INVENTUM MN260C - Four à micro-ondes

MN260C - Four à micro-ondes INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MN260C INVENTUM au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM MN260C - page 38
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Four à micro-ondes avec une capacité de 26 litres, puissance de 900 W, 5 niveaux de puissance.
Fonctions de cuisson Décongélation, cuisson rapide, réchauffage, cuisson par micro-ondes.
Dimensions Dimensions extérieures : 48,5 x 39,5 x 28 cm.
Poids Poids net : environ 12 kg.
Utilisation Panneau de contrôle avec affichage numérique, minuterie, et boutons de sélection des fonctions.
Entretien Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs.
Consommation énergétique Classe énergétique : A.
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe.
Accessoires inclus Plateau tournant, support pour le plateau.
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus.

FOIRE AUX QUESTIONS - MN260C INVENTUM

Comment régler le temps de cuisson sur le four à micro-ondes INVENTUM MN260C ?
Pour régler le temps de cuisson, tournez le bouton de réglage du temps jusqu'à atteindre le temps souhaité. Appuyez ensuite sur le bouton de démarrage pour lancer la cuisson.
Pourquoi mon four à micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car le four ne fonctionnera pas si la porte est ouverte.
Comment nettoyer l'intérieur du four à micro-ondes ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface. Essuyez soigneusement avec un chiffon sec après le nettoyage.
Le four à micro-ondes émet un bruit étrange pendant son utilisation. Que faire ?
Un bruit inhabituel peut être causé par des aliments mal placés ou des récipients inappropriés. Retirez les aliments et vérifiez si le plateau tournant est bien en place. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment décongeler des aliments avec le four à micro-ondes INVENTUM MN260C ?
Utilisez la fonction de décongélation de votre four. Sélectionnez le poids de l'aliment à décongeler et appuyez sur le bouton de démarrage. Assurez-vous de retourner ou remuer les aliments à mi-chemin pour une décongélation uniforme.
Quelle est la capacité du four à micro-ondes INVENTUM MN260C ?
Le four à micro-ondes INVENTUM MN260C a une capacité de 26 litres, ce qui le rend adapté pour une utilisation familiale.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le four à micro-ondes ?
Vérifiez toujours que les récipients en plastique sont étiquetés comme étant adaptés au micro-ondes. Évitez les plastiques qui ne sont pas spécifiquement conçus pour une utilisation au micro-ondes, car ils peuvent fondre ou libérer des substances nocives.
Comment régler la puissance du micro-ondes ?
Pour régler la puissance, tournez le bouton de réglage de puissance et choisissez le niveau désiré (par exemple, haute, moyenne ou basse) avant de démarrer la cuisson.
Le four à micro-ondes ne s'allume pas du tout. Que faire ?
Vérifiez que le four est branché et que la prise électrique fonctionne. Si le problème persiste, il peut s'agir d'une défaillance interne, et il est recommandé de contacter un technicien ou le service client.

Questions des utilisateurs sur MN260C INVENTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MN260C - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MN260C de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI MN260C INVENTUM

1.Consignes de sécuritépage 3811. Démarriage rapidepage 46
2.Description du produitpage 4312. Menu préprogramméspage 46
3.Mise en servicepage 4313. Dégrivagepage 48
4.Réglage de l'horlogepage 4414. Verrouillage infantpage 48
5.Réglage du minuteur de cuissonpage 4415. Supplémentspage 48
6.Cuisson dans le four micro-ondespage 4416. Nettoyage et entretienpage 48
7.Gril ou cuisson combinéepage 4517. Problèmes et solutionspage 49
8.Air chaud avec fonction de préchauffagepage 4518. Spécifications techniquespage 49
9.Air chaud sans fonction de préchauffagepage 45Conditions générales de garantie et de servicepage 56
10.Cuisson avec plusieurs fonctionspage 46après-vente

10-30 minutes : 1 minut

30-95 minuten : 5 minuten

7 grillen of combinatie koken

1 Consignes de sécurité

  • Lisez attentivement et entièrement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour consultation future.
  • Utilisez cet apparéil uniquement aux fins décrites dans ce mode d'emploi. N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs dans cet apparéil. Ce four micro-ondes convient uniquement pour chauffer. L' apparéil ne convient pas pour un usage industriel ou en laboratoire.
  • N'essayez pas d'utiliser le four micro-ondes avec la porte ouverte. Ceci peut entraîner une exposition dangereuse à la micro-énergie. Ne cassez pas ou ne modifiez pas les crochets de sécurité.
  • Ne.COincez pas d'objets entre la portedu four micro-ondes. Veillez à ce que la porte et la garniture détanchéité restent toujours propres.
  • Attention: En cas d'endommagement de la porte ou de la garniture d'étanchéité, le four micro-ondes ne peut plus être utilisé jusqu'à ce que le dommage soit réparé par un expert.
  • Attention: Ne faites pas chauffer de liquides ni d'autres alimentes en boîtes de conserve fermées, car les boîtes poursaient exploser sous l'effet de la pression.
  • Attention: Les réparations sur des appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des techniciens spécialisés. Il est dangereux d'effectuer une réparation nécessitant l'ouverture du logement de l'appareil. Le logement protège contre l'exposition à la micro-énergie.
  • Tenez l'appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscience des dangers qui peuvent résultat de la manipulation d'appareils électriques. Ne laissez jamais les enfants travailler avec des apparêils électriques sans surveillance. Tenez l'appareil et le cable d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • L'appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles utilisent l'appareil

sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'ordinate en toute sécurité et qu'elles comprend les dangers encourus.

  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • L'appareil ne doit pas etre nettoyé ni entretenu par des enfants, à moins que cette tâche soit effectuee sous surveillance.
  • Utilisez uniquement des matériaux qui convennent pour uneutilisation dans le four micro-ondes.
  • Ne mettez jamais en marche le four micro-ondes lorsque celui-ci est vide.
  • Le four micro-ondes doit être nettoyé régulièrement et les restes d'aliments doivent être retirés.
  • Surveillez le four micro-ondes lorsque vousCHAUFFEZ des alimentés dans une barquette en plastique ou en papier. En effet, la barquette peut s'enflammer spontanément.
  • En cas de fumée, arrêtez le four micro-ondes et retirez la fiche de la prise de courant. Maintenez la porte fermée afin d'étouffer les flammes.
  • Ne laissez pas les alimentents trop cuire.
  • N'utilisez pas l'intérieur du four micro-ondes comme espace de rangement. N'y conservez pas de biscuits, pain, etc.
  • Retirez les fermétures rapides en métal et les poignées métalliques des barquettes/sachets en papier ou plastique, avant de les placer dans le four micro-ondes.
  • Installez le four micro-ondes uniquement selon les instructions.
  • Les oeufs dans leur coquille ou les oeufs durs ne doivent pas etre chauffes dans le four micro-ondes, car ils peuvent exploser. Meme une fois que le four micro-ondes est déjà mis hors tension.
  • N'utilisez pas l'appareil si la fiche, le cable d'alimentation ou l'appareil est endommagé, ou si l'appareil ne fonctionne plus correctement ou s'il est tombé ou endommagé d'une autre manière. Dans ce cas, consultez le revendeur ou notre service technique. Ne remplacez enaucun cas la fiche ou le cable d'alimentation vous-même.
  • L'appareil ne doit être utilisé et range qu'à l'intérieur.
  • N'utilisez pas le four micro-ondes à proximité de l'eau, dans une cave/garage humide ou pres d'une piscine.
  • Évitez de toucher les surfaces chaudes lorsque l'appareil est en marche. L'intérieur devient très chaud!
  • N'obstruez jamais les orifices de ventilation.

  • Le cable d'alimentation ne doit pas faire de courbes aigués ou entraîr en contact avec les parties chaudes.

  • Le fait de ne pasmaintenirpropre le four micro-ondes peut entrainer une usure qui réduira la durée de vie et pourra provoquer des situations dangereuses.
  • Le contenu de biberons et pots d'alimentation pour bébés doit être remué ou secoué avant la consommation. Contrôlez la température afin d'éviter des brûlures.
  • Attention: Le réchauffement d'aliments peut entraîner un débordement explosif du liquide. Mème une fois que le four micro-ondes est déjà mis hors tension. Faites bien attention lorsque la tasse ou barquette est retiree du four micro-ondes. Placez toujours par conséquent une cuillère en plastique ou ceramique dans la tasse durant le réchauffement.
  • Le four micro-ondes ne doit pas etre utiliser avec une minuteserie ou une commande a distance distincte.
  • Veillez à toujours poser l'appareil sur un plan de travail stable et plat.
  • Branchez l'appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une prise de terre, avec une tension de secteur correspondant à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Ne laïsez jamais l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement.
  • Si vous souhaitez déplacer l'appareil, vous doivent vous assurer qu'il est hors tension. Pour déplacer l'appareil, utilisez les deux mains.
  • N'utilisez jamais l'appareil avec des pieces de rechange qui n'ont pas eté recommandées ou livrées par le fabricant.
  • Ne tirez pas sur le cable d'alimentation ou l'appareil pour-retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne touchez jamais l'appareil avec les mains mouillées ou humides.
  • Si l'appareil n'est plus utilisé en raison d'un défaut, nous conseillons desteroler la fiche de la prise de courant murale et de couper le cable d'alimentation. Déposez l'appareil à la déchetterie municipale.
  • Si l'appareil ne fonctionne pas après la mise sous tension, il est possible que le fusible ou le disjoncteur ait sauté sur le tableau électrique. Le groupe peut être surcharge, ou un courant de fuite par la prise de terre peut s'être produit.
  • En cas de panne, ne réparez jamais l'appareil vous-même; le fait que le disjoncteur saute peut indiquer qu'il y a un défaut

qui ne peut pas'être réparé par le retrait ou remplacement du dispositif de sécurité. Il est impératif que seules des pieces de rechange originales soient utilisées.

  • N'immergez jamais l'appareil, la cable d'alimentation ou la fiche dans l'eau.
  • Cet apparéil est uniquement destiné à une utilisation domestique. Si l' apparéil est utilisé de manière inappropriée, il n'y auraaucun droit à une indemnisation en cas d'eventuels définuts et la garantie sera annulée.
  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique et analogue, par exemple:
  • dans les cuisines destinées au personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnement de travail;
  • par des clients dans les hotels, motels et autres environnementes résidentiels;
  • dans les environnements de type,chambre d'hote;
    -danslesfermes.
  • Le four micro-ondes convient uniquement pour réchauffer des aliments et boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le réchauffement de bouillottes, pantoufles, éponges, serviettes humides et autres, peuvent former un risque de blessure, d'inflammation ou d'incendie.
  • N'utilisez jamais de nettoyeur à haute pression ni de nettoyeur à vapeur pour nettoyer le four micro-ondes.
  • Vérifiez avec les matériaux suivants s'ils peuvent être utilisés dans le four micro-ondes:

-film aluminium oui*
-papier oui**
-film menager oui
- barquette aluminium non
- service à micro-ondes oui
- plastique thermorésistant où
- ceramique non émailée non
- ustensiles de cuisine en métal non
- verre et céramique résistant à la chaleur où
- verre normal où
- fermetre rapide en métal non
- assiette avec bord décoratif en métal non
- thermomètre à mercure non
-pot fermé
-bouteille avec goulot etroit

non***

non

-sachet de cuisson oui

  • Utilisez de petites portions afin d'éviter que des morceaux plus fins du poulet par exemple cuisent trop rapidement.
    ^ N'utilisez pas de papier de cuisson décor pour couvrir les alimentés et pour la récapération de graisses.
    *** Retirez le couvercle et veillez à ce que le pot ne soit pas chauffé trop longtemps. Le verre peut éclater.
  • Les petits apparèils menagers ne doivent pas être jetés à la poubelle. Déposez-les à la déchetterie municipale.

2 description du produit

INVENTUM MN260C - description du produit - 1

INVENTUM MN260C - description du produit - 2

  1. Affichage
  2. Panneau de commande
  3. Grille (utiliser uniquement avec la fonction grill/air chaud)
  4. Ergot pour plateau tournant
  5. Anneau pour plateau tournant
  6. Plateau tournant
  7. Porte avec poignée et crochets de sécurité
  8. Hublot

2.1 Bouton pour fonction micro-ondes
2.2 Bouton pour grill et fonction de puissance de combinaison
2.3 Bouton pour fonction air chaud
2.4 Bouton pour fonction de dégivrage
2.5 Bouton pour l'horloge
2.6 Bouton STOP (ARRET) et bouton de réinitialisation
2.7 Bouton START/+30 SEC (MARCHE/+30 SEC)
2.8 Bouton de réglage ou besoin d'un menu

3 mise en service

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez proceder comme suit : déballez avec précaution le four micro-ondes combiné et retirez tout le matériel d'emballage. Conservez le matériel d'emballage (sacs en plastique et cartons) hors de portée des enfants. ÀpRES l'avoir déballé, vérifiez scrupuleusement si l'appareil n'a pas été endommagé (dommages apparents) pendant le transport. Placez l'appareil sur un sol ou support stable et plat et laissez suffisamment d'espace tout autour pour assurer une bonne ventilation.

La hauteur d'installation minimale est de 85 cm. Il doit y avoir un espace libre de 30 cm sur le dessus et un minimum de 20 cm entre le four micro-ondes combiné et les murs évientuelles adjacent. Ne retirez pas les pieds régables du four micro-ondes combiné. Ne couvre pas les orifices de ventilation.

L'utilisation du four micro-ondes combiné peut perturber le signal de votre télévisuer et de votre radio. Par conséquent, ne place pas le four micro-ondes combiné à proximé d'un tel appareil. Ne place pas le four micro-ondes combiné à proximé de sources de chaleur telles que des-appareils de chauffage ou cusinières.

INVENTUM MN260C - mise en service - 1

Nettoyez le four micro-ondes combiné et les accessoires avec un chiffon légerement humide. À present, l'appareil est pré à l'emploi. Lors de la première utilisation, le four micro-ondes combiné peut émettre une odeur de « neuf »; ce phénomène est normal, inoffensif et disparaitra automatiquement. Contrôlez si la tension du réseau correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil, et branchez la fiche dans la prise de courant.

Attention! La petite plaque blanche à droite dans le four assure la répartition des micro-ondes à l'intérieur de l'appareil.
Vous ne devez donc jamais la retirer.

4 réglage de l'horloge

Dés que vous avez branché la fiche du four micro-ondes combiné dans la prise de courant, 00:00 apparait sur l'affichage et un signal sonore retentit une seule fois.

Appuyez une seule fois sur le bouton HORLOGE (KLOK). 00:00 apparait maintainant sur l'affichage.
Tournez afin de regler laonne heure -de 0a23 (horloge 24 heures).
Appuyez une fois de plus sur le bouton HORLOGE (KLOK); les minutes sont se mettre a clignoter.
Tournezafin derégler les bonnes minutes -de 0a59.
Appuyez une fois de plus sur le bouton 心 HORLOGE (KLOK) afin de confirmer le bon hora. Les deux points entre l'heure et les minutes sont se mette a clignoter.

  • Si l'horloge n'est pas reglee, elle ne fonctionnera pas non plus. L'affichage restera sur 0:00.

  • Si vous appuyez sur le bouton ARRET durant le réglage de l'horloge, l'affichage reviendra à la saisie précédente.

5 réglage du minuteur de cuisson

  • Appuyez deux fois sur le bouton HORLOGE (KLOK). 00:00 apparait maintainant sur l'affichage.
    Tournez afin de regler le nombre de minutes approprié. La durée maximum est de 95 minutes.
  • Appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour confirmer le réglage.
    Lorsque le déali prérgéle est ecoulé, un signal sonore retentit cinq fois et l'affichage revient sur l'heure actuelle.

6 cuisson dans le four micro-ondes

  • Appuyez sur le bouton MICRO-ONDES (MAGNETRON) ; P100 apparait sur l'affichage. Appuyez plusieurs fois sur le boutonMICRO-ONDES (MAGNETRON) pour modifier la puissance ; vous pouvez également faire ceci à l'aide du bouton rotatif P100-P80-P50-P30-P10.
    Appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour confirmer le réglage de la puissance.
    Tournezafin de regler le bon temps de cuisson. Le temps de cuisson peut etre regle entre 0:05 et 95:00.
  • Appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour confirmer le réglage du temps de cuisson et démarrer le four micro-ondes.
Puisance du micro-ondes Application
P10 = 90 Watt Ramollir le beurre ou la glace
P30 = 270 Watt Soupe, purée de légumes ou dégivrer
P50 = 450 Watt Purée de légumes, poisson
P80 = 720 Watt Riz, poisson, poulet, viande hachée
P100 = 900 Watt Réchauffer, lait, faire bouillir de l'eau, chauffer des légumes, boissons

Ci-dessous, vous trouvez les paliers de réglage du temps de cuisson :

0 à 1 minute : 5 secondes
1 à 5 minutes : 10 secondes
5 à 10 minutes : 30 secondes
10 à 30 minutes : 1 minute
30 à 95 minutes : 5 minutes

7 gril ou cuisson combinée

  • Appuyez sur le bouton ∪ ∨ ∩ GRIL/COMBI; G-1 apparait sur l'affichage. Appuyez plusieurs fois sur le bouton ∪ ∨ ∩ GRIL/COMBI pour modifier le programme; vous pouvez également faire ceci à l'aide du bouton rotatif -G-1,C-1,C-2,C-3 ou C-4.
    Appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour confirmer la configuration du programme.
    Tournezafin deregler le bon temps de cuisson.Le temps de cuisson peut etre regle entre 0:05 et 95:00.
    Appuyez a nouveau sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour demarrer le programme.

Supplément: Si le grill est reglé par exemple sur 10 minutes, un signal sonore retentira deux fois à la moitié du temps de grill pour indiquer que l'aliment doit être returné.

Fermez la porte une fois que l'aliment est retourné et appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour poursuivre la cuisson au grill.

Positions de combinaison
Affichage Micro-ondes GrilAir chaud
G-1
C-1
C-2
C-3
C-4●●●

8 air chaud avec fonction de préchauffage

La ciuson avec air chaud se déroule de la même façon qu'avac un four traditionnel. Le four micro-ondes n'est pas utilisé. Avant que I'aliment soit placedans le four, nous vous conseillons de prechauffer le four.

  • Appuyez sur le bouton AIR CHAUD (HETELUCHT) ; 150°C clignote sur l'affichage.
  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton AIR CHAUD (HETELUCHT) pour modifier la température; vous pouvez également utiliser le bouton rotatif La température peut être régée entre 150 et 240^ .
    Appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour valider la température.
    Appuyez de nouveau sur le bouton MARCHE/ +30 SEC (START/+30 SE) pour demarrer le prechauffage. Lorsque la tempereur preredige est atteinte, un signal sonore retentit deux fois pour vous rappeler de placer le plat dans le four. La tempereur preredige va clignoter.
  • Placez le plat dans le four, refermez la porte et reglez le temps de cuisson souhaite à l'aide du bouton rotatif. La durée maximum est de 95 minutes.
    Appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour demarrer la cuisson.

Supplement:

Le temps de cuisson ne peut etre regle qu'une fois que la temperature de prechauffage prdefinie est atteinte.Des que le four est prechauffe, la porto doit etre ouverte pour regler le temps de cuisson.
Si aucun temps de cuisson n'est regle au bout de cinq minutes, le four s'arrêtera de préchauffer. Le signal sonore retentit alors cinq fois et l'affichage repasse à l'horloge.

9 air chaud sans fonction de préchauffage

  • Appuyez sur le bouton (AIR CHAUD (HETELUCHT); 150°C clignote sur l'affichage.
  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton AIR CHAUD (HETELUCHT) pour modifier la température; vous pouvez également utiliser

le bouton rotatif . La température peut être régée entre 150 et 240°C .

Appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour valider la température.
- Réglez le temps de cuisson souhaïé, à l'aide du bouton rotatif. La durée maximum est de 95 minutes.
- Appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour démarrer la cuisson.

10 cuisson avec plusieurs fonctions

Avec le four micro-ondes combiné, deux fonctions maximum peuvent être utilisées simultanément. Si l'une des fonctions est le dégivrage, celle-ci devra être définie en premier. Le signal sonore retentit une fois après chaque étape et avant que l'étape suivante ne débute.

Example : si vous voulez dégivrer des alimentes pendant 5 minutes et qu'ensemble vous voulez les réchauffer à une puissance de micro-onde de 80% pendant 7 minutes, vous doivent suivre les étapes ci-dessous:

Appuyez sur le bouton DEGRIVRER (ONTDOOION) d-2 apparait sur l'affichage.
- Reglez le temps du dégivrage sur 5 minutes, à l'aide du bouton rotatif
- Appuyez une fois sur MICRO-ONDES (MAGNETRON) et reglez la puissance du micro-ondes sur 80% , à l'aide du bouton rotatif (P80).
Appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour confirmer le réglage.
- Reglez le temps de cuisson sur 7 minutes, à l'aide du bouton rotatif
Appuyez a nouveau sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour demarrer lauisson.

11 démarrage rapide

  • Appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) afin de chauffer rapidement à pleine puissance (900 watts) pendant 30 secondes. Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur le bouton, le temps est prolongé à chaque fois de 30 secondes. La durée maximum est de 95 minutes.
    ou
  • Tournez le bouton vers la gauche afin de régler directement le temps de cuisson et appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) afin d'utiliser le micro-ondes à pleine puissance (900 watts).
    Durant l'utilisation des positions micro-ondes, gril, air chaud et combinaison, appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SE) afin de prolonger de 30 secondes le temps de cuisson a pleine puissance. Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur le bouton, le temps est prolongé à chaque fois de 30 secondes.

Supplément:

Cette fonction n'est pas active durant le dégivrage ou durant l'utilisation d'un menu préprogramme

12 menus préprogrammés

  • Tournez le bouton vers la croite afin de désir le bon menu et A 1, A 2, A 3.... A10 apparait sur l'affichage.
    Appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour confirmer le bon menu.
  • À l'aide du bouton rotatif, réglez le poids souhaïté dans le menu et g apparait sur l'affichage.
    Appuyez sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour démarrer le menu.

Supplement:

  • Ne placez pas le gâteau directement dans le four lorsque vous choisissez le menu A 8 - gâteau. Le four doit d'abord préchauffer jusqu'à 180 °C. Au bout d'un certain nombre de minutes, un signal sonore va retentir deux fois pour indiquer que le gâteau peut être placé dans le four. Une fois que le gâteau est placé dans le four, appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour démarrer la cuisson du gâteau. Le compte à rebours va tourné et le gâteau est bien cuit.
    Au cours de la préparation du poulet avec le menu A 10, le signal sonore va retentir deux fois. Ceci est normal. Pour obtenir un bon résultat durant la cuisson au grill, vous devez returner le poulet. Fermez la porte et appuyez a nouveau sur le bouton MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC). pour poursuivre la cuisson au grill. Si vous n'entreprenez aucune action, le four va poursuivre la cuisson au grill.

Cliquez sur la page suivante pour l'aperçu détaillé des menus.

Aperçu des menus préprogrammés

Menu Poids (g) Affichage Position utilisée
A1 RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE150 g 150
250 g 250
350 g 350
450 g 450
600 g 600
A2 POMMES DE TERRE1 (± 230 g) 1
MICRO-ONDES P1002 (± 460 g) 2
3 (± 690 g) 3
A3 VIANDE150 g 150
300 g 300
450 g 450
600 g 600
A4 LÉGUMES150 g 150
MICRO-ONDES P100350 g 350
500 g 500
A5 POISSON150 g 150
250 g 250
350 g 350
450 g 450
650 g 650
A6 PÂTES50 g (avec 450 ml. d'eau) 50
MICRO-ONDES P80100 g (avec 800 ml. d'eau)
150 g (avec 1200 ml. d'eau)150
A7 SOUPE200 ml 200
400 ml400
600 ml600
A 8 GÂTEAU 475 g475
AIR CHAUD AVEC PRÉCHAUFFAGE À 180°C
A 9 PUZZA200 g 200
300 g 300C-4
400 g 400
A 10 POULET500 g 500
750 g 750C-4
1000 g 1000
1200 g1200

13 dégrivage

Appuyez une fois sur le bouton* DEGIVRER (ONTDOOEN) pour degivrage selon le poids. Sur l'affichage, d-1 apparait.
- à l'aide du bouton rotatif, sélectionnez le poids des aliments à dégivrage. Le poids doit se situer entre 100 et 2000 grammes.
- Appuyez sur le bouton (136) MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour démarrer le dégivrage.

Appuyez deux fois sur le bouton DEGIVRER (ONTDOOEN) pour dégivrage selon le temps. Sur l'affichage, d-2 apparait.
- A l'aide du bouton rotatif , selectionnez le temps de dégivrage souhaïte. La durée maximum est de 95 minutes.
- Appuyez sur le bouton (136) MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) pour démarrer le dégivrage.

14 verrouillage infant

Le four micro-ondes est équipé d'un verrouillage infant. Ce dispositif bloque l'ensemble des commandes et votre enfant ne peut alors pasmettre l'appareil sous tension par accident.

Activier le verrouillage enfant :

Pour placer en verrouillage infant le four micro-ondes combiné, appuyez pendant 3 secondes sur le bouton IRRET. Un long signal sonore retentit et sur l'affichage, apparait. L'affichage indique l'heure actuelle si celle-ci est reglee, ou 0:00.

Supprimer le verrouillage enfant :

Pour désactiver le verrouillage infant, appuyez pendant 3 secondes sur le bouton ARRET. Un long signal sonore retentit. Le signe disparaît.

15 suppléments

  • Durant l'utilisation du four micro-ondes combiné, vous pouvez régler l'heure actuelle en appuyant pendant 2 à 3 secondes sur le bouton © HORLOGE (KLOK).
    Durant l'utilisation d'une fonction du four micro-ondes combiné, vous pouvez voir sur qu'elle position se trouve le four en appuyant sur le bouton de fonction correspondant MICRO-ONDES (MAGNETRON),UUGRILL/COMBI (GRIL/ COMBI) ou AIR CHAUD (HETELUCHT). La puissance ou la température apparait pendant 2 à 3 secondes sur I'affichage.
    Le signal sonore retentit une fois, chaque fois que vous tournez le bouton pour un nouveau réglage.
    MARCHE/+30 SEC (START/+30 SEC) doit etre a nouveau enonce si la porte du four micro-ondes combiné a ete ouverte durant une cuisson.
    Si un programme est defini, mais pas demarré en cinq minutes, l'affichage indiquera l'heure actuelle (si elle est réglée).
    Le signal sonore retentit uniquement si vous appuyez bien sur les boutons. Si vous n'appuyez pas correctement sur les boutons, aucun signal sonore ne retentit et la fonction correspondante n'est pas activée.
  • Le signal sonore retentit cinq fois pour indiquer que le temps de préparation est terminé.

16 nettoyage & entretien

Avant de nettoyer le four micro-ondes combiné, éteignez l'appareil, débranchez la fiche de la prise de courant murale et laissez-le entièrement refroidir.

Intérieur

Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Utilisez un chiffon humide. Pour un nettoyage en profondeur, utilisez de l'eau chaude et un produit vaisselle, et sechez bien l'intérieur avec un chiffon.

Accessoires

Nettoyez les accessoires comme le plateau tournant, l'anneau pour le plateau tournant et la grille à l'eau chaude et un produit vaisselle. Ces accessoires ne peuvent pas etre lavés au lave-vaisse. Séchez-les bien avant de les réutiliser.

Extérieur

Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide ou une éponge. Si nécessaire, nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un produit vaisselle doux. Nettoyez également méticuleusement la porte et le caoutchouc de porte.

17 problèmes & solutions

Contrôlez d'abord les éléments ci-dessous avant de remettre le four micro-ondes combiné pour réparation.

Problème Solution
Le four micro-ondes combiné ne fonctionne pas.La fiche est-elle branchée dans la prise de courant? Le fusible du panneau de fusibles est-il défectueux?
Le four micro-ondes combiné ne chauffe pasLa porte est-elle bien fermée? Ouvrez la porte et refermez-la correctement.
Le plateau tournant fait du bruit Nettoyez l'annéeeau pour le plateau tournant et le fond du four micro-ondes combiné.
Les alimentés ne sont pasdécongelés correctementLa puissance et le temps sont-ils bien régés? Avez-vous remué ou returné une fois les alimentés durant le dégivrage?

Puissance connectée 2500 watts

Puissance connectee - micro-ondes 1450-1500 watts

Puissance du micro-ondes 900 watts

Puissance connectée - gril 1050-1100 watts

conditions générales de garantie et de service après-vente

Plus besoin de vous dire àquel point le service après-vente est important. Nous développpocs nos produits pour que vous puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous yREMEDIERons immediatement. C'est pourquoi nous offrons un service d'échange pour nos produits, sans oublier les droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L'échange d'un produit ou d'une piece vous fait economiser du temps, des efforts et de l'argent.

2 ans de garantie complète de fabrication

  1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d'Inventum. Pendant cette période, un produit défectueux ou une piece défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez returner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d'Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.

  2. La période de garantie de 2 ans commence a partir de la date d'achat du produit.

  3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d'achat original.
  4. La garantie s'applique seulement à un usage menager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

5 ans de garantie Inventum

  1. Inventum offre une garantie Inventum de 5 ans sur la plupart des gros appareils menagers et une selection de petits
    appareils menagers. Cette garantie Inventum de 5 ans se compose de la garantie de fabrication complote de 2 ans et d'une garantie supplémentaire de 3 ans. La seule chose a faire pour beneficier du droit à la garantie supplémentaire de 3
    ans est d'enregistrer le produit dans les 45 jours après l'achat. Le paragraphe suivant vous donne des informations plus détaillées sur l'enregistrement du produit.
  2. En ce qui concerne la garantie Inventum de 5 ans, un produit defectueux ou une piece defectuese sera toujours gratuitement échangé(e) contre un nouvel exemplaire pendant les 2 premières années. Vous ne paierez que les frais d'échange pendant la 3e à la 5e année. Les frais d'échange actuels figurent sur www.inventum.eu/omruilkosten.
  3. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez returner au magasin ou vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d'Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
  4. La période de garantie de 5 ans commence a partir de la date d'achat du produit.
  5. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d'achat original.
  6. La garantie s'applique seulement à un usage menager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

Enregistrement du produit

  1. La garantie supplémentaire de 3 ans se règle facilement et gratuitement enregistrant le produit dans les 45 jours après l'achat via le site web www.inventum.eu/garantie-Registrarie. Si vous n'avez pas enregistré le produit dans les 45 jours suivant l'achat, vous aurez encore le temps de le faire pendant 2 ans après l'achat. Cet enregistrement s'accompagne de frais. Les frais d'enregistrement uniques sont de € 89,- pour chaque produit séparé. L'enregistrement est seulement possible pour des produits auxquels s'applique la garantie Inventum de 5 ans. Le mode d'emploi du produit et les informations sur le produit figurant sur le site web d'Inventum indiquent si le produit entre en ligne de compte pour la garantie Inventum de 5 ans.
  2. La période de garantie commence toujours à courir à partir de la date de l'achat du produit. La période de garantie est calculée à partir de la date d'achat initiale, même si le produit est enregistré ultérieurement pour la garantie supplémentaire.
  3. You coupez seulement demander la garantie supplémentaire de 3 ans, si you disposez d'une copie du bon d'achat original et du certificat de garantie Inventum de 5 ans.

Gros apparéils ménagers

  1. Les pannes ou defaults des gros appareils menagers (produits blancs intégrables et autonomes) peuvent être signalés par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, par téléphone auprès du service des consommateurs d'Inventum.

Ou par le biais du magasin ou vous avez acheté l'appareil. Le numero de téléphone du service des consommateurs figure sur www.inventum.eu.

  1. En cas de signalements de pannes ou de defaults de gros apparéils ménagers, Inventum à la possibilité de faire examiner l'appareil défectueux, sur place, chez le consommateur, aux Pays-Bas, par un monteur en electroménager, qui procèdera ensuite à la réparation. Le service des consommateurs d'Inventum peut aussi decide d'échéanger l'appareil.
  2. Si vous signalez une panne ou un dernier d'un gros apparil memager pendant les 2 premières années, à compter de la date d'achat, Inventum ne facturera pas les frais dus à l'échange, aux frais de déplacement, aux pieces, à l'utilisation de matériel et au salaire du monteur.
  3. Si vous avez enregistré le produit de la façon préalablement décrite sur www.inventum.eu/garantie-registry et si vous

signalez la panne d'un gros appeareil menager au cours de la 3e à la 5e année, a compter de la date d'achat, la garantie Inventum de 5 ans sera applicable et l'appareil sera réparé ou échange gratuitemet. Vou ne serez redevable que des frais d'échange en cas de réparation ou d'échange de l'appareil. Les frais d'échange actuels figurent sur www.inventum.eu/omruilkosten. Si vous n'avez pas enregistré le produit, la garantie supplémentaire de 3 ans ne sera pas applicable.

  1. En cas de signalement d'une panne ou d'un défaut, un monteur vous contactera dans un décai d'1 jour ouvrable pour fixer un rendez-vous. En cas de signalement pendant le week-end ou les jours fériés, il s'agira du premier jour ouvrable suivant le week-end ou le jour férié.
  2. Si vous signalez une panne ou un dernier par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, vous serez tenu au courant du suivi par des messages mobiles et un courriel.
  3. La période de garantie commence a courir à la date d'achat du produit.
  4. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez returner au magasin ou vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d'Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
  5. La garantie s'applique seulement à un usage menager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

Pannes ou defaults en dehors de la période de garantie

  1. Le signalement de pannes ou de defaults des petits apparéils menagers ou de gros apparéils menagers en dehors de la période de garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/ service-aanvraag ou en appelant le service des consommateurs.
  2. Le service des consommateurs peut vous demander d'envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d'envoi seront portés à votre compte.
  3. Des frais sont liés à l'examen des possibités de réparation. Il faut en demander l'autorisation préalable.
  4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros apparils menagers. Les frais de déplacement, les frais de la pierce et de matériel et les frais de salle seront portés à votre compte.
  5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur en électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN.

Sont exclus de la garantie

  1. Les garanties précités ne s'appliquent pas aux cas suivants :

L'usurenormale;
- Une utilisation inappropriée ou abusive;
- Un entretien insuffisant;
- Un non-respect des prescriptions de commande et d'entretien;
- Un montage ou une réparation incompetence(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne;
- Des pieces non originales utilisées par le consommateur;
- Un usage commercial ou professionnel;
- Le nombre de série et/ou la plaque signalétique est retire(e).

  1. De plus, la garantie ne s'applique pas aux articles de consommation normaux, tels que:

  2. Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc.;
    Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc.

  3. Des câbles de liaison externes;
  4. Des accessoires en verre et des pieces en verre comme les portes de fours;

  5. Et des articles similaires. Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n' ont pas été causés par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel apparéil avant de l'utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l'achat auprès du magasin où vous avez achetié le produit ou auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanyraag. Inventum n'assurera aucune responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délié.

  6. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement: les defaults, la perte et les dommages subis par I'appareil à la suite d'un événement habituellement assure par l'assurance du mobilier.

Important à savoir

  1. Le remplacement ou la réparation d'un produit défectueux ou d'une piece défectueuse n'entraine pas un prolongement du-delai de garantie initial.
  2. Les pièces de rechange, le matériel d'emballage et les appareils échangés sont emportés par le monteur en electroménager et deviennent la propriété d'Inventum.
  3. Si une réclamation n'est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
  4. Une fois que le délambda de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs, les frais d'envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
  5. Inventum n'est pas responsable du dommage causé à la suite de situations d'intégration inadéquates.
  6. Inventum n'est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l'appareil, à moins que cette responsabilité découle de dispositions à caractère impératif.
  7. Le droit néerlandais s'applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés par le juge néerlandais compétent.

INVENTUM MN260C - Important à savoir - 1

klein huishoudelijk

INVENTUM MN260C - Important à savoir - 2

witgoed vrijstaand

INVENTUM MN260C - Important à savoir - 3

witgoed inbouw

INVENTUM MN260C - Important à savoir - 4

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : MN260C

Catégorie : Four à micro-ondes