premiere seconde,la machine passe en mode minutésaufsi la minuterieestdesactivee.
Si un long jet de fumée est produit, au bout d'une certaine durée, le niveau est automatiquement réduit pour permettre un jet continuel tout en gardant la machine à température de fonctionnement. Ainsi la machine n'a pas besoin de s'arrête pour se remettre enchauffe.
Ré g l a ge du niveau de fumée
Voussouspoucezreglerle niveau avec le bouton rotatifpendant que la machine tire. Le nivau de sortie est alwaysdonnedparla position actuelle du bouton rotatif, que letirsoit manuel ou automatique.
Réglagedu mode automatique
Le minuteur permet de produit automatiquement de la fumee à intervenles réguliers sans avoir à appuyer sur les boutons. Deux durées sont nécessaires : le temps pendant lequel la machine émet de la fumée et le temps pendant lequel la machine se met en pause.
- Appuyez sur le bouton TIMER SET. Levoyant ON clignote : vous reglez la durée du tir.
- Tournez le bouton sur la durée souhaitée (OFF - 255 secondes).
- Appuyez sur TIMER SET à nouveau une fois. Levoyant ON s'allume en fixe et levoyant OFF clignote : vous reglez le temps de pause.
- Tournez le bouton pourCHOISIR la durée de la pause.
- Appuyez à nouveau sur TIMER SET une fois. Les deux voyants ON et OFF s'allument pour indiquer que les deux durées sont programmées.
Les durées de tir et de pause sont maintainant enregistrées et sont ménorisées même après extinction de la machine. Lorsque des durées sont ménorisées mais que la minuterie n'est pas active, les deux voyants OFF et ON restent allumés en permanence.
Pour démarrer la minuterie avec les durées régles, appuyez sur FOG / TIMER ENGAGE brievement. Pour arrêter la minuterie, appuyez sur FOG / TIMER ENGAGE brievement à nouveau. Dans que la minuterie est active, levant ON s'allume pendant la phase de jet et le bouton OFF s'allume pendant le temps de pause.

Pour ne modifier que le temps de pause sans affecter la durée de jet, appuyez sur TIMER SET deux fois. Le système passé directement au réglage de la pause sans affecter la durée du jet.
Pour retrouver la valeur des réglages, appuyez sur TIMER SET et tournez le bouton rouge jusqu'à ce que levoyant ON clignote rapidement : le bouton est alors sur le réglage de durée de tir. Appuyez sur TIMER SET à nouveau et tournez le bouton rouge jusqu'à ce que levoyant OFF clignote rapidement. Le bouton est alors sur le réglage du temps de pause. Appuyez sur TIMER SET à nouveau pour revenir au fonctionnement normal.
Mode de tir minuté "one-shot"
Le mode "one shot" permet de programmer uniquement la durée du tir. Cela permet de tirer des jets de durée définie par déclenchement manuel avec le bouton FOG.
- Appuyez sur le bouton TIMER SET. Levoyant ON clignote : vous reglez la durée du jet.
- Tournez le bouton rouge sur la durée de jet可以选择 (graduation extérieure de OFF à 255 secondes).
- Appuyez sur TIMER SET une fois. Levoyant ON s'allume et levoyant OFF clignote.
-
Tournez le bouton rouge sur l'inscription "OS" ("One Shot").
-
Appuyez à nouveau sur TIMER SET.
La minuterie est programmée pour le mode « One Shot ». Ce réglage est conservé même après extinction de la machine.
Pour produit un jet minuté, appuyez brievement sur le bouton FOG. Pour stopper le jet avant la fin de la minuteurie, appuyez brievement sur FOG à nouveau.
Désa ct i v a t i o n d u mod e m in u te
Pour simplifier l'utilisation de la télécommande, vous pouvez désactiver la minuterie. Un bref appui sur FOG ne produit qu'un bref jet de fumée et aucune minuterie ne s'enclenchera.
- Appuyez sur TIMER SET une fois. Levoyant ON clignote.
- Tournez le bouton rouge sur la graduation « OFF »
- Appuyez sur TIMER SET à nouveau.
La durée « zéro » est mémorisée et désactive la minuterie. Ce réglage est conservé même après extinction de la machine. Les voyants ON et OFF restent éteints lorsque la minuterie est désactivée.
Pour réactiver la miniterie, programmez au moins une durée de jet comme décrit dans les sections précédentes.
Description des voya nts de la t'éle com man de
Les quatre voyants de la télécommande ont les fonctions ci-dessous. Levoyant rouge « HEAT » et levoyant vert « READY » sont également dupliqués sur la machine elle-même.
HEAT+READY Signification
| éteints Machine hors tension ou télécommande mal connectée. | |
| heat allumé | Machine en chauffe. La température de fonctionnement n'est pas atteinte. |
| heat + ready allumés | Machine en chauffe. La température minimale de fonctionnement est atteinte. Le jet peut être réduit pendant cette période. |
| ready allumé | La machine a fini de chauffer et a atteint sa température de fonctionnement. |
OFF+ON Signification
| éteints Minuterie désactivée | |
| allumés tous les deux | Minuterie programmée mais non activée |
| "OFF" allumé Minuterie activée, phase de pause | |
| "ON" allumé Minuterie activée, phase de tir | |
| "ON" clignotant Programmation de la durée de jet | |
| "ON" allumé, "OFF" clignotant | Programmation de la durée de pause |
Liquides fumigènes
Les types de liquide décrites ci-après sont compatibles avec cette machine à fumée. Chacun d'eux produit un effet différent. Martin fournit des liquides de haute qualité, à base d'eau pure dé-ionisée. N'utilise que des liquides de marque JEM/Martin repertoriés ci-après. Tout autre type peut endommager la machine.

DANGER! La machine à fumée Magnum ne peut fonctionner en sécurité qu'avec les liquides pour lesquels elle a été conçue. N'UTILISEZ QUE des liquides de marque Jem/Martin décrits dans ce manuel. N'UTILISEZ JAMAIS d'autres types de liquide : ils pourraient produit des gaz toxiques. Ils peuvent également endommager le système et les dégats ne seront pas couverts par la garantie. Ne diluez pas le liquide avec de l'eau ou tout autre liquide. Ecartez tout liquide mélange ou contaminé.
Regular DJ est un liquide économique produitant un bon effet de densité moyenne, adapté aux effets atmosphériques.
Pro Smoke Super (ZR mixx)
Pro Smoke Super est un liquide de haute qualité à usage général. Il produit une fumée dense et blanche à durée de dispersion moyenne. Son haut index de réfraction lui confère d'excellents résultats avec les effets atmosphériques et les couvertures plusdenses.
Entretien de base

Avant de commencer l'entretien de la machine à fumée, lisez et respectez les précautions de sécurité listées dans la section "Précautions d'emploi" en page 3. Rêférez tout entretien non décrit ici à un service technique agréé.
Nettoyage
Une poussière excessive, des agrégats de liquide fumigène et de crasse dégradent les performances et peuvent causeurs surchauffes non couvertes par la garantie du produit. Pour maintainir un refroidissement adequat, nettoyez régulierement la poussière du corps et des entres d'air de la machine.

Isolez la machine du secteur et laissez-la refroidir complètement avant de la nettoyer. La buse peut rester chaude pendant 10 heures après utilisation.
- Retirez la poussière des entrées d'air avec une BrosseSouple, des cotons tiges et de l'air compré.
- Nettoyez les résidus de liquide sur la machine avec un chiffon humide.
- Nettoyez le carter de la machine avec un chiffon humide.
Remplacement du f u s ib le
Le fusible principal de la Magnum 850 est situé sur la carte électronique dans l'appareil. Le fusible de la Magnum 650 est place dans un porte fusible sous le connecteur secteur.

DANGER! Déconnectez la machine du secteur avant desterol unquelconque couvercle. Certains éléments intérieurs sont en permanence sous tension
850: Pour remplacer le fusible, déconnectez la machine du secteur et demontez les vis maintainant le capot supérieur de la machine. La carte électronique est placée à l'arrière pres des embases de télécommande. Demontez le capot du porte fusible et sortez le fusible.
650: Pour remplacer le fusible, déconnectez la machine du secteur et retirez le cable de son embase sur le panneau arrière. Avec un petit tournevis, dégagez le fusible de son logement dans l'embase. Sortez le fusible.
Remplacez-le par un fusible de même type et valeur. Les fusibles utilisés sont listedes ci-dessous. Contactez un service technique Martin si le fusible fond a repétition
Magnum 850
120V = 10AT
230V = 5AT
Magnum 650
120V = 10AT
230V = 5AT
Problèmes courants
| Problème Cause(s) probable($) Solutions suggérées | ||
| La machine ne produit pas de fumée quand j'accue sur FOG | La machine n'a pas atteint sa température de fonctionnement | Attendez 10 à 15 minutes |
| Machine éteinte | Vérifiez le câblage secteur et le bouton marche/arrêt | |
| Jet de fumée faible | La machine doit être amortisée | Amorcez la machine (page 16) |
| Fumée humide, grasse, peu uniforme ou crachats de liquide par la buse ou bien bruit sourd lorsque la machine tire | Liquide fumigène incompatible | Utilisez uniquement un liquide homologué ! |
| La machine semble morte | Fusible principal mort Changéz le fuse (page 22) | |
| Pas d'alimentation sur l'embase secteur | Vérifiez le cable d'alimentation et la présence du secteur | |
Specifications
Magnum 650 Mag num 850
Donne es physiques
Longueur 293mm 409mm
Largeur 216mm 165mm
Hauteur 170mm 186mm
Poids à vide 8.2Kg. 9.9Kg
Per formance
Couverture 160m³/min. 200m³/min
Durée d'utilisation par cycles. continue
Temps de chauffe 7.5 minutes.. 8 minutes
Protection thermique OTP DTP
Controle et programmation
Options de contrôle ............ telecommande............ telecommande
Canaux DMX n/a. n/a
Système de fluide
Capacité 1 litre. 1 litre
Consummation 23 ml/min. 35 ml/min
Liquides compatibles DJ, ZR. DJ, ZR
Conne x i ons
DMX. n/a. n/a
Télécommande, liaison entre machines . fixe. RJ45 x2
Secteur Fiche CEI. Fiche CEI
E l e c t r i c ité
Tension AC 120V/230V,50/60Hz. 120V/230V,50/60Hz
Les données ci-dessous sont valables pour les deux machines:
Donne esthermiques
Température ambiente maximale (Ta max) 40°C (104°F)
Température de surface extérieure, état stable, Ta = 20°C 40°C (104°F)
Ho molog ati on s
CEM Europe: EN61000-6-3, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Sécurité Europe: EN 60 335-1
Immunité: EN61000-6-1, EN61000-4-2, EN61000-4-3
Homologations ETL (cETLus) UL60335-1, CSA-E60335-1
Accessoires fournis
Modles EU:
Câble d'alimentation de 3m(9.8ft), fiche IEC, 3 × 1.0 ~mm^2 avec fiche Schuko mâle
Cable d'alimentation de 3m(9.8ft), fiche IEC, 3 × 1.0 ~mm^2 sans fiche male
Modèle US:
Câble d'alimentation de 2m(6.5ft) 18 AWG avec fiche US mâle (homologué UL)
1 x réservoir de liquide (vide)
Accessoires opti onnels
Télécommande à minuterie (Magnum 850 uniquement) P/N 92765032
Tuyauterie de deport, série Magnum P/N 92625009
Codes de commande
Martin Magnum 650, 120V P/N 92228810
Martin Magnum 650, 230V P/N 92228811
Martin Magnum 850, 120V P/N 92229110
Martin Magnum 850, 230V P/N 92229111
Télécommande pour Magnum 850 P/N 92765030
Notice Facile