DSO1104E - Oscilloscope numérique VOLTCRAFT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSO1104E VOLTCRAFT au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Oscilloscope numérique 4 canaux, bande passante de 100 MHz, fréquence d'échantillonnage de 1 GSa/s |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le dépannage et l'analyse de signaux électroniques dans les laboratoires et les environnements industriels |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement les connexions et les sondes, mise à jour du firmware recommandée pour des performances optimales |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des environnements conformes aux normes électriques, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations Générales | Écran couleur de 7 pouces, interface utilisateur intuitive, stockage de données sur USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - DSO1104E VOLTCRAFT
Téléchargez la notice de votre Oscilloscope numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSO1104E - VOLTCRAFT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSO1104E de la marque VOLTCRAFT.
MODE D'EMPLOI DSO1104E VOLTCRAFT
VISTA/7/8/10 Interface ........................................ USB2.0 Power ........................................... 100 – 120 V AC / 45 – 440 Hz ...................................................... 120 – 240 V AC / 45 – 60 Hz Working conditions ....................... 0 °C to +50 °C, ≤ 90%, non-condensing Storage conditions ........................ -40 °C to +70 °C, ≤ 60%, non-condensing Height ........................................... max. 3000 m Weight .......................................... approx. 2900 g (without accessories) Dimensions (L x W x H) ................ approx. 318 x 110 x 150 mmConsignes de sécurité Veuillez lire entièrement ce mode d'emploi avant la mise en service ; il contient des instructions importantes relatives au bon fonctionnement du produit. Tout dommage résultant d'un non-respect du présent manuel d'utilisation entraîne l'annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d'une manipulation de l'appareil non conforme aux spécications ou d'un non-respect des présentes consignes ! Dans de tels cas, la garantie prend n.
- Pour des raisons de sécurité et d‘homologation, il est interdit de modier la const- ruction ou de transformer ce produit soi-même. Ne le démontez pas.
- Ce produit n‘est pas un jouet. Soyez particulièrement vigilant si vous l‘utilisez en présence d‘enfants.
- Connectez d‘abord le câble de mesure à l‘oscilloscope avant de raccorder la poin- te de sonde au circuit de courant que vous voulez tester. Après la mesure, débran- chez d‘abord les contacts de mesure du circuit de mesure avant de déconnecter le câble de mesure de l‘oscilloscope.
- Il est recommandé de faire particulièrement attention en présence de tensions alternatives (CA) >30 V ou de tensions continues (CC) >30 V ! Avec de telles ten- sions, le contact avec des câbles électriques peut déjà causer un choc électrique avec danger de mort.
- N‘utilisez pas l‘appareil dans des locaux et des environnements inappropriés, contenant ou susceptibles de contenir des gaz, des vapeurs ou des poussières inammables.
- Évitez de faire fonctionner l‘appareil à proximité immédiate de ce qui suit : - des champs électromagnétiques ou magnétiques intenses, - des antennes émettrices ou des générateurs HF.
- La valeur de mesure pourrait ainsi être faussée.
- N‘utilisez pour la mesure que des cordons ou des accessoires de mesure qui correspondent aux caractéristiques de l‘oscilloscope.
- Lorsque le fonctionnement de l‘appareil peut représenter un risque quelconque, mettez l‘appareil hors service et veillez à ce qu‘il ne puisse pas être remis en mar- che involontairement. Le fonctionnement sans risque n‘est plus assuré lorsque : - l‘appareil présente des dommages visibles, - l‘appareil ne fonctionne plus et - suite à un stockage prolongé dans des conditions défavorables ou - lorsque l‘appareil a été transporté dans des conditions défavorables.
- Ne mettez jamais en marche l‘appareil immédiatement après l‘avoir transféré d‘une pièce froide à une pièce plus tempérée. La condensation formée risque d‘endommager le produit. Laissez l‘appareil atteindre la température ambiante avant de le brancher. Ne démontez jamais le produit ! Il y a un risque de choc électrique avec danger de mort !
- Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage. Il pourrait devenir un jouet dange- reux pour les enfants.
- L‘appareil convient uniquement pour une utilisation intérieure, dans des pièces fermées et sèches (donc pas dans une salle de bains ou d‘autres locaux humi- des). Veillez à ce que l‘appareil ne soit pas humide ou même mouillé. Il y a un risque de choc électrique avec danger de mort ! Sur les sites industriels, il convient d‘observer les mesures de prévention d‘accidents relatives aux installations et aux matériels électriques des associa- tions professionnelles. Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la manipulation d‘appareils de mesure doit être surveillée par un personnel spé- cialement formé à cet effet. Veuillez consulter un spécialiste si vous avez des doutes sur la manière dont fon- ctionne l‘appareil ou sur des questions relatives à la sécurité ou au raccordement.
- Manipulez le produit avec précaution. Des chocs, des coups ou des chutes même d‘une faible hauteur sont susceptibles de provoquer un endommagement. Contrôlez régulièrement la sécurité technique de l’appareil et les câbles de mesure, par exemple un boîtier endommagé ou un écrasement etc. Si vous constatez des dommages, l‘appareil de mesure ne doit plus être utilisé. DANGER DE MORT ! Ne dépassez jamais les valeurs d‘entrée max. permises. Ne touchez pas les circuits ou les éléments de circuit, si des tensions supérieures à 30 V/CA rms ou à 30 V/CC peuvent être appliquées ! Danger de mort ! Contactez notre service de renseignements techniques ou un autre spécialiste en cas de doute quant au raccordement correct de l‘appareil, à son utilisation ou si vous avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans ce mode d‘emploi. Guide d’utilisation rapide Oscilloscope numérique Sans générateur de fréquence N° de commande : 1589981 DSO-1084E N° de commande : 1589986 DSO-1104E N° de commande : 1589987 DSO-1204E N° de commande : 1590010 DSO-1254E Avec générateur de fréquence N° de commande : 1590022 DSO-1084F N° de commande : 1590023 DSO-1104F N° de commande : 1562815 DSO 1204F N° de commande : 1590024 DSO-1254F Utilisation conforme
- L’oscilloscope numérique sert à la visualisation de grandeurs et de signaux électriques.
- Quatre canaux d’entrée indépendants sont disponibles pour la mesure.
- La connexion du câble de mesure à l’oscilloscope se fait via quatre douilles BNC.
- Écran couleur TFT 17,8 cm (7”), 800 x 480 pixels
- Le système d’aide intégré est accessible via l’écran Les signaux mesurés peuvent être afchés à la fois sur l’écran et sur un ordinateur via un câble USB.
- Mesure et afchage de grandeurs électriques dans la plage de catégorie de mesure CAT II jusqu’à 300V RMS max. (réglage de la sonde sur 10×) avec une impédance d’entrée de 1 mégohm / 20 pF par rapport au potentiel de terre et à toutes les catégories de mesure plus faibles.
- La largeur de bande et le taux d‘échantillonnage sont fonctions du type, comme suit : - DSO-1084x 80 MHz à 1 GS/s - - DSO-1104x 100 MHz à 1 GS/s - - DSO-1204x 200 MHz à 1 GS/s - - DSO-1254x 250 MHz à 1 GS/s
- Un générateur de fréquence est installé dans les modèles DSO-1xx4F
- Générateur multifonctions pour diverses formes de signal, p. ex.
- S inus (jusqu’à 25 MHz), rectangle (jusqu’à 10 MHz), rampe (jusqu’à 1 MHz), EXP (hausse/ baisse jusqu’à 5 MHz)
- Fréquence de balayage de 200 MS/s
- Résolution verticale du signal de 12 bits
- Plage de tension de sortie : de 5 mVss à 3,5 Vss (50 Ω) ; de 10 mVss à 7 Vss (haute im- pédance)
- Interface USB (Host/Device) pour le stockage ou l’accès aux formes de signal et la mise à jour du micrologiciel. Les valeurs d‘entrée maximales indiquées sur l‘appareil ne doivent jamais être dépassées. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager cet appareil. Par ailleurs, elle peut entraîner des risques de court-circuit, d‘incendie, de décharge électrique, etc. Toute transformation ou modication de l‘appareil ainsi que l‘ouverture du boîtier sont inter- dites. Une mesure dans des locaux humides, à l‘extérieur ou dans des conditions d‘environnement défavorables est interdite. Les conditions d‘environnement adverses sont :
- l‘humidité ou humidité atmosphérique élevée,
- la poussière et des gaz, des vapeurs et des solvants inammables,
- l’orage ou des conditions orageuses comme des champs électrostatiques intenses etc. Ce guide rapide explique les précautions de sécurité pour travailler en toute sécurité avec cet appareil. Les fonctions individuelles de l’appareil sont expliquées de manière plus détaillée dans le menu d’aide de l’oscilloscope ou dans le mode d’emploi. Il faut impérativement tenir compte des consignes de sécurité des présentes instructions d‘utilisation. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Tous les noms d’entreprise et les désignations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri- mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. © Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 1562815ff_V2_0917_02_VTP_m_fr Étendue de la livraison
- Oscilloscope numérique
- Câble BNC–BNC (uniquement pour les oscilloscopes avec fonction de générateur de fré- quence)
- Guide d’utilisation rapide Éléments de commande 1 Interrupteur Marche/Arrêt 2 Port USB Host - ce port est utilisé pour sauvegarder les données sur une clé USB ou pour mettre à jour le micrologiciel 3 CAL. - Sortie calibrée 1kHz/signal carré 2 Vp-p. 4 GND. - Raccordement à la terre, potentiel de référence 5 GEN OUT - Sortie du générateur de fréquence, uniquement pour les oscilloscopes avec fonction de générateur de fréquence 6 CH 1 – 4 - Canaux d’entrées de mesure BNC 1 - 4 7 EXT. - Entrée BNC-Trigger externe 8 Vertical - Plage de contrôle verticale 9 Déclencheur - Plage de contrôle du déclencheur 10 Horizontal - Plage de contrôle horizontale 11 Menu - Sélection de l’élément de menu ci-contre 12 Touches de réglage F - Sélection de l’élément de menu ci-contre 13 Écran - Zone d’afchage Mise en service
- Après avoir déballé l‘appareil, vériez qu‘aucune pièce ne manque ni ne soit endommagée. Pour des raisons de sécurité, l’utilisation de pièces endommagées n’est pas autorisée. En cas de détérioration, veuillez contacter notre service après- vente. Installation du logiciel de mesure Démarrez votre ordinateur et insérez le CD du logiciel dans le lecteur de CD de votre ordina- teur. En général, le mode Autostart lance automatiquement l‘installation du logiciel de mesure. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur le chier « setup.exe » qui se trouve dans le répertoire du disque Effectuer une mesure Le signal de mesure ne peut être lié qu’au conducteur intérieur. Le conducteur extérieur (masse de référence) est connecté au potentiel de terre (conducteur de protection) Avant chaque mesure, vériez que ni votre instrument de mesure ni les cordons de mesure ne sont endommagés. N‘effectuez jamais de mesures si l‘isolation de protection est endommagée (déchirée, arrachée, etc.).
- Pour éviter un choc électrique, veillez à ne pas toucher directement ou indirectement les raccordements/points de mesure pendant la mesure.
- Pendant la mesure, ne touchez jamais la pointe de sonde au-delà du marquage tactile de la zone de préhension des sondes. Il y a un risque de choc électrique avec danger de mort !
- N’utilisez pas l’appareil juste avant, pendant ou juste après un orage (coup de foudre ! / surtensions à haute énergie !). Veillez impérativement à ce que vos mains, vos chaussures et vos vêtements, le sol, l‘instrument de mesure et les câbles de mesure, les circuits ainsi que les éléments de circuit, etc. soient absolument secs.
- Les mesures dans les circuits >30 V/AC et >30 V/DC ne doivent être effectuées que par des spécialistes ou des personnes formées à cet effet qui connaissent bien les prescriptions applicables et les dangers associés. Tenir compte des consignes de sécurité, des prescriptions et des mesures de protection indi- viduelle requises. Nettoyage Avant de nettoyer l‘appareil, éteignez-le et débranchez-le de l’alimentation secteur, du câble USB et de l’objet de mesure. L'ouverture de caches ou le démontage de pièces risquent de mettre à nu des pièces sous tension, sauf lorsqu'il est possible d'effectuer ces procédures à la main. Avant tout nettoyage ou réparation, débranchez tous les câbles de l'appareil et éteignez-le.
- N‘employez jamais de produits de nettoyage abrasifs, chimiques ou agressifs tels que des essences, alcools ou autres produits analogues. Ils pourraient attaquer la surface de l‘appareil. De plus, les vapeurs émises par ces produits sont explosives et nocives pour la santé. Ne pas utiliser d‘outils à arêtes tranchantes, de tournevis ou de brosses métalliques, etc. pour nettoyer l‘appareil
- Pour le nettoyage de l‘appareil et des conducteurs de mesure, prenez un chiffon propre, non pelucheux, antistatique et légèrement humidié. Élimination Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Procédez à l‘élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux dispositions légales en vigueur. Caractéristiques techniques Entrées de mesure ....................... Quatre canaux distincts CH1 - CH4 Largeur de bande ......................... 80 MHz / 100 MHz / 200 MHz / 250 MHz Temps de montée ......................... ≤ 4,4ns / < 3,5ns / ≤ 1,8ns / < 1,4ns Impédance d’entrée ...................... 1 mégohm ± 2% // 20 pF ±3pF Tension d’entrée max. .................. CH1 – CH4 : max. 300V RMS ( sonde réglée sur 10×) Déclencheur externe .................... 0 – 3,3 V Couplage d’entrée ........................ DC-AC-GND Ratio de sonde ............................. 1:1, 10:1 Résolution verticale ...................... 8 bits Déexion verticale ........................ 500 µV - 10 V/div Précision verticale ........................ ± 3% 10 mV/div – 10 V/div / ± 4% 500 µ V/div – 5 mV/div Base temporelle ............................ 2 ns – 100 s/div Précision de base temporelle ....... ± 50 ppm Taux d’échantillonnage ................. 1GS/s Profondeur de mémoire ................ 64 Kpts Mode déclencheur ........................ Auto, Norm Générateur arbitraire de fonctions Fréquence de sortie ...................... Sinus 0,1 Hz - 25 MHz ...................................................... Rectangle 0,1 Hz - 10 MHz ...................................................... Rampe 0,1 Hz - 1 MHz ...................................................... EXP 0,1 Hz - 5 MHz (hausse/baisse) Fréquence de balayage ................ 200 MS/s Résolution verticale du signal ....... 12 bits Plage de tension de sortie ............ de 5 mVss à 3,5 Vss (50 Ω) ; ...................................................... de 10 mVss à 7 Vss (haute impédance) Logiciel ......................................... Windows
Notice Facile