Rockford Fosgate RFGNRLFSE - Haut-parleur

RFGNRLFSE - Haut-parleur Rockford Fosgate - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RFGNRLFSE Rockford Fosgate au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Rockford Fosgate RFGNRLFSE - page 12
Caractéristiques techniques Haut-parleur Rockford Fosgate RFGNRLFSE, 6,5 pouces, puissance RMS de 75W, impédance de 4 ohms, réponse en fréquence de 60Hz à 20kHz.
Utilisation Conçu pour une utilisation dans des systèmes audio de voiture, idéal pour améliorer la qualité sonore des véhicules.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et l'état des câbles. Nettoyer les grilles pour éviter l'accumulation de poussière.
Sécurité Ne pas dépasser la puissance recommandée pour éviter d'endommager le haut-parleur. Installer dans un endroit bien ventilé.
Informations générales Compatible avec la plupart des autoradios. Garantie limitée du fabricant. Vérifier la compatibilité avec votre système audio avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - RFGNRLFSE Rockford Fosgate

Quels sont les dimensions du haut-parleur Rockford Fosgate RFGNRLFSE ?
Le haut-parleur mesure 6,35 cm de diamètre.
Comment installer le haut-parleur Rockford Fosgate RFGNRLFSE ?
Pour installer le haut-parleur, suivez ces étapes : 1) Retirez l'ancien haut-parleur. 2) Connectez les fils du nouveau haut-parleur aux bornes correspondantes. 3) Fixez le haut-parleur dans l'emplacement prévu et assurez-vous qu'il est bien sécurisé.
Quel type d'amplificateur est recommandé pour le Rockford Fosgate RFGNRLFSE ?
Il est recommandé d'utiliser un amplificateur compatible avec une puissance de 50 à 100 watts RMS pour tirer le meilleur parti de ce haut-parleur.
Le haut-parleur Rockford Fosgate RFGNRLFSE est-il étanche ?
Non, le Rockford Fosgate RFGNRLFSE n'est pas étanche. Il est conseillé de l'utiliser dans un environnement protégé de l'humidité.
Quels types de musique sont recommandés pour une utilisation avec le Rockford Fosgate RFGNRLFSE ?
Ce haut-parleur est polyvalent et fonctionne bien avec divers genres musicaux, mais il excelle particulièrement avec les genres rock et pop.
Comment puis-je nettoyer mon haut-parleur Rockford Fosgate RFGNRLFSE ?
Pour nettoyer le haut-parleur, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les composants.
Quelle est la garantie pour le Rockford Fosgate RFGNRLFSE ?
Le haut-parleur est couvert par une garantie limitée de 1 an contre les défauts de fabrication.
Que faire si le son du haut-parleur est déformé ?
Si le son est déformé, vérifiez les connexions des fils pour vous assurer qu'elles sont solides. Assurez-vous également que l'amplificateur n'est pas réglé à un volume excessif.
Peut-on utiliser le Rockford Fosgate RFGNRLFSE en extérieur ?
Bien qu'il puisse être utilisé à l'extérieur, il est recommandé de le protéger des intempéries pour éviter d'endommager ses composants.

Questions des utilisateurs sur RFGNRLFSE Rockford Fosgate

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RFGNRLFSE - Rockford Fosgate et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RFGNRLFSE de la marque Rockford Fosgate.

MODE D'EMPLOI RFGNRLFSE Rockford Fosgate

Ce bouton sert à ajuster le volume principal, les volumes de zones, la navigation du menu et les réglages des paramétres.

Bouton MENU

Ce bouton donne accès aux paramètres principaux de l'appareil par une longue pression. Appuyer dessus brievement pour avoir accès aux paramètres pour la source active.

Ce bouton permet de commuter entre les sources (pression courte) et d'activer et de désactiver l'appareil (pression longue).

Boutons SUB

Ces boutons permettent d'ajuster la sortie du subwoofer ou la ligne arrirere vers le haut ou vers le bas (0-20).

Bouton LECTURE/PAUSE

Appuyer sur ce bouton pour jouer ou pauser la musique. Ce bouton sert aussi de VEILLEUSE quand la source est en mode AUX et TUNER.

Bouton DIMMER (GRADATEUR)

Appuyer sur ce bouton pour selectionner entre les valeurs de luminosité de l'affichage.

Bouton REV/FWD

Utiliser ce bouton pour sauter en arrêté et en avant parmi les chaînes ou les pistes avec une pression courte. Une pression longue activera le mode de recherche manuelle.

Contenu

Unité source
Lunette profilée
- Plaque de montage
Support en U
- Vis

Faisceau alimentation/haut-parleur
- Manuel d'installation et d'exploitation

Considerations d'installation

Voici une liste de base des outils nécessaires pour l'installation :

Voltmetre/Ohmmetre
Dénudeuse
- Sertisseuse
Coupe-fils
- Tournevis cruciforme n^2
- Clé de borne de batterie
- Perceuse portative avec embouts assortis

  • Tubulure thermoretractable
    Fer à souder
    Soudage
  • Pistol thermique
  • Clé de 7 mm

Cette section se concentre sur certaines des considérations automobiles pour l'installation de la nouvelle unité source. Pré-planifier l'aménagement du système et les mêilles voies de cablage fera gagner du temps en installation. Lors de la décision de l'aménagement du nouveau système, s'assurer que chaque composant soit facilement accessible pour effectuer des réglages.

En cas de question sur l'installation de ce système soi-même, le faire installer par un technician qualifié Audio Rockford.

Avant l'installation, débrancher la borne négative (-) de la batterie pour prévenir tout dommage matériel, tout incendie et/ou des blessures éventuelles.

Avant de commencer toute installation, suivre ces simples régles :

  1. Faire attention de dire attentivement et de comprendre les instructions avant de tenter l'installer l'unité.
  2. Par mesure de sécurité, débrancher le fil négatif de la batterie avant deCOMMencer l'installation.
  3. Pour facilitier l'assemblage, il est conseilé d'acheminer tous les fils avant de monter l'unité en place.
  4. Acheminer tous les cables RCA pres les uns des autres et à l'ecart des fils à haute intense.
  5. Utiliser des connecteurs de haute qualite pour une installation fiable et pour minimiser la perte de signal ou d'alimentation.
  6. Penser avant de pincer! Faire attention de ne pas couper ni pincer dans les réservoirs à essence, les canalisations de carburant, les conduites de freins ou conduites hydrauliques, les lignes de vide ou

le câblage électrique lors de toute opération sur un vehicule.

  1. Ne jamais acheminer les fils sous le vehicule. Acheminer les fils à l'intérieur du vehicule fournit la meilleure protection.
  2. Éviter d'acheminer les fils sur ou à travers des bords coupants. Utiliser des oeillets en caoutchouc ou en plastique pour protéger les fils acheminés dans du métal, en particulier le pare-feu.
  3. TOUJOURS protéger la batterie et le système électrique de tout dommage grâce à des fusibles appropriés. Installer le porte-fusible approprié et le fusible sur le fil d'alimentation de +12 V dans les 45,cm (18 po) de la borne de batterie.
  4. Lors de la mise à la terre au chassin du vehicule, gratter toute peinture du métal pour assurer une bonne connexion à la masse propre. Les raccordements de mise à la terre doivent être aussi courts que possible et toujours connectés au métal qui est soudé au corps principal, ou au chassin, du vehicule. Les boulons de ceinture de sécurité ne doivent jamais être utilisés pour raccorder à la terre.

Montage (Utilisation de la plaque de montage) - Fig. 3

Pour monter l'unité, il faudra une surface plate disposant d'un dégagement adéquat derrière qui offre suffisamment de dégagement pour l'unité et tout son câblage nécessaire.

Une fois que l'emplacement de montage aura eté déterminé, il faudra couper un trou circulaire de 77 mm de diamètre.

Une fois le trou coupé, faire glisser l'unité et le câblage à travers le trou.

Faire glisser la plaque de montage sur l'arrière de l'unité et la sécuriser à l'aide des vis fournies.

Appuyer sur la lunette profilée sur le devant de l'unité.

Brancher les faisceaux de câblage et les cables. Consulter le schéma de câblage pour les types de connexion de faisceaux de cables.

Montage (utilisation du support en U) - Fig. 4

Pour monter l'unité, il faudra une surface plate disposant d'un dégagement ajustat derrière qui offre suffisamment de dégagement pour l'unité et tout son câblage nécessaire.

Une fois que l'emplacement de montage aura eté déterminé, il faudra couper un trou circulaire de 77 mm de diamètre.

Une fois le trou coupé, faire glisser l'unité et le câblage à travers le trou.

Prendre le support en U et faire glisser les deux goujons sur l'arriere de I'unité. Serrer avec les écrous fournis.

Appuyer sur la lunette profilée sur le devant de l'unité.

Brancher les faisceaux de câblage et les cables. Consulter le schéma de câblage pour les types de connexion de faisceaux de cables.

Paramètres de l'unité source

Pour acceder aux parametes de l'unité source, appuyer longuement sur le bouton MENU jusqu'à affichage des options. Faire pivoter l'encodeur pour faire défilier la liste des parametes et effectuer une pression courte sur le bouton d'encodeur pour selectionner le paramètre que l'on souhaite modifier. (BALANCE>FADER>AUDIO>VOLTAGE GAUGE>BT PAIRING>BEEP>TUNER REGION>SOFTWARE>FACTORY DEFAULT)

Cette unité source a un courant nul quand elle est désactivée. Tous les paramétres et préreglages seront sauvégardés avec la batterie du bateau pendant l'entreposage.

BALANCE

Appuyer brièvement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux paramétres de réglage de BALANCE. Faire pivoter le bouton d'encodeur pour régler la BALANCE de sortie.

FADER

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux parametes de réglage du FADER. Faire pivoter le bouton d'encodeur pour régler le FADER de sortie.

AUDIO

Pour acceder aux parametes AUDIO, effectuer une pression courte sur l'option AUDIO à partir de l'écran MENU. Faire pivoter l'encodeur pour faire défilier la liste des parametes et effectuer une pression courte sur le bouton d'encodeur pour sélectionner le paramètre que l'on soushaite modifier. (7 BAND EQ>CROSSOVER>PEQ>REAR RCA>AUX INPUT>SOURCE GAIN>INTERNAL AMPLIFIER)

7 BAND EQ

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux

paramétres 7 BAND EQ. Utiliser l'encodeur rotatif pour faire défiler les paramétres EQ. (FLAT > ROCK > CLASSIC > ACOUSTIC > DANCE > ELECTRONIC > HIP-HOP > CUSTOM) Lors de la configuration du CUSTOM EQ, effectuer une pression courte sur le bouton d'encodeur pour régler la première féquence. Une fois activé, faire pivoter l'encodeur pour ajuster les paramétres de féquence. Effectuer une autre pression courte sur le bouton d'encodeur pour acceder à la féquence prochaine. Répéter jusqu'à ce que tous les paramétres EQ soient terminés. Appuyer briefement sur le bouton MENU pour quitter et revenir d'un niveau en arrière.

CROISEMENT

Appuyer brievement pour acceder aux parametes de CROISEMENT. Utiliser l'encodeur rotatif pour selectionner les options de zones de croissement (FRONT>REAR>SUB). Effectuer une courte pression sur l'encodeur pour ajuster la fréquence du croissement (60 Hz>80 Hz>120 Hz>APF). Appuyer brievement sur le bouton MENU pour quitter et revenir d'un niveau en arriere.

RCA ARRIÈRE

Effectuer une pression courte pour acceder aux options RCA ARRIERE. Utiliser l'encodeur rotatif pour selectionner les options (LINE OUT>SUBW00FER).

PUNCH EQ

Appuyer brievement pour acceder aux parametes de PUNCH EQ. Utiliser l'encodeur rotatif pour ajuster la sortie de gain (0-12). Appuyer brievement sur le bouton MENU pour quitter et revenir d'un niveau en arrriere.

Punch EQ est un égaliseur embarqué avec un amplificateur maximum de +18 dB à 45 Hz et/ou de +12 dB à 12,5 kHz

ENTREE AUX

RENOMMER - Pour renommer AUX, appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour regler la première lecture du nouveau nom. Une fois activé, faire tournier l'encodeur pour ajuster les lettres. Effectuer une autre pression courte sur le bouton d'encodeur pour regler la prochaine lecture. Répéter jusqu'à ce que AUX ait été renommé. Appuyer brievement sur le bouton MENU pour quitter et revenir d'un niveau en arrière.

ACTIVER - Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options. Faire tournier le bouton d'encodeur pour selectionner si l'unité est discoverable. (ENABLE > DISABLE)/(ACTIVER>DESACTIVER)

GAIN SOURCE

Pour ajuster le niveau du gain d'entrée de péripérisque, faire défiler les entrées (FM TUNER>AM TUNER>WB TUNER>USB>AUX>BLUETOHT H>PANDORA) jusqu'au péripérisque que l'on souhaite ajuster, appuyer brievement le bouton d'encodeur pour acceder aux paramétres de gain. Faire tourner le bouton d'encodeur pour régler le niveau de gain. (-3 dB > -2 dB > -1 dB > 0 dB > +1 dB > +2 dB > +3 dB)

AMPLIFICATEUR INTERNE

Appuyer brièvement pour acceder aux options AMPLIFICATEUR INTERNE. Utiliser l'encodeur rotatif pour SéLECTIONNER les options (ON>OFF). Lors de l'utilisation d'un amplificateur pour alimenter les haut-parleurs, SéLECTIONNER OFF. Si on alimente les haut-parleurs directement de l'unité source, SéLECTIONNER l'AMPLIFICATEUR INTERNE sur ON.

INDICATEUR DE TENSION

Pour afficher la tension du vehicule, appuyer brievement sur le bouton d'encodeur sur l'option INDICATEUR DE TENSION.

APPAIRAGE DE PÉRIPHERIQUE BT

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options. Faire tournier le bouton d'encodeur pour selectionner si l'unité est décovurable pour appairage. (ENABLE > DISABLE) Une fois activé, l'unité source est désormais décovurable et préte pour appairage au périhérique. Ouvrir les paramétres Bluetooth sur le périhérique pour trouver l'unité source étiquetée « Rockford PMX » et selectionner.

BIP

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options BIP. Faire tournier le bouton d'encodeur pour activer/désactiver le bip du système.

RÉGION DU TUNER

Pour ajuster, appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder.
Faire tournier le bouton d'encodeur pour selectionner la Région DU TUNER de préférence. (EUROPE > USA > RUSSE > AMÉRIQUE LATINE >

ASIE > JAPON > MOYEN-ORIENT > AUSTRALIE

LOGICIEL

VERSION - Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour afficher la version de logiciel actuelle de l'unité.

MISE À JOUR - Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pourmettre le logiciel à jour. Suivre les instructions à l'écran pourmettre à jour. Réglage d'usine

AUDIO Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder.
Faire pivoter le bouton d'encodeur pour selectionner YES/NO (OUI/NON).
Selectionner YES/OUI pour remetre I'unite aux reglages d'usine.

SYSTÉME - Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder.
Faire pivoter le bouton d'encodeur pour sélectionner YES/NO (OUI/NON).
Selectionner YES/OUI pour remettre l'unité aux réglages d'usine.
Fonctionnement de base

ACTIVER/DESACTIVER L'UNITE

Appuyer longuement sur le bouton SRC (Alimentation) pour ACTIVER ou DESACTIVER I'unité

RéGLAGE DU VOLUME

Faire tournier le bouton d'encodeur vers la gauche ou vers la droite au niveau de volume souhaité (0-40). Le niveau de volume actuel s'affiche pendant le réglage.

RÉGLAGE DE LA SORTIE DU SUBWOOFER

Appuyer sur le bouton SUB + ou SUB- pour régler le niveau de sortie (0-20).

RéGLAGE DE LA LUMINOSITE DE L'ÉCRAN

Appuyer brievement sur le bouton LUMINOSITE DE L'ECRAN pour ajuster le niveau de luminosite. Il existe deux niveaux de luminosite.

SELECTIONNER UNE SOURCE A JOUER

Appuyer brievement sur le bouton SRC pour afficher les differentes options de source (FM TUNER>AM TUNER>WB TUNER>USB>AUX>BL UETOOTH>PANDORA>SIRIUSXM).Utiliser l'encodeur rotatif ou appuyer brievement sur le bouton SRC pour faire defiler les sources.

Fonctionnement du tuner (FM/AM/WB)

Pour faire fonctionner, utiliser l'encodeur rotatif pour sélectionner la source de tuner que I'on souhaite écouter (FM>AM>WB).

Pour RECHERCHER AUTOMATIQUEMENT des stations, appuyer brievement sur les boutons FWD et REV. Pour RECHERCHER MANUELLEMENT des stations, appuyer longuemont sur les boutons FWD et REV pour regler à la fréquence souhaïée.

PourmettreleTUNERenSOURDINE,appuyer brievement surlebout PLAY/PAUSE.

PARAMÉTRES DE BANDE FM

Pour acceder aux PARAMÉTRES DE BANDE FM, appuyer brievement sur le MENU lors de l'utilisation de source FM TUNER. Ceci donna sera accès aux paramètres spécifique au FM TUNER (FM>PRESETS>ADD PRESETS>REMOVE PRESETS>AUTO STORE>LOCAL).

STATIONS PREREGLEES

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder à la liste des STATIONS PREREGLEES. Utiliser cette fonction pour voir quelles STATIONS PREREGLEES sont sauvegardées sur l'unité.

ADD PRESETS (AJOUTER DES STATIONS PRÉRÉGLEES)

Effectuer une pression courte sur le bouton d'encodeur sur l'options AJOUTER DES STATIONS PRÉRÉGLEES. Il faudra se trouver sur la station et sur le groupe des STATIONS PRÉRÉGLEES que l'on souhaite ajouter en premier (FM1>FM2>FM3). Utiliser cette fonction pour pouvoir sauvegarder des stations sur l'unité. Une fois sélectionnée, utiliser l'encodeur rotatif pour selectionner le nombre de STATION PRÉRÉGLEE (1-6) sur lequel on souhaite sauvegarder la station.

REMOVE PRESETS (SUPPRIMER DES STATIONS PRERÉGLEES)

Effectuer une pression courte sur le bouton d'encodeur sur l'options SUPPRIMER DES STATIONS PRERÉGLEES. Il faudra se trouver sous le groupe des STATIONS PRERÉGLEES que I'on souhaite ajuster en premier (FM1>FM2>FM3). Utiliser cette fonction pour pouvoir supprimer des stations sauvégardées sur I'unité. Une fois selectionnée, utiliser l'encodeur rotatif pour selectionner le numéro de STATION PRERÉGLEE (1-6) de la station que I'on souhaite supprimer.

FM

Effectuer une pression courte sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options STATIONS PREREGLEES FM (FM1>FM2>FM3). Utiliser cette fonction permet d'avoir des groupes de stations prerégles de tuning séparés parmi lesquels désirir. Utiliser le bouton d'encodeur rotatif pour faire défiler les groupes de TUNER et appuyer brievement pour selectionner le groupe.

AUTO STORE (SAUVEGARDE AUTOMATIQUE)

Appuyer brièvement sur le bouton d'encodeur pour acceder à la fonction SAUVEGARDE AUTOMATIQUE. Il faudra se trouver sous le groupe des STATIONS PRÉRÉGLEES que l'on souhaite ajuster en premier (FM1>FM2>FM3). Cette fonction sauvegarde automatiquement les stations prérégles sur l'unité. Cela s'arrête lorsque les stations prérégles 1-6 sont régles. Sélectionner le prochain groupe de STATIONS PRÉRÉGLEES et répéter pour replir le jeu prochain.

LOCAL

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options LOCAL. Une fois selectionnee, utiliser l'encodeur rotatif pour sélectionner ON ou OFF. L'option LOCAL se regle sur les stations de radio proches avec des signaux suffisamment forts pour une bonne réception. Dans les zones où la réception est médiocre, passer au réglage à distance permet à l'unité de se régler dans des stations plus distances. Le réglage à distance est le réglage d'usine.

PARAMETRES DE BANDE AM

Pour acceder aux PARAMÉTRES DE BANDE AM, appuyer brievement sur le MENU lors de l'utilisation de source AM TUNER. Ceci donna sera accès aux paramètres spécifique au AM TUNER (AM>PRESETS>ADD PRESETS>REMOVE PRESETS>AUTO STORE>LOCAL).

STATIONS PREREGLES

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder à la liste des STATIONS PRERÉGLEES. Utiliser cette fonction pour voir quelles STATIONS PRERÉGLEES sont sauvegardées sur l'unité.

ADD PRESETS (AJOUTER DES STATIONS PRÉRÉGLEES)

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder a l'option ADD PRESETS. Il faudra se trouver sur la station et sur le groupe des STATIONS PREREGLEES que I'on souhaite ajouter en premier (AM1>AM2). Utiliser cette fonction pour pouvoir sauvegarder des stations sur I'unité. Une fois selectionnee, utiliser I'encodeur rotatif pour selectionner le numero de STATION PREREGLEE (1-6) sur lequel on souhaite sauvegarder la station.

REMOVE PRESETS (SUPPRIMER DES STATIONS PREREGLÉES)

Effectuer une pression courte sur le bouton d'encodeur sur l'options SUPPRIMER DES STATIONS PREREGLEES. Il faudra se trouver sous le groupe des STATIONS PREREGLEES que I'on souhaite ajuster en premier (AM1>AM2). Utiliser cette fonction pour pouvoir supprimer des stations sauvegardées sur l'unité. Une fois sélectionnée, utiliser l'encodeur rotatif pour sélectionner le nombre de STATION PREREGLEE (1-6) de la station que I'on souhaite supprimer.

AM

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options STATIONS PREREGLEES FM (AM1>AM2).Utiliser cette fonction permet d'avoir des groupes de stations prerégles de tuner séparés parmi lesquels désir. Utiliser le bouton d'encodeur rotatif pour faire defiler les groupes de TUNER et appuyer brievement pour selectionner le groupe.

AUTO STORE (SAUVEGARDE AUTOMATIQUE)

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder à la fonction SAUVEGARDE AUTOMATIQUE. Il faudra se trouver sous le groupe des STATIONS PREREGLEES que I'on souhaite ajuster en premier (AM1>AM2). Cette fonction sauvegarde automatiquement les stations prerégles sur l'unité. Cela s'arrête lorsque les stations prerégles 1-6 sont regles. Sélectionner le prochain groupe de STATIONS PREREGLEES et repeter pour replir le jeu prochain.

LOCAL

Appuyer brièvement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options LOCAL. Une fois Sélectionnée, utiliser l'encodeur rotatif pour sélectionner ON ou OFF. L'option LOCAL se règle sur les stations de radio proches avec des signaux suffisamment forts pour une bonne réception. Dans les

zones où la réception est médiocre, passer au réglage à distance permet à l'unité de se régler dans des stations plus distances. Le réglage à distance est le réglage d'usine.

PARAMETRES DE BANDE WB

Pour acceder aux PARAMÉTRES DE LANDE WB, appuyer brievement sur le MENU lors de l'utilisation de source WB TUNER. Ceci donna raccès aux paramétres spécifique au WB TUNER (PRESETS>ADD PRESETS>REMOVE PRESETS).

STATIONS PREREGLEES

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder à la liste des STATIONS PREREGLEES. Utiliser cette fonction pour voir quelles STATIONS PREREGLEES sont sauvegardées sur l'unité.

ADD PRESETS (AJOUTER DES STATIONS PRERÉGLEES)

Effectuer une pression courte sur le bouton d'encodeur sur l'options AJOUTER DES STATIONS PRÉRÉGLEES. Il faudra se trouver sur les deux stations que I'on souhaite ajouter en premier. Utiliser cette fonction pour pouvoir sauvegarder des stations sur I'unité. Une fois sélectionnée, utiliser l'encodeur rotatif pour selectionner le nombre de STATION PRÉRÉGLEE (1-6) sur lequel on souhaite sauvegarder la station.

REMOVE PRESETS (SUPPRIMER DES STATIONS PREREGLÉES)

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur sur l'option SUPPRIMER DES STATIONS PREREGLEES. Il faudra se trouver sous le groupe des STATIONS PREREGLEES que I'on souhaite ajuster en premier (AM1>AM2).Utiliser cette fonction pour pouvoir supprimer des stations sauvegardees sur I'unité. Une fois selectionnee,utiliser I'encodeur rotatif pour selectionner le numero de STATION PREREGLEE (1-6) de la station que I'on souhaite supprimer.

Fonctionnement USB (iPod)

Une fois le périhérique connecté à l'unité source, cette fonction permet de contrôler la lecture à partir du périhérique directement de l'unité. Sélectionner l'option source USB sur l'unité source.

Pour jouer ou pauser une chanson, appuyer brievement sur le bouton PLAY/PAUSE.

Pour sauter une piste vers l'avant, appuyer brievement sur le bouton FWD. Pour sauter une piste vers l'arriere, appuyer brievement sur le bouton REV. Pour acceder aux parametes spécifiques USB, appuyer brievement sur le bouton MENU pour obtenir la liste des parametes (BROWSER>REPEAT>SHUFFLE). Utiliser l'encodeur pour selectionner l'options à modifier.

BROWSER (NAVIGATEUR)

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options NAVIGATEUR (PLAYLISTS>ARTISTS>ALBUMS>GENRES>SONGS>COM POSERS>AUDIOBOOKS>PODCASTs).Utiliser cette fonction permit de searcher les pistes ou chansons par differents types de catégories. REPEAT (REPETITION)

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options de la fonction REPETITION (OFF>ONE>ALL).

SHUFFLE

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options de la fonction SHUFFLE (OFF>ALL). Cette fonction permet de regler les préférences de lecture aléatoire de pistes ou de chansons.

Fonctionnement AUX

Une fois le périphérique branché dans l'unité source, cette fonction permet de jourer de musique à partir du périphérique. Sélectionner l'options source AUX sur l'unité source et utiliser le périphérique branché pour contrôler la sélection de chansons/pistes, PLAY/PAUSE et sauter la piste FWD/REV.

Fonctionnement Bluetooth®

Une fois le périhérique apparaïe à l'unité source, cette fonction permet de contrôler la lecture à partir du périhérique directement de l'unité. Sélectionner l'options source BLUETOOTH sur l'unité source.

Pour jouer ou pauser une chanson, appuyer brievement sur le bouton PLAY/PAUSE.

Pour sauter une piste vers l'avant, appuyer brievement sur le bouton FWD. Pour sauter une piste vers l'arriere, appuyer brievement sur le bouton REV. Pour acceder aux parametes spécifiques BLUETOOTH, appuyer brievement sur le bouton MENU pour obtenir la liste des parametes

(BROWSER>REPEAT>SHUFFLE).Utiliser I'encodeur pour selectionner l'options à modifier.

BROWSER (NAVIGATEUR)

Appuyer brièvement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options NAVIGATEUR (PLAYLISTS>ARTISTS>ALBUMS>GENRES>SONGS>COM POSERS>AUDIOBOOKS>PODCASTS). Utiliser cette fonction permet de rechercher les pistes ou chansons par différents types de catégories.

REPEAT (REPÉTITION)

Appuyer brièvement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options de la fonction RÉPÉTITION (OFF>ONE>ALL). Cette fonction permet de régler la préférence sur le nombre de fois qu'une piste ou qu'une chanson sera répétée.

SHUFFLE

Appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder aux options de la fonction SHUFFLE (OFF>ALL). Cette fonction permet de regler les différences de lecture aléatoire de pistes ou de chansons.

Pandora®

Cette fonction permet de contrcler l'application Pandora® à partir de l'unité source directement (les utilisateurs Android devront utiliser Bluetooth uniquement, les utilisateurs iOS peuvent utiliser à la fois USB et Bluetooth). Il faudra lancer l'application Pandora® sur le périhérique en premier, selectionner alors l'option source Pandora® sur l'unité source. Pour utiliser la fonction « Thumbs Up», appuyer longuement sur le bouton SUB+. Pour utiliser la fonction « Thumbs down», appuyer longuement sur le bouton SUB-.

Pour jouer ou pauser une chanson, appuyer brievement sur le bouton PLAY/PAUSE.

Pour sauter une piste vers l'avant, appuyer brievement sur le bouton FWD. Pour acceder aux parametes spécifiques Pandora®, appuyer brievement sur le bouton MENU pour obtenir la liste des parametes (STATION>BOOKMARKS>STATIONS MANAGE). Utiliser l'encodeur pour selectionner l'option à modifier.

STATIONS

Pour ajuster, appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour acceder. Faire tourner le bouton d'encodeur pour selectionner les options (SHUFFLE>SORT DATE/A-Z>STATIONS). Sélectionner l'options SHUFFLE pour melanger les stations et selectionner la fonction SORT/TRIER va trier les stations par date ajoutée ou par ordre alphabétique. Il est également possible de selectionner les stations sauvégardées directement de cette liste.

SIGNETS

Pour METTRE EN SIGNET un artiste ou une piste qui joue, appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour afficher les options BOOKMARK/SIGNETS (ARTIST>TRACK). Sélectionner l'options que l'on souhaite utiliser pour la mise en signet.

STATIONS MANAGE (GESTION DES STATIONS)

Pour creer des stations, appuyer brievement sur le bouton d'encodeur pour afficher les options STATION MANAGE (CREATE FROM ARTIST> CREATE FROM TRACK> CREATE FROM GENRE>DELETE). Sélectionner l'OPTION CREATE FROM ARTIST (CREER À PARTIR DE L'ARTISTE) pour pouvoir creer une station à partir de l'artiste que l'on ecoute actuellément. L'option CREATE FROM TRACK (CREER À PARTIR DE LA PISTE) fonctionne de la même façon en creant une station à partir de la piste actuelle jouée. Si on cree une station en selectionnant CREATE FROM GENRE (CREER À PARTIR DU GENRE), ceci donnera le choix de genres de musique à selectionner pour creer une station. Sélectionner DELETE (SUPPRIMER) pour supprimer la station qui joueMAINANT.

Pandora, le logo Pandora et l'habillage Pandora sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de Pandora Media, Inc. Utilisés avec permission. Pandora n'est disponible que dans certains pays. Prière de consulter http://www.pandora.com/legal pour de plus amples informations.

Symptôme/Avertissement Diagnostic Solution

De base
L'unité source ne se met pas en marche.Fusible grilléVérifier le fusible de l'unité, remplaçer avec le calibre approprié.
L'allumage du vehicule est désactivéSi connectée selon les instructions, l'unité ne fonctionnera pas avec l'allumage désactivé.
La tension appliqué sur le fil rouge n'est pas entre 10,5 et 16 volts ou absence de toute tensionVérifier la batterie, les connexions et les fusibles, et réparer ou remplacer selon les besoins. Si la tension est supérieure à +16 volts, faire inspecter le système électrique par un centre de service homologué.
L'unité n'est pas correctement mise à la masse.Vérifier le câblage et réparer selon les besoins.
Tuner de radio
Le tuner ne syntonise aucune stationAucune antennae, ou connexion déconnectée ou ouverte dans le cableVérifier toutes les connexions et réparer selon les besoins.
Impossible de régler des stations en mode rechercheOn se trouve dans une zone à signal faibleS'assurer que le mode LOC du tuner est désactivé.
Péripériques USB
Le péripérisque USB ne peut pas être inséréLe péripérisque USB a été inséré dans le mauvais sensInverser le sens de connexion du péripérisque USB, essayer de le réinsérer.
Le connecteur du péripérisque USB est cassé.Le replacer par un nouveau péripérisque USB.
Le péripérisque USB n'est pas reconnu.Le péripérisque USB est endommagé. Déconnecter le péripérisque USB et reconnecter. Si le péripérisque n'est toujours pas reconnu, tenter de le replacer par un péripérisque USB différent. USB ne fonctionne pas avec les péripérisques Android.
Les connecteurs sont desserrés
Aucun son entendu avec l'affichage « Aucun fichier »Aucun fichier MP3/WMA sauvégardé sur le péripérisque USBSauvegarder ces fichiers correctement sur le péripérisque USB. USB ne fonctionne par avec les péripérisques Android.
Sautes de son ou son bruyantLes fichiers MP3/WMA ne sont pas créés correctementUtiliser les fichiers MP3/WMA qui sont correctement encodés.
AUX
MP3 ne joue pasUne erreur d'écriture s'est produit. Le format MP3 n'est pas compatible.S'assurer que MP3 a été écrit dans un format pris en charge

Characteristicadesinheiro(Fig.1)

Codificador giratorio

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Rockford Fosgate

Modèle : RFGNRLFSE

Catégorie : Haut-parleur