FESTINA F20443 - Montre

F20443 - Montre FESTINA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F20443 FESTINA au format PDF.

📄 59 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FESTINA F20443 - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Marque FESTINA
Modèle F20443
Type de mouvement Quartz
Matériau du boîtier Acier inoxydable
Diamètre du boîtier 40 mm
Épaisseur du boîtier 10 mm
Type de verre Minéral
Résistance à l'eau 50 mètres
Type de bracelet Cuir
Couleur du cadran Noir
Fonctions supplémentaires Chronographe, date
Utilisation Idéale pour un usage quotidien et des occasions spéciales
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Sécurité Ne pas exposer à des chocs violents, respecter la résistance à l'eau
Informations supplémentaires Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - F20443 FESTINA

Comment régler l'heure sur ma montre FESTINA F20443 ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne en position 2 et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'heure souhaitée s'affiche. Puis, repoussez la couronne en position normale.
Ma montre FESTINA F20443 est-elle étanche ?
Oui, la FESTINA F20443 est étanche jusqu'à 50 mètres. Cela signifie qu'elle peut résister à des éclaboussures et à des baignades, mais ne doit pas être utilisée pour la plongée.
Que faire si la montre ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si la montre a besoin d'une nouvelle pile. Si la montre est à quartz, remplacez la pile. Si le problème persiste, contactez un professionnel pour une réparation.
Comment nettoyer ma montre FESTINA F20443 ?
Pour nettoyer votre montre, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le bracelet ou le boîtier.
Puis-je ajuster le bracelet de ma montre FESTINA F20443 moi-même ?
Oui, vous pouvez ajuster le bracelet, mais il est recommandé de le faire dans un magasin spécialisé pour éviter d'endommager la montre. Si vous êtes à l'aise, utilisez un outil de réglage de bracelet.
Comment savoir si ma montre nécessite un entretien ?
Il est recommandé de faire vérifier votre montre tous les 2 à 3 ans pour un entretien régulier, surtout si vous remarquez des changements dans son fonctionnement ou des signes d'usure.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma montre FESTINA F20443 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées auprès de revendeurs agréés FESTINA ou sur des sites spécialisés en ligne.
Quel type de pile utilise la FESTINA F20443 ?
La FESTINA F20443 utilise généralement une pile de type SR626SW. Vérifiez le manuel de votre montre pour des informations spécifiques.

Questions des utilisateurs sur F20443 FESTINA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F20443 - FESTINA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F20443 de la marque FESTINA.

MODE D'EMPLOI F20443 FESTINA

Il y a deux façons de régler l'heure à l'aide de l'aiguille de 12 heures (B) et le réglage dépend de la méthode employée.

Veuillez suivre attentivement les consignes ci-dessous pour régler l'heure selon les deux méthodes proposées (Méthode1 & Méthode2).

TIPOI

Caractéristiques principales 42

Caractéristiques 44

Affichage et boutons 45

Lecture de la montre 46

Réglage de l'heure 47

Réglage de la date 52

Utilisation de la correction différente de l'heure 53

Utilisation du Chronographe 55

Remise à zéro du Chronografie (après le remplacement de la pile) 56

IFMFS16/26 - 17/27 IFMFS16/26 - 17/27

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES

CALIBRE

FS16/26

pour les boutons inclinés

FS17/27

pour les boutons parallèles

FESTINA F20443 - CALIBRE - 1

FESTINA F20443 - CALIBRE - 2

ETALONNAGE DE TEMPS

Type de résonateur: Résonateur à quartz à diapason

Fréquence: 32,768Hz

Précision: ±20 s/s/mois aux températures normales de +5°C à +35°C / 41°F à 95°F

Operating -10°C à +60°C / 14°F à 140°F temperature:

PILE & DURÉE DE VIE

SR626SW 2 ANS

* Sur la base de 1heure/jour de chronographe

FONCTIONS

Chronographe sur une base de 1/1 sec. (Jusqu'à 59 min 59 sec.)

VUE DE FACE

FESTINA F20443 - VUE DE FACE - 1

Aiguille de l'heure (12h)

(neure d'origine)

Alguille des secondes

Chrono 60 min (9h) Chrono 60 min (9h)

FESTINA F20443 - VUE DE FACE - 2

Aiguille de l'heure (12h)

Aiguille des secondes

(heure d'origine

IFMFS16/26 - 17/27 IFMFS16/26 - 17/27

CARACTÉRISTIQUES

Cette montre est à quartz analogique permettant le dual time à partir de l'heure d'origine et de la zone deuxième heure.

• L'HEURE D'ORIGINE

Est la zone horaire où vous habitez.

• LA ZONE DEUXIÈME HEURE

Est l'heure du pays ou de la zone que vous visitez soit où vous vous trouvez à ce moment.

AFFICHAGE ET BOUTONS
FESTINA F20443 - CARACTÉRISTIQUES - 1

text_image Chronographe aiguille des secondes Chronographe aiguille des minutes Aiguille de l'heure (heure locale) Aiguille des secondes Manecilla 12 horas (hora predeterminada) Aiguille des minutes Bouton (A) Aiguille 24 heures (heure d'origine) Position couronne normale Bouton (B) Calendar (local time)

IFMFS16/26 - 17/27 IFMFS16/26 - 17/27

LECTURE DE LA MONTRE RÉGLAGE DE L'HEURE

Lorsque l'aiguille de la montre apparaît dans le diagramme;

• L'heure d'origine en GMT est 13:10:35 (affichage C aiguille 24 heures et affichage B aiguille 12 heures).
• L'heure locale à Tokyo est 10:10:35 (affichage A aiguilles de l'heure).

Aiguille 12 heures (A) Heure locale

FESTINA F20443 - LECTURE DE LA MONTRE RÉGLAGE DE L'HEURE - 1

Aiguille 12 heures (B) Heure d'origine

Aiguille 24 heures (C) Heure d'origine

AVERTISSEMENT

Les aiguilles des minutes et secondes sont les mêmes pour les heures locales et d'origine.

La petite aiguille 24 heures (C) est synchronisée avec celle des 12 heures (B).

La date est synchronisée avec les aiguilles de l'heure (A) (heure locale).

Il y a deux façons de régler l'heure à l'aide de l'aiguille de 12 heures (B) et le réglage dépend de la méthode employée.

Veuillez suivre attentivement les consignes ci-dessous pour régler l'heure selon les deux méthodes proposées (Méthode1 & Méthode2).

MÉTHODE 1

En utilisant l'aiguille 12 heures (B) et l'aiguille 24 heures (C) pour "l'heure d'origine".

Plus concrètement, en utilisant l'aiguille de l'heure et l'aiguille des minutes pour voir la "zone deuxième heure", et l'aiguille 12 heures (B) et l'aiguille 24 heures (A) pour voir l'heure d'origine.

(Lorsque vous utilisez cette fonction dans votre lieu d'origine, l'aiguille 12 heures est cachée sous l'alguille heure normale).

IFMFS16/26 - 17/27 IFMFS16/26 - 17/27

RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE L'HEURE

MÉTHODE I MÉTHODE I

RÉGLAGE DE L'HEURE D'ORIGINE
FESTINA F20443 - MÉTHODE I MÉTHODE I - 1

text_image Aiguille 12 heures (A) Heure locale FS 26 OHIEN D'ORIGNE 10 11 12 1 2 45 15 24 30 6 Seconde position. Position correction de l'heure Alguille 12 heures (B) Heure d'origine Alguille 24 heures (C) Heure d'origine
  1. Tirer la couronne jusqu'à la seconde position lorsque les aiguilles des secondes ont atteint la position 0.
  2. Tourner la couronne pour régler l'heure actuelle en faisant attention au mouvement des aiguilles 12 heures (B) et 24 heures (C), ainsi que de celui de l'aiguille des minutes.
  3. Faîtes revenir la couronne à sa position initiale. En réglant l'aiguille 12 heures (B) et l'aiguille 24 heures (C), l'aiguille des minutes est également réglée.
  4. Tirez la couronne jusqu'à la première position lorsque les aiguilles des secondes ont atteint la position 0. Tournez la couronne dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre afin de régler l'heure actuelle. Veuillez également vérifier la date par la même occasion.
    * L'aiguille de l'heure est connectée au calendrier. Regardez bien s'il s'agit du matin ou de l'après-midi lorsque vous réglez l'heure.
  5. Faïtes revenir la couronne à sa position initiale.

IFMFS16/26 - 17/27 IFMFS16/26 - 17/27

RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE L'HEURE

MÉTHODE 2 MÉTHODE 2

En utilisant l'aiguille 12 heures (B) et l'aiguille 24 heures (C) pour "la zone deuxième heure". Plus concrètement, vous pouvez sélectionner ce type en utilisant l'aiguille 12 heures (B) et l'aiguille 24 heures (C) pour voir la "zone deuxième heure" (l'heure en décalage), et utiliser l'aiguille de l'heure et des minutes ainsi que l'aiguille 12 heures (B) (connectée avec l'aiguille 24 heures) pour voir le "dual time". Par exemple, si vous réglez l'aiguille 12 heures (B) et l'aiguille 24 heures (C) sur le GMT (Heure du Méridien de Greenwich) et l'heure normale et l'aiguille des minutes de la "zone deuxième heure", vous pouvez obtenir le GMT partout et à n'importe quelle heure.

RÉGLAGE DE L'HEURE D'ORIGINE

  1. Tirez la couronne jusqu'à la seconde position lorsque les aiguilles des secondes ont atteint la position 0.
  2. Tournez la couronne pour régler l'heure actuelle en faisant attention au mouvement des aiguilles 12 heures (B) et 24 heures (C) ainsi que de celui des aiguilles des minutes.

  3. Faîtes revenir la couronne à sa position initiale. En réglant l'aiguille 12 heures (B) et l'aiguille 24 heures (C), l'aiguille des minutes est également réglée.

  4. Tirez la couronne jusqu'à la première position lorsque les aiguilles des secondes ont atteint la position O. Tournez la couronne dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre afin de régler l'heure actuelle. Veuillez également vérifier la date par la même occasion.
    * L'aiguille de l'heure est connectée au calendrier. Regardez bien s'il s'agit du matin ou de l'après-midi lorsque vous réglez l'heure.
  5. Faites revenir la couronne à sa position initiale.

IFMFS16/26-17/27 IFMFS16/26-17/27

RÉGLAGE DE LA DATE UTILISATION DE LA CORRECTION DIFFÉRENTE DE L'

FESTINA F20443 - RÉGLAGE DE LA DATE UTILISATION DE LA CORRECTION DIFFÉRENTE DE L' - 1

  1. Tirez la couronne jusqu'à la première position lorsque les aiguilles des secondes ont atteint la position 0.
  2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler la date. Si la date est réglée entre les heures située entre 21 heures (9:00 PM) et 13 heures (1:00 PM), la date ne passera pas à celle du jour suivant.
  3. Une fois la date réglée, repoussez la couronne jusqu'à sa position initiale.

Dans le cas où vous vous déplaceriez dans un pays ou dans une zone qui a un fuseau horaire différent, l'heure réelle peut être changée. Vu que le calendrier est lié à l'heure, la date en fonction de "l'heure locale" changera aussi.

  1. Tirer sur la couronne de remontoir à sa première position, au moment où l'aiguille des secondes arrive à la position O.
    Tourner la couronne dans le sens antihoraire pour régler l'heure du "deuxième fuseau horaire".
    La date risque d'avancer pour certains pays ou certaines régions. Si tel est le cas, régler aussi la date au moment de régler l'heure. Pour en connaître les détails, se référer à la page concernant le "réglage de la date".
  2. Une fois la date mise à jour, repousser la couronne à sa position normale.

IFMFS16/26 - 17/27 IFMFS16/26 - 17/27

UTILISATION DE LA CORRECTION DIFFÉRENTE DE L'HEURE

DÉCALAGE HORAIRE ENTRE LES VILLES ET L'HEURE UTC

VilleDécalage horaireHeure d'été
UTC ± 0
LONDRES ± 0 o
PARIS+1o
ROME+1o
LE CAIRE+2o
ISTAMBOUL+2o
MOSCOU+3o
KOWEIT+3×
DUBAI+4×
KARACHI+5×
DACCA+6×
BANGKOK+7×
SINGAPOUR+8×
VilleDécalage horaireHeure d'été
HONG KONG+8×
TODYO+9×
SYDNEY+10
NOUMÉA+11×
AUCKLAND+12
HONOLULU-10×
ANCHORAGE-9
LOS ANGELES-8
DENVER-7
CHICAGO-6
NEW YORK-5
CARACAS-4×
RIO DE JANEIRO-3

UTILISATION OU CHRONOGRAPHE

Ce chronographe est capable de mesurer et d'afficher l'heure en 1/1e de seconde jusqu'à une heure maximum.

MESURE DU TEMPS AVEC CHRONOGRAPHE

  1. Le chronographe peut être mis en route et arrêté à chaque fois que l'on appuie sur le bouton "A".
  2. Pour le remettre à zéro, appuyez sur le bouton "B" et les aiguilles des minutes et des secondes du chronographe reviennent à leur position initiale.

FESTINA F20443 - MESURE DU TEMPS AVEC CHRONOGRAPHE - 1

flowchart
graph TD
    A["Remise à zéro"] -->|A| B["Mesure du temps"]
    B -->|A| C["Stop"]
    B -->|B| D["End"]
    C -->|A| B

IFMFS16/26-17/27 IFMFS16/26-17/27

REMISE À ZÉRO OU CHRONOGRAFHE [après le remplacement de la pile]

À réaliser lorsque l'aiguille des secondes du chronographe ne revient pas à la position O une fois le chronographe remis à zéro et également après avoir remplacé la pile.

Chronographe aiguille des secondes

Chronographe aiguille des minutes

FESTINA F20443 - REMISE À ZÉRO OU CHRONOGRAFHE [après le remplacement de la pile] - 1

text_image 12 11 1 10 11 1 26 FS 26 CEREMONY GROUP 00 15+ 30 -45 -30 -45 -30 -18 -24 -12 -7 -5 -4 -3 -2 -1 0 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Bouton (A)

FESTINA F20443 - REMISE À ZÉRO OU CHRONOGRAFHE [après le remplacement de la pile] - 2

Position couronne normale

Bouton (B)

REMISE À ZÉRO DU CHRONOGRAFHE [après le remplacement de la pile]

  1. Tirez la couronne jusqu'à la seconde position.
  2. Appuyez sur le bouton "A" pour faire revenir l'aiguille des secondes du chronographe sur la position O.
  3. Les aiguilles du chronographe peuvent être avancées rapidement en appuyant sur le bouton "A" de façon ininterrompue.pulsado el botón "A".
  4. Une fois les aiguilles remises à zéro, réglez l'heure et faites revenir la couronne à sa position initiale.

* Ne pas faire revenir la couronne à sa position normale en même temps que l'aiguille des secondes du chronographe revient à la position 0 (12:00). Les aiguilles s'arrêtent en cours de chemin lorsque la couronne est revenue à sa position initiale et ces positions sont reconnues en tant que position 0 (12:00).

IFMFS16/26-17/27

FESTINA F20443 - REMISE À ZÉRO DU CHRONOGRAFHE [après le remplacement de la pile] - 1

En application de la réglementation sur les déchets des équipements électriques et électroniques, les produits horlogers à quartz en fin de vie font l'objet dûne collecte sélective en vue de leur traitement. Vous pouvez poser nos produits horlogers à quartz dans l'un de nos points de vente agréés, dans tout point de collecte habilité. La collecte sélective, le traitement, la vision et le recyclage contribuent à la sauvegarde de notre environnement et à action de notre santé.

IFMFS16/26-17/27

BETRIEBSANLEITUNG

DUALZEIT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FESTINA

Modèle : F20443

Catégorie : Montre