CTK1550 - Clavier CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CTK1550 CASIO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Clavier numérique 61 touches, polyphonie 48 voix, 100 rythmes intégrés, 10 morceaux de démonstration |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les débutants et les musiciens en herbe, interface conviviale avec écran LCD |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter le manuel pour les réparations simples |
| Sécurité | Utiliser avec un adaptateur CA compatible, éviter les environnements humides pour prévenir les courts-circuits |
| Informations générales | Poids léger, dimensions compactes, fonctionne sur secteur ou avec des piles, idéal pour les déplacements |
FOIRE AUX QUESTIONS - CTK1550 CASIO
Questions des utilisateurs sur CTK1550 CASIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Clavier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CTK1550 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CTK1550 de la marque CASIO.
MODE D'EMPLOI CTK1550 CASIO
Conservez ces informations en lieu sur pour toute reférence future.
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le clavier numérique, veuillez dire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément.
À propos des données de partitions de musique
Vou puez telecharger des données de partitions de musique du site CASIO sur un ordinateur. Pour plus d'informations, accedez à l'URL suivant.
http://world.casio.com/
Important!
Veuillez noter les informations suivantes avant d'utiliser le produit, car elles sont importantes.
- Avant d'utiliser l'adaptateur secteur AD-E95100L en option pour alimenter ce produit, assurez-vous qu'il n'est pas endommaged. Vérifiez soigneusement si le cordon d'alimentation n'est pas coupé, les fils à nu ou s'il ne présente pas autres dommages. Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur sérieusement endommaged.
- Ne jamais essayer de recharger les piles.
- Ne pas utiliser de piles rechargeables.
- Ne pas utiliser des piles usées avec des piles neuves.
- Utiliser les piles recommendées ou de même type.
- Toujours s'assurer que les pôles positifs (+) et négatifs (-) sont diriges correctement, comme indiqué à côté du logement des piles.
- Remplacer les piles dés que possible lorsqu'elles sont faibles.
- Ne pas court-circuiter les pôles des piles.
- Ce produit n'est pas destiné aux enfants de moins 3 ans.
N'utiliser que I'adaptateur secteur CASIO AD-E95100L.
L'adaptateur secteur n'est pas un jouet. - Ne pas oublier de débrancher l'adaptateur secteur avant de nettoyer le produit.
Déclaration de conformité à la Directive de l'Union Européenne

Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Toute reproduction du contenu de ce manuel, complète ou partielle, est interdite. Toute utilisation du contenu de ce manuel dans d'autres buts que personnels sans l'autorisation de CASIO est formellement interdite par les lois du copyright.
EN AUCUN CAS CASIO NE POT ETRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS QU'ILS SOIENT (Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, DES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BENEFICES, D'INTERRUPTION D'AFFAIRES, D'INFORMATIONS) RÉSULTANT DE L'EMPLOI OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'EMPLOYER CE MANUEL OU CE PRODUIT, MÈME SI CASIO A ETÉ AVISE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
- Le contenu de ce manuel est susceptible d'être changé sans avis préalable.
L'aspect réel du produit peut être différent de celui qui est illustré dans ce mode d'emploi.
- Les noms de sociétés et de produits utilisés dans ce manuel peuvent être des marques déposées de tiers.
Sommaire
Guide général FR-2
Dépassement de temps FR-4
Utilisation du pavé numérique (9). FR-4
Utilisation du bouton FUNCTION (12) FR-4
Se préparer à jour FR-7
Installation du pupitre à musique FR-7
Alimentation FR-7
Jouer du clavier numérique FR-8
Mise sous tension et interprétation. FR-8
Écoute des chansons de démonstration. FR-8
Utilisation d'un casque d'écoute FR-8
Régler lessons duclavier FR-9
Sélection parmi les nombreuxsons d'instruments de musique . FR-9
Jouer en mode de musique de danse FR-10
Mode musique de danse. FR-10
Fonctions du clavier de commutateurs . FR-10
Utilisation du mode de musique de danse . . . . FR-11
Creation d'un Build Up FR-11
Réglages du mode de musique de danse. . . . . FR-12
Écouter les chansons intégrées FR-12
Écoute d'une chanson particulière FR-12
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier FR-14
Lecon avec éclairage FR-14
Réglages que vous pouvez utiliser pendant la Lecon Lite. FR-14
Utilisation de l'accompagnement automatique FR-15
Exécution de la partie rythme seulement . . . . . FR-15
Exécution de toutes les parties FR-15
Utilisation optimale de l'accompagnement automatique FR-17
Raccorder d'autres apparéils FR-17
Raccordement à un appeareil audio. FR-17
Référence FR-18
En cas de probleme FR-18
Rétabillisement des réglages par défaut du clavier numérique. FR-19
Fiche technique. FR-20
Précautions d'emploi. FR-21
Appendice A-1
Listedesonorités A-1
Listedesonsdebatterie. A-2
Listedesrhythmesa-3
1. Lieste des chansons 24
Lisetudemode demusique de danse .A-5
Guide des doigts. A-6
Listedesexemplesd'accords. A-7
Accessoires fournis
Pupitre à musique
Brochures
-
Consignes de sécurité
-
Divers (Garantie, etc.)
Les articles fournis en accessoires sont susceptibles d'être changés sans avis préalable.
Accessoires vendus séparément
- Vous obtiennent toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO à l'adresse suivante.
http://world.casio.com/
Guide général
- Dans ce mode d'emploi les illustrations représentent le CTK-1500.

1 Bouton (alimentation) FR-8
2 Bouton de volume (VOLUME) FR-8
3 Bouton de synchro/insertion, pause (SYNCHRO/FILL-IN, PAUSE) FR-12, 17
4 Bouton de marche/arrêt, lecture/arrêt (START/STOP, PLAY/STOP) FR-12, 13, 15
5 Bouton de accords, accompagnement, selection de partie (CHORDS, ACCOMP, PART SELECT) FR-13, 15
6 Bouton de sonorité (TONE) FR-9, 13
7 Bouton de rythme (RHYTHM) FR-15
Bouton de banque de chansons (SONG BANK) FR-12
9 Touches numériques, touches [-] /[+]FR-4
10 Bouton de musique de danse (DANCE MUSIC) FR-11
11 Bouton de lecon Lite (LESSON LITE) FR-14
12 Bouton de fonction (FUNCTION) FR-4
13 Boutons de tempo (TEMPO) FR-11, 13
14Enceintes
15Liste de la banque de chansons
16Listedesrhythmes
17 Afficheur
18Listedessonorites
19 LiTe des pistes de musique de danse
20 Sonorité de musique de danse

■Arrière
21 Borne CC de 9,5 V (DC 9.5V) FR-7
22 Prise de casque d'ecoute/sortie (PHONES/OUTPUT) FR-8, 17

■Afficheur
① Indicateurs de sonorité, rythme, banque de chansons
② Affichage du numero, nom de réglage/état
③Indicateurs
Volume, Tempo, mesure
⑤ Indicateurs NF (types d'accompagnement automatique), Indicateur Acc (accompangnement automatique)
⑥Indicateur du mode de musique de danse
⑦ Affichage du tempo
(8)Nom de l'accord
9Clavier de motif de phrase/clavier d'accords
10 Affichage des parties, doightes
N:Normal, F:Intérème
Dépassement de temps
Si vous n'effectuez aucune opération pendant un certain temps pendant la configuration des réglages, l'affichage reviendra automatiquement à l'écran précédent.
Utilisation du pavé numérique (9)
Utilisez les touches numériques et les touches [-] et [+] pour changer les nombres et les réglages affichés.
Touches numériques
Utilisez les touches numériques pour préciser les nombres et les valeurs.
Saisissez le même nombre de chiffres que la valeu indiquee. Exemple: Pour saisir le numero de sonorite 004, introduisez 0 0 4
REMARQUE
- Les valeurs négatives ne peuvent pas être saisies avec les touches numériques. Utilisez à la place [+] (augmentation) et [-] (diminution).
Touches[-] et [+
Vous pouvez utiliser les touches [+] (augmentation) et [-] (diminution) pour changer le nombre ou la valeur affiché.
- Les réglages défilent si vous maintainez l'une ou l'autre touche enforcée.
- Pour revenir au réglage par défaut ou au réglage recommandé, il suffit d'appuyer simultanément sur les deux touches.
Utilisation du bouton FUNCTION (12)
Utilisez ce bouton pour changer le niveau de volume et la hauteur pour configurer les autres réglages.
- Appuyez sur 2 FUNCTION.
- Puis appuyez sur FUNCTION le nombre de fois requis pour selectionner le réglage que vous souhaitez changer.
À chaque pression du doigt sur 12 FUNCTION, les paramètres disponibles défilent.
REMARQUE
- Vous pouvez aussi faire défilier les réglages en maintainant enforcé 12 FUNCTION et en appuyant 13 TEMPOV.
| Touché 12 enforcée | Paramètre Afficheur Description | |
| 1 Transposition Trans. Change (transpose) l'accord général de l'instrument par unités d'un demi-ton. -12 à +12 (unités d'un demi-ton, plus/moins une octave) | ||
| 2 Volume de l'accompagnement | AcompVol Change le volume de l'accompagnement automatique. | |
| 3 Volume de la chanson | Song Vol Change le volume de lecture de chanson. | |
| 4 Volume de musique de danse | DM Vol Change le volume de lecture du morceau de musique de danse. | |
| 5 Type de synchronisation de musique de danse | DM Sync Rège le synchronisation de la musique de danse.1 : Aucun désignement de lecture de phrase entre chaque partie,quel que soit le point de changement de motif de phrase.2: Démarrez la lecture du motif de phrase à synchroniser avec la touche du clavier du point de changement. S'il y a un désignement avec le timing de lecture du motif de phrase entre les parties, l'alignment ne sera pas ajusté automatiquement mesure par mesure pendant la lecture. | |
| 6 Réglage du tempo de la musique de danse | DM Tempo Spécifie si le tempo de la performance change ou pas sur la valeur préréglée pour chaque motif. on: Quand le motif est changé, le tempo de la performance change sur le tempo suggéré pour le motif sélectionné. Quand le tempo change, la melodie peut être changée complètement. oFF: Meme si le motif est changé, le tempo de la performance reste sur le réglage actuel, sans changement. Le tempo ne change pas soudainement, ce qui permet une connexion de motif naturel. | |
| 7 Réglage de la sonorité de la musique de danse | DM Tone Spécifie si la tonalité du clavier change ou pas sur la valeur préréglée pour chaque motif. on: Quand le motif est changé, la sonorité change sur la sonorité sugérée pour le motif sélectionné. Sélectionnez ce réglage quand vous souhaitez changer la sonorité de la performance chaque fois que le motif change. oFF: Meme si le motif est changé, la sonorité reste sur le réglage actuel, sans changement. Sélectionnez ce réglage quand vous souhaitez dire la même sonorité chaque fois que le motif change. | |
| 8 Guide vocal du doigté | Speak | Active ou désactive le Guide vocal du doigté, qui utilise une voix pour vous dire quel doigt utiliser pour jouer chaque note pendant une Lecon Lite. on: Guide vocal du doigté activé. oFF: Guide vocal du doigté désactivé. |
| 9 Guide des notes | NoteGuid | Active ou désactive le Guide des notes, qui fait résonner chaque note que vous devez jouer pendant une Lecon Lite. on: Guide des notes activé. oFF: Guide des notes désactivé. |
| 10 Évaluation des performances | Scoring Activee ou désactive l'évaluation des performances, qui affiche les scores des résultats de vos Lecon Lite. on: Évaluation des performances activée. oFF: Évaluation des performances désactivée. | |
| 11 Accordage | Tune | Réalise des légers ajustements sur la tonalité générale. Utilisez cette fonction pour accorder le clavier numérique sur un autre instrument de musique ou sur la lecture d'un CD. Ce réglage est la fréquence de A4 (La au-dessus du Do moyen). Reportez-vous aux remarques dans « IMPORTANT! » ci-dessous. 415,5 à 465,9 Hz (Réglage par défaut : 440,0 Hz) |
| 12 Contraste de l'affichage | Contrast Ajuste le contraste de l'afficheur.1 à 12: Une valeur plus élevé accentue le contraste de l'affichage. | |
| 13 Extinction automatique | APO Ce réglèage permet de commander si le clavier numérique se met automatiquement hors tension après une période de non activités.Off: L'extinction automatique est désactivée.30: Le clavier numérique se met automatiquement hors tension après 30 minutes de non activités. | |
- Lorsque le paramètre souhaité est affché, utilisez 9 (pavé numérique) pour changer son réglage.

IMPORTANT!
- La sonorité et les autres paramètres reviennent à leurs réglages par défaut à la mise sous tension du clavier numérique. Le volume principal et les réglages de l'Accord, du Contraste de l'affichage et de l'Extinction automatique sont sauvégardés automatiquement et conservés quand le clavier est mis hors tension.
- Vous pouvez utiliser les boutons ([+] et ([-]) pour entraître une valeur à la droite du point décimal. Pour spécifique (442,2\mathrm{Hz}), par exemple, utilisez d'abord les touches numériques pour entra r (4\to 4\to 2) .Puis, appuyez deux fois sur le bouton ([+] .
Se préparer à jouer
Installation du pupitre à musique

Alimentation
Le clavier numérique peut être alimenté soit par un adaptateur secteur soit par des piles. En général, il est conseilé d'utiliser un adaptateur secteur.
- En fonction de votre zone géographique, il se peut que l'adaptateur secteur ne soit pas compris. Dans ce cas, vous doivent l'acheter auprès de votre revendeur.
Utilisation de I'adaptateur secteur
Veillez à n'utiliser que l'adaptateur secteur spécifique pour ce clavier numérique. L'emploi d'un autre type d'adaptateur secteur peut entraîner une panne.
Adaptateur secteur spécifique: AD-E95100L (Fiche de forme JEITA)
Adaptateur secteur

Prise d'alimentation domestique
Borne DC 9.5V

IMPORTANT!
- Avant de brancher ou de débrancher l'adaptateur secteur, voirlez àmettre le clavier numérique hors tension.
- L'adaptateur secteur devient chaud au toucher après une longue période d'utilisation. C'est normal et il ne s'agit pas d'une défectuosité.
- Pour éviter unerupture des fils,veillez a ne pas poser d'objet lourd sur le cordon d'alimentation.

Ne pas plier! Ne pas enrouler!

N'inserez jamais de métal, crayon ou autre objet dans la prise CC 9,5 V de ce produit. Ceci peut cause un accident.
Utilisation de piles

IMPORTANT!
- Veillez à mesure le clavier numérique hors tension avant d'insérer les piles.
-
Vous doivent avoir le contrôle sur les produits de la société, incluant des produits de la société et des produits de l'entreprise.
-
Ouvrez le cache-piles sous le clavier numérique.
- Insérez six piles de taille AA dans le logement de piles.
Veillez a orienter les extrémites positives et négatives des piles de la façon indiquée sur l'illustration. - Insérez les onglets du cache-piles dans les orifices sur le côté du logement des piles et fermez le cache.
■Indication de piles faibles
Le témoin suivant se met à clignoter pour vous signaler que les piles sont faisement chargées. Remplacez alors les piles par des nuves.

Jouer du clavier numérique
Mise sous tension et interprétation
1. Appuyez sur ① (alimentation).
Leclaviernumériquese met sous tension.
- Pour êtreindre le clavier numérique, appuyez sur la touche ① (alimentation) jusqu'à ce que l'afficheur du clavier numérique se vide.
2. Essayez de jourer quelque chose sur le clavier. Vous pouvez utiliser 2 VOLUME pour ajuster le réglage du volume.
Le vumetre qui indique le niveau actuel du volume apparait sur I'ecran.

IMPORTANT!
- Mettre le clavier hors tension entraine la réinitialisation des réglages de sonorité, du rythme et des autres réglages (sauf pour les réglages du volume principal, Accord, Contraste LCD et Extinction automatique).
Écoute des chansons de démonstration
À la suite de la lecture de la démo de la musique de danse (000) les chansons intégrées sont lues séquentiellement de 001 à 100. Vous pouvez commuter sur une chanson différente pendant que la lecture est en cours.
1. Appuyez en même temps sur 4 START/STOP, PLAY/STOP et 5 CHORDS, ACCOMP, PART SELECT.
La lecture des chansons de démonstration commence.
Elle se poursuit jusqu'à ce que vous l'arrêtez.
- La lecture des chansons de démonstration début toujours du numéro 000 (chanson de démonstration de musique de danse).
- Reportez-vous à la page A-4 pour la liste complètes des chansons disponibles.
2. Pour changer de chanson pendant la démonstration, utilisez les touches [-] et [+] de 9 (pavé numérique) pour préciser le numéro de chanson souhaité (page FR-4).
Le clavier recherche le numero de chanson spécifique et la démonstration de cette chanson commence.
- Vous ne pouvez pas utiliser les touches numériques de 9 (pavé numérique) pour sélectionner une chanson.
3. Pour arrêter la démonstration, appuyez sur 4 START/STOP, PLAY/STOP.
La démonstration se poursuit jusqu'à ce que vous l'arrêtiez en appuyant sur 4 START/STOP, PLAY/ STOP.
Utilisation d'un casque d'écoute
Le son des haut-parleurs intégrés est coupé lorsque le casque d'écoute est raccordé, ce qui permet de s'exercer tard le soir sans déranger personne.
- Avant de raccarder le casque d'écoute, veillez à réduire le volume.

REMARQUE
- Le casque d'écoute n'est pas fourni avec le clavier numérique.
- Procurez-vous un casque d'écoute dans le commerce. Reportez-vous à la page FR-1 pour de plus amples informations sur les options.

IMPORTANT!
- N'utilisez pas le casque d'écoute longtemps à un volume élevé. Ceci peut cause des léasons auditives.
- Si la fiche du casque que vous utilisez ne s'insere pas dans la prise 22 PHONES/OUTPUT, utilisez l'adaptateur de fiche approprié disponible dans le commerce.
- Si vous devez insérer un adaptateur de fiche pour pouvoir raccorder le casque d'écoute, ne laissez pas l'adaptateur branché lorsque vous débranchez le casque.
Régler lessons duclavier
Sélection parmi les nombreux sons d'instruments de musique
Pour sélectionner l'instrument à jouer
1. Appuyez sur 6 TONE.
2. Utilisez 9 (pavé numérique) pour sélectionner le numéro de sonorité souhaïte.
Le numero et le nom de la sonorité correspondante apparaissent à l'écran.
REMARQUE
- Pour la liste des sonorités, voir «liste des sonorités» (page A-1).
- Si vous scélectionné une sonorité d'ensemble de batterie, divers instruments à percussion sont affectés aux touches du clavier.
3. Essayez de jouer quelque chose sur le clavier.
You pouvez jouer la sonorité de l'instrument seLECTIONné.
Jouer avec une sonorité de piano (Réglage Piano)
Appuyez en même temps sur 6 TONE et 7 RHYTHM. Permet de selectionner la sonorité 001 GRAND PIANO, et change les autres réglages de façon qu'ils soient appropriés pour une performance au piano.
Mode musique de danse
En mode de musique de danse, vous pouvez combiner et jour plusieurs types de motifs de phrases, et appliquer des effets aux chansons en cours de lecture, afin de profiter de la musique de danse.
Les motifs de phrase de chaque partie peuvent etre combinés,permettant de profiter de la musique de danse comme un DJ.
Entrer en mode de musique de danse (page FR-11) change les fonctions du clavier de la façon indiquée ci-dessous.

Fonctions du clavier de commutateurs
Les touches de la moitié droite du clavier commutable ont les fonctions ci-dessous.

① Commutateurs de motifs de phrase
③ Commutateur de réinitialisation de piste
① Commutateurs de motifs de phrase
Ces touches commutent le motif de phrase et activent ou désactiver le motif de phrase.
Il y a quatre parties : Batterie, Basse, Synthesieur 1 et Synthesieur 2, trois différents motifs de phrase peuvent ete affectes a chacun.
② Commutateurs d'effet
Pendant qu'une touche de commutateur d'effet est enforcée, l'effet correspondant (décrit ci-dessous) est appliqué à toute la chanson.
| Touché du clavier Fonction Effet, Description | ||
| FX1 MOD LPF | *1 | Coupe les haute fréquences du son. |
| FX2 MOD HPF | *2 | Coupe les basses fréquences du son. |
| FX3 FLANGER Applique un effet de forte augmentation ondulante au son. | ||
| FX4 LO-FI Réduit la résolution du son. | ||
- L'affichage montre le nom des fonctions utilisables pendant qu'un effet est appliqué.
- Un effet est appliqué aussi longtemps que la touche du clavier est enforcée et s'arrête quand la touche est relachée.
- Le type d'application de MOD LPF et MOD HPF change avec le tempo.
- Les effets sont appliqués à tout le motif et ne peuvent pas été appliqués aux parties individuelles.
③ Commutateur de réinitialisation de piste
Si vous appuyez sur cette touche pendant que la lecture est en cours, la lecture returne au début de phrase actuellément lue.
④ Commutateurs de Build Up automatique
Ces touches du clavier peuvent être utilisées pour appliquer des effets de Build Up qui sont une caractéristique de la musique de danse. Reportez-vous à « Création d'un Build Up » (page FR-11).
Utilisation du mode de musique de danse
- Appuyez sur 10 DANCE MUSIC.
- Utilisez les touches [-] et [+] 9 (pavé numérique) pour sélectionner un motif.
REMARQUE
- Pour la liste des motifs, voir « Nombre du mode de musique de danse » (page A-5).
-
Si vous changez le motif, le tempo et la sonorite changent sur les régles configures pour chaque motif. Si vous ne souhaitez pas que ces régles soient changés, reportez-vous à « Réglage du tempo de la musique de danse » (page FR-4) et « Réglage de la sonorité de la musique de danse » (page FR-4).
-
Appuyez sur un ① commutateurs de motif de phrase.
La lecture du motif commence.
Maintenant, vous pouvez appuyer sur d'autres touches de motif de phrase de partie pour augmenter les parties en cours, passer sur une phrase différente et configurer d'autres combinaisons.
-
Appuyer sur une touche du clavier correspondant à un motif de phrase en cours de lecture arrêté la phrase.
-
Vous pouvez aussi demarrer et arreter la lecture du motif en appuyant sur 4 START/STOP à l'etape 3.
REMARQUE
- Les touches du clavier de motif de phrase sur l'écran montrent les notes jouées.
- Appuyer sur une touche du clavier à laquelle un effet est affecté applique l'effet.
Changement de la sonorité du clavier de mélodie
Après avoir appuyé sur 6 TONE, utilisez les touches 9 (pavé numérique) [-] et [+] pour sélectionner une sonorité pour la moitié droite du clavier de melodie. Maintenez enforcé 6 TONE pour sélectionner la sonorité recommandaee pour le motif selectionné.
REMARQUE
- Appuyez sur 10 DANCE MUSIC pour returner à l'écran de seLECTION du motif.
Changement de tempo
Appuyez sur 13 TEMPOV pour réduire le tempo, ou sur ↑ pour l'accelérer. La valeur changera plus rapidement si vous maintainez la pression sur l'un ou l'autre des deux boutons.
Pour revenir au tempo par defaut du morceau de musique de danse actuel, appuyez simultanement sur et
- Si vous appuyez sur la touche 18 TEMPO l'indicateur de tempo apparait sur l'afficheur, et la valeur du tempo clignote. Lorsque la valeur clignote, vous pouvez utiliser les touches 9 (pavé numérique) pour la changer.
Creation d'un Build Up
Les fonctions de Build Up peuvent être utilisées pour creer des Build Up pendant qu'un motif est joué, pour appliquer des effets et des Build Up qui sont les caractéristiques de la musique de danse.
| Nom de la fonction | Description | Remarques |
| PITCH Chaque fais que vous appuyez sur une touche du clavier, la tonalité générale de la chanson est changée. Appuyer sur la touche PITCH DOWN abaisse la tonalité par unités d'un demi-ton, tandis qu'appuyer sur la touche PITCH UP augmente la tonalité par unités d'un demi-ton. | *1 | |
| CHANGE Change instantanément le motif de phrase de la chanson actuellement jouée. | *1 | |
| ROLL Coupe une partie d'une chanson, repête la chanson et applique des effets fins d'interprétation. | *2 | |
| FILTER Applique des effets qui rendent les notes plus sombres (en coupant les haute fréquences) ou plus brillantes (en coupant les basses fréquences). | *2 | |
| GATE Applique un effet qui hache finement une chanson. | *2 | |
| ENDING Termine la chanson jouée actuellément tout en appliquant divers effets. | *2 |
1 En fonction de la partie, certains motifs de phrase ne sont pas changés.
2 Comment l'effet est appliqué change de façon aléatoire chaque fois qu'une touche du clavier est enforcée. Un effet est appliqué pendant une durée donnée de temps, pendant laquelle le clavier de motif de phrase sur l'écran clignote.
REMARQUE
- La fonction Build Up auto est executée à partir de la note suivante immédiatement après qu'une touche sur le clavier est enforcée.
- Bien que les effets et la fonction de Build Up puisent être utilisés en même temps, l'effect actuellement executé peut s'arrêter.
- L'affichage montre le nom des fonctions utilisables pendant que les fonctions de Build Up sont utilisées.
Réglages du mode de musique de danse
Réglage du volume de musique de danse (DM Vol.)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (12) » (page FR-4).
Réglage du type de synchronisation de musique de danse (DM Sync)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (12) » (page FR-4).
Réglage du tempo de la musique de danse (DM Tempo)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (12) » (page FR-4).
Réglage de la sonorité de la musique de danse (DM Tone)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (12) » (page FR-4).
Écouter les chansons intégrées
Dans ce manuel, les données de musique intégrées au clavier numérique sont désignées par le terme « chansons ». Vous pouvez dire des chansons pour votre plaisir personnel, ou pour vous entraîner avec la chanson.
REMARQUE
- En outre, les chansons intégrées peuvent être utilisées avec les leçons du système didactique (page FR-14).
- Bien que le clavier numérique ne prenne pas en charge l'utilisation d'une pédale de maintain, le symbole de pédale de maintien peut apparaître sur la notation musicale sur l'écran d'une chanson.
Écoute d'une chanson particulière
Procedez de la façon suivante pour écouter une des chansons intégrées. Vous pouvez jouer sur le clavier tout en écouteant la chanson.
Marche/Arret
- Appuyez sur 8 SONG BANK.
-
Utilisez 9 (pavé numérique) pour préciser le nombre de la chanson souhaïée.
-
Reportez-vous à la page A-4 pour la liste complètes des chansons disponibles.
-
Appuyez sur 4 START/STOP.
La lecture de la chanson commence. - Pour arrêter la lecture, appuyez une nouvelle fois sur 4 START/STOP.
Pause
- Appuyez sur 3 PAUSE.
La lecture de la chanson se met en pause. - Appuyez une nouvelle fois sur 3 III PAUSE pour poursuivre la lecture de l'endetroit où elle a eté mise en pause.
Changement de la vitesse de la lecture (Tempo)
1. Appuyez sur 3 TEMPO.
Utilisez (plus lent) et (plus rapide) pour changer le réglage de tempo. La valeur changera plus rapidement si vous maintainez la pression sur l'un ou l'autre des deux boutons.
- Pour revenir au tempo par défaut de la chanson actuelle, appuyez simultanément sur et .
- Si vous appuyez sur la touche 18 TEMPO l'indicateur de tempo apparait sur l'afficheur, et la valeur du tempo clignote. Lorsque la valeur clignote, vous pouvez utiliser les touches 9 (pavé numérique) pour la changer.
- La chanson selectionnelle revient à son tempo original lorsque vous changez de numéro de chanson.
Réglage du volume d'une chanson
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (12) » (page FR-4).
Interpretation avec la même sonorité que celle d'une chanson
La même sonorité utilisée par la chanson est affectée au clavier de façon que vous puissiez jouer au clavier arrivagé par la chanson.
- Appuyez sur 6 TONE jusqu'à ce que le nom de la sonorité utilisée par la chanson selectionnée apparaisse sur l'affichage.
- Si la sonorité actuellément sélectionnée est la même que celle de la chanson, le nom ne changera pas sur l'écran.
- Jouez tout en écoutant la chanson.
REMARQUE
- Si vous scélectionné une chanson utilisant des sonorités différentes pour la partie main gauche et la partie main droite, la sonorité de la partie main droite sera affectée au clavier.
Mise hors service de la partie d'une main pour l'apprendre (Selection de partie)
Vous pouvezmettre la partie main gauche ou la partie main droite d'une chanson hors service pendant la lecture pour la jouer tout en ecoutant I'autre partie. Utilisez cette capacité quand vous sentez qu'une chanson est trop difficile a jouer pour vous avec les deux mains en meme temps.
- Appuyez sur 5 PART SELECT pour sélectionner la partie que vous pouzemettre hors service.
À chaque pression du doigt sur ⑤PART SELECT, les réglages changent de la façon suivante.

- Appuyez sur 4 START/STOP, PLAY/STOP.
La lecture commence selon le réglage sélectionné à l'étépe 1.
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier
Lecon avec éclairage
Avec ce type de lecon, les notes apparaissent sur I'ecran de I'afficheur.
Jouez les notes sur le clavier en suivant les instructions fournies par le guide vocal du doigte. Ce n'est pas grave si vous ne jouez pas les bonnes notes. L'accompagnement attend que vous jouiez la note correcte et vous n'avoz pas besoin de vous dépêcher.
- Sélectionnez la chanson que vous poulez apprendre (page FR-12).
- Appuyez sur LESSON LITE.
- Jouez les notes sur le clavier en suivant les instructions qui apparaissent à l'écran ainsi que le guide vocal du doigté.
Avec ce type de lecon, les notes apparaissent sur l'écran de l'afficheur. Le guide vocal du doigté vous indique aussi le doigté qu'il faut utiliser.

L'accompagnement attend que vous jouiez la note correcte.
- La notation sur l'écran et le son vous diront quelles notes jouer.
- Le guide vocal du doigté vous indique aussi le doigté qu'il faut utiliser.
4. Pour arrêter la façon, appuyez sur LESSON LITE (ou 4 START/STOP, PLAY/STOP).
Si vous arriverez à la fin d'uneleston, une appréciation apparait à l'écran.
| Bravo! C'est bon! |
| Again! Revenez en arrêté et essayez une nouvelle fois. |
Réglages que vous pouvez utiliser pendant la Lecon Lite
Mise hors service du guide vocal du doigté (Speak)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (12) » (page FR-4).
Mise hors service du guide des notes (NoteGuid)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (12) » (page FR-4).
Mise hors service de l'évaluation des performances (Scoring)
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (12) » (page FR-4).
Utilisation de l'accompagnement automatique
Selectionnez simplement un motif d'accompagnement pour obtenir un accompagnement automatique. Chaque fois que vous jouerez un accord de la main gauche, l'accompagnement approprié sera joué. C'est comme si vous aviez tout un groupe pour vous accompagner.

REMARQUE
- Les arrivapagnements automatiques complrennent les trois parties suivantes.
(1)Rythme
(2) Basse
(3) Harmonie
Les trois parties ou bien seulement la partie rythme peuvent etre jouees.
Exécution de la partie rythme seulement
La partie rythme est la base de chaque accompagnement automatique. Le clavier numérique presente toute une variété de rythmes, dont le 8 temps et la valse. Procedez de la façon suivante pour pouvoir la partie rythme de base.
Marche et arrêt de la partie rythme seulement
- Appuyez sur RHYTHM.
-
Utilisez 9 (pavé numérique) pour préciser le numéro du rythme souhaïte.
-
Pour plus d'informations sur les types de rythme, reportez-vous à la « Liste des rythmes» (page A-3).
-
Appuyez sur 4 START/STOP.
Le rhythm commence. - Jouez en même temps que le rythme.
- Pour arrêter le rythme, appuyez une nouvelle fois sur 4 START/STOP.
Changement de tempo
Vous pouvez utiliser le réglage du tempo pour changer le tempo d'un motif. Reportez-vous à « Changement de la vitesse de la lecture (Tempo) » (page FR-13).
Exécution de toutes les parties
Accompagnement automatique avec accords
Lorsque vous jouez un accord de la main gauche, des basses et des harmoniques sont automatiquement ajoutées au rythme sélectionné. C'est comme si vous propre groupe vous accompagnait.
- Activez la partie rhythm de l'accompagnement automatique.
- Appuyez sur 5 ACCOMP.
Vou pouve maintainant plaquer des accords sur le clavier d'accompagnement.
Clavier d'accompagnement

- Utilisez le clavier d'accompagnement pour jouer des accords. Les parties basses et harmoniques de l'accompagnement automatique s'ajoutent à la partie rythme.
- Jouez d'autres accords de la main gauche tout en jouant la melodie de la main droite.
- Pour revenir au rythme seulment, appuyez une nouvelle fois sur ACCOMP.
Selection du mode de placage des accords
Vous avez le choix entre les cinq modes de placage d'accords suivants.
FINGERED1
FINGERED 2 FINGERED 3
CASIO CHORD
FULL RANGE CHORD
- Appuyez sur 5 CHORDS jusqu'à ce que l'écran de selection du mode de placage des accords apparaisse.
- Utilisez les touches [-] et [+] de 9 (pavé numérique) pour selectionner le mode de placage d'accords souhaité.
■FINGERED 1, 2 et 3
Ces trois modes de placage d'accords permettent de jouer des accords sur le clavier d'accompagnement avec les doigtes d'accords normaux. Certaines formes d'accords sont abréges et n'exigent que l'on appuie que sur une ou deux touches. Reportez-vous à la page A-6 pour de plus amples informations sur les accords pris en charge et sur la façon de les jouer sur le clavier.
FINGERED1
Jouez les notes composant I'accord sur le clavier.
FINGERED 2
À la différence de FINGERED 1, un accord de 6e n'est pas possible.
FINGERED3
À la différence de FINGERED 1, le placage d'accords partiels avec la note inférieure comme basse est possible.
CASIO CHORD
Avec CASIO CHORD, vous pouvez utiliser un doigté simplifié pour jourer les quatre types d'accords suivants.
Type d'accords
Accords majors
Une pression du doigt sur une seule touche de la section d'accompagnement en mode CASIO CHORD permet de jourer l'accord major indiqué au-dessus de la touche.
Toutes les touches de la section d'accompagnement ayant le même nom d'accord jouent exactement le même accord.
Example: C (Do Majeur)

Accords mineurs
Pour jour un accord mineur, appuyez sur la touche de la section d'accompagnement correspondant à l'accord majeur tout en appuyant à droite sur une autre touche de la section d'accompagnement.
Example: Cm (Do Mineur)

Accords de septieme
Pour jour un accord de septieme, appuyez sur la touche de la section d'accompagnement correspondant à l'accord major tout en appuyant à droite sur deux autres touches de la section d'accompagnement.
Example: C7 (Do Septieme)

Accords de septieme mineure
Pour jouer un accord de septieme mineur, appuyez sur la touche de la section d'accompagnement correspondant à l'accord majorit tout en appuyant a droite sur trois autres touches de la section d'accompagnement.
Exemple: Cm7 (Do Septieme mineur)

REMARQUE
- Lorsque vous jouez un accord mineur, de septieme ou de septieme mineur, vous pouvez appuyer sur les touches noires ou blanches à la droite de la touche d'accord major.
■FULL RANGE CHORD
Dans ce mode, vous pouvez utiliser tout le clavier pour jouer les accords et la melodie.
Reportez-vous à la page A-6 pour de plus amples informations sur les accords pris en charge.
Utilisation optimale de l'accompagnement automatique
Variation du jeu pendant une interprétation
Vos pouvez faire une insertion dans l'accompagnement automatique (variations) pour rendre votre interprétation plus intéressante et vivante.
- Lors d'une interprétation avec accompagnement automatique, appuyez sur le bouton
3 SYNCHRO/FILL-IN.
Une insertion d'une mesure est jouée et le clavier return à l'accompagnement automatique normal.
Lecture avec démarrage synchro
Avec le Demarrage synchro, vous pouvez faire demarrer l'accompagnement automatique quand vous jouez quelque que chose sur le clavier.
- Lorsqu'une interprétation avec accompagnement automatique est arrêtée, appuyez sur le bouton 3 SYNCHRO/FILL-IN.
- Jouez un accord sur le clavier. L'accompagnement automatique commence.
Changement du volume de l'accompagnement automatique
Reportez-vous à « Utilisation du bouton FUNCTION (12) » (page FR-4).
Raccorder d'autres apparéils
Raccordement à un apparéil audio
Vous pouvez connecter le clavier numérique à un système stéreo ou à un amplificateur en vente dans le commerce, ou à un dispositif d'enregistrement.
Transmission des notes du clavier numérique à un autre apparéil audio
Raccordez un cordon de liaison en vente dans le commerce à la prise 22PHONES/OUTPUT.
- Le cordon de liaison doit être muni d'une fiche stéreo ordinaire à une extrémité et d'une fiche adaptée à la prise d'entrée de votre apparéil à l'autre extrémité.

IMPORTANT!
- Mettez l'autre apparéil hors tension avant de le raccorder. Àpres le raccordement, réduisez toujours le volume du clavier numérique et de l'autre apparéil avant de les mettresous ou hors tension.
- Àprous le raccordement, mettez le clavier numérique puis l'autre apparéil sous tension.
- Si les notes du clavier numériquesemblent déformées lorsqu'elles sont reproduites par l'autre l'appareil audio, réduiseze le volume du clavier numérique.
En cas de problème
| Symptôme Solution | |
| Accessoires fournis | |
| Je ne trouve pas un article qui devrait être dans le carton. | Vérifiez soigneusement l'intérieur de tous les matériaux d'emballage. |
| Alimentation | |
| Le clavier ne se met pas sous tension. | • Contrôlez l'adaptateur secteur ou vérifiez si les piles sont orientées correctement (page FR-7).• Remplacez les piles par des nuves ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-7). |
| Le clavier numérique émet un son puissant et s'éteint subitement. | Remplacez les piles par des nuves ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-7). |
| Le clavier numérique s'éteint subitement au bout de 30 minutes. | Ceci se produit lorsque l'extinction automatique (page FR-4) est en service. |
| Afficheur | |
| L'écran resté étant ou clignote. | Remplacez les piles par des nuves ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-7). |
| Les touches de clavier ou les notes restent affichées à l'écran. | Vous étés en train d'apprendre un morceau avec la Lecon Lite et le clavier numérique attend que vous jouiez la note suivante. Pour dégager l'affichage, annulez la lecon (page FR-14). |
| Le contenu de l'affichage n'est visible que de l'avant. | Ceci est dû à une limite de l'écran. Il ne s'agit pas d'une défectuosité. |
| Son | |
| Rien ne se passse lorsque j'accpuie sur une touche du clavier. | • Réglez le volume général (page FR-8).• Vérifiez si quelques chose est raccordé à la prise PHONES/OUTPUT (22) à l'arrête du clavier numérique.• Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses réglages (page FR-8). |
| Rien ne se passse ou les notes ne résonnent pas normalement lorsque je les joue sur le côté gauche du clavier. | Appuyez sur 5 ACCOMP pourmettre le placage d'accords sur le clavier d'accompagnement hors service (page FR-15). |
| Rien ne se passse lorsque je démarre un accompagnement automatique. | • Avec les rythmes 69 et 70, rien ne résonne si vous ne jouez pas d'accords sur le clavier. Essayez de payer un accord (page FR-16).• Vérifiez et réglez le volume de l'accompagnement (page FR-17).• Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses réglages (page FR-8). |
| Rien ne se passse lorsque je démarre la lecture d'une chanson intégrée. | •Après avoir appuyé sur le bouton il faut attendre un peu avant que la chanson commence. Attendez un instant et la chanson commencera.• Vérifiez et réglez le volume de la chanson (page FR-13).• Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses réglages (page FR-8). |
| Les notes continuant de résonner sans s'arrêt. | • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses réglages (page FR-8).• Remplacez les piles par des nuves ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-7). |
| Certaines notes sont coupées pendant qu'elles sont jouées. | Les notes sont coupées quand le nombre de notes devant être reproduites est trop important pour le clavier qui a une polyphonie maximale de 32 notes (16 pour certaines sonorités). Il ne s'agit pas d'une défectuosité. |
| Le réglage de volume ou de sonorité effectué a changé. | • Réglez le volume général (page FR-8). • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses réglages (page FR-8). • Remplacez les piles par des nuves ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-7). |
| À certains endroits du clavier, le volume et la qualité de la sonorité changent légèrement par rapport à d'autres. | Ceci est dû à une limite du système. Il ne s'agit pas d'une défectuosité. |
| Pour certaines sonorités, les octaves ne changent pas aux extrémités du clavier. | Ceci est dû à une limite du système. Il ne s'agit pas d'une défectuosité. |
| La hauteur des notes ne correspond pas à celle d'autres instruments ou lessons sont étranges lorsque je joue avec d'autres instruments. | • Vérifiez et ajustez les réglages de transposition (page FR-4) et d'accordage (page FR-4). • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses réglages (page FR-8). |
| La réverbération des notes semble changer subitement. | Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initiaiser tous ses réglages (page FR-8). |
Rétablissement des réglages par défaut du clavier numérique
Procedez de la façon suivante pour ramener les données et les reglages sauvegardés sur le clavier numérique à leurs valeurs par défaut.
- Mettez le clavier numérique hors tension.
-
Tout en tenant en même temps SONG BANK et la touche [0] du pavé numérique (9), appuyez sur 1 (alimentation).
-
Vous pouvez utiliser le clavier numérique un instant après l'initialisation du système.
Fiche technique
| Modèle CTK-1500/CTK-1550 | |
| Clavier 61 touches | |
| Polyphonie maximale 32 notes | |
| Sonorités | |
| Sonorités préréglées 120 | |
| Effets | Effets de musique de danse |
| Banque de chansons | |
| Chansons préréglées 100 | |
| Leçon avec éclairage | |
| Parties d'une leçon | Main gauche, main droite, deux mains |
| Divers | Guide vocal du doigté, Guide des notes, Évaluation des performances |
| Accompagnement automatique | |
| Rythmes préréglés 70 types | |
| Mode musique de danse | |
| Motifs préréglés 50 types | |
| Fonction de démonstration | Lecture en boucle de la démonstration de musique de danse (1 chanson) et banque de chansons intégrée (100 chansons) |
| Autres fonctions | |
| Transposition ±1 octave (-12 à 0 à +12 demi-tons) | |
| Accordage A4 = 415,5 à 465,9 Hz (Réglage par défaut : 440,0 Hz) | |
| Système d'informationes musicales | Sonorité, Accompaniment automatique, numéroros et noms des banques de chansons ; notes sur la portée; guide du doigté ; tempo; nombre de mesures, temps ; nom d'accord, etc. |
| Prises | |
| Prise PHONES/OUTPUT Jack | stéréo ordinaire × 1 Impédance d'entrée : 140 Ω; Tension de sortie : 4,5 V (RMS) MAX |
| Prise d'adaptateur secteur | 9,5 V CC |
| Alimentation | |
| Piles | Alimentation 2 voies |
| Autonomie des piles | Six piles manganèse de taille AA ou piles alcalines de taille AA |
| Adaptateur secteur | Environ 12 heures (avec des piles alcalines) |
| Extinction automatique | AD-E95100L Approximativement 30 minutes après la的最后一 minute opération ; peut être désactivée. |
| Enceintes | 10 cm × 2 (Sortie : 2,0 W+2,0 W) |
| Consommation | 9,5 V --- 5,5 W |
| Dimensions | 94,6 (L) × 30,7 (P) × 9,2 (H) cm |
| Poids (sans les piles) | Approximativement 3,3 kg |
- Les specifications et la conception sont susceptibles d'être changées sans avis préalable.
Précautions d'emploi
Veuillez dire et prende les precautions suivantes.
■Emplacement
Evitez d'installer ce produit aux endroits suivants.
-Endroits exposés à la lumière directe du soleil et à une haute humidité
-Endroits exposés à des températures extrêmes
- À proximé d'un poste de radio ou de télévision, d'une platine video ou d'un ampli-tuner
Les apparèils mentionnés ci-dessus ne causent pas de panne, mais les interférences de ce produit peuvent agir sur le son et l'image d'un autre apparéil.
Entretien du produit
- N'utilisez jamais de benzine, d'alcool, de diluant ni de produits chimiques pour nettoyer ce produit.
- Pour nettoyer ce produit ou son clavier, utilisez un chiffon doux improugné d'une solution faible d'eau et de détergent neutre.
Extrayez bien toute l'humidité du chiffon avant d'essuyer.
■Accessoires fournis et optionnels
N'utilisez que les accessoires spécifiés pour ce produit. L'utilisation d'accessoires non autorisés create un risque d'incendie, de chocolélectrique et de blessure.
■Lignes de soudure
Des lignes peuvent apparaître sur l'extérieur de ce produit. Ces « lignes de soudure » proviennent du moulage du plastique. Il ne s'agit pas de craquelures ni d'éraflures.
Respect d'autrui
Lorsque you utilise ce produit, pensez aux personnes de votre entourage. Soyez particulièrement attentif aux autres lorsque vous jouez la nuit et réduiseze le volume pour ne pas les déranger. Par respect des autres, vous pouvez aussi fermer les fenêtres ou utiliser un casque d'écoute lorsque vous jouez la nuit.
Listedesonorités
| No. Nomm de sonorité |
| PIANO/E.PIANO |
| 001 GRAND PIANO |
| 002 BRIGHT PIANO |
| 003 HONKY-TONK |
| 004 ELEC.GRAND PIANO |
| 005 ELEC.PIANO 1 |
| 006 ELEC.PIANO 2 |
| 007 60S E.PIANO |
| 008 CHORUS E.PIANO |
| 009 HARPSICHORD |
| 010 CLAVI |
| CHROMATIC PERC. |
| 011 CELESTA |
| 012 GLOCKENSPIEL |
| 013 MUSIC BOX |
| 014 VIBRAPHONE |
| 015 MARIMBA |
| 016 TUBULAR BELL |
| ORGAN |
| 017 DRAWBAR ORGAN |
| 018 PERC.ORGAN |
| 019 ROCK ORGAN |
| 020 PIPE ORGAN |
| 021 REED ORGAN |
| 022 AC CORDION |
| 023 HARMONICA |
| 024 BANDONEON |
| GUITAR |
| 025 NYLON STR.GUITAR |
| 026 STEEL STR.GUITAR |
| 027 JAZZ GUITAR |
| 028 CLEAN GUITAR |
| 029 MUTE GUITAR |
| 030 DISTORTION GUITAR |
| BASS |
| 031 ACOUSTIC BASS |
| 032 FINGERED BASS |
| 033 PICKED BASS |
| 034 FRETLESS BASS |
| 035 SAW SYNTH-BASS |
| 036 SQUARE SYNTH-BASS |
| STR/ORCHESTRA |
| 037 VIOLIN |
| 038 VIOLA |
| 039 CELLO |
| 040 CONTRABASS |
| 041 PIZZICATO STRINGS |
| 042 HARP |
| 043 TIMPANI |
| ENSEMBLE |
| 044 STRINGS |
| 045 SLOW STRINGS |
| 046 SYNTH-STRINGS |
| 047 CHOIR AAHS |
| 048 SYNTH-VOICE |
| 049 ORCHESTRA HIT |
| BRASS |
| 050 TRUMPET |
| 051 TROMBONE |
| 052 TUBA |
| 053 FRENCH HORN |
| 054 BRASS |
| 055 SYNTH-BRASS |
| REED |
| 056 SQPRANO SAX |
| 057 ALTO SAX |
| 058 TENOR SAX |
| 059 BARITONE SAX |
| 060 OBOE |
| 061 CLARINET |
| No. Nqm de sonorité |
| PIPE |
| 062 PICCOLO |
| 063 FLUTE |
| 064 REORDER |
| 065 BOTTLLE BLOW |
| 066 WHISTLE |
| 067 OCARINA |
| SYNTH-LEAD |
| 068 SQUARE LEAD |
| 069 SAW LEAD |
| 070 VOICE LEAD |
| 071 FIFTH LEAD |
| 072 BASS+LEAD |
| 073 DANCE SQUARE LEAD |
| 074 DANCE SYNC SQUARE LEAD |
| 075 DANCE SAW LEAD |
| 076 DANCE SYNC SAW LEAD |
| 077 DANCE SAW BASS |
| SYNTH-PAD |
| 078 FANTASY |
| 079 WARM PAD |
| 080 POLYSYNTH |
| 081 SPACE CHOIR |
| 082 METAL PAD |
| 083 HALO PAD |
| 084 RAIN DROP |
| 085 SOUND TRACK |
| 086 CRYSTAL |
| 087 ATMOSPHERE |
| 088 BRIGHTNESS |
| 089 SF |
| 090 DANCE SAW PAD |
| 091 DANCE SQUARE PAD |
| INDIAN |
| 092 SITAR 1 |
| 093 SITAR 2 |
| 094 TANPURA 1 |
| 095 TANPURA 2 |
| 096 HARMONIUM 1 |
| 097 HARMONIUM 2 |
| 098 SHANAI 1 |
| 099 SHANAI 2 |
| 100 SANTUR 1 |
| 101 SANTUR 2 |
| 102 TABLA |
| ETHNIC |
| 103 BANJO |
| 104 SHAMISEN |
| 105 KOTO |
| 106 BAGPIPE |
| 107 FIDDLE |
| VARIOUS |
| 108 TINKLE BELL |
| 109 STEEL DRUMS |
| 110 SYNTH-DRUM |
| 111 STRINGS PIANO |
| 112 BASS/PIANO |
| 113 SYNTH-VOICE & E.PIANO |
| 114 STEEL GUITAR PAD |
| 115 SE 1 |
| 116 SE 2 |
| DRUM SET |
| 117 STANDARD SET |
| 118 DANCE SET |
| 119 BRUSH SET |
| 120 INDIAN SET |
Listedessonsdebatterie
| Tonalite No. de note | DRUMS SET NAME | |||
| STANDARD SET | BRUSH SETDANCE SET | INDIAN SET | ||
| C-1 | 0 | |||
| D-1 | 2 | |||
| E-1 | 3 | |||
| F-1 | 4 | |||
| G-1 | 5 | |||
| A-1 | 6 | |||
| B-1 | 7 | |||
| C0 | 8 | |||
| D0 | 9 | |||
| E0 | 10 | |||
| F0 | 11 | |||
| G0 | 12 | |||
| A1 | 13 | |||
| A-1 | 14 | |||
| B1 | 15 | |||
| E1 | 16 | |||
| F1 | 17 | |||
| G1 | 18 | |||
| A0 | 20 | |||
| A0 | 21 | |||
| B0 | 22 | |||
| C1 | 23 | |||
| D1 | 25 | |||
| E1 | 26 | |||
| F1 | 27 | |||
| G1 | 28 | |||
| A1 | 30 | |||
| B1 | 31 | |||
| C2 | 32 | |||
| E2 | 33 | |||
| D2 | 34 | |||
| E2 | 35 | |||
| E2 | 36 | |||
| E2 | 37 | |||
| E2 | 38 | |||
| E2 | 39 | |||
| E2 | 40 | |||
| F2 | 41 | |||
| E2 | 42 | |||
| G2 | 43 | |||
| A2 | 44 | |||
| E2 | 45 | |||
| F2 | 46 | |||
| B2 | 47 | |||
| C3 | 48 | |||
| E3 | 49 | |||
| B3 | 50 | |||
| E3 | 51 | |||
| E3 | 52 | |||
| F3 | 53 | |||
| E3 | 54 | |||
| A3 | 55 | |||
| B3 | 56 | |||
| C4 | 57 | |||
| E4 | 58 | |||
| G4 | 59 | |||
| A4 | 60 | |||
| B4 | 61 | |||
| E4 | 62 | |||
| E4 | 63 | |||
| G4 | 64 | |||
| A4 | 65 | |||
| E4 | 66 | |||
| B4 | 67 | |||
| A4 | 68 | |||
| B4 | 69 | |||
| B4 | 70 | |||
| E4 | 71 | |||
| C5 | 72 | |||
| E5 | 73 | |||
| G5 | 74 | |||
| E5 | 75 | |||
| F5 | 76 | |||
| E5 | 77 | |||
| G5 | 78 | |||
| A5 | 80 | |||
| E5 | 81 | |||
| B5 | 82 | |||
| B5 | 83 | |||
| C6 | 84 | |||
| E6 | 85 | |||
| E6 | 86 | |||
| E6 | 87 | |||
| F6 | 88 | |||
| G6 | 91 | |||
| A6 | 92 | |||
| E6 | 93 | |||
| B6 | 94 | |||
| E6 | 95 | |||
| C7 | 96 | |||
| D7 | 97 | |||
| E7 | 98 | |||
| E7 | 99 | |||
| F7 | 100 | |||
| E7 | 101 | |||
| F7 | 102 | |||
| E7 | 103 | |||
| A7 | 104 | |||
| E7 | 105 | |||
| B7 | 106 | |||
| E7 | 107 | |||
| C8 | 108 | |||
| E8 | 109 | |||
| B8 | 110 | |||
| E8 | 111 | |||
| F8 | 112 | |||
| E8 | 113 | |||
| G8 | 114 | |||
| A8 | 115 | |||
| E8 | 116 | |||
| B8 | 117 | |||
| E8 | 118 | |||
| C9 | 120 | |||
| E9 | 121 | |||
| D9 | 122 | |||
| E9 | 123 | |||
| F9 | 124 | |||
| E9 | 125 | |||
| B9 | 126 | |||
- « » indique une touche associée aux mêmes sonorités que pour STANDARD SET.
Listedesrhythmes
| No. Nom de rythme | |
| 8 BEAT | |
| 01 STRAIGHT 8 BEAT | |
| 02 8 BEAT | |
| 16 BEAT | |
| 03 16 BEAT | |
| 04 16 BEAT SHUFFLE 1 | |
| 05 16 BEAT SHUFFLE 2 | |
| BALLAD | |
| 06 MODERN BALLAD | |
| 07 16 BEAT BALLAD | |
| 08 POP BALLAD | |
| 09 6/8 BALLAD | |
| DANCE | |
| 10 EDM 1 | |
| 11 EDM 2 | |
| 12 DISCO POP | |
| 13 MODERN R&B | |
| POPS | |
| 14 POP | |
| 15 POP ROCK | |
| 16 60's SOUL | |
| ROCK | |
| 17 STRAIGHT ROCK | |
| 18 SHUFFLE ROCK | |
| 19 LATIN ROCK | |
| 20 SLOW ROCK | |
| 21 ROCK WALTZ | |
| JAZZ | |
| 22 BIG BAND | |
| 23 SLOW SWING | |
| 24 JAZZ WALTZ | |
| 25 FOX TROT | |
| EUROPEAN | |
| 26 POLKA | |
| 27 WALTZ 1 | |
| 28 SLOW WALTZ | |
| 29 VIENNESE WALTZ | |
| 30 FRENCH WALTZ | |
| 31 TANGO | |
| 32 MARCH 1 | |
| 33 MARCH 2 | |
| LATIN | |
| 34 BOSSA NOVA | |
| 35 SAMBA | |
| 36 MAMBO | |
| 37 SALSA | |
| 38 REGGAE | |
| 39 POP REGGAE | |
| 40 SKA | |
| INDIAN | |
| 41 BHANGRA | |
| 42 DADRA | |
| 43 GARBA | |
| 44 KEHARWA | |
| 45 TEEN TAAL | |
| 46 DANDIYA | |
| 47 BHAJAN | |
| 48 INDIAN POP 1 | |
| 49 INDIAN POP 2 | |
| 50 QAWWALI | |
| 51 KERALA | |
| No. Nom de rythme |
| 52 RAJASTHANI |
| WORLD |
| AMERICAN |
| 53 COUNTRY BALLAD |
| 54 BLUEGRASS |
| 55 DIXIE |
| 56 TEX-MEX |
| 57 FAST GOSPEL |
| 58 HAWAIIAN |
| SPANISH/EASTERN EUROPEAN |
| 59 RUSSIAN CHANSON |
| ARABIC/ORIENTAL |
| 60 ADANI |
| CHINESE |
| 61 JIANGNAN |
| 62 DONGBEIYANGGE |
| 63 JINGJU |
| 64 HUANGMEIXI |
| 65 MIAOZU |
| 66 XINJIANG |
| VARIOUS |
| 67 CHRISTMAS WALTZ |
| 68 STR QUARTET |
| PIANO RHYTHMS |
| 69 ARPEGGIO |
| 70 WALTZ 2 |
Listedeschansons
| No. Titre |
| WORLD |
| 001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR |
| 002 LIGHTLY ROW |
| 003 LONG LONG AGO |
| 004 ON TOP OF OLD SMOKEY |
| 005 SAKURA SAKURA |
| 006 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN |
| 007 AMAZING GRACE |
| 008 AULD LANG SYNE |
| 009 COME BIRDS |
| 010 DID YOU EVER SEE A LASSIE? |
| 011 MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE |
| 012 DANNY BOY |
| 013 MY BONNIE |
| 014 HOME SWEET HOME |
| 015 AURA LEE |
| 016 HOME ON THE RANGE |
| 017 ALOHA OE |
| 018 SANTA LUCIA |
| 019 FURUSATO |
| 020 GREENSLEEVEES |
| 021 JOSHUA FOUGHT THE BATTLE OF JERICHO |
| 022 THE MUFFIN MAN |
| 023 LONDON BRIDGE |
| 024 UNDER THE SPREADING CHESTNUT TREE |
| 025 SIPPIN' CIDER THROUGH A STRAW |
| 026 GRANDFATHER'S CLOCK |
| 027 ANNIE LAURIE |
| 028 BEAUTIFUL DREAMER |
| 029 IF YOU'RE HAPPY AND YOU KNOW IT, CLAP YOUR HANDS |
| 030 MY DARLING CLEMENTINE |
| 031 LITTLE BROWN JUG |
| 032 HOUSE OF THE RISING SUN |
| 033 SHE WORE A YELLOW RIBBON |
| 034 YANKEE Doodles |
| 035 MY OLD KENTUCKY HOME |
| 036 SZLA DZIEWECZKA |
| 037 TROIKA |
| 038 WALTZING MATILDA |
| 039 ON THE BRIDGE OF AVIGNON |
| 040 'VE BEEN WORKING ON THE RAILROAD |
| 041 OHI SUSANNA |
| 042 CAMPTOWN RACES |
| 043 JEANNIE WITH THE LIGHT BROWN HAIR |
| 044 TURKEY IN THE STRAW |
| 045 JAMAICA FAREWELL |
| EVENT |
| 046 SILENT NIGHT |
| 047 WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS |
| 048 JINGLE BELS |
| 049 JOY TO THE WORLD |
| 050 O CHRISTMAS TREE |
| PIANO/CLASSICS |
| 051 MARY HAD A LITTLE LAMB |
| 052 LE CYGNE FROM "LE CARNVAL DES ANIMAUX" |
| 053 JE TE VEUX |
| 054 SONATA op.13 "PATHETIQUE" 2nd Mov. |
| 055 HEIDENRösLEIN |
| 056 AIR FROM "SUITE no.3" |
| 057 SPRING FROM "THE FOUR SEASONS" |
| 058 HABANERA FROM "CARMEN" |
| 059 BRINDISI FROM "LA TRAVIATA" |
| 060 HUNGARIAN DANCES no.5 |
| 061 MINUET IN G MAJOR |
| No. | Titre |
| 062 | MUSETTE IN D MAJOR |
| 063 | GAVOTTE (GOSSEC) |
| 064 | ARABESQUE (BURGMÜLLER) |
| 065 | CHOPSTICKS |
| 066 | DECK THE HALL |
| 067 | ODE TO JOY |
| 068 | AVE MARIA (GOUNOD) |
| 069 | SONATINA op.36 no.1 1st Mov. |
| 070 | PRELUDE op.28 no.7 (CHOPIN) |
| 071 | RÈVERIE |
| 072 | GYMNOPÉDIES no.1 |
| 073 | GOING HOME FROM "FROM THE NEW WORLD" |
| 074 | FÜR ELISE |
| 075 | TURKISH MARCH (MOZART) |
| 076 | SONATA op.27 no.2 "MOONLIGHT" 1st Mov. |
| 077 | ETUDE op.10 no.3 "CHANSON DE L'ADIEU" |
| 078 | THE ENTERTainer |
| 079 | WEDDING MARCH FROM "MIDSUMMER NIGHT'S DREAM" |
| 080 | AMERICAN PATROL |
| 081 | FRÖHLICHER LANDMANN |
| 082 | LA CHEVALERESQUE |
| 083 | SONATA K.545 1st Mov. |
| 084 | LA PRIÈRE D'UNE VIERGE |
| 085 | FALSE op.64 no.1 "PETIT CHIEN" |
| 086 | LIEBESTRAUME no.3 |
| 087 | JESUS BLEIBET MEINE FREUDE |
| 088 | CANON (PACHELBEL) |
| 089 | SERENADE FROM "EINE KLEINE NACHTMUSIK" |
| 090 | MARCH FROM "THE NUTCRACKER" |
| 091 | CHANSON DU TOREADOR FROM "CARMEN" |
| 092 | LARGO (HÄNDEL) |
| 093 | INNOCENCE |
| 094 | PROMENADE FROM "TABLEAUX D'UNE EXPOSITION" |
| 095 | INVENTIONEN no.1 |
| 096 | PRAELUDIUM no.1 (J.S.BACH) |
| 097 | DOLLY'S DREAMING AND AWAKENING |
| 098 | LA FILLE AUX CHEVEUX DE LIN |
| 099 | TRÄUMEREI |
| 100 | NOCTURNE op.9 no.2 (CHOPIN) |
Listedu mode de musique de danse
1 Avec Fingered 2, interprete comme Am7.
2 Avec Fingered 2, interprete comme Am7 ^5
*3 L'inversion d'accords n'est pas possible dans certains cas.
En plus des accords pouvant être joués avec Fingered 1 et Fingered 2, les accords suivants sont également reconnus.

REMARQUE
- Avec Fingered 3, la note jouée la plus BASSE est interprétable comme note de base. L'inversion d'accords n'est pas possible.
Avec l'accord Full Range, I'accord est interprêté comme accord partiel lorsque la note jouée la plus BASSE est à une certaine distance de la note suivante.
-À la différence de Fingered 1, 2 et 3, il faut appuyer au moins sur trois touches pour former un accord avec Full Range Chord.
List des exemples d'accords
| RootChordType | #/D# | D | (D#)/E# | E | F#/G# | G | (G#/A# | AFC | (A#/B# | B | ||
| M | ||||||||||||
| m | ||||||||||||
| dim | ||||||||||||
| aug | ||||||||||||
| sus4 | ||||||||||||
| sus2 | ||||||||||||
| 7 | ||||||||||||
| m7 | ||||||||||||
| M7 | ||||||||||||
| m75 | ||||||||||||
| 75 | ||||||||||||
| 7sus4 | ||||||||||||
| add9 | ||||||||||||
| madd9 | ||||||||||||
| mM7 | ||||||||||||
| dim7 | ||||||||||||
| 69 | ||||||||||||
| 6 | ||||||||||||
| m6 |
- Comme la plage de saisie des accords est limite, ce mode ne pas prendre en charge certains des accords indiques ci-dessus.

Ce sigle signifie que l'emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l'environnement.
CASIO