EXPERT RESTYLE PEUGEOT

EXPERT RESTYLE - Véhicule utilitaire léger PEUGEOT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EXPERT RESTYLE PEUGEOT au format PDF.

Page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: PEUGEOT

Modèle: EXPERT RESTYLE

Catégorie: Véhicule utilitaire léger

Intitulé Description
Type de produit Fourgon utilitaire
Caractéristiques techniques principales Moteurs diesel et essence, transmission manuelle ou automatique, différentes configurations de châssis.
Alimentation électrique 12V, avec alternateur pour recharge de la batterie.
Dimensions approximatives Longueur : 4,60 m à 5,30 m, Largeur : 1,90 m, Hauteur : 1,90 m à 2,50 m selon la version.
Poids Poids à vide : environ 1 500 kg, charge utile variant selon la version.
Compatibilités Compatible avec divers accessoires et équipements de transport.
Type de batterie Batterie plomb-acide ou AGM selon les options.
Tension 12V
Puissance Puissance moteur variant de 95 à 180 ch selon la version.
Fonctions principales Transport de marchandises, aménagement intérieur personnalisable, connectivité avancée.
Entretien et nettoyage Entretien régulier recommandé tous les 20 000 km, nettoyage extérieur et intérieur selon l'utilisation.
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées chez les concessionnaires et revendeurs agréés.
Sécurité Équipements de sécurité avancés, tels que l'ABS, l'ESP, et airbags selon les versions.
Informations générales Garantie constructeur de 2 ans, options de financement et de leasing disponibles.

FOIRE AUX QUESTIONS - EXPERT RESTYLE PEUGEOT

Comment réinitialiser le système de navigation du PEUGEOT EXPERT RESTYLE ?
Pour réinitialiser le système de navigation, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser les paramètres d'usine'.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord la batterie, assurez-vous qu'elle est chargée et que les cosses sont bien connectées. Si le problème persiste, contactez un professionnel.
Comment vérifier le niveau d'huile moteur ?
Ouvrez le capot et retirez la jauge d'huile. Essuyez-la, puis replongez-la et retirez-la à nouveau pour vérifier le niveau. Ajoutez de l'huile si nécessaire.
Comment activer le mode Eco dans le PEUGEOT EXPERT RESTYLE ?
Appuyez sur le bouton 'ECO' situé sur le tableau de bord pour activer le mode Eco. Cela optimisera la consommation de carburant.
Que faire si les feux de route ne fonctionnent pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule des feux de route. Si elle est grillée, remplacez-la. Sinon, vérifiez le fusible correspondant.
Comment régler les sièges manuellement ?
Pour régler manuellement les sièges, utilisez le levier situé sur le côté du siège pour avancer ou reculer, et le bouton pour ajuster l'inclinaison du dossier.
Comment utiliser le système de climatisation ?
Pour utiliser la climatisation, tournez le bouton de la climatisation sur la position souhaitée et ajustez la température à l'aide du régulateur.
Comment accéder au coffre en cas de panne de la télécommande ?
Utilisez la clé physique pour déverrouiller la porte arrière manuellement. La clé est généralement intégrée à la télécommande.
Que faire si le témoin de pression des pneus s'allume ?
Vérifiez la pression de tous les pneus et assurez-vous qu'ils sont gonflés selon les recommandations. Si le problème persiste, consultez un professionnel.
Comment mettre à jour le logiciel du véhicule ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez une clé USB contenant les mises à jour à la prise USB du véhicule, puis suivez les instructions à l'écran.

Téléchargez la notice de votre Véhicule utilitaire léger au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EXPERT RESTYLE - PEUGEOT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EXPERT RESTYLE de la marque PEUGEOT.

MODE D'EMPLOI

EXPERT RESTYLE PEUGEOT

 LES INDICATEURS  LES TÉMOINS BVA o L'AFFICHEUR SITUÉ DANS LE COMBINÉ o L'INDICATEUR DE NIVEAU D'HUILE MOTEUR o L'INDICATEUR DE MAINTENANCE  FONCTIONNEMENT  REMISE À ZÉRO o LA MONTRE NUMERIQUE o o o o o

LE POSTE DE CONDUITE

1 - Commandes d’éclairage, d’indicateurs de direction et d’avertisseur sonore.

13 - Aérateurs latéraux orientables.

21 - Commande de réglage en hauteur du volant.

22 - Commande d’ouverture du capot.

LE POSTE DE CONDUITE 1 - Commandes d’éclairage, d’indicateurs de direction et d’avertisseur sonore. 2 - Airbag conducteur*. 3 - Commandes au volant de l’autoradio. 4 - Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre. 5 - Commande des rétroviseurs Une pression sur le bouton A permet le verrouillage du véhicule. Il est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.

LES CLÉS Les clés permettent d’actionner indépendamment les serrures des portes et du bouchon de réservoir et de mettre le contact.

Verrouillage centralisé Les clés permettent, à partir des portes avant, le verrouillage et le déverrouillage des portes avant, latérale et arrière. Si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas. La télécommande assure les mêmes fonctions à distance.

Une pression sur le bouton B permet le déverrouillage du véhicule. Il est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction.

1 - Position STOP : le contact est coupé. 2 - Position Accessoires : le contact est coupé, mais les accessoires peuvent fonctionner. 3 - Position Marche : le contact est mis. 4 - Position Démarrage : le démarreur est actionné.

ÉLECTRIQUES LES RÉTROVISEURS

ÉLECTRIQUES LE RÉGLAGE EN HAUTEUR DU VOLANT

1 - Lève-vitre électrique conducteur.

 Ajustez la hauteur du volant.  Verrouillez en tirant à fond la commande A vers vous.

Aménagements dans les portes

A. Accoudoir. B. Vide-poches. C. Porte-bouteille/Porte-canette. D. Vide-poches. Ne jamais rouler avec les appuie-tête déposés. 5 - Accoudoir réglable. Commandes des sièges chauffants (situé sur le poste de conduite).

12 - La prise en main

- appuie-tête réglable en hauteur (1), - mise en position tablette (2), L’état est visualisé par le témoin du combiné. Feux avant et arrière (bague A) Feux éteints.

Véhicules équipés de projecteurs antibrouillard avant et d’un feu antibrouillard arrière (bague C)

 Déplacez le levier dans la grille pour sélectionner l’une ou l’autre des positions. Une fois sélectionnée, le témoin de la position s’allume sur l’indicateur du combiné.

A l’intérieur : tirez la commande située côté gauche, sous le tableau de bord.

A l’extérieur : levez la commande, soulevez le capot et fixez la béquille pour maintenir le capot ouvert.

Une étiquette vous signale le type de carburant à utiliser.

La capacité du réservoir est d’environ 80 litres. Témoin de niveau mini de carburant Dès l’instant où le témoin s’allume, il vous reste environ 50 km d’autonomie.

18 - Le contrôle de marche

17 - Témoin de pression et de température d’huile moteur. 18 - Témoin d’alerte centralisée STOP. 19 - Témoin de charge batterie. 20 - Témoin de niveau mini du liquide de refroidissement. 2 - Bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier et d’affichage du compteur kilométrique total / journalier. 3 - Montre, indicateur de maintenance, indicateur de niveau d’huile moteur, compteur kilométrique total / journalier. 4 - Indicateur de vitesse. 5 - Indicateur de changement de direction gauche. 6 - Indicateur de changement de direction droit.

8 - Rhéostat d’éclairage. 9 - Témoin de niveau mini de carburant. 10 - Indicateur de niveau de carburant. 11 - Témoin de présence d’eau dans le filtre à gazole*. 12 - Témoin de ceinture non bouclée*. 13 - Témoin d’usure des plaquettes de frein avant. 14 - Témoin d’airbags frontaux et latéraux.

21 - Témoin de préchauffage moteur

Diesel. 22 - Témoin du système antiblocage de roues (ABS). 23 - Témoin de feu antibrouillard arrière. 24 - Témoin de projecteurs antibrouillard avant. 25 - Témoin de feux de route. 26 - Témoin de feux de croisement. 27 - Témoin de dégivrage des vitres de porte arrière.

* Suivant destination.

Le contrôle de marche - 19

7 - Indicateur de vitesse. 8 - Témoin de feux de route.

9 - Témoin de feux de croisement.

10 - Indicateur de température du liquide de refroidissement. 11 - Témoin de température maxi du liquide de refroidissement. 12 - Indicateur de maintenance et compteur kilométrique total / journalier. 13 - Bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier et d’affichage du compteur kilométrique total / journalier. 14 - Témoin d’alerte centralisée STOP. 22 - Témoin d’usure des plaquettes de frein avant. 23 - Témoin de préchauffage moteur Diesel. 24 - Témoin de charge batterie. 25 - Témoin de pression et de température d’huile moteur. 26 - Indicateur de niveau d’huile moteur. 27 - Indicateur de niveau de carburant. 28 - Témoin de niveau mini de carburant.

** Suivant destination. Témoin d’alerte centralisée STOP Couplé avec le témoin de «pression d’huile moteur», de «température et de niveau mini du liquide de refroidissement», de «frein de stationnement», de «niveau mini liquide de frein» et de «défaut du système électronique de freinage». L’arrêt est impératif en cas de clignotement, moteur tournant. Consultez un Point Service PEUGEOT.

Ce témoin indique soit :

- une pression d’huile insuffisante, - un manque d’huile dans le circuit de lubrification. Complétez le niveau. - une température d’huile trop élevée. L’allumage du témoin s’accompagne d’un signal sonore. Pour abaisser la température de l’huile, réduisez votre vitesse. Consultez un Point Service PEUGEOT. Témoin de niveau mini de liquide de refroidissement Couplé avec le témoin d’alerte centralisée STOP. L’arrêt est impératif. Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau. Le circuit de refroidissement est sous pression. En cas de dépannage et afin d’éviter tous risques de brûlures, dévissez le bouchon au premier cran pour laisser tomber la pression. Lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon et complétez le niveau. Consultez un Point Service PEUGEOT.

Couplé avec le témoin d’alerte centralisée STOP.

Il indique soit : - que le frein de stationnement est serré ou mal desserré, - une baisse excessive du niveau de liquide de frein (si le témoin reste allumé même avec le frein desserré), - un défaut du Répartiteur Électronique de Freinage (REF), si simultanément allumé avec le témoin d’ABS. L’arrêt est impératif. Consultez un Point Service PEUGEOT. Témoin de charge de la batterie Il indique soit : - un fonctionnement défectueux du circuit de charge, - des cosses de batterie ou de démarreur desserrées, - une courroie d’alternateur sectionnée ou détendue, - une panne d’alternateur. Consultez un Point Service PEUGEOT.

Témoin du système antiblocage de roues

(ABS) Il s’allume à chaque mise du contact pendant 3 secondes. Le témoin resté allumé ou s’allumant au-dessus de 12 km/h indique un dysfonctionnement du système ABS. Le véhicule conserve néanmoins un freinage classique avec assistance. L’allumage de ce témoin est accompagné d’un signal sonore. Consultez un Point Service PEUGEOT. Témoin d’autodiagnostic moteur Il s’allume à chaque mise du contact. L’allumage moteur tournant, signale un fonctionnement défectueux du système d’injection, d’allumage ou de dépollution. Il y a un risque de destruction du catalyseur (moteur essence uniquement). Consultez un Point Service PEUGEOT.

Témoin de présence d’eau dans le filtre à gazole*

L’allumage de ce témoin indique une présence d’eau dans le filtre à gazole. Pour le moteur Diesel à injection indirecte, purgez le circuit au niveau du filtre. Pour les moteurs Diesel à injection directe, consultez rapidement un Point Service PEUGEOT. Risque de détérioration du système d’injection.

Témoin de ceinture non bouclée*

A la mise du contact, le témoin s’allume lorsque le conducteur n’a pas bouclé sa ceinture.

* Suivant destination.

Témoin d’airbags frontaux et latéraux*

Le témoin s’allume à la mise du contact pendant quelques secondes. L’allumage de ce témoin, moteur tournant, indique une défaillance des airbags. Consultez votre Point Service 22 - Le contrôle de marche Indicateur de température du liquide de refroidissement

- aiguille dans la zone (A), la température est correcte,

- aiguille dans la zone (B), la température est trop élevée. Le témoin d’alerte centralisé STOP clignote. L’arrêt est impératif. Consultez un Point Service PEUGEOT.

Si l’aiguille est dans la zone mini, vérifiez le niveau avec la jauge manuelle et complétez-le.

L’indication n’est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis 15 minutes.

La température extérieure s’affiche dès la mise du contact.

Le symbole «°C» clignotant vous avertit d’un risque de verglas.

Ne dépassez jamais le niveau maxi, car un surplus d’huile peut provoquer des dommages moteur.

Consultez rapidement un Point Service PEUGEOT.

Le contrôle de marche - 23

Indicateur de la boîte de vitesses automatique Témoin de la boîte de vitesses automatique : Témoin «NEIGE» Il s’allume à la sélection du programme de fonctionnement «NEIGE» de la boîte de vitesses automatique.

Mode «Manual» (Manuel) :

24 - Le contrôle de marche

Indicateur de niveau d’huile moteur A la mise du contact, le niveau d’huile du moteur est indiqué pendant 10 secondes environ, après l’information de maintenance. Maximum

Défaut jauge niveau d’huile

Le clignotement de «min» et «max» indique un dysfonctionnement. Vérifiez le niveau avec la jauge manuelle. Consultez un Point Service PEUGEOT.

Vérifiez le niveau avec la jauge manuelle et complétez-le.

L’indication n’est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis 15 minutes.

Le clignotement des segments indique un niveau d’huile insuffisant. Complétez impérativement le niveau. Risques de détérioration du moteur.

Ne dépassez jamais le niveau maxi, car un surplus d’huile peut provoquer des dommages moteur.

Consultez rapidement un Point Service PEUGEOT.

Le contrôle de marche - 25

Indicateur de maintenance Il vous informe de l’échéance de la prochaine révision à faire effectuer conformément au plan d’entretien du constructeur. Fonctionnement Dès la mise du contact et pendant 5 secondes, la clé symbolisant les opérations de maintenance s’allume ; l’afficheur du totalisateur kilométrique vous indique le nombre de kilomètres (arrondi par défaut) restant avant la prochaine révision. Exemple : il vous reste 4 800 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant 5 secondes, l’afficheur indique :

L’échéance jusqu’à la prochaine révision est inférieure à 1 000 km.

Exemple : il vous reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant 5 secondes, l’afficheur indique :

5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal et la clé reste allumée.

Elle vous signale qu’une révision est à faire effectuer prochainement. L’afficheur indique le kilométrage total ou journalier.

L’échéance de révision est dépassée*.

A chaque mise du contact et pendant 5 secondes, la clé de maintenance et le kilométrage dépassé clignotent. Exemple : vous avez dépassé l’échéance de révision de 300 km, la révision de votre véhicule est à faire effectuer très rapidement. A la mise du contact et pendant 5 secondes, l’afficheur indique :

5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal et la clé de maintenance reste allumée.

L’afficheur indique le kilométrage total ou journalier. * Premier des deux termes atteint : la clé de maintenance s’allume dans le cas où vous avez dépassé l’échéance des deux ans.

26 - Le contrôle de marche

Remise à zéro de l’indicateur de maintenance

Votre Point Service PEUGEOT effectue cette opération après chaque révision.

La procédure de remise à zéro est la suivante : - coupez le contact, - appuyez sur le bouton 1 et maintenez-le enfoncé, - mettez le contact. L’afficheur kilométrique commence un compte à rebours de 10 secondes, - maintenez le bouton 1 enfoncé pendant 10 secondes. L’afficheur indique [= 0] et la clé de maintenance disparaît.

Compteur kilométrique

à zéro, lorsqu’il est affiché, appuyez sur le bouton 1 jusqu’à l’apparition des zéros.

LA MONTRE NUMÉRIQUE La mise à l’heure s’effectue contact mis, moteur à l’arrêt.

Appuyez plus de trois secondes sur le bouton A, les heures se mettent à clignoter. Vous pouvez maintenant régler les heures en appuyant sur le bouton A. Sans pression au bout de cinq secondes, les heures sont mémorisées et les minutes se mettent à clignoter. Vous pouvez maintenant régler les minutes. Sans pression au bout de cinq secondes, les minutes sont mémorisées. Remarque : appuyez brièvement sur le bouton A pour obtenir un défilement lent ou maintenez la pression pour obtenir un défilement rapide.

Le contrôle de marche - 27

RHÉOSTAT D’ÉCLAIRAGE Feux allumés, appuyez sur le bouton pour faire varier l’intensité de l’éclairage du poste de conduite.

Lorsque l’éclairage atteint le réglage minimum (ou maximum), relâchez le bouton puis appuyez à nouveau pour l’augmenter (ou le diminuer). Dès que l’éclairage atteint l’intensité désirée, relâchez le bouton.

RHÉOSTAT D’ÉCLAIRAGE Feux allumés, tournez la molette pour faire varier l’intensité de l’éclairage du poste de conduite.

Pression de plus de 2 secondes : marche/arrêt du mode de suivi régional.

Marche/arrêt de la priorité aux informations routières. Pression de plus de 2 secondes : marche/arrêt de la fonction PTY. Sélection du réglage des graves, des aigus, du loudness et de la répartition sonore. Réglage supérieur des fonctions associées à la touche E.

Touche LE SYSTÈME ANTIVOL Pour une première utilisation ou suite à un débranchement de l’autoradio ou de la batterie, vous devrez entrer le code confidentiel qui vous a été remis à la livraison de votre véhicule. Introduction du code Mettez en marche l’autoradio. «CODE» apparaît sur l’afficheur puis l’autoradio passe en demande de code, et «- - - -» s’affiche. Introduisez votre numéro de code à quatre chiffres au moyen des touches «1» à «6». Exemple : si votre numéro de code est 5345 appuyez successivement sur les touches «5», «3», «4» et «5». Lorsque le quatrième chiffre a été entré correctement, l’autoradio se met automatiquement en marche.

Erreur d’introduction du code

En cas d’erreur de saisie de l’un des trois premiers chiffres, ne poursuivez pas l’opération et arrêtez l’autoradio pour éviter de le bloquer. Pour chaque erreur d’introduction du code, l’autoradio se bloquera pour un délai allant de 5 secondes à 30 minutes après le septième essai incorrect. Pour débloquer l’autoradio, laissez-le en marche pendant le délai d’attente. Lorsque «- - - -» est affiché, vous pouvez à nouveau saisir le code. Si l’autoradio est arrêté pendant le délai d’attente, ce délai reprendra intégralement lors de la remise en marche. Après quatorze erreurs d’introduction du code, l’autoradio sera définitivement bloqué.

LE RÉGLAGE DU VOLUME SONORE Tournez le bouton «ON/VOL» pour augmenter ou diminuer le volume sonore de l’autoradio.

Remarque : si vous disposez d’un téléphone de voiture muni d’une sortie de signal «Mute» connectée à l’autoradio, l’autoradio se mettra automatiquement en silence (Mute) en cas d’utilisation du téléphone.

LES RÉGLAGES AUDIO Effectuez des pressions successives sur la touche «AUDIO» pour accéder aux réglages des graves

(BASS), des aigus (TREB), du loudness (LOUD), du fader (FAD) et de la balance (BAL). La sortie du mode audio s’effectue automatiquement après quelques secondes sans action ou en appuyant sur la touche «AUDIO» après le réglage de la balance. Remarque : le réglage des graves et des aigus est propre à chaque source. Il est possible de les régler différemment en radio, CD ou changeur CD. Réglage des graves Lorsque «BASS» est affiché, appuyez sur les touches «F» ou «G» pour faire varier le réglage. - «BASS -9» pour un réglage minimum des graves, - «BASS 0» pour un réglage standard, - «BASS +9» pour un réglage maximum des graves.

Réglage des aigus Lorsque «TREB» est affiché, appuyez sur les touches «F» ou «G» pour faire varier le réglage. - «TREB -9» pour un réglage minimum des aigus, - «TREB 0» pour un réglage standard, - «TREB +9» pour un réglage maximum des aigus. Réglage du loudness Cette fonction permet d’accentuer automatiquement les graves et les aigus lorsque le volume sonore est faible. Appuyez sur les touches «F» ou «G» pour activer ou désactiver la fonction.

Réglage de la répartition sonore avant/arrière (Fader)

Lorsque «FAD» est affiché, appuyez sur les touches «F» ou «G» pour faire varier le réglage. La touche «F» permet d’augmenter le volume sonore à l’avant. La touche «G» permet d’augmenter le volume sonore à l’arrière.

Réglage de la répartition sonore droite/gauche (Balance)

Lorsque «BAL» est affiché, appuyez sur les touches «F» ou «G» pour faire varier le réglage. La touche «F» permet d’augmenter le volume sonore à droite. La touche «G» permet d’augmenter le volume sonore à gauche.

LA SOURCE RADIO Remarques sur la réception radio

Votre autoradio sera soumis à des phénomènes que vous ne rencontrez pas dans le cas de votre installation radio de salon. La réception en modulation d’amplitude (AM) comme en modulation de fréquence (FM) est sujette à des perturbations diverses ne mettant pas en cause la qualité de votre installation, mais dues à la nature des signaux et de leur propagation. En modulation d’amplitude, vous pourrez noter des perturbations lors de passages sous des lignes à haute tension, sous des ponts ou dans des tunnels. En modulation de fréquence, l’éloignement de l’émetteur, la réflexion du signal sur des obstacles (montagnes, collines, immeubles, etc.) les zones d’ombre (pas de recouvrement par les émetteurs) peuvent entraîner des perturbations de réception. Sélection de la source radio Appuyez sur touche «K».

Sélection d’une gamme d’ondes

Par pressions brèves sur la touche «K», vous sélectionnez les gammes d’ondes FM1, FM2, FM3 et AM.

Appuyez brièvement sur une des touches

«H» ou «J» pour écouter respectivement la station suivante ou précédente. En maintenant la touche appuyée dans la direction choisie, vous obtiendrez un défilement continu de la fréquence. Le défilement s’arrête sur la première station rencontrée dès que vous relâchez la touche. Si le programme d’informations routières TA est sélectionné, seules les stations diffusant ce type de programme sont sélectionnées. La recherche d’une station s’effectue d’abord en sensibilité «LO» (sélection des émetteurs les plus puissants) pour un balayage de la gamme d’ondes, puis en sensibilité «DX» (sélection des émetteurs les plus faibles et les plus lointains). Pour effectuer directement une recherche en sensibilité «DX», appuyez deux fois sur la touche «H» ou «J».

Recherche manuelle des stations

Appuyez sur la touche «MAN». Appuyez brièvement sur une des touches «H» ou «J» pour respectivement augmenter ou diminuer la fréquence affichée. En maintenant la touche appuyée dans la direction choisie, vous obtiendrez un défilement continu de la fréquence. Le défilement s’arrête dès que vous relâchez la touche. Une nouvelle pression sur la touche «MAN» permet de revenir à la recherche automatique des stations.

Mémorisation manuelle des stations

Sélectionnez la station désirée. Maintenez pendant plus de deux secondes l’une des touches «1» à «6» appuyée. Le son se coupe puis redevient audible, confirmant que la station a bien été mémorisée.

Mémorisation automatique des stations FM (autostore)

Maintenez pendant plus de deux secondes la touche «K» appuyée, pour mémoriser automatiquement les 6 meilleurs émetteurs reçus en FM. Ces stations sont mémorisées dans la gamme d’ondes FM3. Lorsque 6 émetteurs n’ont pu être trouvés, les mémoires restantes sont inchangées. Rappel des stations mémorisées Dans chaque gamme d’ondes, une pression brève sur l’une des touches «1» à «6» rappelle la station mémorisée correspondante.

LE SYSTÈME RDS Utilisation de la fonction RDS (Radio Data System) sur bande FM Le système RDS permet de rester à l’écoute de la même station quelle que soit la fréquence qu’elle utilise pour la région que vous traversez. Par une pression brève sur la touche «RDS», activez ou désactivez la fonction.

Suivi des stations RDS L’afficheur indique le nom de la station sélectionnée.

L’autoradio recherche en permanence l’émetteur qui diffuse le même programme avec le meilleur confort d’écoute. Programme d’informations routières Appuyez sur la touche «TA» pour activer ou désactiver la fonction. Tout flash d’information routière sera diffusé en priorité quelle que soit la source en cours (radio, CD ou changeur CD). Si vous souhaitez interrompre la diffusion d’un message, appuyez sur la touche «TA» ; la fonction est désactivée.

Remarque : le volume des informations routières est indépendant du volume d’écoute normale de l’autoradio. Vous pouvez le régler à l’aide du bouton de volume. Le réglage sera mémorisé et il sera utilisé lors de la diffusion des prochains messages.

Pendant la diffusion d’une information routière, l’afficheur indique «TRAFFIC» en alternance avec le nom de l’émetteur diffusant l’information. Lorsque l’émetteur sélectionné ne peut pas diffuser d’informations routières, l’afficheur indique «NO TA». Mode régional de suivi (REG) Lorsqu’elles sont organisées en réseau, certaines stations émettent des programmes régionaux dans les différentes régions qu’elles desservent. Le mode de suivi régional permet de privilégier l’écoute d’un même programme. Pour cela, maintenez appuyée pendant plus de deux secondes la touche «RDS» pour activer ou désactiver la fonction REG.

Fonction PTY Elle permet l’écoute de stations

émettant un type de programmes à thème (Info, Culture, Sport, Rock...). Lorsque la FM est sélectionnée, appuyez plus de deux secondes sur la touche «TA» pour activer ou désactiver la fonction. Pour rechercher un programme PTY : - activez la fonction PTY, - appuyez brièvement sur les touches «H» ou «J» pour faire défiler la liste des différents types de programmes proposés, - lorsque le programme de votre choix est affiché, maintenez une des touches «H» ou «J» appuyée pendant plus de deux secondes pour effectuer une recherche automatique (après une recherche automatique, la fonction PTY est désactivée). En mode PTY, les types de programmes peuvent être mémorisés. Pour cela, maintenez les touches de présélection «1» à «6» appuyées pendant plus de deux secondes. Le rappel du type de programme mémorisé s’effectue par une pression brève sur la touche correspondante.

Système EON Ce système relie entre elles des stations appartenant à un même réseau. Il permet de diffuser une information routière TA ou un programme PTY émis par une station appartenant au même réseau que la station écoutée. Ce service est disponible lorsque vous avez sélectionné le programme d’informations routières TA ou la fonction PTY.

LA SOURCE COMPACT DISQUE Sélection de la source CD Après l’introduction d’un disque, face imprimée vers le haut, le lecteur se met automatiquement en marche.

Pour écouter un disque déjà inséré, appuyez sur la touche «M». Éjection d’un disque Appuyez sur la touche «B» pour éjecter le disque du lecteur.

Sélection d’une plage du disque

Appuyez sur la touche «H» pour sélectionner la plage suivante. Appuyez sur la touche «J» pour revenir au début de la plage en cours d’écoute ou pour sélectionner la plage précédente.

Appuyez sur la touche «MAN». Maintenez une des touches «H» ou «J» appuyée pour effectuer respectivement une écoute accélérée en avance ou en retour rapide. L’écoute accélérée s’arrête dès que vous relâchez la touche. Les touches «H» et «J» reprennent la fonction de sélection d’une plage du disque, après une nouvelle pression sur la touche «MAN». Lecture aléatoire (RDM) Lorsque la source CD est sélectionnée, maintenez la touche «M» appuyée pendant deux secondes. Les plages du disque seront lues dans un ordre aléatoire. Une nouvelle pression pendant deux secondes sur la touche «M» permet de revenir en lecture normale.

L’utilisation de disques compacts gravés peut générer des dysfonctionnements.

Insérez uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.

Appuyez sur l’une des touches «1»

à «6» pour sélectionner le disque correspondant.

Sélection d’une plage d’un disque

Appuyez sur la touche «H» pour sélectionner la plage suivante. Appuyez sur la touche «J» pour revenir au début de la plage en cours d’écoute ou pour sélectionner la plage précédente.

Appuyez sur la touche «MAN».

Maintenez une des touches «H» ou «J» appuyée pour effectuer respectivement une écoute accélérée en avance ou en retour rapide.

L’écoute accélérée s’arrête dès que vous relâchez la touche. Les touches «H» et «J» reprennent la fonction de sélection d’une plage d’un disque, après une nouvelle pression sur la touche «MAN». Lecture aléatoire (RDM) Lorsque la source changeur CD est sélectionnée, maintenez la touche «L» appuyée pendant deux secondes. Les plages du disque seront lues dans un ordre aléatoire. Une nouvelle pression pendant deux secondes sur la touche «L» permet de revenir en lecture normale.

L’utilisation de disques compacts gravés peut générer des dysfonctionnements.

Insérez uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.

- appuyez sur la touche B pour

éjecter le magasin C, - ouvrez un des six tiroirs du magasin en tirant la languette D, - insérez le disque dans le magasin, face imprimée vers le haut, et refermez le tiroir, - introduisez le magasin dans le changeur en respectant le sens de la flèche, - fermez le volet coulissant A.

* Disponible en accessoire.

Modifiez progressivement le réglage de la température pour obtenir votre confort.

Placez la commande d’air en position «Air Extérieur». Pour obtenir une répartition d’air parfaitement homogène, veillez à ne pas obstruer la grille d’entrée d’air extérieure et les aérateurs. Veillez au bon état du filtre habitacle. Moteur froid, afin d’éviter une trop grande diffusion d’air froid, l’aération n’atteindra son niveau optimum que progressivement. Pour être efficace, l’air conditionné (touche A/C), ne doit être utilisé que vitres fermées. Si, après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée, n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant quelques instants.

Dégivrage de la lunette des portes arrière et/ou des rétroviseurs

Moteur tournant, une pression sur la commande assure le dégivrage de la lunette arrière et/ou des rétroviseurs. Il s’éteint automatiquement après douze minutes environ. Une nouvelle pression le remet en fonctionnement pendant douze minutes. Il est possible d’arrêter le fonctionnement du dégivrage en appuyant sur la commande avant la fin des douze minutes.

1. (chaud), faites coulisser la commande 2 pour moduler la température à votre convenance.

Réglage de la répartition d’air

les pieds des occupants,

L’aération - 41 le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des occupants, le pare-brise et les vitres latérales

- placez les commandes de température 2 et de débit d’air 1 en position maximum, - fermez les aérateurs centraux, - placez la commande d’entrée d’air extérieur 4 en position «Admission d’air extérieur», - mettez l’air conditionné en fonctionnement en appuyant sur la touche 5.

Utilisé en climat humide, la recirculation présente des risques d’embuage des vitres. Position «Admission d’air extérieur».

L’air conditionné ne fonctionne pas lorsque la commande de réglage de débit d’air 1 est en position minimum.

Remarque : à l’arrêt, il est normal de constater une formation d’eau, sous le véhicule, car le système d’air conditionné évacue sa condensation au goutte à goutte. Précaution importante Faites fonctionner le système d’air conditionné 5 à 10 min, une ou deux fois par mois pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement. Si le système ne produit pas de froid, ne l’activez pas et contactez votre Point Service PEUGEOT.

Dès que possible, placez la commande 4 sur cette position pour

éviter les risques d’embuage des vitres et de dégradation de la qualité de l’air.

Remarque : pour optimiser le fonctionnement de l’air conditionné, laissez les aérateurs ouverts.

5. Commande d’air conditionné

L’air conditionné est prévu pour fonctionner en toutes saisons. En été, il permet d’abaisser la température et en hiver, au-dessus de 0 °C, d’augmenter l’efficacité du désembuage.

Chauffage additionnel

Les véhicules équipés de moteur HDI peuvent être munis d’un chauffage additionnel automatique pour améliorer votre confort. Moteur au ralenti ou véhicule à l’arrêt, il est normal de constater un sifflement aigu et quelques émissions de fumées et d’odeurs.

Appuyez sur l’interrupteur 5, le voyant s’allume.

42 - Les sièges et les banquettes

LES SIÈGES AVANT Sièges conducteur et passager (une place) 1 - Réglage longitudinal Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l’avant ou vers l’arrière. 2 - Réglage en hauteur du siège conducteur Tirez la commande vers le haut. Soulagez le siège de votre poids pour monter ou poussez sur le siège pour descendre. 3 - Réglage de l’inclinaison du dossier Poussez la commande vers l’arrière pour obtenir la bonne inclinaison du dossier.

Les sièges et les banquettes - 43

4 - Réglage en hauteur de l’appuie-tête Pour le monter ou le descendre, tirez-le vers l’avant et simultanément, faites-le coulisser.

Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l’appuie-tête se trouve au niveau du dessus de la tête.

Pour le retirer, amenez-le en position haute, poussez l’ergot et tirez-le vers le haut.

Pour le remettre en place, engagez les tiges de l’appuie-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du dossier.

Ne jamais rouler avec les appuie-tête déposés ; ceuxci doivent être en place et correctement réglés.

5 - Accoudoir réglable

Pour mettre l’accoudoir dans sa position de repos : - relevez-le jusqu’à ce qu’il se trouve dans l’axe du dossier.

Pour mettre l’accoudoir dans une position d’utilisation :

- rabattez-le complètement vers le bas, - relevez-le lentement jusqu’à la position désirée, - si la position recherchée est dépassée, recommencez les opérations ci-dessus.

Commandes des sièges chauffants

Appuyez sur le bouton de commande correspondant. La température est régulée automatiquement. Une nouvelle pression interrompt le fonctionnement.

44 - Les sièges et les banquettes

Pour le retirer, amenez-le en position haute, poussez l’ergot et tirez-le vers le haut. Pour le remettre en place, engagez les tiges de l’appuie-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du dossier.

LA BANQUETTE AVANT La banquette passager deux places est fixe.

Sur un véhicule équipé d’une cloison, elle est livrée en position avancée. Sur un véhicule sans cloison, elle est livrée en position reculée. Vous pouvez la faire installer en position avancée par un Point Service PEUGEOT. A - Appuie-tête réglable en hauteur Pour le monter ou le descendre, tirez-le vers l’avant et simultanément, faites-le coulisser. Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l’appuie-tête se trouve au niveau du dessus de la tête.

C - Panier de rangement

B - Tablette écritoire rabattable

En position ouverte, elle dispose de deux porte-canettes et d’une pince porte-documents. La pince, bloquée en position ouverte, permet de maintenir un agenda, un ordinateur portable... Ne jamais rouler avec les appuie-tête déposés ; ceuxci doivent être en place et correctement réglés.

Les sièges et les banquettes - 45

LES SIÈGES ARRIÈRE EN VERSION 5-6 PLACES Banquette 2ème rangée

Effectuez les opérations de dépose et d’installation de la banquette à deux personnes. Rabattement pour la position tablette A partir de l’arrière :  mettez les appuie-tête en position basse,  tirez la sangle A pour déverrouiller le dossier de la banquette,  basculez le dossier de la banquette sur l’assise.

Dépose pour l’optimisation du volume de chargement

A partir de l’arrière :  rabattez le dossier de la banquette,  soulevez la commande B pour déverrouiller les pieds arrière de la banquette,  basculez la banquette,  dégagez les pieds avant de leurs fixations en soulevant la banquette avec les poignées C,  sortez la banquette par la porte latérale coulissante.

A partir de la porte latérale coulissante :  vérifiez qu’aucun objet n’obstrue les ancrages et n’empêche le verrouillage correct des pieds de la banquette,  à l’aide des poignées C soulevez la banquette,  entrez la banquette par la porte latérale coulissante,  mettez en place les pieds avant dans leurs fixations D, situées sur le plancher,  reposez l’ensemble en vérifiant le bon verrouillage des pieds avant. A partir de l’arrière :  actionnez la commande B pour vérifier que les pieds arrière sont bien déverrouillés,  basculez la banquette rabattue vers l’arrière ; les pieds arrière se verrouillent automatiquement,  vérifiez le bon accrochage des deux renforts centraux E dans le plancher,  tirez la sangle A pour déverrouiller le dossier de la banquette,  relevez le dossier de la banquette. Vérifiez le bon verrouillage de la banquette (voir chapitre «Ancrage banquette»).

46 - Les sièges et les banquettes

LES SIÈGES ARRIÈRE EN VERSION 7-8-9 PLACES La banquette deux places 2ème rangée est fixe ; la banquette trois places 3ème rangée est rabattable et démontable.

Basculement du siège

2ème rangée Accès à la ème 3ème rangée ou sortie depuis la 3 rangée A partir de la porte latérale coulissante :  mettez l’appuie-tête en position basse,  faites pivoter la poignée A pour déverrouiller les pieds arrière du siège,  basculez le siège au maximum vers l’avant.

Banquette 3ème rangée

Effectuez les opérations de dépose et d’installation de la banquette à deux personnes. Rabattement pour la position tablette A partir de l’arrière :  mettez les appuie-tête en position basse,  tirez la sangle A pour déverrouiller le dossier de la banquette,  basculez le dossier de la banquette sur l’assise.

Dépose pour l’optimisation du volume de chargement

A partir de l’arrière :  rabattez le dossier de la banquette,  soulevez la commande B pour déverrouiller les pieds arrière de la banquette,  basculez la banquette,  dégagez les pieds avant de leurs fixations en soulevant la banquette avec les poignées C,  sortez la banquette par l’arrière.

Les sièges et les banquettes - 47

Installation A partir de l’arrière :  vérifiez qu’aucun objet n’obstrue les ancrages et n’empêche le verrouillage correct des pieds de la banquette,  à l’aide des poignées C soulevez la banquette,  entrez la banquette par l’arrière,  mettez en place les pieds avant dans leurs fixations D, situées sur le plancher,  actionnez la commande B pour vérifier que les pieds arrière sont bien déverrouillés,  basculez la banquette rabattue vers l’arrière ; les pieds arrière se verrouillent automatiquement,  tirez la sangle A pour déverrouiller le dossier de la banquette,  relevez le dossier de la banquette.

ANCRAGE BANQUETTE LES APPUIE-TÊTE ARRIÈRE Les appuie-tête arrière sont démontables et ont deux positions :

- haute, position d’utilisation, Pour le remettre en place, engagez les tiges de l’appuie-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du dossier.

Vérifiez le bon verrouillage de la banquette (voir chapitre «Ancrage banquette»).

Bon verrouillage des pieds arrière

LES CEINTURES DE SÉCURITÉ

Ceintures de sécurité avant à prétension pyrotechnique et limiteur d’effort

La sécurité lors des chocs frontaux a été améliorée grâce à l’adoption de ceintures à prétension pyrotechnique et limiteur d’effort aux places avant. Selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants. Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives lorsque le contact est mis. Le limiteur d’effort atténue la pression de la ceinture sur le corps des occupants en cas d’accident.

Le passager doit utiliser le boîtier de verrouillage surélevé, situé entre le siège conducteur et le siège central, pour attacher sa ceinture.

Ceintures de sécurité avant

Les places avant, siège conducteur, siège passager une place et latérale de la banquette passager, sont équipées de prétensionneurs pyrotechniques et de limiteurs d’effort. Réglage en hauteur :  pour descendre le point d’accrochage, appuyez et faites coulisser la commande 1 vers le bas,  pour monter le point d’accrochage, faites coulisser la commande 1 vers le haut. Verrouillage :  tirez la sangle, puis insérez l’embout dans le boîtier de verrouillage,  vérifiez son verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle.

Ceintures de sécurité arrière latérales 2ème et 3ème rangées

La place avant centrale de la banquette passager deux places est équipée d’une ceinture intégrée, dotée de trois points d’ancrage et d’un enrouleur.

2ème rangée de la banquette deux places, il peut être monté un guidesangle* pour le confort des enfants ou des personnes de petites tailles.

* Disponible en accessoire.

Les sièges et les banquettes - 49

Ceintures de sécurité arrière centrales 2ème et 3ème rangées Les places arrière centrales des banquettes deux ou trois places disposent d’une ceinture intégrée, dotée de trois points d’ancrage et d’un enrouleur.

Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée.

Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle. Si les sièges sont équipés d’accoudoirs*, la partie ventrale de la ceinture doit toujours passer sous l’accoudoir. Les ceintures de sécurité sont équipées d’un enrouleur permettant l’ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s’effectue automatiquement lorsque celle-ci n’est pas utilisée. Avant et après utilisation, assurezvous que la ceinture est correctement enroulée. La partie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin. La partie haute doit être positionnée dans le creux de l’épaule.

Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif de blocage automatique lors d’une collision ou d’un freinage d’urgence. Vous pouvez débloquer le dispositif en tirant rapidement sur la sangle et en la relâchant.

Pour être efficace, une ceinture de sécurité : - doit être tendue au plus près du corps, - doit maintenir une seule personne adulte, - ne doit pas porter de trace de coupure ou d’effilochage, - doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifiant qu’elle ne se vrille pas, - ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance. En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, toute intervention ou tout contrôle doit être effectué par un Point Service PEUGEOT qui en assure la garantie et la bonne réalisation. Faites vérifier périodiquement vos ceintures ou si les sangles présentent des traces de détérioration par un Point Service PEUGEOT. Nettoyez les sangles de ceinture avec de l’eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans un Point Service PEUGEOT. Après rabattement ou déplacement d’un siège ou d’une banquette arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée.

Recommandations pour les enfants :

- utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou mesure moins d’un mètre cinquante, - n’utilisez pas le guide-sangle* lors de l’installation d’un siège enfant, - n’utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes, - ne transportez jamais un enfant sur vos genoux. En fonction de la nature et de l’importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Dans tous les cas, le témoin d’airbag s’allume. Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le système des ceintures de sécurité par un Point Service PEUGEOT.

50 - Les sièges et les banquettes

LES GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÈGES ENFANTS Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes suivantes : - depuis 1992, et conformément à la Directive 2000/3, tous les enfants de moins de 12 ans doivent être transportés dans des sièges enfants homologués* adaptés à leur poids, aux places équipées d’une ceinture de sécurité ou d’ancrages ISOFIX**, - statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule, - un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position «dos à la route» à l’avant comme à l’arrière.

INSTALLATION D’UN SIÈGE ENFANT AVEC UNE CEINTURE TROIS POINTS

«Dos à la route» Lorsqu’un siège enfant «dos à la route» est installé en place passager avant, l’airbag passager** doit être impérativement neutralisé. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag.

Lorsqu’un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale intermédiaire dossier redressé et laissez l’airbag passager actif**.

* Suivant législation en vigueur dans le pays.

- «face à la route» à partir de

Les sièges et les banquettes - 51

LES SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR PEUGEOT PEUGEOT vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points : Groupe 0 : de la naissance à 10 kg Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg L1 «BRITAX Babysure» (E11 0344117) Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg

«RECARO Start» 52 - Les sièges et les banquettes Poids de l’enfant et âge indicatif Place

De 15 à 25 kg (groupe 2) De 3 à ≈ 6 ans

(groupe 3) De 6 à ≈ 10 ans

Siège passager avant

Conformément à la réglementation européenne (Directive 2000/3), ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule.

a : consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place. b : réglez le siège passager avant en position longitudinale intermédiaire.

U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel,

«dos à la route» et/ou «face à la route». L- : seuls les sièges enfants indiqués, peuvent être installés à la place concernée (suivant destination). X : place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de poids indiqué.

54 - Les sièges et les banquettes

LES CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas de collision. Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l’enfant, même pour les trajets de courte durée. Pour une installation optimale du siège enfant «face à la route», vérifiez que son dossier est bien en appui sur le dossier du siège du véhicule et que l’appui-tête ne gêne pas. Si vous devez enlever l’appui-tête, assurez-vous qu’il est bien rangé ou attaché afin d’éviter qu’il ne se transforme en projectile en cas de freinage important.

Les enfants de moins de 10 ans ne doivent pas être transportés en position «face à la route» en place passager avant, sauf lorsque les places arrière sont déjà occupées par d’autres enfants ou si les sièges arrière sont inutilisables ou inexistants.

Neutralisez l’airbag passager* dès qu’un siège enfant «dos à la route» est installé en place avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag.

Par sécurité, ne pas laissez :

- un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule, - un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées, - les clés à la portée des enfants à l’intérieur du véhicule. Pour empêcher l’ouverture accidentelle des portières, utilisez le dispositif «Sécurité enfants»*. Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un tiers les vitres arrière*. Pour protéger vos jeunes enfants des rayons solaires, équipez les vitres arrière de stores latéraux.

Installation d’un réhausseur

La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l’épaule de l’enfant sans toucher le cou. Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l’enfant. PEUGEOT vous recommande d’utiliser un réhausseur avec dossier, équipé d’un guide de ceinture au niveau de l’épaule.

56 - L’accès et le démarrage

La télécommande Verrouillage Une pression sur le bouton A permet le verrouillage du véhicule. Il est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.

LES CLÉS Les clés permettent d’actionner indépendamment les serrures des portes et du bouchon de réservoir et de mettre le contact.

Une pression sur le bouton B permet le déverrouillage du véhicule. Il est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction.

Verrouillage centralisé

Les clés permettent, à partir d’une des deux portes avant, le verrouillage et le déverrouillage des portes avant, latérale et arrière. Si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas.

La télécommande assure les mêmes fonctions à distance.

L’oubli de la clé sur l’antivol de direction est signalé par un bruiteur à l’ouverture de la porte conducteur.

Changement de la pile de la télécommande

Si les feux indicateurs de direction ne s’allument pas lors d’une pression sur le bouton, remplacez la pile. Pour cela, retirez la vis et déclipez le boîtier à l’aide d’une pièce de monnaie au niveau de l’anneau (pile CR 1620/3 volts). Si après un changement de pile, la télécommande est inopérante, effectuez une procédure de réinitialisation.

Réinitialisation de la télécommande

 Coupez le contact.  Remettez le contact.  Appuyez aussitôt sur le bouton A pendant quelques secondes.  Coupez le contact et retirez la clé à télécommande de l’antivol. La télécommande est de nouveau opérationnelle.

L’accès et le démarrage - 57

ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE Il verrouille le système de contrôle du moteur dès la coupure du contact et empêche la mise en route du véhicule par effraction. La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, le code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.

En cas de dysfonctionnement du système, consultez rapidement un

Point Service PEUGEOT.

Notez soigneusement le numéro de chaque clé.

Ce numéro est codifié sur l’étiquette jointe à la clé.

Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée de votre véhicule.

Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation. Lors de l’achat d’un véhicule d’occasion : - vérifiez que vous êtes bien en possession de la carte confidentielle ; - faites effectuer une mémorisation des clés par un Point Service PEUGEOT, afin d’être sûr que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du véhicule.

LA CARTE CONFIDENTIELLE Elle vous est remise lors de la livraison de votre véhicule avec le double des clés.

Elle renferme le code d’identification nécessaire à toute intervention par un Point Service PEUGEOT sur le système d’antidémarrage électronique. Ce code est masqué par un film à ne retirer qu’en cas de besoin. Conservez votre carte en lieu sûr, jamais à l’intérieur du véhicule. A l’occasion d’un voyage loin de votre domicile, emportez cette carte au même titre que vos papiers personnels.

En cas de perte, votre Point Service

PEUGEOT pourra vous fournir rapidement de nouvelles clés. La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu. La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l’antivol, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation. Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence. Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l’antivol en quittant le véhicule, même pour une courte durée.

N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage

58 - L’accès et le démarrage

LES PORTES AVANT ET LA PORTE LATERALE COULISSANTE Verrouillage / Déverrouillage de l’intérieur

Porte avant Pour verrouiller, abaissez le bouton A.

Remarque : la porte latérale coulissante peut être bloquée en position complètement ouverte.

Pour la débloquer, tirez fermement la poignée vers l’avant et faites coulisser la porte.

Pour déverrouiller et ouvrir, soulevez le bouton A et tirez la poignée vers vous.

La commande d’ouverture/fermeture d’une des portes avant permet le déverrouillage/verrouillage complet du vehicule.

Ouverture des portes de l’extérieur (portes avant et latérale)

Ouverture des portes de l’intérieur (portes avant)

La commande d’ouverture des portes avant permet un déverrouillage complet du véhicule.

Porte latérale coulissante

La commande d’ouverture/fermeture de la porte latérale agit uniquement sur la porte actionnée. Pour verrouiller, abaissez le bouton B. Pour déverrouiller et ouvrir, soulevez le bouton B et tirez la poignée vers l’arrière.

Sécurité enfants porte latérale

Elle interdit l’ouverture, de l’intérieur, de la porte latérale.  Tournez la commande d’un quart de tour à l’aide de la clé de contact.

L’accès et le démarrage - 59

LES PORTES BATTANTES ARRIERE Ouverture des portes de l’extérieur

Pour ouvrir, tirez la poignée de la porte arrière droite vers vous et ouvrez la porte arrière gauche en tirant sur le levier situé à l’intérieur. Ouverture des portes de l’intérieur Chaque commande d’ouverture déverrouille uniquement la porte actionnée.

Verrouillage / Déverrouillage de l’intérieur (Fourgon)

Pour déverrouiller et ouvrir, tirez la poignée vers vous. Pour ouvrir l’autre porte, poussez sur le levier A. Remarque : lors de la fermeture de l’intérieur, fermez en premier la porte gauche du véhicule en s’assurant que le levier A est en position verticale puis fermez la porte droite.

Ouverture des portes battantes arrière à 180°

Pour ouvrir les portes arrière à 180°, dégagez le tirant B vers vous quand la porte est partiellement ouverte. Lors de la fermeture de la porte, le tirant reprend son accrochage automatiquement.

60 - L’accès et le démarrage

OUVERTURE CAPOT MOTEUR A l’intérieur : tirez la commande située côté gauche, sous le tableau de bord.

BÉQUILLE DE CAPOT A l’extérieur : levez la commande et soulevez le capot.

Avant de fermer le capot, replacez la béquille dans son logement. Pour fermer Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course. Vérifiez le verrouillage du capot.

L’accès et le démarrage - 61

Le remplissage en carburant doit se faire moteur à l’arrêt.  Introduisez la clé puis tournez vers la gauche.  Retirez le bouchon. Une indication sur le bouchon vous rappelle le type de carburant à utiliser. Quand vous effectuez le plein du réservoir, n’insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet. Ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements.

LE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Niveau mini carburant

La capacité du réservoir est d’environ 80 litres.

 Après remplissage du réservoir, verrouillez le bouchon.

Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s’allume.

Il vous reste d’autonomie.

En cas d’introduction de carburant non conforme à la motorisation de votre véhicule, il est indispensable de vidanger le réservoir avant la mise en route du moteur.

Véhicules équipés de projecteurs antibrouillard avant et d’un feu antibrouillard arrière (bague C) Projecteurs antibrouillard avant (1er cran de la bague vers l’avant)

LA COMMANDE D’ÉCLAIRAGE Feux avant et arrière

La sélection s’effectue par rotation de la bague A. L’état est visualisé par le témoin du combiné. Feux éteints

Ils fonctionnent avec les feux de position, de croisement et de route.

Projecteurs antibrouillard avant et feu antibrouillard arrière

La sélection s’effectue par la rotation de la bague vers l’avant pour allumer et vers l’arrière pour éteindre. L’état est visualisé par le témoin du combiné. Feux antibrouillard éteints

Feux de croisement /

Feux de route Inversion feux de croisement/feux de route Tirez la commande à fond vers vous. Oubli des feux Contact coupé, à l’ouverture de la porte conducteur, un signal sonore retentit, si vous avez laissé vos feux allumés.

Véhicules équipés d’un feu antibrouillard arrière (bague B)

Feu antibrouillard arrière de

Projecteurs antibrouillard avant et feu antibrouillard arrière (2ème cran de la bague vers l’avant).

Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, les projecteurs antibrouillard avant et le feu antibrouillard arrière allumés sont

éblouissants et interdits. N’oubliez pas de les éteindre dès qu’ils ne sont plus nécessaires.

Indicateurs de direction

(clignotants) Gauche : vers le bas. Droit : vers le haut.

Fonctionnement En position 1 ou 2, lorsque le véhicule s’arrête, l’essuie-vitre passe à la cadence de balayage inférieure, puis reprend sa cadence initiale lorsque le véhicule redémarre. En position Intermittent, la cadence de balayage est proportionnelle à la vitesse du véhicule.

LA COMMANDE D’ESSUIEVITRE Essuie-vitre avant

2 1 En hiver, il est conseillé d’attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d’actionner la commande d’essuie-vitre.

Lave-vitre et lave-projecteurs

Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis l’essuievitre fonctionnent pendant une durée déterminée. Les lave-projecteurs s’activent également si les feux de croisement ou les feux de route sont allumés.

ÉLECTRIQUES 1 - Commande de lève-vitre électrique conducteur. 2 - Commande de lève-vitre Après un rebranchement de la batterie, en cas de dysfonctionnement, relâchez la commande et tirez-la de nouveau jusqu’à la fermeture complète. Maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture. Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée. En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, le conducteur doit s’assurer qu’aucune personne n’empêche la fermeture correcte des vitres. Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres. Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.

VITRE LATÉRALE COULISSANTE Pour ouvrir la vitre, tirez sur la commande A et poussez la vitre vers l’avant.

Pour fermer la vitre, poussez-la vers l’arrière et appuyez sur la commande B pour la verrouiller.

RÉTROVISEURS Rétroviseurs extérieurs à commande électrique

 Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.  Déplacez la commande A dans les quatre directions pour effectuer le réglage.  Replacez la commande A en position centrale. En stationnement, les rétroviseurs sont rabattables manuellement.

Rétroviseurs extérieurs à commande manuelle

Manipulez le levier de réglage dans les quatre directions pour le régler. En stationnement, les rétroviseurs extérieurs sont rabattables manuellement.

Rétroviseur intérieur manuel

Le rétroviseur intérieur possède deux positions : Elles sont destinées à l’apposition des cartes de télépéage et/ou de parking.

Réglez-le à la hauteur désirée.

Tirez à fond la commande A vers vous pour verrouiller le volant.

En charge maximale / 1 à 3 personnes à l’avant + charges maximales autorisées.

Réglage initial en position 0.

AVERTISSEUR SONORE Appuyez sur l’extrémité de la commande d’éclairage et d’indicateurs de direction.

LE SIGNAL DE DÉTRESSE Appuyez sur le bouton, les feux indicateurs de direction clignotent.

Il peut fonctionner contact coupé.

Pour ouvrir la boîte à gants avec couvercle, poussez la poignée vers la gauche. Elle comprend deux emplacements sur le couvercle pour être utilisés comme porte-canettes et une sangle de maintien interne.

8. Cendrier amovible Pour l’ouvrir, soulevez le couvercle et relâchez-le ; le couvercle s’ouvre automatiquement. Pour le fermer, soulevez le couvercle jusqu’en butée et rabattez-le. Pour le vider, après ouverture, appuyez sur le bord gauche du couvercle, puis tirez-le vers le haut pour l’enlever. * Suivant destination.

Pour plus de sécurité, veillez à toujours arrimer solidement les charges transportées.

LE SYSTÈME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) Le système ABS avec Répartition Électronique de Freinage (REF) accroît la stabilité et la maniabilité de votre véhicule, particulièrement sur revêtement défectueux ou glissant. Remarque : en cas de changement de roues (pneus et jantes), veillez à ce qu’elles soient homologuées. Le dispositif d’antiblocage intervient automatiquement lorsqu’il y a un risque de blocage des roues.

LE FREIN DE STATIONNEMENT Verrouillage

En stationnement, tirez le frein de stationnement pour immobiliser votre véhicule. Déverrouillage Tirez sur la poignée et appuyez sur le bouton pour rabattre le frein de stationnement.

L’allumage de ce témoin, véhicule roulant, indique que celui-ci est resté serré ou qu’il est mal desserré.

Lors d’un stationnement dans une pente, braquez vos roues vers le trottoir et tirez le frein de stationnement.

Tirez le frein de stationnement uniquement véhicule à l’arrêt.

L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore, indique un dysfonctionnement du répartiteur

électronique de freinage pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. L’arrêt est impératif. Consultez un Point Service PEUGEOT.

 Appuyez sur l’interrupteur A. Le voyant s’allume. Vous pouvez mémoriser une vitesse.  Appuyez de nouveau sur l’interrupteur A pour désactiver le système. Le voyant s’éteint.

Mémorisation d’une vitesse

LE RÉGULATEUR DE VITESSE Le régulateur de vitesse permet de maintenir, de façon constante, la vitesse du véhicule programmée par le conducteur. Pour être mémorisée, la vitesse du véhicule doit être supérieure à 40 km/h ou 60 km/h (selon motorisation), avec au moins le quatrième rapport engagé (deuxième pour la boîte de vitesses automatique).

Dès que vous atteignez la vitesse désirée, actionnez la commande B vers le haut ou vers le bas. La vitesse est mémorisée et sera maintenue automatiquement.

Remarque : il est possible d’accélérer momentanément sans neutraliser le régulateur de vitesse.

Modification de la vitesse mémorisée

Pour mémoriser une vitesse supérieure à la précédente :  maintenez la commande B vers le haut ;  relâchez-la lorsque vous aurez atteint la vitesse désirée. Afin de mémoriser une vitesse inférieure à la précédente :  maintenez la commande B vers le bas ;  relâchez-la lorsque vous aurez atteint la vitesse désirée.

Annulation de la vitesse mémorisée

 Appuyez sur l’interrupteur A pour désactiver le système ou coupez le contact.

Neutralisation de la vitesse mémorisée

 Tirez la commande B vers vous ou appuyez sur la pédale de frein ou d’embrayage.

Rappel de la vitesse mémorisée

Après neutralisation, actionnez la commande B vers le haut ou vers le bas. Votre véhicule reprend la dernière vitesse mémorisée.

En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée.

Le régulateur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense.

LA BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE «TIPTRONICSYSTEM PORSCHE» La boîte automatique à quatre vitesses offre, au choix, le confort de l’automatisme intégral, enrichi d’un programme neige, ou le plaisir du passage manuel des vitesses.

Grille de sélection des positions

 Déplacez le levier dans la grille pour sélectionner l’une ou l’autre des positions. Une fois sélectionnée, le témoin de la position s’allume sur l’indicateur du combiné.

 : programme neige.

Park à l’arrêt, moteur au ralenti).

Neutral (point mort) : pour démarrer

le moteur et pour stationner, frein de stationnement serré.

Remarque : si en allure de marche, la position N est engagée par inadvertance, laisser le moteur ralentir avant d’engager la position D pour accélérer. En cas de panne de batterie, si le levier est en position P, le passage à une autre position sera impossible.

Drive (conduite) : pour rouler, en mode automatique.

Manual (manuel) : pour rouler, en mode manuel.

Démarrage du véhicule

Moteur tournant, pour démarrer le véhicule à partir de la position P :  appuyez impérativement sur la pédale de frein pour quitter la position P,  sélectionnez la position R, D ou M, puis relâchez progressivement la pression sur la pédale de frein ; le véhicule se met aussitôt en marche. Vous pouvez également démarrer à partir de la position N :  pied sur le frein, desserrez le frein de stationnement,  sélectionnez la position R, D ou M, puis relâchez progressivement la pression sur la pédale de frein ; le véhicule se met aussitôt en marche.

ATTENTION Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R, D ou M est sélectionnée, le véhicule se déplace, même sans intervention sur l’accélérateur.

Pour cette raison, ne pas laisser des enfants sans surveillance à l’intérieur du véhicule, moteur tournant. Lorsque des opérations d’entretien doivent être effectuées moteur tournant, serrez le frein de stationnement et sélectionnez la position P.

Fonctionnement automatique Passage automatique des quatre vitesses :  sélectionnez la position D sur la grille. La boîte de vitesses sélectionne en permanence la vitesse la plus adaptée aux paramètres suivants : - le style de conduite, - le profil de la route, - la charge du véhicule. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention de votre part. ATTENTION Ne jamais sélectionner la position N lorsque le véhicule roule. Ne jamais sélectionner les positions P ou R si le véhicule n’est pas immobilisé. Ne pas passer d’une position à l’autre pour optimiser le freinage sur une chaussée glissante. Remarques : Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale d’accélérateur (kick down). La boîte de vitesses rétrogradera automatiquement ou maintiendra le rapport sélectionné jusqu’au régime maximum du moteur. Lors du freinage, la boîte de vitesses rétrogradera automatiquement afin d’offrir un frein moteur efficace.

Lorsque vous relevez le pied brusquement de l’accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur afin d’améliorer la sécurité.

En plus du programme autoadaptatif, vous disposez d’un programme spécifique. Le programme se visualise sur l’écran du combiné. Le programme Neige facilite les démarrages et la motricité lorsque les conditions d’adhérence sont faibles.  Appuyez sur la touche , une fois le véhicule démarré et la position D sélectionnée. La boîte de vitesses s’adapte à la conduite sur routes glissantes. Remarque : à tout moment, vous pouvez revenir au programme autoadaptatif.  Appuyez à nouveau sur la touche  pour neutraliser le programme engagé.

Fonctionnement manuel

Passage manuel des quatre vitesses :  sélectionnez la position M sur la grille,  poussez le levier vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure,

 tirez le levier vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure.

Le passage de la position D (conduite en mode automatique) à la position M (conduite en mode manuel) peut s’effectuer à tout moment. Remarques : Le passage d’une vitesse à une autre n’est réalisé que si les conditions de vitesse véhicule et de régime moteur le permettent, sinon les lois du fonctionnement automatique s’imposeront momentanément. A l’arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de vitesses sélectionne automatiquement la vitesse M1. Le programme  (neige) est inopérant en fonctionnement manuel.

Anomalie de fonctionnement

Toute perturbation dans le fonctionnement est signalée par un signal sonore accompagné du clignotement du voyant Neige au combiné. Dans ce cas, la boîte de vitesses fonctionne en mode secours (blocage sur le 3è rapport). Vous pouvez alors ressentir un choc important en passant de P à R et de N à R (ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses). Ne dépassez pas 100 km/h dans la limite de la réglementation locale. Consultez rapidement un Point Service PEUGEOT.

LES AIRBAGS LA BOÎTE DE VITESSES MANUELLE Marche arrière*

Pour la passer, soulevez la bague sous le pommeau et poussez le levier de vitesses vers la gauche puis vers l’avant. La marche arrière ne peut être engagée que véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti.

Les airbags ont été conçus pour optimiser la sécurité des occupants en cas de collisions violentes ; ils complètent l’action des ceintures de sécurité à prétension pyrotechnique et limiteur d’effort.

Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent la décélération brutale de la voiture : si le seuil de déclenchement est atteint, les airbags se déploient instantanément et protègent les occupants du véhicule. Aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants. Les airbags ne se déclencheront pas en cas de chocs peu importants pour lesquels la ceinture de sécurité suffit à assurer une protection optimale ; l’importance d’un choc dépend de la nature de l’obstacle et de la vitesse du véhicule au moment de la collision. Les airbags ne fonctionnent que lorsque le contact est mis. Remarque : le gaz s’échappant des airbags peut être légèrement irritant.

* Suivant motorisation.

LES AIRBAGS FRONTAUX Ils sont intégrés au centre du volant pour le conducteur et dans le tableau de bord pour le passager avant

(une place). Ils se déclenchent simultanément.

Anomalie airbag frontal

Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore, consultez un Point Service PEUGEOT pour vérification du système.

LES AIRBAGS LATÉRAUX* Ils sont intégrés à l’armature des dossiers de sièges conducteur et passager avant (une place) du côté de la porte. Ils se déclenchent indépendamment l’un de l’autre en fonction du côté où se produit la collision pour des chocs latéraux présentant des risques de lésions au thorax, à l’abdomen et à la tête.

Contrôle de fonctionnement

Il est assuré par le témoin intégré au cadran de bord. Il s’allume à la mise du contact pendant six secondes. Si le témoin : - ne s’allume pas à la mise du contact ou, - ne s’éteint pas après six secondes ou, - clignote pendant cinq minutes puis reste allumé. Consultez votre Point Adopter une position assise normale et verticale. Ne rien laisser s’interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants. Toute intervention sur les systèmes airbags est rigoureusement interdite en dehors du personnel qualifié du Réseau PEUGEOT. Après un accident ou lorsque le véhicule a été l’objet d’un vol, faites vérifier les systèmes airbags.

• Ne pas conduire en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant. • Ne pas poser ses pieds sur la planche de bord, côté passager. • S’abstenir de fumer dans la mesure du possible, le déploiement des airbags pouvant occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe. • Ne jamais démonter, percer ou soumettre le volant à des coups violents.

• Ne recouvrir les sièges avant qu’avec des housses homologuées. Consultez votre Point Service • Ne pas approcher plus que nécessaire le buste de la porte.

* Suivant destination.

76 - Les informations pratiques

4 - Réservoir du liquide de frein.

4 - Réservoir du liquide de frein.

Le contrôle se fait véhicule horizontal, moteur froid, à l’aide de l’indicateur de niveau d’huile du combiné ou de la jauge manuelle. Jauge manuelle 2 repères de niveau sur la jauge : A = maxi. Ne jamais dépasser ce repère. B = mini. Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d’antipollution, l’utilisation d’additifs dans l’huile moteur est à proscrire. Vidange Suivant les indications données dans le carnet d’entretien. Remarque : évitez tout contact prolongé de l’huile usagée avec la peau. Videz l’huile usagée dans les containers dédiés à cet usage dans le Réseau PEUGEOT.

Choix du grade de viscosité

Dans tous les cas, l’huile choisie devra répondre aux exigences du constructeur.

Remplacement du liquide de frein :

- à effectuer impérativement aux intervalles prévus conformément au plan d’entretien du constructeur. - utilisez les fluides recommandés par le constructeur, répondant aux Normes DOT4. Remarque : le liquide de frein est nocif et très corrosif. Évitez tout contact avec la peau.

Afin d’éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression.

Lorsque la pression est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau. Remarque : le liquide de refroidissement ne nécessite aucun renouvellement. Pour les véhicules équipés de filtre à particules, le moto-ventilateur peut fonctionner après l’arrêt du véhicule, même moteur froid.

Ne jetez pas l’huile usagée, le liquide de frein ou le liquide de refroidissement dans les canalisations d’évacuation ou sur le sol.

Niveau du liquide de refroidissement

Niveau du liquide de direction assistée

Utilisez le liquide recommandé par le constructeur.

Lorsque le moteur est chaud, la température du liquide de refroidissement est régulée par le moto-ventilateur. Celui-ci peut fonctionner contact coupé ; de plus le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heure après l’arrêt du moteur pour intervenir.

Ouvrez le réservoir, moteur froid à température ambiante, le niveau doit toujours être supérieur au repère

MINI, proche du repère MAXI.

Niveau du liquide lave-vitre et lave-projecteurs*

Pour une qualité optimale de nettoyage et pour votre sécurité, nous vous conseillons d’utiliser les produits recommandés par PEUGEOT. * Suivant destination.

Les informations pratiques - 81

Pour effectuer la vérification des principaux niveaux et le contrôle de certains éléments, conformément au plan d’entretien du constructeur, reportez-vous aux pages correspondant à la motorisation de votre véhicule dans le carnet d’entretien.

Plaquettes de freins

L’usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire contrôler l’état des freins, même entre les révisions du véhicule.

Frein de stationnement

Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation d’une perte d’efficacité de ce système impose un réglage même entre deux révisions. Faites vérifier ce système par un Point Service PEUGEOT.

N’utilisez que des produits recommandés par

PEUGEOT ou des produits de qualité et de caractéristiques équivalentes. Afin d’optimiser le fonctionnement d’organes aussi importants que la direction assistée et le circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des produits bien spécifiques. Afin de ne pas endommager les organes électriques, évitez le lavage du moteur.

(DIESEL) En cas de panne de carburant, il est nécessaire de réamorcer le circuit : - remplir le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole, - actionner la pompe manuelle de réamorçage, située sous le capot moteur sous le cache de protection, jusqu’à l’apparition du carburant dans le tuyau transparent, - actionner le démarreur jusqu’à la mise en route du moteur.

COUPURE D’ALIMENTATION DE CARBURANT (ESSENCE)

En cas de choc important, un interrupteur coupe l’alimentation du carburant au moteur.

Pour rétablir cette alimentation, appuyez sur l’interrupteur placé sur l’angle du puits de suspension avant droite, sous le capot moteur.

82 - Les informations pratiques

LE CHANGEMENT D’UNE ROUE Stationnement du véhicule

- Dans la mesure du possible, immobilisez le véhicule sur un sol horizontal, stable et non glissant. - Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première ou la marche arrière (position P pour la boîte de vitesses automatique).

Accès à la roue de secours et au cric

La roue se trouve à l’extérieur, sous le plancher arrière, maintenue par un panier en métal. Les outils se situent sous le siège conducteur. - Utilisez l’outil démonte-enjoliveur 1 pour dévissez la vis du cric. - Sortez le démonte-enjoliveur 1, le cric 2 et la manivelle démonteroue 3. - Desserrez la vis de maintien du panier de roue de secours, située à l’intérieur à proximité du système de fermeture, à l’aide de la manivelle démonte-roue 3. - Soulevez le panier pour dégager le crochet vers l’arrière, puis laissezle s’abaisser.

- Calez si possible l’arrière de la roue diamétralement opposée à celle à remplacer. - Dégagez l’enjoliveur, à l’aide de la manivelle démonte-roue 3 (grand modèle) ou du démonteenjoliveur 1 (petit modèle), en tirant au niveau du passage de la valve. - Débloquez les vis de roue. - Placez le cric 2 à l’un des quatre emplacements A prévus sur le soubassement, le plus proche de la roue à changer. Veillez à ce que la semelle du cric soit en contact avec le sol sur toute sa surface. - Déployez le cric, dévissez complètement les vis et dégagez la roue.

Les informations pratiques - 83

Pour votre sécurité, effectuez toujours le changement d’une roue :

- Après la mise en place de la roue, effectuez un léger pré-serrage avec la manivelle démonte-roue 3.

- Repliez le cric 2 et dégagez-le. - Bloquez les vis avec la clé. - Replacez l’enjoliveur, en commençant par le passage de la valve, et appuyez avec la paume de la main.

- sur un sol horizontal, stable et non glissant,

- frein de stationnement serré, - la première ou la marche arrière engagée (position P pour la boîte de vitesses automatique), - calez le véhicule, - ne jamais s’engager sous un véhicule levé à l’aide d’un cric, (utilisez une chandelle).

Remise en place de la roue dans le panier

- Replacez la roue dans le panier. - Soulevez la roue, puis le panier et repositionnez le crochet. - N’oubliez pas de resserrer à fond la vis de maintien du panier de la roue de secours. - Rangez la manivelle démonteroue 3 et le cric 2 sous le siège conducteur. - Déployez le cric à l’aide du démonte-enjoliveur 1. - Replacez le démonte-enjoliveur 1 dans son logement.

Après le changement de roue

- Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par un Point Service PEUGEOT. - Faites réparer la roue crevée et replacez-la aussitôt sur le véhicule.

84 - Les informations pratiques

LE CHANGEMENT D’UNE LAMPE Feux avant

1 - Feux de croisement / Feux de route (H4-60/55W) - Débranchez le connecteur. - Retirez le cache de protection A. - Poussez le ressort vers la droite, comme indiqué sur le projecteur. - Retirez la lampe et remplacez-la.

2 - Feux de position (W 5 W)

- Tournez d’un quart de tour le portelampe B et retirez-le. - Remplacez la lampe.

3 - Indicateurs de direction

(PY 21 W ambre) - Tournez d’un quart de tour le portelampe C et retirez-le. - Remplacez la lampe. Remarque : dans certaines conditions climatiques (températures basses, humidité), la présence de buée sur la face interne de la glace des projecteurs est normale ; elle disparait quelques minutes après l’allumage des feux.

Les informations pratiques - 85

Utilisez uniquement des lampes H4 de marques : - GE/TUNGSRAM, (ultraviolets) nécessaires au bon fonctionnement et à la fiabilité des projecteurs.

Répétiteurs latéraux de clignotant

(WY 5 W ambre) - Poussez le transparent vers l’avant et dégagez-le. - Tournez d’un quart de tour le portelampe. - Remplacez la lampe.

Les projecteurs sont équipés d’une glace en polycarbonate revêtue d’un vernis protecteur. Il est fortement déconseillé de les nettoyer à l’aide d’un chiffon sec ou abrasif et avec des produits détergents ou solvants.

Utilisez un chiffon doux, humide.

Les lampes de couleur ambre

(indicateurs de direction et répétiteurs latéraux) doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques.

4 - Projecteurs antibrouillard avant (H1-55W)

- Retirez l’obturateur puis la vis, situés sous le pare-chocs. - Tirez l’ensemble vers l’avant. - Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, procédez à l’inverse. Remettez impérativement l’obturateur de la vis.

86 - Les informations pratiques

- Sortez légèrement le bloc optique et déconnectez-le. - Enlevez le bloc optique. - Déclipez le porte-lampes en appuyant sur les languettes B. - Remplacez la lampe défectueuse. Pour le remontage, l’inverse.

Feux de plaque minéralogique

(5 W) Déclipez le couvercle transparent pour accéder à la lampe.

Les informations pratiques - 87

Troisième feu de stop (porte arrière gauche) (P 21 W)

Pour le remontage, l’inverse.

88 - Les informations pratiques

LE CHANGEMENT D’UN FUSIBLE Les boîtes à fusibles sont placées sous la planche de bord et dans le compartiment moteur.

Dépose et pose d’un fusible

Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de l’incident et d’y avoir remédié. Les numéros des fusibles sont indiqués sur la boîte à fusibles. Utilisez la pince B. Remplacer toujours un fusible défectueux (lecture selon fusible) par un fusible de calibre équivalent.

Les fusibles de rechange A et la pince B sont situés à l’intérieur de la boîte.

Les fusibles de rechange A et la pince B sont situés à l’intérieur de la boîte.

Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les

équipements de série ou optionnels. Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez un Point Service PEUGEOT. Certains accessoires électriques ou la façon dont ils sont montés peuvent avoir des effets néfastes sur le fonctionnement de votre véhicule (les circuits électroniques de commande, le circuit audio et le circuit de charge électrique). PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements résultant de l’installation d’accessoires auxiliaires, non fournis et non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en particulier pour tout appareil dont la consommation dépasse 10 milliampères. Les maxi fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes électriques. Toute intervention sur ceux-ci doit être effectuée par un Point Service PEUGEOT.

Les informations pratiques - 93

- respectez les instructions d’utilisation données par le fabricant du chargeur,

- rebranchez en commençant par la borne (-), - vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les.

Pour démarrer à partir d’une batterie sur un autre véhicule :

- arrêtez le moteur du véhicule générateur, - connectez le câble rouge aux bornes (+) des deux batteries, - connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie additionnelle, - connectez l’autre extrémité du câble vert ou noir sur un point de masse du véhicule en panne, le plus loin possible de la batterie, - mettez en marche le véhicule générateur, - laissez-le tourner pendant environ une minute à un régime légèrement accéléré, - démarrez le véhicule récepteur, - actionnez le démarreur, laissez tourner le moteur, - attendez le retour au ralenti et débranchez les câbles.

Il est conseillé, lors d’un arrêt prolongé de plus d’un mois, de débrancher la batterie.

- Ne débranchez pas les cosses lorsque le moteur tourne.

- Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses. - Après tout rebranchement de la batterie, mettre le contact et attendre 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l’initialisation des systèmes électroniques. Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistent, contactez un Point Service PEUGEOT.

Les informations pratiques - 95

MONTER UN AUTORADIO Branchement des connecteurs

A1 : A2 : A3 : A4 : A5 : A6 : (+) Accessoires A7 : (+) Permanent Lors d’un remorquage avec les quatre roues au sol, il est impératif de respecter les règles suivantes : - levier sélecteur en position N, - remorquez le véhicule à une vitesse inférieure à 50 km/h sur un parcours limité à 50 km maximum, - n’ajoutez pas d’huile dans la boîte de vitesses.

LE REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE Sans levage (quatre roues au sol)

Avec levage (2 roues au sol seulement)

Vous devez toujours utiliser une barre de remorquage.

Les anneaux de remorquage sont situés à l’avant et à l’arrière sous les pare-chocs du véhicule.

Il est préférable de soulever le véhicule à l’aide d’un outil de levage professionnel.

Ne jamais utiliser la traverse de radiateur.

Lors d’un remorquage moteur arrêté, il n’y a plus d’assistance de freinage et de direction.

Les informations pratiques - 97

ATTELER UNE REMORQUE, UNE CARAVANE, UN BATEAU... Nous vous recommandons d’utiliser les attelages d’origine PEUGEOT qui ont été testés et homologués dès la conception de votre véhicule et de confier le montage de ce dispositif à un Point Service PEUGEOT. Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des personnes et de bagages mais peut également être utilisé pour tracter une remorque. La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention particulière. La densité de l’air diminue avec l’altitude, réduisant ainsi les performances du moteur. Il faut réduire la charge maximum remorquable de 10 % par tranche de 1000 mètres d’altitude.

Conseils de conduite

Répartition des charges : répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près possible de l’essieu et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser. Refroidissement : tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement. Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur. Au contraire, utilisez un rapport de boîte de vitesses élevé pour abaisser le régime moteur et réduisez votre vitesse. La charge maximum remorquable en côte prolongée dépend de l’inclinaison de la pente et de la température extérieure. Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement. En cas d’allumage du témoin d’alerte, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible.

: vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées. Freins : tracter augmente la distance de freinage. Eclairage : vérifiez la signalisation électrique de la remorque. Vent latéral : tenez compte de l’augmentation de la sensibilité au vent.

98 - Les informations pratiques

LES ACCESSOIRES DE VOTRE EXPERT Utilisez pour votre PEUGEOT les seuls accessoires et pièces d’origine homologués par la marque. Ces accessoires et ces pièces sont tous adaptés à votre PEUGEOT après avoir été testés et approuvés en fiabilité et en sécurité, ce que PEUGEOT ne peut garantir pour d’autres produits. Un large choix d’accessoires d’origine, homologués par PEUGEOT, est proposé par le Réseau. Ils bénéficient tous de la garantie PEUGEOT :

- Sécurité : Protections des vitres, alarme anti-intrusion, antivols de roues, triangle de présignalisation, trousse à pharmacie, gilet haute sécurité, ...

- Confort : Vitres arrière et latérale, console de radiotéléphone, habillages de sièges compatibles avec les airbags latéraux, surtapis, guide-sangle... - Chargement - les dimensions des jantes et pneumatiques, - les pressions de gonflage (le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué à froid, au moins tous les mois), - la référence de la couleur de la peinture.