Ecocool 35L - Frigo Outwell - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ecocool 35L Outwell au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité : 35L, Type : Frigo électrique, Alimentation : 12/230V |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions : 54 x 33 x 38 cm |
| Poids | Poids : 10 kg |
| Température de fonctionnement | Plage de température : jusqu'à 20°C en dessous de la température ambiante |
| Utilisation | Idéal pour le camping, les pique-niques et les voyages en voiture |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau, vérifier les câbles avant utilisation |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Consommation énergétique : faible, Écologique |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ecocool 35L Outwell
Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ecocool 35L - Outwell et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ecocool 35L de la marque Outwell.
MODE D'EMPLOI Ecocool 35L Outwell
MODE D'EMPLOI Glacière thermoélectrique Mode d'emploi
- Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsa- bilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation. Spécifications sous réserve de modifications dues au progrès technique et de disponibilités de livraison. Table des matières 1 Remarques concernant l’application des instructions p. 21
- 2 Consignes de sécurité p. 22
- 3 Usage conforme p. 23
- 4 Accessoires p. 23
- 5 Description technique p. 23
- 6 Utilisation p. 24
- 7 Nettoyage et entretien p. 25
- 8 Dépannage p. 26
- 9 Retraitement p. 26
- 10 Caractéristiques techniques Respectez également les consignes de sécurité suivantes. p. 26
1 REMARQUES CONCERNANT L’APPLICATION DES INSTRUCTIONS
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures. AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements de l’appareil. REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation de l'appareil. ➤ Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape. ✓ Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation. fig. ➀ 5, side 3: cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 ». Respectez également les consignes de sécurité suivantes.2322 MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI AVIS !
- N'utilisez aucun appareil électrique dans la glacière, sauf si ces appareils sont recommandés par le fabricant pour cet usage.
- Ne placez pas l’appareil près de flammes ou d’autres sources de chaleur (chauffage, rayons solaires, fours à gaz, etc.).
- Danger de surchaue ! Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionnement soit suffisamment dissipée. Veillez à ce que l'appareil se trouve à une distance suffisante des murs ou des objets, de sorte que l'air puisse circuler.
- Assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas recouvertes.
- Ne pas remplir le bac intérieur de substances liquides ou de glace.
- Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
- Tenez l’appareil et les câbles à l’abri de la chaleur et de l’humidité. 3 USAGE CONFORME La glacière convient pour refroidir des aliments. L'appareil peut également être utiliser pour réchauffer des denrées si l'équipement supplémentaire « Ré- chaud » est disponible. L'appareil est conçu pour fonctionner sur :
- une prise CC du réseau de bord de votre voiture (p. ex. allume-cigares), de votre bateau ou de votre camping-car (voir la tension indiquée sur la plaque signalétique)
- un réseau alternatif 230 V L’appareil convient également au camping. L'appareil ne doit pas être exposé à la pluie. ATTENTION ! Risque pour la santé ! Si vous souhaitez conserver au frais des médicaments, nous vous prions de vérifier si la puis- sance frigorifique de l’appareil correspond à la température de conservation recommandée pour le médicament. 4 ACCESSOIRES Disponible en accessoires (non compris dans la livraison) : Désignation Description Y24 Transformateur 24/12 CC/CC pour raccorder la glacière 12-V à une prise 24 V 5 DESCRIPTION TECHNIQUE La glacière convient pour une utilisation mobile. Il permet de refroidir et de tenir au frais des denrées ou (si l'équipement supplémentaire « Réchaud » est disponible) de les réchauffer jusqu'à 65 °C max. et de les maintenir au chaud. La réfrigération est assurée par effet Peltier, sans usure, avec évacuation de la chaleur par ventilateur.
5.1 Equipements supplémentaires possibles
Cet appareil est disponible en différentes versions. La version que vous avez achetée peut donc disposer des équipements supplémentaires suivants : Réchaud Le contenu de votre glacière peut être réchauffé ou maintenu à une température de max. 65 °C. Raccordement prioritaire Les appareils avec raccordement prioritaire disposent d'un bloc d'alimentation intégré. Ceci permet de pas- ser directement en fonctionnement sur le secteur quand l'appareil est raccordé à un réseau alternatif 230 V, même si le câble de raccordement CC est encore branché. ABS (protection batterie activable) Un protecteur de batterie intégré à l'appareil empêche la batterie de votre véhicule de se décharger exces- sivement.
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Sécurité générale
- Sur les bateaux : veillez à ce que votre alimentation électrique soit sécurisée par un disjoncteur différentiel si l’appareil est branché sur le secteur. AVERTISSEMENT !
- Si l’appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service.
- Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur l’appareil. Toute répara- tion mal effectuée risque d’entraîner de graves dangers.
- Ne laissez aucune personne incapable d’utiliser l’appareil en toute sécurité, en raison de défi- ciences physiques, sensorielles ou mentales ou de son manque d’expérience ou de connais- sances, utiliser cet appareil sans surveillance.
- Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants ! Placez et utilisez l’appareil hors de portée des enfants.
- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Si le câble de raccordement de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger. ATTENTION !
- Débranchez l'appareil du secteur – avant tout nettoyage et entretien – après chaque utilisation
- Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs emballages originaux ou dans des récipients appropriés. AVIS !
- Branchez l’appareil uniquement comme indiqué ci-dessous : – avec le câble de raccordement CC sur une prise CC du véhicule (par ex. un allume-cigare) – ou avec le câble de raccordement 230 V au secteur à courant alternatif 230 V
- Comparez la tension indiquée sur la plaque signalétique avec l’alimentation électrique dont vous disposez.
- N’utilisez pas la glacière pour le transport de produits corrosifs ou de solvants.
- Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise.
- Si la glacière est raccordé à la prise CC : Débranchez de la batterie la glacière et les autres consommateurs d’énergie avant de raccorder un chargeur rapide.
- Si la glacière est raccordé à la prise CC : Débranchez ou éteignez la glacière lorsque vous éteignez le moteur. Dans le cas contraire, il se pourrait que la batterie se décharge.
2.2 Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l’appareil
- Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées avec les mains nues. Cela est surtout val- able en cas de fonctionnement sur secteur. ATTENTION !
- Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne d’alimentation électrique et la fiche sont sèches.2524 MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI 6 UTILISATION ATTENTION ! Risque pour la santé !
- Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs emballages originaux ou dans des récipi- ents appropriés. REMARQUE
- Avant de mettre en service la nouvelle glacière, vous devez, pour des raisons d’hygiène, la net- toyer à l’intérieur et à l’extérieur à l’aide d’un tissu humide (voir aussi chapitre « Nettoyage et entretien », page 25).
- Quelques gouttes d'eau ont pu se former à l'intérieur de la glacière s'il a été utilisé pendant un temps assez long. Ceci est normal, car l'humidité de l'air se condense en gouttes d'eau lorsque la température refroidit dans la glacière. La glacière n'est pas défectueux. Essuyez-le éventuelle- ment avec un chiffon sec.
6.1 Comment économiser de l’énergie
- Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du soleil.
- Laissez refroidir les aliments chauds avant de les déposer dans la glacière.
- Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire.
- Ne laissez pas le réfrigérateur ouvert plus longtemps que nécessaire.
- Extrayez les bouteilles une à une par le couvercle compartimenté, s’il fait partie des composants.
6.2 Utilisation de la glacière
AVIS ! Risque d'endommagement !
- Veillez à ne déposer dans la glacière que des objets ou des aliments qui peuvent être réfrigé- rés ou chauffés (si l'équipement supplémentaire « Réchaud » est disponible) à la température sélectionnée.
- Veillez à ce que les boissons ou aliments placés dans des récipients en verre ne soient pas soumis à des températures trop basses. En gelant, le volume des boissons et aliments liquides augmente. Les récipients en verre risquent alors de se casser.
- Veillez à ce que la glacière soit bien ventilée afin que la chaleur dégagée soit évacuée. Sinon, un fonctionnement correct n'est pas garanti. Les orifices d'aération, en particulier, ne doivent pas être recouverts. REMARQUE pour les glacières à poignée rabattable ➤ Placez les glacières sur une surface stable. Connecteur du câble de raccordement DC AC Glacière sans équipement supplémentaire « Réchaud » ➤ Branchez le câble de raccordement correspondant (voir illustration) à la tension souhaitée. ✓ La glacière commence par la réfrigération du compartiment intérieur. ➤ Lorsque vous mettez la glacière hors service, débranchez la prise de raccordement. Glacière avec équipement supplémentaire « Réchaud » ➤ Branchez le câble de raccordement correspondant (voir illustration) à la tension souhaitée. ➤ Pour obtenir du froid rapidement tourner le thermostat sur MAX. Mais soyez conscient qu'en faisant cela vous ne fonctionnerez pas en mode ECO. Nous conseillons d'utiliser principalement la fonction ECO. ➤ Faites coulisser le commutateur du panneau de commande sur la position « HOT » (chauffer) ou « COLD » (refroidir) pour mettre la glacière en marche. ✓ Les témoins lumineux de fonctionnement du panneau de commande vous indiquent le mode de fonc- tionnement : Témoin lumineux de fonctionnement Mode de fonctionnement rouge Réchauffement vert Réfrigération ✓ La glacière commence par la réfrigération ou le réchauffement du compartiment intérieur. ➤ Lorsque vous mettez la glacière hors service, – mettez le commutateur en position « OFF », – retirez la prise de raccordement. Si ce boîtier fonctionne sur 12 V, le mode Max n'est pas disponible. S'il fonctionne sur 230 V, les modes Max et Eco sont tous deux disponibles.
6.3 Raccordement à un allume-cigares
REMARQUE Lorsque vous raccordez la glacière à l’allume-cigare de votre véhicule, veillez à ce que l'allumage soit en marche pour que l'appareil soit alimenté en électricité.
7 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT ! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appareil, veillez à le mettre hors secteur. AVIS ! Risque d'endommagement !
- Ne nettoyez jamais la glacière à l’eau courante et ne la plongez pas non plus dans l'eau.
- N'utilisez pour le nettoyage ni produits abrasifs ni objets durs qui pourraient endommager la glacière.
➤ Nettoyez de temps à autre l’appareil à l’intérieur et à l’extérieur avec un chiffon humide.2726 GEBRUIKSAANWIJZINGEN MODE D'EMPLOI 8 DÉPANNAGE Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée Votre appareil ne fonctionne pas La prise CC (allumecigares) Dans la plupart des véhicules, le (le connecteur est branché). de votre véhicule n'est contact doit être mis pour que pas sous tension. l'allume-cigares soit sous tension. La prise de tension alternative Essayez une autre prise. n'est pas soustension. Le ventilateur intérieur ou La réparation peut être effectuée l'élément réfrigérant est uniquement par un service aprèsvente défectueux. agréé. Fonctionnement sur prise La prise CC est encrassée. Si le connecteur de votre glacière CC (allume-cigares) : Ceci entraîne un mauvais devient très chaud lorsqu'il est Le contact est mis, mais contact électrique. branché dans la prise CC, c'est que la glacière ne fonctionne pas. la prise doit être nettoyée ou que le connecteur n'est pas bien monté.
Le fusible du commutateur Remplacez le fusible du commutateur CC est grillé. CC par un fusible équivalent. Le fusible du véhicule est grillé. Remplacez le fusible du véhicule cor- respondant à la prise CC (normalement 15 A) (veuillez respecter les instruc- tions du manuel d'entretien de votre véhicule). 9 RETRAITEMENT ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettrez votre appareil définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
Notice Facile