Powerbank XPB23 - Batterie portable GP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Powerbank XPB23 GP au format PDF.

📄 1 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GP Powerbank XPB23 - page 1
Caractéristiques techniques Capacité : 23 000 mAh, Ports USB : 2 (USB-A et USB-C), Puissance de sortie : 5V/2.1A
Utilisation Idéal pour charger des smartphones, tablettes et autres appareils électroniques en déplacement.
Maintenance et réparation Conserver dans un endroit sec, éviter les chocs. Pas de pièces réparables par l'utilisateur.
Sécurité Protection contre la surcharge, protection contre les courts-circuits, conforme aux normes CE.
Informations générales Dimensions : 15 x 7 x 2 cm, Poids : 500 g, Garantie : 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Powerbank XPB23 GP

Comment charger ma GP Powerbank XPB23 ?
Pour charger la GP Powerbank XPB23, utilisez le câble USB fourni et connectez-le à une source d'alimentation, comme un adaptateur secteur, un port USB d'ordinateur ou un chargeur de voiture.
Combien de temps faut-il pour charger complètement la GP Powerbank XPB23 ?
La GP Powerbank XPB23 peut prendre environ 4 à 6 heures pour se charger complètement, en fonction de la source d'alimentation utilisée.
Comment savoir si ma GP Powerbank XPB23 est chargée ?
La GP Powerbank XPB23 est équipée de voyants LED qui indiquent l'état de charge : une lumière rouge signifie qu'elle est en charge, tandis qu'une lumière verte indique qu'elle est complètement chargée.
Puis-je utiliser la GP Powerbank XPB23 pendant qu'elle est en charge ?
Oui, vous pouvez utiliser la GP Powerbank XPB23 pour charger un appareil tout en la rechargeant elle-même.
Quels appareils puis-je charger avec la GP Powerbank XPB23 ?
La GP Powerbank XPB23 peut charger tout appareil compatible avec USB, comme des smartphones, des tablettes, des écouteurs sans fil, et d'autres gadgets électroniques.
Que faire si ma GP Powerbank XPB23 ne se charge pas ?
Si votre GP Powerbank XPB23 ne se charge pas, vérifiez le câble et l'adaptateur utilisés, essayez une autre source d'alimentation, et assurez-vous que les ports USB sont propres et dégagés.
Comment conserver ma GP Powerbank XPB23 lorsque je ne l'utilise pas ?
Pour une meilleure longévité, stockez votre GP Powerbank XPB23 dans un endroit frais et sec, et évitez de la laisser complètement déchargée pendant de longues périodes.
La GP Powerbank XPB23 est-elle sécurisée à utiliser ?
Oui, la GP Powerbank XPB23 est équipée de plusieurs protections contre les surcharges, courts-circuits et surchauffes, garantissant une utilisation sécurisée.
Puis-je voyager avec ma GP Powerbank XPB23 ?
Oui, la GP Powerbank XPB23 est conçue pour être portable et peut être emportée en voyage. Assurez-vous de respecter les réglementations de votre compagnie aérienne concernant les batteries lithium-ion.
Comment nettoyer ma GP Powerbank XPB23 ?
Pour nettoyer votre GP Powerbank XPB23, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de mouiller la batterie.

Questions des utilisateurs sur Powerbank XPB23 GP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Powerbank XPB23 - GP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Powerbank XPB23 de la marque GP.

MODE D'EMPLOI Powerbank XPB23 GP

indgangsporten på den bærbare PowerBank. Sæt den anden ende af USB-ladekablet i en USB-port på en tændt computer (Fig 1).2. Den røde LED lyser, når strømmen er tilsluttet.3. Den grønne LED lyser, når batteriet er fuldt opladet.4. Fjern USB-kablet, når opladningen er afsluttet.Opladning af andre elektroniske enheder1. Sæt USB-kablet i USB-udgangsporten på den fuldt opladede bærbare PowerBank, og sæt derefter den anden ende af USB-kablet i den elektroniske enhed. Du kan bruge det USB-ladekabel, der fulgte med den elektroniske enhed (Fig. 2)2. Opladningen af den elektroniske enhed starter med det samme, og den kan bruges under opladningen.3. Du kan se status for opladningen på den elektroniske enhed.4. Når opladningen er afsluttet, skal du fjerne USB-ladekablet fra den elektroniske enhed og den bærbare PowerBank. Den bærbare PowerBank slukker automatisk.Bemærk1. Det er normalt, at indkapslingen bliver varm under opladning, og den vil gradvist køle ned til stuetemperatur efter opladning.2. Genoplad den bærbare PowerBank før brug, hvis den ikke har været i brug i mere end 90 dage.3. Anvend ikke den bærbare PowerBank på steder med høj luftfugtighed, høj temperatur eller ekstreme forhold.Forsigtig1. Den bærbare PowerBank og dens tilbehør må ikke udsættes for vand, må ikke antændes og må ikke skilles ad.2. Det indbyggede batteri må ikke knuses eller punkteres.3. Den bærbare PowerBank må ikke kastes eller rystes.4. Dette apparat er ikke beregnet til brug af børn eller svage personer, medmindre de på tilfredsstillende vis overvåges af en ansvarlig person for at sikre, at de kan anvende apparatet korrekt. Små børn bør holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.Denne enhed overholder del 15 i FCC-reglerne. Anvendelsen er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere al modtaget interferens, inklusive interferens, der kan forårsage uønsket drift.Læs brugervejledningen grundigt før brug.Gem vejledningen til senere brug. Bortskaf ikke elektriske apparater sammen med almindeligt usorteret affald, men brug separate indsamlingsfaciliteter. Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger vedrørende de tilgængelige indsamlingssystemer. Hvis elektriske apparater bortskaffes på lossepladser, kan skadelige stoffer trænge ned i grundvandet og indtræde i fødekæden, hvilket er skadeligt for din sundhed og dit velvære. No tire los aparatos eléctricos y electrónicos a la basura. Utilice los puntos de recogida selectiva. Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre los sistemas de recogida disponibles. Si los aparatos eléctricos y electrónicos llegan al vertedero, numerosas sustancias peligrosas pueden penetrar en las aguas subterráneas y entrar en la cadena alimentaria llegando a dañar su salud y bienestar. Caractéristiques du Portable PowerBank• Compatible avec la plupart des appareils alimentés en USB• Port micro USB intégré pour la recharge• Ultra fin et ultra léger• Protections - contre la surchauffe - contre la surcharge et la sur-décharge (contre la sur-tension et la sous-tension) - contre les court-circuits - contre la sur-puissanceFonctionnement :Pour recharger le Portable PowerBank1. Brancher la fiche micro USB du câble de charge fourni au port input du Portable PowerBank. Connecter l’autre extrémité du câble au port USB d’un ordinateur (Fig 1). 2. Une LED rouge s’allume à la connexion.3. Une fois la charge achevée, une LED verte s’allume.4. La recharge terminée, débrancher le câble.Pour utiliser le Portable PowerBank pour charger d’autres appareils1. Brancher le câble USB au port USB output du Portable PowerBank chargé, et brancher l’autre extrémité à l’appareil à charger. Vous pouvez utiliser le câble de charge USB fourni avec votre appareil (Fig 2).2. L’appareil se charge instantanément et peut être utilisé pendant qu’il s’alimente.3. L’information de charge apparaît sur l’appareil.4. Quand la charge est achevée, débrancher le câble du Portable PowerBank et de l’appareil. Le Portable PowerBank s’éteint automatiquement.Attention

1. Il est normal que le boîtier chauffe pendant son utilisation. Il

reviendra à température ambiante graduellement une fois le câble d’alimentation débranché.2. S’il n’a pas servi depuis plus de 90 jours, recharger le Portable PowerBank avant de l’utiliser.3. Ne pas utiliser le Portable PowerBank dans des endroits à trop forte humidité, à températures trop éleveés ou dans des conditions extrêmes.Précautions1. Ne pas mouiller, brûler ou désassembler le Portable PowerBank et ses accessories.2. Ne pas écraser ou percer la batterie interne.3. Ne pas lancer ou secouer le Portable PowerBank.4. Cet appareil ne doit pas être laissé à la portée de jeunes enfants, ni à celle de personnes déficientes, à moins qu'ils ne soient supervisés par une personne responsable qui s'assure qu'ils peuvent l'utiliser en toute sécurité. Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.Cet appareil répond aux normes de la Partie 15 des règles du FCC. Son utilisation doit respecter les 2 conditions suivantes : (1) il ne doit pas causer d'interférence nuisible, et (2) il doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, en incluant les interférences qui causent des effets non désirés.Lire le manuel attentivement avant utilisation.Conserver le manuel pour utilisation future.Ne pas jeter les appareils électriques dans les déchetteries municipales sans trier. Utiliser des solutions de tri. Contacter votre centre de renseignements officiel local pour obtenir la liste des solutions de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont jetés dans la nature ou dans des décharges sauvages, cela peut entraîner la fuite et le ruissellement de substances dangereuses dans le sol. Ces substances peuvent ensuite se retrouver dans la chaîne alimentaire et mettre en péril la santé et le bien-être des personnes. FIN Portable PowerBankin ominaisuudet Yhteensopiva useimpien USB liitännän kautta ladattavien laitteiden kanssa• Sisäänrakennettu micro USB -portti latausta varten• Ultraohut ja -kevyt• Suojaukset: - Ylikuumentuminen - Ylilataus-/purkaus (ylijännite/alijännite) - Oikosulku - YlivirtaKäyttöohjeet:Portable PowerBankin lataaminen

1. Kytke latauskaapelin micro USB -liitin PowerBankin

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GP

Modèle : Powerbank XPB23

Catégorie : Batterie portable