speed 3 (2007) - Voiture MAZDA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil speed 3 (2007) MAZDA au format PDF.

📄 436 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAZDA speed 3 (2007) - page 3
Caractéristiques techniques Moteur 2.3L turbo, 263 ch, 380 Nm de couple, transmission manuelle à 6 vitesses, traction avant.
Dimensions Longueur : 4 300 mm, Largeur : 1 785 mm, Hauteur : 1 440 mm, Empattement : 2 640 mm.
Poids Poids à vide : environ 1 450 kg.
Consommation Consommation mixte : environ 9,1 L/100 km.
Capacité du réservoir Réservoir de carburant : 55 litres.
Utilisation Conduite sportive, performances élevées, confort pour un usage quotidien.
Maintenance Entretien régulier recommandé tous les 15 000 km, vérification des niveaux d'huile et de liquide de refroidissement.
Sécurité Équipements de sécurité : ABS, ESP, airbags frontaux et latéraux, contrôle de traction.
Informations générales Modèle populaire parmi les amateurs de voitures sportives, bonne tenue de route, design agressif.

FOIRE AUX QUESTIONS - speed 3 (2007) MAZDA

Quels sont les niveaux d'huile recommandés pour la MAZDA speed 3 (2007) ?
Il est recommandé d'utiliser de l'huile moteur 5W-30 conforme aux normes API SN ou plus récentes.
Comment vérifier la pression des pneus de la MAZDA speed 3 (2007) ?
Utilisez un manomètre pour mesurer la pression des pneus lorsque ceux-ci sont froids. La pression recommandée est de 2,4 bar à l'avant et 2,2 bar à l'arrière.
Que faire si le voyant moteur s'allume sur ma MAZDA speed 3 (2007) ?
Il est conseillé de faire vérifier le véhicule par un professionnel pour déterminer la cause. Cela peut indiquer un problème avec le système d'échappement, le moteur ou d'autres composants.
Comment remplacer les essuie-glaces sur ma MAZDA speed 3 (2007) ?
Soulevez le bras de l'essuie-glace, appuyez sur le clip de déverrouillage et retirez l'essuie-glace usé. Installez le nouveau en le clipsant en place.
Quel type de carburant dois-je utiliser pour ma MAZDA speed 3 (2007) ?
Utilisez de l'essence sans plomb de 95 octanes ou plus pour de meilleures performances.
Comment réinitialiser le système de diagnostic OBD-II sur ma MAZDA speed 3 (2007) ?
Débranchez la batterie pendant environ 15 minutes pour réinitialiser le système. Cela effacera les codes d'erreur, mais assurez-vous que le problème est résolu.
Quels sont les signes d'une batterie défaillante sur ma MAZDA speed 3 (2007) ?
Des difficultés à démarrer, des lumières faibles ou clignotantes, et un bruit de cliquetis lors du démarrage peuvent indiquer une batterie faible.
Quand devrais-je remplacer les bougies d'allumage sur ma MAZDA speed 3 (2007) ?
Les bougies d'allumage doivent généralement être remplacées tous les 60 000 km, ou selon les recommandations du fabricant si des problèmes de performance se présentent.
Comment savoir si les freins de ma MAZDA speed 3 (2007) doivent être remplacés ?
Des bruits de grincement, une réponse lente à la pédale de frein, ou un recul du véhicule lors du freinage sont des signes indiquant qu'il est temps de remplacer les freins.
Comment régler les phares sur ma MAZDA speed 3 (2007) ?
Garez le véhicule sur une surface plane, à environ 7,5 mètres d'un mur. Allumez les phares et ajustez les vis de réglage jusqu'à ce que le faisceau lumineux soit au niveau des repères marqués sur le mur.

Questions des utilisateurs sur speed 3 (2007) MAZDA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice speed 3 (2007) - MAZDA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil speed 3 (2007) de la marque MAZDA.

MODE D'EMPLOI speed 3 (2007) MAZDA

C'est instinctif chez tous les enfants.

Cercains adultes s'en souvenirnt.

Un seul constructeur d'automobiles refuse d'oublier.

Dans le langage des enfants cela signifie l'excitation et

la libération ressenties lors de la conduite à l'etat pur.

Mais bien sur, ce sont les enfants qui l'expriment le mistroux,

et l'appellent simplement "Faire Zoom-Zoom".

Nous mettons cela en pratique tous les jours.

C'est pourquoi nous construisons ce genre de vehicules.

Zoom-Zoom

Pouvons-nous réveiller ces sensations en vous aujourd'hui?

Nousvousremercionsd'avoirportévoitrechoixsuruneMazda.LesvehiculesMazdasont concusetfabriquéspourdonneraupropriétaireunesatisfactioncomplète.

Demanièrea profiterpleinemententontessecuritédevotrevehiculeMazda,lisezce manuelavecattentionetsuiveztouteslesrecommendations.

Leconcessionnaire/agréé Mazdaesteluiquiconnaïtlemieuxvotrevehicule. Adressevousaluipourtoutentretienouréparation.

NotreréseaudeprofessionnelsMazda,al'échéledupays,attacheuneimportance primordialeavoussatisfaireetvousdonnerlemeilleurservicepossible.

Nousvousassuronségalementdenotreconstantsoucidevousdonnerunplaisirde conduititetotaletuneentièressatisfactionavecvotreMazda.

MazdaMotorCorporation
HIROSHIMA, JAPAN

Remarquesimportantesconcernantcemanucl

Conservezemanueldanslaboriteagants, ilconstituauneréfencepratiquepouruneutilisationcomfortableet entoutesécuritédevotreMazda. Sivousdevezrevendrevéhicule, laissezcemanueldanslaboriteaganta dispositiondupropriétairesuivant.

Touteslesspecificationsetdescriptionssontajouralamisesouspresse.Cependant,cherchantconstammenta améliorersesvehicules,Mazdaseréserveledroit'daporterdesmodificationsauxspecificationsatoutmoment sanspréavisetsansqu'illuiincombed'obligations.

Enregistreurdendonnéesdeconduite

Cevéhiculeestdóted'unenregistreurdendonéesdeconduite.Encasdecollision,cedispositifenregistresdonnéesrelativesaladynamiqueduvéciculctaatuxsystemedesecuritépendantunccourtepiode.Cesdonnéesespveentaiderauneméilleurecomprehensiondescirconstancesentrainantaccidentsetblessuresdeteneralaconceptiondevéciculespluussurs.

Leclimatiseuretl'environnement

VotreclimatiseurMazdad'origineestremplideHFC134a(R134a),unrefrigerantquin'endommagepasla couched'ozone. Sileclimatiseurnefonctionnepascorrectement,s'adresseraunconcessionnaireagreeMazda.

Veuilleznoterquecemanuels'appliqueatouslesmodèles,accessoiresetoptions.Decefait,voustrouverez certainesexplicationspourdesaccessoiresnoninstallésurvotreviehicule.

LedésirdeMazdaestquevoustrouviez
unplaisirmaximumaconduirevoitre
vehicule.Lalectureintegraledecem
manuelycontribueralargement.

Lesillustrationscomplètentletextepour vousdonnerlameilleurexplication possiblesurlamanièred'utilisératoire Mazda.Touteslescaracteristiques, informationsconcernantlasécuritéétles méthodesdeconduesousdifferentes conditionssontexpliquéesdansvotre manuel.

Lesymboleci-dessous, quandilapparait danscemanuelindique"Nefaitespas ceci"ou"Evitezquececièproduise".

MAZDA speed 3 (2007) - Leclimatiseuretl'environnement - 1

Index:L'indexvousindiquetoute information,parordrealphabetique, contenuedanslemanuel.

Cemanuelcompendplusieurs
avertissementssousdestitrestelsque: PRUDENCE,ATTENTIONNet
REMARQUE.

MAZDA speed 3 (2007) - Leclimatiseuretl'environnement - 2

PRUDENCE

LetitrePRUDENCEindiqueune situationou,silaPRUDENCEest ignoree,degravesblessuresoula mortpeuventenresulter.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

LetitreATTENTIONNindiqueune situationou,sil'onnefaitpasattention celarisqued'entrainerdesblessures corporelset(ou)desdommagesau vehicule.

REMARQUE

UneREMARQUEdonnedes informationsetquelquesfoisindique commentfaireunebonneutilisationdu vehicule.

Lesymboleci-dessous,situésurcertaines composantesduvéhicule,indiquequece manuelcontientdel'information concernantlacomposanteenquestion. Seréféerraumanuelpourunepxplication détaillée.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

Tabledesmatieres

Présentationdevotrevéhicule Vuesdel'intérieur,del'extérieuridentificatiodesélémentsdevotrevhiculeMazda.1
Equipementssecuritaireessentiel Utilisation de l'équipment sécuritéaire, incluant les sièges, les ceintures de sécurité, les systèmes de dispositifs de retenuepourenfantsetlassystemedesettenuesupplémentaireacoussinsd'air.2
BienconnaîtrevotreMazda Explicationdescommandesetopérationsdebase;commel'ouverture/lafermetureetlerégagedifférientséléments.3
AvantdeconduirevotreMazda InformationsimportantesconcernantlaconduitedevotrevéhiculeMazda.4
ConduitedevotreMazda Explicationdesinstrumentsetcommandes.5
Confortinterieur Utilisationdesdifférentesfonctionsconcernantleconfortdeconduite,incluantlesystemémedecommandedetempoératureetlesystemémaudio.6
Encasd'urgence Informationsutilessurcequ'ilfautfaireencasd'urgence.7
Entretien CommentmaintenirvotrevéhiculeMazdaenconditionoptimale.8
Informationsàlaclientèleetsignalementdesproblèmesdesécurities Informationsimportantespourleclientincluantlesgarantiesettesaccessoires.9
Spécifications InformationstechniquessurvotrevéhiculeMazda.10
Index11
Systèmedenavigation

1 Présentationdevotrevéhicule

Vuesdel'intérieur, del'estrieuretidentificationdesselementsdevoret vehiculeMazda.

Vuegénéraledutableaudebordetdel'habitacle.1-2

Vuegénéraldel'extérieur. 1-4

MAZDA speed 3 (2007) - Présentationdevotrevéhicule - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Présentationdevotrevéhicule - 2
L'équipement et la position de l'installation varie selon le vehicule.
*Se référer au Système de navigation à la fin du manuel (si le vehicule en est équipé).

①Interrupteurverrouillagedelève-vitresélectriques......page3-21
② Interrupteursdelève-vitresélectriques....................................page3-20
③Interrupteurverrouillageélectriquedeportières....page3-11

④ Interrupteurderéglagedehauteurdesphares...page5-62
⑤Commande déclairage du tableau de bord page 5-41
⑥Commanded'éclairage/clignotants....page5-59
⑦ Combiné d'instruments page 5-37
Systèmesderetenuesupplémentaireacoussinsd'air.. page2-46
⑨ Boutonsderégulateurdevitessesdecroisière....page5-21
Levier d'essuie-glace et lave-glace. page 5-64
①Interrupteurdefeuxdedétresse...page5-70
⑫ Affichage d'informations page 6-61
13 Systeme audio. page 6-19
④Boîte à gants page 6-70
⑤ Console centrale page 6-70
Frein de stationnement.. page 5-5
17Porte-verres.. page 6-68
18 Levierdechangement(Boitedevitessesmanuelle). page5-10
19Leversélecteur(Boîtedevitessesautomatique)(SportAT). page5-12
20Allume-cigare page 6-67
②Interruptedégivreurdelunettearriere...page5-69
Cendrier page 6-67
23 Systemedecommandedetemperature....page6-2
24Contacteur d'allumage page 5-2
25Levierdedeverrouillageduvolantinclinable.. page3-32
26 Commandesaudioauvolant.. page6-51
Commandededverrouillageadistancedelatrappederemplissagedecarburant . page 3-22
28 Poignededeverrouillageducapot.. page3-23
Interrupteurderetroviseurextierre...page3-33
Eclairages d'habitacle 6-58
③Pare-soleil page 6-58
Retroviseur interieur page 3-34
Miroir de pare-soleil page 6-58
Siege avant page 2-2
35 Ceinture de sécurité page 2-11
Siege arriere page 2-6

MAZDA speed 3 (2007) - Présentationdevotrevéhicule - 3
4 portes

MAZDA speed 3 (2007) - Présentationdevotrevéhicule - 4
L'équipement et la position de l'installation varie selon le vehicule.

① Couvercle du coffre page 3-16
② Antenne page 6-18
③ Dégivreurdelunetterrière...page5-69
④ Lève-vitre électrique page 3-20
⑤ Pneus page 8-37
⑥ Trappederemplissagedecarburant. page3-22
⑦ Ampoules.. page 8-43
Capot page 3-23
Balaisd'essuie-glacedepare-brise.. page8-30
Toitouvranttransparent.. page3-25
① Verroudesécuritépourenfants...page3-12
Serrure de portiere page 3-10
⑬ Rétroviseur extérieur. page 3-33

MAZDA speed 3 (2007) - Présentationdevotrevéhicule - 5
5 portes

MAZDA speed 3 (2007) - Présentationdevotrevéhicule - 6
L'équipement et la position de l'installation varie selon le vehicule.

① Hayon page 3-13
② Dégivreurdelunettearriere...page5-69
③ Balaid'essuie-glacedelunetterriere...page8-32
④ Antenne page 6-18
⑤ Trappederemplissagedecarburant. page3-22
⑥ Lève-vitre électrique page 3-20
⑦ Pnclus page 8-37
⑧ Ampoules.. page 8-43
⑨ Capot page 3-23
Balais d'essuie-glace de pare-brise page 8-30
①Toitouvranttransparent....page3-25
⑫ Verroudesécuritépourenfants...page3-12
Serrure de portiere page 3-10
④ Rétroviseur extérieur. page 3-33

2 Equipementssecuritaireessentiel

Utilisationdel'équipementssecuritaire,incluantlessièges,lesceinturesde sécurité,lessystemesdedispositifsderetenuepourenfantsetlassystemesderetenuesupplémentaireàcoussinsd'air.

Sièges. 2-2

Siègesavant. 2-2

Siègegarrière. 2-6

Ceinturesdesecurité 2-11

Précautionsconcernantlesceinturesdesécurité 2-11

Ceinturedesécurité(Saufpositioncentralearrière)......2-15

Systèmesdedispositifdeprétsiondeceinturedesécuritéavant etdelimitationdecharge. 2-17

Ceinturedessecuritearriereaucentre(Typea3points).2-20

Rallongedeunteuredesecurite. 2-23

Voyant/bipdeceinturesdesécurité 2-25

Dispositifsdessecuritépourenfants. 2-27

Précautions concernantes disposits de sécurité pour enfants. 2-27

Installationdesystèmesdedispositifdesecuritéprou ennants. 2-32

Systémededispositifdesécuritépourenfantsdetype LATCH. 2-40

Systèmesderetenuesupplémentaireacoussinsd'air.2-46

Précautionsconcernantlessystemedeseretenu supplémentaire. 2-46

Composantsdusystémederetenuesupplémentaire. 2-52

Explicationdufonctionnementdescoussinsd'air. 2-55

Siègesavant

MAZDA speed 3 (2007) - Siègesavant - 1

PRUDENCE

Nepasmodiferouremplacerles siegesavant: Lamodificationouleemplacement dessiegesavant,commele remplacementdugarnissageoule desserragedboulonssontdangereux. Lessiegesavantcontiennentdes composantsdecoussind'airessentiels ausystemederetenuesupplémentaire. Unemodificationpeutendommagerle systemederetenuesupplémentaire,ce quipeutresulterendegraves blessures.S'adresseraun concessionnaireagreeMazdas'ilest nécessairederetirerourreinstalller siègeavant.

Nepasconduireavecdessiegesavant endommages: Lefaitdeconduireavecclessiiges avantendommagesestdangereux. Unecollision,memeunequin'estpas assezintensepourcauserle deploementdescoussinsd'air,peut endommagerlessiegesavantqui contiennentdescomposantsde coussind'airessentiels.Silyaune autrecollision,uncoussind'airpeut nepassedeployer,cequipourrait résulterendegravesblessures.Faire tousjoursinspecterlessiegesavant,les dispositifsdepretensiondeceinturette de sécuritételescoussinsd'airparun concessionnaireagreeMazdaapres toutecollision.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

S'assurerquelescomposantes réglabdes'unsiègesontcorrectement verrouilléesenplace: Lessiègesréglabiesetledossiersde siègequinesontpascorrectement verrouillésontdangereux.Encas d'arrêtbrusqueoudecollision,le siègeouledossierdusiègerisquede sedéplacer,causantdegraves blessures.S'assurerqueles composantesréglablesdusiègesont correctementverrouilléesenles poussantversl'avantel'arrièreeten poussantlesiège.

Reglagelongitudinaldusige

MAZDA speed 3 (2007) - Reglagelongitudinaldusige - 1

PRUDENCE

Nereglerlesiegeduconducteurque
lorsquelevehiculeestal'arrét:
Lefaitderéglerlesiegedu
conducteurpendantquelevehiculeest
enmouvementsdangereux.Le
conducteurpeutperdrelecontrlédu
vehiculeetcauserunaccident.

Pourdéplacerundessiègesversl'avant ouversl'arrière,tirerlelevierverslehaut etfairecoulisserlesiegealaposition désiréeetrelacherielevier.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

S'assurerqueelelevirerretourneasa positionoriginaletquelesiegeest verrouillenplaceenlepoussantvers l'avantetversl'arriere.

Reglagedel'inclinaisondudossier

MAZDA speed 3 (2007) - Reglagedel'inclinaisondudossier - 1

PRUDENCE

Nepasconduireavecclessièges
inclines:
Lefaitd'etreassis,dansuneposition
inclinee,dansunvehiculeen
mouvementestdangereuxcarcela
réduitlaprotectionfournieparles
ceinturesdesecurité.Encasde
freinagebrusqueoudecollision,on
risquedeglissersouslaceinture
ventraleetdesubirdegravesblessures
internes.Pouruneprotection
maximale,s'asseoirleplusenarriere
possibleetbiendroit.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Toujourss'asseoircorrectementdans
unsiegedepassageravecledossierde
siégebiendroitetlespiedsposésàplat surlesol:
Silevéhiculeestequipédecapteursde
poidsdusiégedupassageravant,ilest
dangereuxdes'asseoirsurlesiègedu
passageravantincorrectementaune
positiondécaléeouaveclcdossierdu
siégeinclinéexcessivementpendant
quelevéhiculeroule,carcécipeut
diminuerlepoidsappliquésurle
coussindusiégeetfausserla
déterminationdupoidsparlesysteme
dedétctiondupoidsdupassager
vant.Parconsequent,lepassager
vantnebénéficieraplusdela
protectionsupplémentaireducoussin
d'airetdudispositifdeprétenione
ceinturedesécurité,ets'exposera
alorsàdegravesblessures.Toujours s'asseoirbiendroitcontréledossier
dusiège,aveclespiedsbienposésur leplancher.

Nepasconduireavecledossierde siegedeverrouille: Ledossierdusigeestimportantpour lasecuriteaI'interieurduvehicule.Si ledossierdusigeestlaisse déverrouillecelaestdangereuxcarles passagerspeuventetreejectésounon retenusetdesobjetspeuventcogner lesoccupantsencasdefreinage brusqueoudecollision,causante gravesblessures.Apresavoirajustele dossierdusige,memesiaucunautre passagernesetrouvedanslevehicule, pousseredossierdusigeversl'avant etversl'arrierepours'assurerqu'ilest bienverrouillenplace.

Pourchangerl'angled'inclinaisondu dossier,sepencherlegerementversl'avant toutensoulevantelevier.Sepencher ensuiteversl'arrierejusqu'alaposition desireireetrelacherelevier.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

S'assurerqueelelevierretourneasa positionoriginalettequeledossierest verrouill'enplaceenlepoussantvers l'avantetversl'arriere.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 2

ATTENTION

Lorsqueledossierd'unsiègeincline versl'arriereestremisasaposition relevée,s'assurerdesupporterledossier pendantquelelevierestmanoeuvre.Si ledossierdusiègen'estpassupporté,il sedéplacerasoudainementversl'avant etrisquedeauserdesblessures.

Reglagedelahauteur(Siegedu conducteur)\*

Déplacerlelevierdusigegeverslehautou verslebaspourajusterlahauteurdu coussindusiège.

MAZDA speed 3 (2007) - Reglagedelahauteur(Siegedu conducteur)\* - 1

Reglagedusupportlombaire (Siègeduconducteur) *

Pourajusterlesupportlombaire,tirerle levierversl'avant.

MAZDA speed 3 (2007) - Reglagedusupportlombaire (Siègeduconducteur) * - 1

Appuie-tete

MAZDA speed 3 (2007) - Appuie-tete - 1

PRUDENCE

Toujourscondeuireaveclesappuie-tete
correctementinstallésetregléslorsque
lessiégessontutilisés:
Lefaitdeconduireaveclesappuie-tete
regléstropbasoureirésest
dangereux.Sansunsupportenarriere
delatete,lecourisquedesubirde
gravesblessuresencasdecollision.

Réglagedelahauteur

Pourreleverl'appuie-tete,letirerala
positiondésirée.
Pourabaisserl'appuie-tete,appuyersurla
buteeetpousserl'appuie-teteverslebas.

MAZDA speed 3 (2007) - Réglagedelahauteur - 1

Réglerl'appuie-tétepourquerelehautsoita lahauteurdesoreillesdel'utilisateur, jamaisenarrièreducou.

Chauffagedesiege

Lessiègesavantsontchauffés électriquement.LecontacteurdlallumagedoitétresurlapositionON.

Appuyersurl'interrupteurpourallumerou eteindrelechauffagedusiège.Lorsque l'interrupteustencircuit,letémoinsallumera.

MAZDA speed 3 (2007) - Chauffagedesiege - 1

REMARQUE

Latempératureddessiègesest automatiquementregléeparun thermostat.Ellenepeutétrequ'allumée ouéteinte,aucunautreréglagen'est possible.

Siègegarrière

MAZDA speed 3 (2007) - Siègegarrière - 1

PRUDENCE

Nepasempilerdebagagesaune hauteursuperieureacelledesdossiers

desiègesetnepasplacerd'objetssur laplagearriereousurlecouvercle compartmentabagages:

Lefaitd'empilerdesbagagesou autrespaquetsaunehauteur supérieureacelledesdossiersdsiegesetdeplacerdesobjetssurlplagearriereousurlecoverclecompartimentabagagesest dangereux.Encasdefreinage brusqueoudecollision,lesobjepeuventetreprojetésetrisquent frapperetblesserdespassagers.

S'assurerquetoutbagageetpaquet estfixéavantdeconduirelevéhicule:

Lefaitdenepasfixerlesbagagesou paquetsavantlaconduiteest dangereuxcarilspourraientse déplacerouétreprojétésencasde freinagebrusqueoudecollision,et causegravesblessures.

S'assurerquelescomposantes réglablesd'unsiègesontcorrectement verrouilléesenplace:

Lessièges régablesquinesontpas correctementverrouillésson dangereux.Encasd'arrêtbrusqueoudecollision,lesiègeouledossierdu siégerisquedesédplacer,causantde gravesblessures.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Nepasconduireavecledossierde siegedeverrouille:

Ledossierdusiègegeestimportantpour lasécuritéal'intérieurduvéhicule.Si ledossierdusiègegeestlaissé déverrouillécelaestdangereuxcarles passagerspeuventétreéjectésounon retenusetdesobjetspeuventcogner lesoccupantsencasdefreinage brusqueoudecollision,causante gravesblessures.Aprésavoirramené ledossierdusiège,mémesiaucun autrepassagernesetrouvedansle vehicule,pousserledossierdusiège versl'avantetversl'arrièrepour s'assurerqu'ilstbienverrouilleen place.

Nejamaislaisserunpassagerpendre placesurledossierdusiègereplie pendantlaconduite:

Lefaitdeconduireavecunpassager surledossierdusiegereplieest dangereux.Enparticulierpermettrea unenfantdes'asseoirsurledossierdu siegerepliependantquelevehiculeest enmouvementextremement dangereux.Encasdefreinage brusqueoudecollision,meme mineure,unenfantnonassiset correctementattachesurunsigeou dansunsystemededispositifde sécuritépourenfantspeutetreprojete versl'avant,versl'arriereoumeme horsduvehiculeeitsubirdegraves blessuresoulamort.L'enfantse trouvantdanslecompartmenta bagagespeutetreprojetésurlesautres occupantsetcauserdegraves blessures.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Nejaminsdonnerlesclésduvéhicule àdesenfantsetnepaslaisserdes enfantsjouerdanslevéhicule: Lefaitdejoureravecclessiègesarriere repliablesestdangereux.Lesdossiers desiègesarrièrerabattablenepeuvent pasétrerepliesdepuill'intérieurdu coffre.Lorsquelesdossiersdesiège sontrelevés,unenfantdanslecoffre nepourraitpassortirparlàouilest entre.Sidesjeunesenfantssontdans levéhicule,laisserlesdossiersdes siègesarrièreverrouillés(4portes).

Veillertoujoursacequelevhicule
soitverrouillelorsqu'onlequitte,et
biengarderlesclésduvhiculehors
deportededesinfants:
Ilestdangereuxdelaisserlevhicule
nonverrouille,oulsclesaportedees
enfants.Lesenfantssquipourraient
s'introduiredanslecoffreparun
dossierdesiegearrierenonverrouille
ouparuncoffreouvertrisquentdese
faireenfermeraccidentellementdans
lecoffre.Ilsrisqueraientalorsde
decederoudesubirdesdommages
cerebrauxparcoupdechaleur,
surtoutenete.Toujoursverrouillerles
portieresetlecoffre,etcommemesure
complémentaire,garderlesdossiersde
siegesarriereverrouillés,etceque
vousayezounondesenvantschez
vous.

REMARQUE

Lorsqu'unsiègegarrièreestremisasa positionoriginale,ilfautaussireplacer laceinturedessecuritésasposition originale. Vérifierquelaceinturedes sécuritépeutétretiréeetqu'ellese rétracte.

Dossierdusiègegarrière rabattableséparément

Pourreplierledossierdusige

MAZDA speed 3 (2007) - Dossierdusiègegarrière rabattableséparément - 1

ATTENTION

Lorsdel'utilisationduboutonde.
dostierdesiegearriere,s'assurerde
supporterledossierdusiigeavecla
main.Siledossierdusiigenestpas
supporteavecunemain,ilserabattra
soudainementversl'avant,cequirisque
decauserdesblessuresauxdoigtsqui
appuientsurlebouton.

1.Detacherlaportionventraledela ceinturedesecuritearriereaucentre (page2-20).

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

ATTENTION

Toujoursdetacherlaportionventralede laceinturedessecuriteavantdereplier ledossierduisiegegariregauche.Sila portionventraledelaceintureest laisseeattachee,celapeutendommager laceinturedessecurite,laboucleetle dossierduisiege.

  1. Placerlesceinturesdesecurités portierressurlecotélorsqu'onrabatles dossiersdesiège.

  2. Supporterlesiegeaveclamain.
    4.Pousserverslebasleboutundossierdesiegearriere.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

Pourremetrelesdossiersdusiègea leurpositionrelevante

  1. Placerlesceinturesdessecuritcotés portierressurlecôté.
    2.Releverdesdossiersdusige.
    3.S'assurerquelesceinturesdesecurite sontcompletementssortiesdesousles dossiersdesièges.
    4.Tirerlechautdesdossiersdusiègegevers l'avant,del'intérieurduvéhicule,pour s'assurerqu'ilssontbienverrouillés.
  2. Attacherlaceinturedesécurité ventrale/baudrierarrièreaucentreet vérifierquetouteslesceintures de sécuritéontacheminéescorrectement afindepouvoirêtreutilisésparles passagers(page2-20).

PRUDENCE

Toujourss'assurerquelesceinturesde
securitésontcompletèmentsortiesde
sousledossiersdesièges:Uneceinturedesecuritépincéesous
undossierdesiège,apresquelesiège
soitrelevé,estdangereuse.Encasde
collisionoud'arrêtbrusque,la
ceinturedesecuriténepeutpas
fourniruneprotectionadéquate.

Lorsqueledossierestremisasa positionrelevees'assurerque l'indicateurrougeal'arrieredu boutondudossierdesiegearriere n'estplusvisible: Undossierdesiegearriereequin'est pascompletementremisetverrouillea sapositionreleveeestdangereux.Un arrêtouunemanoeuvrebrusquepeut fairequeledossierdusiiegarriere replieversl'avantsoudainementcausedesblessures.Sil'indicateur rougeestvisibleal'arrieredubouton dudossierdesiegearriere,cela indiquequeledossierdusiiegen'est correctementverrouillenposition relevée.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Verroudedossierdesigearriere (4portes)

Pourverrouilleroudéverrouillerun dossierdesiège, déplacerlelevier.

MAZDA speed 3 (2007) - Verroudedossierdesigearriere (4portes) - 1

REMARQUE

Lesverrousdedossiersdesiègesont partiedusystemémedesécuritéducoffre (page3-17).

Appuie-tete

PRUDENCE

Toujourscondeuireaveclesappuie-tete
correctementinstalleSETregleslorsque
lessiegessontutilises:
Lefaitdeconduireaveclesappuie-tete
reglestropbasoureiresest
dangereux.Sansunsupportenarriere
delatete,lecourisquedesubirde
gravesblessuresencasdecollision.

Réglagedelahauteur

Pourreleverl'appuie-tete,letirerala positiondésirée. Pourabaisserl'appuie-tete,appuyersurla buteepousserl'appuie-teteverslebas.

MAZDA speed 3 (2007) - Réglagedelahauteur - 1

Réglerl'appuie-tétepourquerelehautsoita lahauteurdesoreillesdel'utilisateur, jamaisarriereducou.

Retrait

Pourretirerl'appuie-tete,appuyersurla butee.TirerensuiteI'appuie-teteversle haut.

MAZDA speed 3 (2007) - Retrait - 1

Accoudoir*

L'accoudoirarrierecentraldudossierde siegearrierepeutetreutiliseourelevsiucunpassagern'estinstalleaucentredusiege).

MAZDA speed 3 (2007) - Accoudoir* - 1

Précautionsconcernantlesceinturesdesécurité

Lesceinturesdessecuritédiminuentsrisquesdeblessuresgravesencasd'accidentou d'arrêtbrusque.Mazdarecommandequeleconducteurettouslespassagersportentla ceinturedessecuritéentouttemps.

Touslesenrouleurssontconcuspourtmaintenirlesceinturesventrale-baudrierhorsdu cheminlorsqu'ellesnesontpasutilisées.

La ceinture du conducteur n'est pas conçue pour un dispositif de sécurité pour enfants, elle n'a qu'un mode de blocage d'urgence. Le conducteur peut la porter comfortably, et elle sebloqueralds'unecollision.

Toutefois, lesiègedupassageravantettouslesrétracteursdesceinturesventrales/baudrier arrrièrefonctionnentendeuxmodes:modedeblocaged'urgenceet,pourlessystemedes dispositifdesécuritépourenfants, modedeblocageautomatique.Bienqu'ilsoit recommandéd'asseoirtouslesenfantssurlessiègesarrière,siunenfantdoitétreassissur lesiègedupassageravant,reculerlesiègedupassageravantaumimaxumets'assurerque lesystemededispositifdesécuritépourenfantsestcorrectementfixé.

Δ PRUDENCE
S'assurerdetoujoursporterlaceinturedesécuritéétquetouslpassagersssont correctementattachés: Lefaitdenepasporterdeceinturedesécuritééstextremementdangereux.Lorsd'une collision,toutpassagerneportantpasdeceinturedesécuriterisquéd'étreprojété contreunautrepassageroudesobjetsal'intérieurduvêhiculeourisquaméméd'étre ejectéla'extérieurduvéhicule.Irisqueraitdegravesblessuresoumémelamort. Lorsd'unecollision,toutpassagerportantlaceinturedesécuritécourtmoinsd risques. Nepasporterdeceinturesdesécuritévrillées: Desceinturesdesecuritévrilléessontdangereuses.Encasdecollision,lasurface totaledelaceinturen'estpasdisponiblepourtamortirlechoc.Celaappliqueuneforce accrueauxossituésouslaceinture,cequirisquedecauserdegravesblessuresoula mort.

PRUDENCE

Nejamaisutiliseruneinturedesecuritepourattacherplusd'unepersonnealafois:

L'utilisation d'uneincturende sécurité pourplusd'unepersonnealafoisest dangereuse. Toutceinturende sécuritéutilisedecettefaconnepeutpasdistribuerr correctementlesforcesd'unimpactetesdeuxpassagersrisquentd'etreecrasel'un contrel'autreetgravementblessesoutues.Nejamaisutiliseruneincturende security pourplusd'unepersonnealafoisetveillertoujoursacequechaqueoccupantait bienattachesaceinture.

Nepasutiliserdevehiculeayantunecinturedesecuriteendommagee:

Lefaitd'utiliseruneinturedesecuriteendommageeestdangereux.Unaccident risqued'endommagerlatoiledetouteceinturedesecuriteutilisée.Uneceinturedesecuriteendommageneputpasfourniruneprotectionadequateencasdecollision. Faireinspecter,parunconcessionnaireagreeMazda,touslessystemedesceintures desecuriteutiliseselsord'unaccidentavantdelesutilserdenouveau.

Fairereemplacerimmédiatementslesceinturesdesécuritésiledispositifdeprétenion oulelimiteurdechargesesontdéployés:

Uncoussind'airavantoulesdeuxpeuventsdéployeretle(s)dispositif(s)de prétensioncorrespondant(s)peut(peuvent)égalementsdéployerenmêmetemps. Bienqu'ilsoitrelativementplusprudentd'utiliseruneceinturedesecuritéayantsubi unecollisionlorsd'unaccidentqu'aucuneceinturedesecuritédutout,lefait d'utiliseruneceinturedesecuritédontledispositifdeprétenensionoulelimiterde charges'estdéployeréduitlasecuritédontvousbénéficiez.Toutcommelessoussins d'air,lesdispositifsdeprétenensiondeceinturedesecuriténefonctionnentqu'uneseule fois.Aprousequ'ilssoientdéployés,ilsnefonctionnerontplusetdoiventétreremplacésimmédiatement.Silesdispositifsdeprétenensionnesontpasremplacés,lerisquedeblessuresencasdecollisionestplusélevé.Fairetoujoursinspecterlessiègesavant,lesdispositifsprétenensiondeceinturedesecuritéétlescuossinsd'airparun concessionnaireagréEmazdaaprestoutecollision.Lesdispositifsdeprétenensionde ceinturedesecuritéétlescuossinsd'airdéployésdoiventétreremplacésaprèsune collisionquilesafaitsédployer.Deplus,lelimiteurdechargenelimitelescharges surlapoitrinequ'unefoilslorsd'unecollision,etc'estuneraisondeplusdefaireinspecterlesceinturesdesecuritéavant.

ATTENTION

Larétractiondesceinturesdesécuritépeutétredifficileslessanglesetlesanneuxsort sales,ilestdoncremandédelesgarderpropres.Pourplusdedétailsconcernantle nettoyagedesceinturesdesécurité,sereporteralasection“Nettoyagedesceintures abdominale-baudrier”(page8-70).

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

▼Femmesenceintesetpersonnessouffrantd'uneconditionmedicaleserieuse

Lesfemmesenceintesdoiventtoujoursattacherleurceinturedesecurite.Demandarason medecinpourtoterecommendationspecifique.

LaceintureventraledoitéreportéeAJUSTEEETLEPLUSBASPOSSIBLESURLES HANCHES.

Lebaudrierdoitêreportécorrectemententraversdel'épaule,maisjamaissurlarégionde l'abdomen.

Lespersonnessouffrantd'uneconditionmedicaleserieusedevraientaussiporterles ceinturesdesecurite.Demandarasonmedecinpourtouteinstructionspécialeconcernant laconditionmedicalespecifique.

MAZDA speed 3 (2007) - ▼Femmesenceintesetpersonnessouffrantd'uneconditionmedicaleserieuse - 1

Modedeblocaged'urgence

Enmodedeblocaged'urgence,laceintureresteàunetensionconfortablepourlepassager etl'enrouleurseverrouilleraencasdecollision.Silaceintureestattachée,ellesera toujoursenmodedeblocaged'urgence,jusqu'acequ'ellesoitmiseenmodedeblocage automatiqueenlatirantcompletement.Silaceintureesttropserreéetgêneles mouvementspendantquelevéhiculeestarrêtéouenmouvement,ellepeutêtreenmodedeblocageautomatiqueparcequ'elleaététrptirée.Pourremettrelaceintureenmodedeblocaged'urgence,quiestpluscomfortable,arrêtelevéhicucedansunendroitsür,de niveau,retracterlaceinturecompletementpourlaremettretenmodedeblocaged'urgence, puisl'attacherdenouveau.

Modedeblocageautomatique

Toujourssutiliserlemodedeblocageautomatiquepoureviterquelesystemededispositif desecuritepourenfantsnebougeetsoitenpositiondangereuseencasd'accident.Pour mettrelaceinturedesecuriteenmodedeblocageautomatique,latirercompletementetla fixertelqu'indiqueparlesinstructionssurlesystemeddispositifdesecuritepourenfant. Elleseretracterasurlesystemededispositifdesecuritepourenfantsetresterabloquee.Se reporteralasectionsurlesdispositifsdesecuritepourenfant(s page2-27).

Ceinturedesécurité(Sauf positioncentralearrière)

REMARQUE

Lorsdel'utilisationdelaceinturede sécuritéarriereaucentre,sereferera "Ceinturedesecuritecarriereaucentre" (page2-20).

Pourbouclerlaceinturedesecurité

  1. Saisirlalanguette.
    2.Tirerdoucementsurfaceventrale-baudrier.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourbouclerlaceinturedesecurité - 1
3.Introduirelalanguettedanslaboucle, undeclicdoitêtreentendu.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourbouclerlaceinturedesecurité - 2

PRUDENCE

Positiondelaportionbaudrierdela ceinturedesecurite: Unepositionincorrectedelaportion baudrierdelaceinturedesecuriteest dangereuse. Toujourss'assurerquela portionbaudrierdelaceinturedesecuriteestporteesurl'epauleetpres ducou,maisjamaissouslebras,sur lecouousurlebras.

  1. Placerlasangleventraleaussibasque possible, maispassurl'abdomen, puis réglerlasangledebaudrierdefaçon qu'ellesoitparfaitementajustéesesurcle corps.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Positiondelaportionventraledela ceinturedesecurite: Lefaitdeporterlaportionventralede laceinturedesecuritetrophautest dangereux.Encasdecollision,cela concentrelaforcedel'impact directementsurl'abdomen,cequeput entrainerdegravesblessures.Porter laportionventraledelaceinturede sécuritéajustéeeetleplusbaspossible.

Pourdétacherlaceinturedesécurité

Appuyersurleboutondelaboucle d'ancrage.Siunceintureneserétracte pascomplètement,verifiersiellen'estpasvrilléeoutorsadée.S'assurerensuite qu'ellenesetorsadeplusenserétractant.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourdétacherlaceinturedesécurité - 1

REMARQUE

Siunceintureneserétractepas complètement,verifiersiellen'estpasvrilléeoutorsadée.Sielleneserétracte toutjourspascorrectement,lafaireinspecterparunconcessionnaireagréedMazda.

Dispositifderéglagedebaudrier

Réglerlahauteurdesbaudrierssila ceinturedesecuritétouchelecousi ellepassesurlebrasaulieudel'épaule. Pourreleverdispositifderéglage,lepousservers Haut.Pourabaisserle dispositifderéglage,tirersurledispositif deréglagepuisledéplacerverslas. S'assurerqueledispositifderéglageest verrouille.

MAZDA speed 3 (2007) - Dispositifderéglagedebaudrier - 1
Pour élever Pour abaisser

PRUDENCE

Positiondelaportionbaudrierdela ceinturedesecurite:

Unepositionincorrectedelaportion
baudrierdelaceinturedesecuritéest
dangereuse. Toujourss'assurerquela
portionbaudrierdelaceinturede
sécuritiéestportéesurl'épauleetpres
ducou,maisjamaissouslebras,sur
lecouousurlebras.

Systèmesdedispositifde prétensiondeceinturedesecuritéavanteteledlimitationdecharge

Pouruneprotectionoptimale,les ceinturesdesecuritéduconducteuretdu passageravantsontequipéesdesystèmes dedispositifdeprétenzionetdelimitation decharge.Pourquecesdeuxsystemes puissantfonctionnercorrectement,ilfait attachercorrectementlaceinturede sécurité.

Dispositifsdeprétenion:

Lorsd'unecollisionfrontaleousemifrontaled'uneintensitémodéréouplus,lecoussind'airavantetledispositifdepretensionsedeploientsimultanementlorsqu'onaattachelaceinturedesecurité.Sil'occupantdusiègegeavantn'apasattachésaceinturedesecurité,ledispositifdepretensiondecettepersoneneserapasaactionnémesilecoussind'airsédéploie.Lesrétracteursdeceinturesdesecuritéavantretiretlemourapidementlorsquelescuossinsd'airsedéploient.

Enoutre,leddispositifdeprétensiondu passageravant,demémequelecoussin d'airdupassageravant,aéteconçoupour sedéployerseulementenfonctiondu poidstotalassissurlesiegedupassager avant.Lescoussinsd'airetesdispositifs deprétensiondeceinturedesecurité doitêtreemplacésachaquefoisqu'ils sesontdéployés.Pourplusdedétails,se référerà"Capteursdepoidsdusiègedu passageravant"(page2-55).

Limindecharge:

Lesystemedelimimitationdecharge relachelaceintured'unemaniere contrôléeafinderéduirelaforce appliquéeparcelle-cisurlapoitrinede l'occupantdusiège.Bienquelachargela plusfortesurunceinturedesecuritésoit appliquéelorsdecollisionsfrontales,le limiteurdechargepossèdeunefonction mécaniqueautomatiqueeetpeutéreactivédansn'importequelmoded'accidentavec undéplacementdel'occupantsuffisant. Mémesilesdispositifsdeprétenzionnesesontpasdéployés,lafonctiondelimitationdechargedoitêverifiéepar unconcessionnaireagrééMazda.

PRUDENCE

Neporterlesceinturesdesecuritéque
commerecommandédanscemanuel:
Unepositionincorrectedesceintures
desécuritéduconducteuretdu
passageravantestdangereuse.Sileur
positionn'estpascorrecte,les
systèmesdedispositifdeprétenionet
delimitationdechargenepeuventpas
fourniruneprotectionadéquatencas
d'accidentetcelapeutentrainerde
gravesblessures.Pourplusdedétails
concernantl'attachedesceinturesde
sécurité,seréférer"Pourbouclerles
ceinturesdesecurité"(page2-15).

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Fairereemplacerimmediatements ceinturesdesecuritésiledispositifde pretensionoulelimiteurdecharges sontdéployés: Uncoussind'airavantoulesdeux peuvent sédéployerétle(s)dispositif(s) déprétencioncorrespondant(s)peut (peuvent)égalementsédéployeren mêmetemps. Bienqu'ilsoit relativementplusprudentd'utiliser uneceinturedesecuritéayantsubi unecollisionlorsd'unaccident qu'aucuneceinturedesecuritédu tout,lefaitd'utiliserunecointuredesecuritédontledispositifdeprétenion ouelimiteurdecharges'estdéployé réduitlasecuritédontvousbénéficiez. Toutcommelescoussinsd'air,les dispositifsdépréteniondeceinturede sécuriténefonctionnentqu'uneseule fois.Apresqu'ilssoientdéployés,ils nefonctionnerontplusetdoiventetre remplacésimmédiatement.Siles dispositifsdéprétenionnesontpas replaces,lerisquedeblessuresen casdecollisionestpluselevé.Faire toujoursinspecterlessiegesavant,les dispositifspréteniondeceinturede sécuritéetlesscoussinsd'airparun concessionnaireagrééMazdaaprès toutecollision.Lesdispositifsde préteniondeceinturedesecuritéet lescoussinsd'airdéployésdoiventêtre remplacésaprésunecollisionquilesa faisédéployer.Deplus,lelimiterde charginelimitschesargesurla poitrinequ'unefoislorsd'une collision,etc'estuneraisondeplusde faireinspecterlesceinturesdesecurité avant.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Nejamaismodifierlescomposantsou lecâblage,etnepasutiliser d'appareilsélectroniquesd'essaisurledispositifdepretension: Lamodificationdecomposantesouducâblagedusystemededispositifde pretension,incluantl'utilisation d'appareilsélectroniquesd'essai,est dangereuse.Lesystemepourrait s'activeraccidentellementouetre renduinopérantcequipourrait l'empêcherdes'activerencas d'accident.Lespassagersoutoute personefaisantlestravaux risqueraientdesubirdegraves blessures.

Mettreaurebutledispositifde pretensionselonlaréglementation applicable: Unemiseaurebutnonadéquated'un dispositifdeprétenensionoulamiseala cassed'unvehiculeavecdesdispositifs deprétenionnonactivésest dangereuse.Sitouteslesprocéures desécuritésontpasrespectées, on risquedesblessures.S'adresseraun concessionnaireagrééMazdapourla méthodesécuritaire demiseaurebut d'undpositifdeprétenionsoude misealacassed'unvehiculeavecdes dispositifsdeprétenension.

REMARQUE

  • Ledispositifdepretensionsera activelorsd'unecollisionfrontaleou semi-frontaledeforcemodereou plus.Ledispositifdepretensiondu passageravantaeteconcupourse deployerseulementenfonctiondu poidstotalassissurlesiegedu passageravant.Innes'activerapasencasderenversementduvehicule,de choclaterauxouarriere.
    Delafumée(gaznontoxique)sera émiselorsquelescoussinsd'airetles dispositifsdeprétenions'activent. Cecin'indiquepasqu'ilyaunfeu. Normalementcegazestsanseffet surlespassagers,cependant,ceux quionlapeausensiblepeuvent subirunclégereirritation.Siun résiduprovenantdel'activationdes coussinsd'airetdesdispositifsde prétenensionavantsedeposesurla peauoudanslesyeuxd'une personne,selaverdesquepossible.

Voyantdusystémedecoussins d'air/dispositifprétsionde ceinturedesécuritéavant

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdusystémedecoussins d'air/dispositifprétsionde ceinturedesécuritéavant - 1

Silesystémedecoussinsd'air/dispositif dépréteniadecinturedesécuritéavant estnormal,levoyants'allumelorsquele contacteur'dallumageestmissurla positionONouapresquelemoteursoit lance.Levoyants'eteintapresunepériode detempsspecifiée.

Uneanomaliedusystèmeestindiquéepar lefaitquelevoyantrestealluméounesallumepasdutoutlorsquelecontacteur d'allumageestmisenpositionON.Sil'un decescasseproduit,s'adresseraun concessionnaireagrééMazdadésque possible.Lesystemerisquedenepas fonctionnerencasd'accident.

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdusystémedecoussins d'air/dispositifprétsionde ceinturedesécuritéavant - 2

PRUDENCE

Nejamaistoucherausystemedes coussind'air/dispositifdepretension,
ettoujourscfiertouslestravaux
l'entretienetdereparationaun
concessionnaireagreeMazda:
Lefaitdefairel'entretiensoi-memeoudetoucherausystemeestdangereux.
Lescoussinsd'air/dispositifdepretensionpeuventsedéclencheraccidentellementouetredesactivescausantdesblessuresgravesou mortelles.

Signalsonored'avertissementde dispositifprétsensiondeceinturedesecuritéavant/oussind'air

Siummauvaisfonctionnementestdetectedanslessystèmesdedispositifdepretensiondeceinturedesecuriteavant/ coussind'aireleursvoyants,unsignalsonored'avertissementretentirapendant environ5secondstouteslesminutes.

Lesignalsonored'avertissementde dispositifdepretensiondeceinturedesecuriteavant/ coussind'aircontinueradetentirpendantenviron35minutes. Faireinspecterlevehiculeparun concessionnaireagreeMazdadesque possible.

MAZDA speed 3 (2007) - Signalsonored'avertissementde dispositifprétsensiondeceinturedesecuritéavant/oussind'air - 1

PRUDENCE

Nepasconduirelevhiculeavecle
signalsonored'avertissementde
dispositifdepretensiondeceinturede
securitevant/ coussind'airqui
retentit:
Lefaitdeconduirelevhiculeavecle
signalsonored'avertissementde
dispositifdepretensiondeceinturede
securitevant/ coussind'airqui
retentitestdangereux.Encasde
collision,lescoussinsd'airetle
dispositifdepretensiondeceinturede
securiteavantnesepeloierontpas,
cecipeutcauserlamortoudes
blessuresgraves.
S'adresseraunconcessionnaireagreee
Mazdapourfairoinspecterlevhicule
desquepossible.

Ceinturedesécuritéarrière aucentre(Typea3points)

Avantd'utiliserlaceinturedesecurite ventrale-baudrierarriereaucentre, s'assurerquelalanguette(A)etlaboucle (B)d'ancragesontattachees.

MAZDA speed 3 (2007) - Ceinturedesécuritéarrière aucentre(Typea3points) - 1

Pourbouclerlaceinturedesecurité

  1. Saisirlalanguette(C).
    2.Tirerdoucementsurlaceinture ventrale-baudrier.
    3.Introduirelalanguette(C)dansla boucle(D)d'ancrage,undeclicdoit etreentendu.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourbouclerlaceinturedesecurité - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Pourbouclerlaceinturedesecurité - 2

PRUDENCE

Attacherlaceinturedesecuritearriere aucentreavecuneseuleboucle:

Lefaitd'attacherlaceinturede
sécuritéarrièreaucentrevecune
seuleboucleestdangereux.Sunseul
ensembledelanguetteetbouce,soitla
languette(A)etlaboucle(B)
d'ancrageoulalanguette(C)etla
bouce(D)d'ancrage,estattaché,la
protectioncomplètedelaceinturede
sécuritéserapasdisponible.Encas
decollisionoud'arrêtbrusque,
l'utilisateurdelaceinturierisquede
glissersouslaceintureeetsubirde
gravesblessures.Toujourss'assurer
quelesdeuxensemblesdelanguetteet
bouclesontcorrectementattaches.

Positionelaportionbaudrierdela ceinturedesecurite:

Unepositionincorrectedelaportion
baudrierdelaceinturedesecuritéest
dangereuse. Toujourss'assurerquela
portionbaudrierdelaceinturede
sécuritiéestportéesurl'épauleetprés
ducou,maisjamaissouslebras,sur
lecouousurlebras.

  1. Placerlasangleventraleaussibasque possible, maispassurl'abdomen, puis réglerlasangledebaudrierdefaçon qu'ellesoitparfaitementajusteesurle corps.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Positionelaportionventraledela ceinturedesecurite:

Lefaitdeporterlaportionventraledelaceinturedesecuritétrophautestdangereux.Encasdecollision,celaconcentrelaforcedel'impactdirectementsurl'abdomen,cequepeutentrainerdegravesblessures.Portleraportionventraledelaceinturedesecuritéajusteeetleplusbaspossible.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Pourdétacherlaceinturedesécurité

Appuyersurleboutondelaboucle d'ancrage.Siunceintureneserétracte pascomplètement,verifiersiellen'estpasvrilléeoutorsadée.S'assurerensuite qu'ellenesetorsadeplusenserétractant.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourdétacherlaceinturedesécurité - 1

REMARQUE

Siunceintureneserétractepas complètement,verifiersiellen'estpas vrilléeoutorsadée.Sielleneserétracte tousspascorrectement,lafaire inspectorparunconcessionnaireagréé Mazda.

Pourdétacherlaportionventraledelaceinturedesécurité

Insérerunécléouunobjetsimiläiredans.
lafentedelaboucle(B)d'ancrage.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourdétacherlaportionventraledelaceinturedesécurité - 1

ATTENTION

Toujoursdetacherlaportionventralede laceinturedesecuriteavantdereplier ledossierdusiègeariregauche.Sila portionventraledelaceintureest laisseeattachée,celapeutendommager laceinturedesecurite,laboucleetle dossierdusiège.

REMARQUE

Pourencouragerlespassagersdes siegesarriereabouclerleurceinturede sécurité,noussuggeronsdelaisserla portionventraledelaceinturecentrale arriretoujoursattacheesauflorsquele siegearriereestreplieversl'avant.

Pourbouclerlaportionventrale delaceinturedesécurité

Tenirlalanguette(A)etl'inserererdansla boucle(B)d'ancragejusqu'acequ'un déclicsoitentendu.Laceinturepeut maintainantetreutiliseeparunpassager.

REMARQUE

Aprèsavoirremisledossierdusiège arriregaucheasapositionrelevee, attacherlaportionventraledela ceinturedesecurite.

Rangementetsortiedelaceinture desecuritearriereaucentre

Laceinturedessecuritearriereaucentre peutetrerangeeenprocedantcommesuit.

ATTENTION

Lorsquelaceinturedessecuriteest rangee,s'assurerqu'elleestbien verrouilliedansl'espacederangement. Silaceinturedessecuriten'estpas correctementrangec,ellerisquedese coincerdanslessiegesetd'etre endommagee.

Pourrangerlaceinturedesécurité, rétractorlaceinture, tenirleslanguettes (A)et(C)ensemblebleetlesinsérer dans l'encastrement.

4portes(Derrièrel'appuie-teteducote gauche)

MAZDA speed 3 (2007) - 4portes(Derrièrel'appuie-teteducote gauche) - 1

Poursortirlaceinturedesécurité,faire glisserleslanguettesavecledoigt,puis tirerlaceinturedesécuritéhorsde l'encastrement.

REMARQUE

Sil'ondéroulecompletementlaceinture desecuriteenlatirant,ellepasseraenmodedeblocageautomatique.Sile modedeblocageautomatiquen'estpas nécessaire,retractercompletementla ceinturedesecuritepourlafaire repasserenmodedeblocaged'urgence.

Rallongedeceinturedesecurité

Silaceinturedessecuritén'estpasassez longue,memelorsqu'elleesttiréeau maximum,uneralongedeceinturedes sécuritépeutétredisponiblesansfrais chezleconcessionnaireagrééMazda. Cetterallongedeceinturedessecuritésera concuépourunecertainepersonne,pour unvehiculeetunsiègegenparticulier. Mémesicetterallongepeuts'attacherà autresceinturesdesécurité,ellepeutnepaséttreassezrésistantepourretenirle passagerlorsd'unecollision. Lorsdelacommandedelallongede ceinturedesécurité,necommander qu'unelongueeurquipermettedeboucler laceinturecorrectement.Pourplus d'informations,s'adresserau concessionnaireagrééMazda.

MAZDA speed 3 (2007) - Rallongedeceinturedesecurité - 1

PRUDENCE

N'utiliseruneralongedeceinturede
securitetequequandcelaest absolumentnecessaire: Lefaitd'utiliseruneralongede ceinturedesecuritelorsquecelan'est pasnecessaireestdangereux.La ceinturedesecuriterseratroplonguet nes'ajusterapascorrectement.Encas d'accident,laceinturedesecuritef fournirapasuneprotectionadequate etl'onrisuedegravesblessures. N'utiliserlaralongedeceinturede
securitetequesielleestnecessairepour bouclerlaceinturedesecurite correctement.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Nepasutiliserderallongedeceinture desecuriteinadéquate: Lefaitd'utiliseruneralongede ceinturedesecuritéconçuepourune autrepersonneouunautrevehicule ousiegeestdangereux.Encas d'accident,laceinturedesecuritéfournirapasuneprotectionadéquate etl'onrisuedegravesblessures. N'utiliserqu'uneralongedeceinture desecuritéconçuepoursoietsurle vehiculeetlesiegepourlesquelsellea etéconque.NEJAMAISutiliserla rallongedeceinturedesecuritésurun autrevehiculeousiège.

Nepasutiliserunerallongetrop longue: Utiliserunerallongetroplongueest dangereux.Laceinturedesecurite seratroplongueetnes'ajusterapas correctement.Encasd'accident,la ceinturedesecuritenefournirapas uneprotectionadéquateetl'onrisque degravesblessures.Nepasutilerla rallongeouchoisiruneralongeplus courtesiladistanceentrelaboucledarallongeetlecentreducorpsd l'utiliseurestinférieurea15cm(6 po.).

REMARQUE

Lorsqu'ellen'estpasutilisée,enleverla
rallongedeceinturedessecuritéet
l'entreposerdanslevehicule.Sila
ralongedeceinturedessecuritéest
laisseeconnectee,celapeut
endommagerlarallongedeceinturede
sécuritécarelleneserétracterapas
aveclerestedelaceinturedessecuritéet
pourraaisementtomberhorsdela
portirelorsqu'ellen'estpasutilisée,et
etreendommagée.Enoutre,levoyant
deceinturedessecuriténes'allumerapas
etnefonctionnerapascorrectement.

Voyant/bipdeceinturesde sécurité

MAZDA speed 3 (2007) - Voyant/bipdeceinturesde sécurité - 1

Levoyantdeceinturedesecurités'allume etunsignasonored'avertissementsefait entendresilaceinturedesecuritédu conducteurn'estpasboucléelorsquele contacteur'dallumageesttournéala positionON.

Conditionsdefonctionnement

EtatRésultat
Laceinturedesécuritédu conducteurn'estpasbouclée lorsquelecontacteur d'allumageesttournéala positionON.Levoyantclignoteet unsignalsonore d'avertissementsefait entendrependant environ6secondes.
Laceinturedesécuritédu conducteurestbouclée pendantquelevoyantetled signalsonore d'avertissementsontactivés.Levoyants'éteintellesignalsonore d'avertissement s'arrêté.
Laceinturedesécuritédu conducteurestboucléavant quelecontacteurd'allumagésoittournéalapositionON.Levoyantnes'allumpasettesignalsonore d'avertissementnésefaitpasentendre.

▼Rappeldebouclagedesceintures desécurité

REMARQUE

Lerappeldebouclagedesceinturesde sécuritépeutéredésactivé.Consulter unconcessionnaireagrééMazdapour désactivourereactiverlerappelde bouclagedesceinturesdesecurité.

Conducteurassis/passageravantnon assis

Ledispositifderappeldebouclagede ceinturedesecuriteestunavertissement supplémentairequis'ajoutealafonctiond'avertissementduportdelaceinturedesecurite.Silaceinturedesecuritédu conducteurn'estpasboulcelorsquelecontacteurndallumageestmisenpositionON,levoyant/bipdeceinturesdesecuritedonneunavertissementconformecequiestindiquedanstableauci-dessous.

EtatVitisseduvéhicule
0-20km/h(0-12mi/h)20km/h(12mi/h)ouplus
Ceinturende sécurité××
Témoin
Bip

O:Bouclée
X:Detachée
:Allumé
:Clignotant
Bip

Unefoislebipsonoredeclenché,celui-ci continuememesilavitesseduvehicule redescendaudessousde20km/h(12 mi/h),jusqu'acequelaceinturede sécuritésoitboucléeouqueladureedu signalsonoresoitexpirée.

Conducteurassis/passageravantassis

Lafonctiondevoyant/bipdeceinturende sécuritéindiqueaupassageravante bouclersaceintureselonliediamagme suivant.

EtatVitisseduvéhicule
0-20km/h(0-12mi/h)20km/h(12mi/h)ouplus
Ceinturende sécurité(Conducteur)××××
Ceinturende sécurité(Passager)××××
Témoin
Bip

:Bouclec
X:Detachec
A:Allumé
:Clignotant
Bip

Unefoislebipsonoredeclenché,celui-ci continuememesilavitesseduvehicule redescendaudessousde20km/h(12 mi/h),jusqu'acequelaceinturede sécuritésoitboucléouqueladuréedu signalsonoresoitexpirée.

REMARQUE
Pourpermettreaucapteurdechargementdusiègedepassageravantdefonctionnercorrectement,n'utiliserpasdecoussinsupplémentairesurlesiegepOURvousasseoir.Lecapteurrisquedenepasfonctionnercorrectementcarilseragénéparlecoussinadditionnel.Sidespaquets,desbagages,desanimauxdomestiquesoud'autresobjetssonptlacessurlesiegedu passageravant,ilestpossiblequelafonctiondevoyant/bipdeceinturende sécuritédupassageravants'enclenche,selonlepoids.

Précautionsconcernantlesdispositifsdesécuritépourenfants

Mazdarecommandevivement'l'utilisationd'unsystémededispositifdesécuritépour enfants,pourtoutenfantassezpetitpours'yasseoir.

AuxEtats-UnisetauCanada, laloiimposel'utilisation dedispositifsdessecuritepourles enfants.

Consultlerlaglementationlocale, provincialeetfédéralepourlesnormesspecifiquessur lasecuritésenfantsprenantplacedansunvécicule.

Quelquessoitletypedesystemededispositifdesecuritépourenfantsdapté,s'assurerd'enchoisirunquiseraappropriéäl'ageetlatailledel'enfant, respectertoutesleslois nationalesetprovincialeshuisrelesinstructionssaccompagnantlesystemededispositifdesecuritépourenfantsenquestion.

Siumenfantesttropgrandpourlesystemededispositifdesecuritépourenfants,ildevrait s'asseoirsurlesiegearriereetutiliserlaceinturedesecuriteventraletbeaudrier.Sila portionbaudrierdelaceinturepassesurlecouolevisagedel'enfant,ledéplacerverse centreduvéhiculepourlessiègespréssdesportieresetprésdelaboucleadroitesil'enfant estassissurlesiegeducentre.

Lesstatistiquesconfirmmentquelesiegearriereestl'endroitleplussecuritaireepourtousles enfantsjusqu'a12ans,surtoutsilevehiculeestequiped'unsystemederetenu supplémentaire(coussinsd'air).

Unsystémededispositifdesecuritépourenfantsfaisantfaceversl'arriéréduvêhiculene doit JAMAIS être utilisé sur le siège avant avec le système de coussin d'air activé. Le siège dupassageravantestl'endroitlemoinsrecommandépourtoutautretypedesystemède dispositifdesecuritépourenfants.

Pourdiminuerlesrisquesdeblessurescausésparledéploiementducoussind'aircôté passageravant,descapteursdepoidsdusiègedupassageravantfonctionnentdepairavec lesystemederetenuesupplémentaire.Cesystemédésactivelescoussinsd'airavantet latéralcôtépassageravant,ainsiqueledispositifdépréteniedeunteuredesécuritédu passageravantlorsquelepoidstotalassissurésiègedupassageravantestinférieurà environ30kg(66lb).

Lorsqu'unbébéoujeuneenfantpréndplacesurlesiegedupassageravant,lesystemé désactivelescoussinsd'airavantetlateralcôtepassageravantetledispositifdeprétenion deceinturedesecuritédupassageravant,ilfautdoncs'assurerqueletémoinde déactivationducoussind'airdupassageravants'allume.

Mémesilecoussind'aircôtépassageravantestdésactivé,Mazdarecommandevivement quelesenfantssoientcorrectementretenusetquetoutsystemededispositifdesecurité pourenfantssoitcorrectementfixésurlessiègesarrièreequisontlapositionlaplus sécuritéirepourlesenfants.

Pour plus de détails, se référer à “Capteurs de poids du siècle du passager avant” (page 2-55).

PRUDENCE

Utiliserlesystemededispositifdesecuritepourenfantsdetaillecorrecte:

Pour une protection ajustée en cas d'accident ou d'arrêt brusque, l'enfant doit être correctement attaché à aidelace intuiredesécuritéoud'unsystemémededispositifde sécuritépourenfantssuivantsonageetsataille.Sinon,l'enfantpeutsubirdegraves blessuresoumémelamort.

Suivrelesinstructionsdufabriccantettoujoursgardenlesystemededispositifdesecuritepourenfantssattaché:

Unsystémededispositifdesecuritépourenfantssquin'estpasfixéestdangereux.En casd'arrêtbrusqueoudecollision,ilrisquedesedéplacercausantdegraves blessuresoulamortdel'enfantoudesautrespassagers.S'assurerquelesystemede dispositifdesecuritépourenfantsestbienfixe(enplacesuivantlesinstructionsdu fabricantdusystemèmededispositifdesecuritépourenfantss.Lorsqu'iln'estpasutilisé, lerétirerduvéculeoul'attacheral'aided'uneceinturedesecurité,oulefixeraux DEUXancragesinférieursLATCHpourlessystemèmeddispositifdesecuritépou enfantsdetypeLATCHetlessanglesd'ancragecorrespondantes.

Toujoursbienattacherunenfantdansunsystémededispositifdesécuritépour enfantsadéquat:

Lefaitdetenirunenfantdanslesbraspendantquelevehiculeestenmouvementest extremementdangereux. Peuimportelaforced'unepersonne,ilouellenepourrapas retenirl'enfantencasd'arrêtbrusqueoudecollisionetcelapeutcauserdegraves blessuresoulamortdel'enfantoudesautrespassagers.Memeencasd'accident modéré,l'enfantpeutsbirlesforcesducoussind'airquipeuventcauserdegraves blessuresoulamortdel'enfant,oul'enfantpeutetreprojetecontreunadulte,cequi pourraitblesseralafoisl'enfantetl'adulte.

▲ PRUDENCE
Nejamaisutiliser,surlesigeavantavecuncoussind'airquirisquedesedéployer,unsystèmesdedispositifdesecuritépourenfantsfaisantfaceàl'arriéréduvêhicule:Lessystèmesdedispositifdesecuritéfaisantfaceàl'arriéréduvêhiculeinstallésurlesiègeavantsontenfaitparticulierementdangereux,mèmesivousetesconvaincuqu'uncoussind'airdepassageravantnesedéploierapasparcequeletémoinderésactivationdecoussind'airdupassageravantestallumé.Ledispositifdesecuritépeutétrecognéparlecoussinquisedéploieetpousseviolémentversl'arrièrecausantdegravesblessuresoulamortàl'enfant.
Ilestdangereuxdefaireasseoirunenfantdansunsystémededispositifdesécurité pourenfantsinstallésurlesiègedupassageravant: Lesvêhiculeséquipésdecapteursdépoïdsdusiègedupassageravantsontaussi équipésd'untermoindésactivationducoussind'airdupassageravant(page2-38). Memeaveclscaptéursdépoïdsdusiègedupassageravant,sivousdevezutiliserle siègedupassageravantpouryasseoirdesenfants,lefaitd'asseoirunenfantdansuns systèmemeddispositifdesécuritépourenfantssurlesiègedupassageravantsousles conditionssuivantesaugmenteledangerdudépiolementducoussind'aircôté passageravant,cequipeutcauserungraverisquedeblessuresoudemortàl'enfant. • Lepoidstotallassidel'enfantaveclesystemémededispositifdesécuritépourenfantssurlesiègedupassageravantestenviron30kg(66lb)ouplus. • Desbagagesouautresarticlesontplacessurlesiègeavecl'enfantdanslysystème dedispositifdesécuritépourenfants. • Unpassagerarrièredusbagagespoussentoutirentledossierdusiègedu passageravant. • Unpassagerarrièrepousseverslehautaveclespièdsisiègedupassageravant. • Desbagagesouautresarticlesontplacessurledossierdusiègeouaccrochéssur l'appuie-tête. • Lesiègeestlavé. • Desliquidesontétérénverséssurlesiège. • Lesiègedupassageravantestdéplacevversl'arrière,faisantpressioncontredes bagagesouautresarticlesplacésderrière. • Ledossierdusiègedupassageravanttoucheausiègearrière. • Desbagagesouautresarticlesontplacesentrelesiègedupassageravantete siègeduconducteur. • Desaccessoires,quipeuventaugmenterlepidstotalassissurlesiègedupassageravant,sontfixéssurlesiègedupassageravant. Lespositionsdésignéesaveccceinturesdesécuritésurdessiesegarriesontles endroitslesplussécuritairespourdesenfants.S'assurerdetoujourssutiliserdes ceinturesdesécuritéétddesysystemedespositifdesécuritépourenfants.
Nepaslaisserunenfantsepencherparlavitrelatéraleous'appuyercontrecelle-ci dansunvéciculeequipédecoussinsd'airlatérauxetrideauxdesécuritégonflables:Ilestdangereuxdelaisserunepersonnesepenerchparlavitrelatéraleous'appuyer contrecelle-ci,contrelapartiedutableaudebordsituéal'avantdupassageravant, contrèlesmontantsdesvitresavantétarrière,ainsiquecontrélesdeuxcôtésdubord duotoùlescoussinsd'airlatérauxetrideauxdesécuritégonflablessegsonflent,mémesiunsystémededispositifdesécuritépourenfantsestenplace.L'impact du gonflementdescoussinsd'airlatérauxetrideauxdesécuritégonflablesd'unvécicule peutcauserdesblessuresgravesoulamortdel'enfant.Deplus,lefaitdespencher suroucontrelaportiéavantpeutbloqueredéploiementdescoussinsd'airlatéraux etdesrideauxdesécuritéételiminerlesavantagesdelaprotectionssupplémentaire. Aveclacoussind'airavantetlecoussind'airlateralquisedéploiedusiègeevant,lesiègegarrièreestlèmeilleurendroitpourdesenfantsquirisquente des'endormir.Ne paslaisserunenfantsepenchersuroucontrelavitrelatéralé,memes'ilestattaché dansunsystémededispositifdesécuritépourenfants.
Nejamaisutiliserunecinturedesécuritépourattacherplusd'unepersonnelàlofois:L'utilisationd'unecentredesécurité pourplusd'unepersonnelàlofoiset dangereuse.Toutecentredesécuritéutiliséedecettefaconnepeutpasdistribuenceréceptementlesforcesd'unimactetlesdeuxpassagersrisquentd'étreécrasésl'un contrél'autreetgravementblessésoutues.Nejamaisutiliserunecinturedesécurité pourplusd'unepersonnelàlofoisetveillertoujoursàcequechaqueoccupantaintienattachésaceinture.
ATTENTION
Uneceinturedesecuritéouunsystémededispositifdesécuritépourenfantspeut devenirtrèschauddansunvédiculefermélorsqu'ilfaitchaud.Pouréviterdesebrulerou debrûlerl'enfant,lesverifieravantdelestoucherouquel'enfantlestouce.
REMARQUE
CevéhiculeMazdaestéquipéd'ancragesinférieursLATCHpourlafixationdesystemes dedispositifdesécuritépourenfantsdetypeLATCHspécialementconçus,surlesiège arrêté.Lorsdel'utilisationdecesancragespourfixerunsystemededispositifde sécuritépourenfant,seréférerà“Systémededispositifdesécuritépourenfantsdetype LATCH”(page2-40).

Installationdesystemedespositifdesecuritéprouenfants

Lesstatistiquessurlesaccidentsindiquent qu'unenfantestplusensecuritésurle siegearriere.Lesiègedupassageravant estleplusmauvaischoixpourtoutenfant demosinsdel2ansetpourunsystémede dispositifdesécuritépourenfantsfaisant faceversl'arrière,ilestextremement dangereux.

Certainssystemedespositifdesecurite pourenfantssontequipesdesangles d'ancrageetpouretrefficacesilsdoivent doncetreinstallessurdessiegesqui peuventacommoderlesancrages.Dans cevehiculeMazda, dessystemedespositifdesecuritepourenfantsequipes desanglesd'ancrogenepeuventetre installésqu'auxrispositionsdusiège arrière.

Mémesivotreveciculeestdóte
capteursdepoidsdesiègepassageravant
(page2-55)quidsactivent
automatiquementlecoussind'airdusiège
passageravant,lesiègearriereest
l'endroitleplussurpourlesenfantsde
toutageetdetoutetaille.

Certainssystemedespositifdesecurite pourenfantsutilisentdesfixations spécialesdeteLATCH;sereferer "Systemededispositifdesecuritepour enfantsdeteLATCH"(page2-40).

PRUDENCE

Lessystèmesdedispositifdesecurité pourenfantsequipésdesangles d'ancragenepeuventétreinstallésque surlesiegearrierequipésdesupports d'ancrage: L'installationd'unsysteme dispositifdesecuritepourenfantes Equipedesanglesd'ancragesurle siegedupassageravantannulea conceptionssecuritairedusystemeet entrainerunplusgrandrisquede blessuresgravessilesystemede dispositifdesecuritepourenfantss deplaceversl'avantsansêtreretenu parlasangled'ancrage. Placertoutsystemedepositifse sécuritétpourenfantsequipése sangled'ancragesurnsigequi peutaccommodrunancrage.

Installationdusystémede dispositifdesécuritépourenfants surlesiegearrière

Suivrecesinstructionslorsdel'utilisation d'unsysteme mededispositifdesecuritepour enfants,amoinsdefixerunsysteme meddispositifdesecuritepourenfantsdetype LATCHauxancragesinférieursLATCH. Sereferera"SysteMEDispositifdesecuritepourenfantsdetypeLATCH" (page2-40).

REMARQUE

Suivrealalettresinstructions fourniesparlefabricantdusystemededispositifdesecuritepourenfants.En casdedouteausujetdusystemeoudel'ancrageLATCH,verifierdansles instructionsdumanfactuierdu systemededispositifdesecuritepour enfantsetlessuivreexactement. Suivantletypedesystemededispositif desecuritepourenfants.ilpeutnepas utiliserdesceinturesdesecuriteen modedeblocageautomatique.

1.S'assurerqueledossierdusiègeest solidementverrouilléenlepoussantet letirantjusqu'acequ'ilsoit complètementverrouillé.

2.Fixerlesystemededispositifdesecuritepourenfantsaaveclaportionventraledelaceintureventralebaudrier.Sereporterauxinstructionsdufabricantdusystemeddispositifdesecuritepourenfantspourlesendroitsoulaceinturedoitpasser.

  1. Pourmettrel'enrouleurenmode de blocage automatique, tirer complètementlaportionbaudrierdela ceinturejusqu'acequ'ellesoit complètement déroulée.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

  1. Placerlesystemededispositifde sécuritépourenfantsfermementsurlesiegeduvéhicule.S'assurerquela ceintureserétracteetserrelesystemede dispositiifdesecuritépourenfants.Pendantquelacourroieestenroulée,undéclicseferaentendresur l'enrouleurslorsqu'ilestenmodede blocageautomatique.Silaceinturene bloquepaslesystemededispositifdesecuritépourenfantsfermement, repétercette étape.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 2

REMARQUE

Inspectercettefonctionavantchaque utilisationdusystemededispositifdesecuritepourenfants.Innedevraitpas etrepossibledetirerlacourroiehorsde l'enrouleurs'ilestenmodedeblocage automatique.Lorsquelesystemedespositifdesecuritepourenfantsest retire,s'assurerderetracterlaceinture complètementpourremettrel'enrouleur enmodedeblocaged'urgenceavant qu'unpassagern'utiliselaceinture.

5.Silesystémededispositifdesécurité pourenfantsrequiertl'utilisationd'une sangled'ancrage,accrochereterrerla sangled'ancrageapréslerèvementde l'appuie-tête(saufpositioncentrale) suivantlesinstructionsdufabricant.

Emplacementdusupportd'ancrage(4 portes)

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

Positiondelasangled'ancrage(4 portes)

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 2

Emplacementdusupportd'ancrage (Positioncôtésportière5portes)

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 3

Positiondelasangled'ancrage (Positioncôtéportière5portes)

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 4

Emplacementdusupportd'ancrage (Positioncentrale5portes)

MAZDA speed 3 (2007) - Emplacementdusupportd'ancrage (Positioncentrale5portes) - 1

Positiondelasangled'ancrage (Positioncentrale5portes)

MAZDA speed 3 (2007) - Positiondelasangled'ancrage (Positioncentrale5portes) - 1

! PRUDENCE

N'utiliserlesensemblesd'ancrageou lespointsd'ancragequeepourfixerun systeMEDedispositifdesecuritepour enfants: L'utilisationdelacourroieoudes pointsd'ancragedansunbutautrequelafixationd'unsystemede dispositifdesecuritepourenfantsest dangereuse.Lesensemblesd'ancrage oulespointsd'ancragerisquentde s'affaibriroudes'endommageret entrainerdesblessures.

PRUDENCE

Fairetoujourpasserlasangle d'ancrageentrel'appuie-teteetle dostierdusiège(Saufposition centrale): Lefaitpasserlasangled'ancragepar lehautdel'appuie-teteestdangereux. Encasdecollision,lasangle d'ancragepeutglisserdel'appuie-tete etlesystemedepositifdesecurite pourenfantsneserapascorrectement retenu.Ledispositifdesecuritepour enfantspeutbouger,cequipeut entrainerlamortouuneblessurede l'enfant.

Toujourssattacherlasangled'ancrage alapositiondecrochetd'ancrage correcte: Attacherlasangled'ancrageala positiondecrochetd'ancrage incorrecteestdangereux.Encasde collision,lasangled'ancragepeut glisseretlesystemededispositifde sécuritépourenfantsneserapas correctementretenu.Ledispositifde sécuritépourenfantspeutbouger,ce quipeutentrainerlamortouune blessuredel'enfant.

Siumenfantdoitabsolumentetre assissurlesigeavant

Sitouslesenfantsnepeuventpasetreassissurlesiegearriere,s'assurerdesmettrelepluspetital'arriereetqueleplusgrandassisal'avantportelebaudrircorrectementsurl'epaule.
NeJAMAISutiliserdesystemedepositifdesecuritepourenfantsfaisantfaceversl'arrieresurunsiegedepassageravantmemeaveclevhiculeequipedecapteurdepoidsdusiège.
Aussi,cesiigenepeutpasetreutilisepourdessystemedespositifdesecuritepourenfantsequipesdesanglesd'ancragequidoventetreinstallellssurl'undesiègesarriereaunepositionavecancrage.Dememe,unsystemededispositifdesecuritepourenfantsdetypeLATCHnepeutpasetrefixesurlesiegedupassageravantetdoitetreinstalllesuresigearriere.

Nepaspermettreaquelqu'undedormir contrrelavitrelateralesilesiègeest equipéducoussind'airlatéraletdurideau gonflableoffertenoption,carilrisquede causerdegravesblessuresatoutpassager quineseraitpascorrectementassissurlesiège. Etantdonnéquelesenfants dormentsouventenoiture,ilest recommendelesasseoirsurunsiège arrère.Silinstallationsurlesiegeavant dusystémededispositifdesecuritépour enfantsestinévitable,suivreces instructionslorsdel'utilisation'un systémededispositifdesecuritépour enfantsfaisantfaceversl'avantsurle siègedupassageravant.

REMARQUE

  • Pourverifiersilessiegesavantsont equipmentsdecoussinsd'airlateraux: LesvehiculesMazdaequipesde coussinsd'airlaterauxpossedentune etiquette"SRSAIRBAG"apposoee surlecoteexterieurdechacundes siegesavant.
  • Poursavoirsilevhiculeestequipe derideauxdesecuritegonflables: LesvehiculesMazdaequipesde coussingonflablessontidentiféspar uneindication"SRSAIRBAG"sur lesmontantsdepare-briseetde lunetterrière,leborddupavillonle longdesdeuxcots.

PRUDENCE

Fairecoulisserlesiégedupassager
avantversl'arrièreaumimaxums'il
estabsolummentnécessaired'insteller
unsystémededispositifdesecurité
pourenfantsfaisantfaceal'avantsur
celui-ci:
Etantdonnèquelevhiculeestéquipe
decoussinsd'airavantetencoreplus
s'ilestéquipedecoussinsd'air
latéraux,unsystémededispositifde
sécuritépourenfantsfaisantfacevers
l'avantnedevraïtêtreinstallésurle
siégedupassageravantquesicelaest
absolumentnecessaire.
Mémesiletémoindésactivationdu
coussind'airdupassageravantest
allumé,fairetoujourscoulisserle
siégedupassageravantversl'arrière
aumaximum,carlaforceducoussin
d'airquisedéploiepeutcauserde
gravesblessuresoumémelamortde
l'enfant.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Nejamaisutiliser,surlesiegevant
avecuncoussind'airquirisquedese
déployer,unsystémededispositifde
sécuritépourenfantsfaisantfaceà
l'arrièreduvehicule:
Unsystémededispositifdesecurité
pourenfantsfaisantfaceversl'arrière
surlesiegedupassageravantest
particulierementdangereux.
Memeencasdecollisionmodérée,le
dispositifdesecuritépeutétrecogné
parlecoussinquisedéploiétpousse
violemmentversl'arrière,cequi
pourraitblessergavementou
mortellement'enfant.Memesil'on
estimequelecoussind'airdu
passageravantnesedeséploierapassur
labasedufaitqueletémoinde
déactivationducoussind'airdu
passageravantestallume.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Nepaslaisserunenfantsepener parlavitrelateraleous'appuyer contrecelle-cidansunvehiculeequipe decoussinsd'airlaterauxtereideaux desecuritégonflables: Ilestdangereuxdelaisserune personnesepenercharparlavitre lateraleous'appuyercontrecelle-ci, contrelapartiedutableaudebord situéeal'avantdupassageravant, contrélesmontantsdesvitresavantet arriere,ainsiquecontreresdeuxcôtés dubordduitoitoulesscoussinsd'air laterauxtereideauxdesecurite gonflablessegonflent,memesiun systeemededispositifdesecuritépour enfantsestenplace.L'impactdu gonflementdescoussinsd'airlateraux etrideauxdesecuritégonflabiesd'un vehiculepeutcauserdesblessures gravesoulamortdel'enfant.Deplus, lefaitdesepenchersuroucontrela portiereavantpeutbloquerle déploementdescoussinsd'air laterauxetdesrideauxdesecuritéét eliminerlesavantagesdelaprotection supplémentaire.Avelecoussind'air avantetlecoussind'airlateralquise déploiedusigeevant,lesiegearriere estlemeilleurendroitpourdesenfants quirisquentdes'endormir.Nepas laisserunenfantsepenerssur ou contrelavitrelaterale,memes'ilest attachédansunsystemeimededispositif desecuritépourenfants.

Installationdusystémede dispositifdesécuritépourenfants surlesiegedupassageravant

  1. Fairecoulisserlesiegeaumaximum versl'arriere.

MAZDA speed 3 (2007) - Installationdusystémede dispositifdesécuritépourenfants surlesiegedupassageravant - 1

2.Fixerlesystemededispositifde sécuritépourenfantsaveclaportion ventraledelaceintureventrale-baudrier.Sereporterauxinstructions dufabricantdusystemededispositifde sécuritépourenfantspourlesendroits oulaceinturedoitpasser.
3. Pourmettrel'enrouleurenmodedeblocageautomatique,tirercompletementlaportionbaudrierdelaceinturejusqu'acequ'ellesoitcompletementderoulée.
4. Placerlesysteme mededispositifde sécuritétpourenfantsfermementsurle siegeduvéhicule.S'assurerquela ceintureserétracteetserrelesysteme dedispositifdesecuritépourenfants. Pendantquelacourroieestenroulée, undéclicseferaentendresur l'enrouleurslorsqu'ilestenmodedeblocageautomatique.Silaceinturene ebloquepasysteme mededispositifde sécuritétpourenfantsfermement, repéteresdeuxdernièresétapes.

REMARQUE

  • Inspectercettefonctionavantchaque utilisationdusystemededispositif desecuritepourenfants.Innedevrait pasetrepossibledetirerlacourroie horsdel'enrouleurs'ilestenmode deblocageautomatique.Lorsquele systemededispositifdesecurite pourenfantsestretire,s'assurerde retractorlaceinturecompletement pourremettrel'enrouuleurenmodede blocaged'urgenceavantqu'un passagern'utiliselaceinture.
  • Suivrealalettrelesinstructions fourniesparlefabricantdusystemede dispositiifdesecuritepourenfants. Suivantletypedesystemede dispositiifdesecuritepourenfants,il peutnepasutiliserdesceinturesde sécuritétenmodedeblocage automatique.

5.S'assurerqueletémoinde désactivationducoussind'airdup assageravants'lllumeapresavoir installeunsystémededispositifde sécuritépourenfantssurlesiegedu passageravant. SerefereràTémoindedésactivation ducoussind'airdupassageravantala page2-55.

Avecchauffagedesige

MAZDA speed 3 (2007) - Avecchauffagedesige - 1

Sanschauffagedesige

MAZDA speed 3 (2007) - Sanschauffagedesige - 1

PRUDENCE

Nepasfaireasseoirunenfantdansun syste mededispositifdesecuritepour enantsinstallésurlesiegedu passageravantsiletemoinde desactivationducoussind'airdu passageravantn'estpasallumé: Bienqu'ilsoittoujoursmieuxd'installer unsyste mededispositifdesecuritepour enantsssurlesiegearriere,ilest imperatifqu'unsysteme mededispositifdesecuritepour enantsUNIQUEMENT soitilisersurlesiegedupassager avantsiletemoindedesactivation s'allumelorsquel'enfantestassisdans lesysteme mededispositifdesecuritepour enants(page2-55).Lefaitd'asseirun enfantdansunsystemededispositifdesecuritepourenantsinstallésurlesiegedupassageravantavecletemoin dedesactivationducoussind'airdu passageravantnonalluméest dangereux.Sicetemoinnes'allumepas mémelorsquelepoidstotalassiset inférieuràenviron30kg(66lb),cela signifiequelescoussinsd'airavantet lateralcotepassageravantetlesysteme dedispositifdepretensiondeceinturende sécuritésontprétsaudeploiement.Siun accidentdeploielescoussinsd'air,tout enfantdansunsystemededispositifde sécuritépourenfantsassissurlesiege dupassageravantpourraitsubirde gravesblessuresoulamort.Sicetemoinnes'allumepasapresqu'ona faitasseoirunenfantdansunsystemededispositifdesecuritepourenfantssur lesiegedupassageravant,faireasseoir l'enfantdansunsystemededispositifdesecuritepourenfantsssurlesiegearriere ents'adresseraunconcessionnaireagreee Mazdadesquepossible.

SystémededispositifdesécuritépourenfantsdetypeLATCH

CevéhiculeMazdaestéquipéd'ancragesinférieursLATCHpourlafixationdesystemedes dispositifdesécuritépourenfantsdetypeLATCHspécialementconçus,surlesiège arrrière.Lesdeuxancragesdoiventêtreutilisés,sonlesiègebougeraetseradangereux pourl'enfants'ytrouvant.Certainssystemedesdispositifdesécuritépourenfantsdetype LATCHdoventaussiêtrefixésavecunesangled'ancragepoureêtrecorrectementfixés. S'ilssontéquipésd'uneangled'ancrageelledoitêtreutiliséeporassurerlasécuritéde l'enfant.

PRUDENCE

Suivrelesinstructionsdufabricantpourl'utilisationdusystemededispositifdesecuritepourenfants:

Unsystémededispositifdécuritépourenfantssquin'estpasfixéestdangereux.En casd'arrêtbrusqueoudecollision,ilrisquedesedéplacercausantdegraves blessuresoulamortdel'enfantoudesautrespassagers.S'assurerquelesystemede dispositifdécuritépourenfantsebstienfixéenplacesuivantlesinstructionsdu fabricantdusystemèdedispositifdécuritépourenfants.

Nejamaisattacherdeuxsystemesdedispositifdesecuritepourenfantsaumeme ancrageinférieurLATCH:

Lefaitd'attacherdeuxsystemesdespositifdesecuritepourenfantsaumeme ancrageininfieurLATCHestdangereux.Encasdecollision,unancragerisquerade nepasetreassezolidepourretenirdeuxfixationsdesystemedpositifdesecurite pourenfantsetdesecasser,causantdegravesblessuresoulamort.Silesigeest utilisepourunautresystemedpositifdesecuritepourenfantslorsqu'unancrage inférieurLATCHcoteportiereestutilise,utiliserlesceinturescentralesetlasangle d'ancragepourtfixerlesige.

S'assurerquelesystemededispositifdesecuritepourenfantsestbienfixe:

Unsystémededispositifdesécuritépourenfantssquin'estpasfixéestdangereux.En casd'arrêtbrusqueoudecollision,ilrisquedesedéplacercausantdegraves blessuresoulamortdel'enfantoudesautrespassagers.Suivrelesinstructionsdu manufacturierductésymètededispositifdesécuritépourenfantssurlesendroits de passagedelaceinturepourfixerlesiegecommesiunenfantsfytrouvait,pourque personenemeteunenfantdansunddispositifdesécuritépourenfantssquin'estpas correctementfixé.Lorsqu'iln'estpasutilisé,leretirerduvéhiculeoul'attacherà l'aide'uneceinturedesécurité,oulefixerauxDEUXancragesinférieursLATCH pourlessystemésdetdispositifdesécuritépourenfantsdetypeLATCH.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

S'assurerquelesceinturesdesecuriteouautresobjetsetrangersnesetrouventpas presousurlesystemededispositifdesecuritepourenfantsdetypeLATCH:

Lefaitdenepasrespecterlesinstructionsdufabricantconcernantl installationdu systemededispositifdesecuritepourenfantslorsdesoninstallationestdangereux.Si lesceinturesdesecuriteouautresobjetsetrangersempechentlesystemededispositif desecuritepourenfantsd'etrecorrectementfixeauxancragesinférieursLATCH,et quelesystemededispositifdesecuritepourenfantseinstalleincorrectement,le systemededispositifdesecuritepourenfantsrisquedebougerencasd'arrêtbrusque oudecollisioncausantdegravesblessuresoulamortdel'enfantoud'autres occupantsduvehicule.Lorsdel'st installationd'unsystemeddispositifdesecuritepourenfants,s'assurerquelescenturesdesecuritéouautresobjetsetrangersnese trouventpasprésousurlesancragesinférieursLATCH.Toujourssuivreles instructionsdufabricantdusystemeddispositifdesecuritepourenfants.

Methoded'installationd'unsysteme dededispositifdesecuritepourenfants (Siegesarriereocotésportieres)

  1. S'assurerqueledossierdusigeest solidementverrouillenlepoussantet letirantjusqu'acequ'ilsoit complètementverrouille.
  2. Ouvrirl'espaceentrelecoussinette
    dossierdusiègegelégèrement pour
    vérifierlesemplacementsdesancrages
    inferieursLATCH.

MAZDA speed 3 (2007) - Methoded'installationd'unsysteme dededispositifdesecuritepourenfants (Siegesarriereocotésportieres) - 1

REMARQUE

Lesrepereau-dessusdesancrages inférieursLATCHhindiquentles emplacementsdesancragesinférieurs LATCHpourlafixationdesystemede dispositifdesecuritepourenfants.

3.Fixerlesiegeal'aidedesDEUX
ancragesinférieursLATCH,ensuivant
lesinstructionsdufabricantdusysteme
dedispositifdesecuritépourenfants.
4. Silesystémededispositifdesécurité pourenfantsestequipéd'uneangle d'ancrage,alsorsilestprobabilitémentres importantdefixercorrectementla sangled'ancragepourassurerla sécuritédel'enfant.Suivre soigneusementlesinstructionsfournies parlefabricantdusystémede dispositifdesécuritépourenfants lorsquevousinstallezlesancrages.

Emplacementdusupportd'ancrage(4 portes)

MAZDA speed 3 (2007) - Emplacementdusupportd'ancrage(4 portes) - 1

Positiondelasangled'ancrage(4 portes)

MAZDA speed 3 (2007) - Positiondelasangled'ancrage(4 portes) - 1

Emplacementdusupportd'ancrage(5 portes)

MAZDA speed 3 (2007) - Emplacementdusupportd'ancrage(5 portes) - 1

Positiondelasangled'ancrage(5 portes)

MAZDA speed 3 (2007) - Positiondelasangled'ancrage(5 portes) - 1

PRUDENCE

N'utiliserlesensemblesd'ancrageou lespointsd'ancrageque pourfixerun systeMEDedispositifdesecuritepour enfants: L'utilisationdelacourroieoudes pointsd'ancragedansunbutautre qualafixationd'unsystemede dispositifdesecuritepourenfantsest dangereuse. Lesensemblesd'ancrage oulespointsd'ancragerisquentde s'affaibriroudes'endommageret entrainerdesblessures.

Fairetoujourpasserlasangle d'ancrageentrel'appuie-teteetledossierdusiège: Lefaitpasserlasangled'ancragepar lehautdel'appuie-teteestdangereux. Encasdecollision,lasangle d'ancragepeutglisserdel'appuie-tete etlesystemededispositifdesecurite pourenfantnseserapascorrectement retenu.Ledispositifdesecuritepour enfantspeutbouger,cequipeut entrainerlamortouuneblessureld'enfant.

PRUDENCE

Toujoursattacherlasangled'ancrage alapositiondecrochetd'ancrage correcte: Attacherlasangled'ancrageala positiondecrochetd'ancrage incorrecteestdangereux.Encasde collision,lasangled'ancragepeut glisseretlesystemededispositifde sécuritépourenfantsneserapas correctementretenu.Ledispositifde sécuritépourenfantspeutbouger,ce quipeutentrainerlamortouune blessuredel'enfant.

Methoded'installationd'unsysteme dededispositifdesecuritepour enfants(Siègegarriereaucentre)

LesancragesinférieursLATCHaucentre
dusiègegarrièresontbeaucoupplus
separesquelesensemblesd'ancrages
inférieursLATCHpoursystemede
dispositifdessecuritépourenfantsaux
autrespositions.Lessystemedes
dispositifdessecuritépourenfantsaVEC
desfixationsLATCHrigidesnepeuvent
pasetreinstallésaucentredusiège
arriere.Certainssystemedespositifdes
sécuritépourenfantsdetypeLATCH
peuventetreplacesaucentredusiège
arrièreepourrontetrefixesauxancrages
inférieursLATCHquisontseparésde
400mm(15,75po.).Lessystemedes
dispositifdessecuritépourenfantscompatiblesaveclesancragesLATCH (avecfixationssurlaceinture)peuvent
etreutilisésacettepositionseulementssi
lesinstructionsdufabricant
accompagnantesystemedespositifdesecuritépourenfantsindiquenquele
systemedespositifdessecuritépourenfantspeutétreinstalléal'aide
d'ancragesinférieursLATCHquisont
separesde400mm(15,75po.).Negas
attacherdeuxsystemedespositifdesecuritépourenfantsaumemeancrage
inférieurLATCH.Siunsystemedes
dispositifdessecuritépourenfantsest
equipéd'unesangled'ancrage,elledoit
aussiétreutiliséepuorunesecurité
optimaledel'enfant.

1.S'assurerqueledossierdusiègeest solidementverrouilléenlepoussantet letirantjusqu'acequ'ilsoit complètementverrouille.

  1. Ouvrirl'espaceentrelecoussinetle
    dossierduisiegelegerementpour
    verifierlesemplacementsdesancrages
    inferieursLATCH.

MAZDA speed 3 (2007) - Methoded'installationd'unsysteme dededispositifdesecuritepour enfants(Siègegarriereaucentre) - 1

REMARQUE

Lesrepereau-dessusdesancrages inférieursLATCHindiquentes emplacementsdesancragesinférieurs LATCHpourlafixationdesystemede dispositifdesecuritepourenfants.

  1. Fixerlesiegeal'aidedesDEUX
    ancragesinférieursLATCH,ensuivant
    lesinstructionsdufabricantdusysteme
    dedispositifdesecuritépourenfants.
  2. Silesystemededispositifdesecurite pourenfantsestequipéd'uneangle d'ancrage, alorsilestprobabilitemntres importantdefixercorrectementla sangled'ancragepourassurerla sécuritédel'enfant.Suivre soigneusementlesinstructionsfournies parlefabricantdusystemede dispositifdesecuritépourenfants lorsquevousinstallezlesancrages.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1
Emplacementdusupportd'ancrage(4 portes)

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 2
Positiondelasangled'ancrage(4 portes)

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 3
Emplacementdusupportd'ancrage(5 portes)

Positiondelasangled'ancrage(5 portes)

MAZDA speed 3 (2007) - Positiondelasangled'ancrage(5 portes) - 1

PRUDENCE

N'utiliserlesensemblesd'ancrageou lespointsd'ancragequeepourfixerun systeMEDedispositifdesecuritepour enfants: L'utilisationdelacourroieoudes pointsd'ancragedansunbutautre qualafixationd'unsystemede dispositifdesecuritepourenfantsest dangereuse. Lesensemblesd'ancrage oulespointsd'ancragerisquentde s'affaibriroudes'endommageret entrainerdesblessures.

Toujourssattacherlasangled'ancrage alapositiondecrochetd'ancrage correcte: Attacherlasangled'ancrageala positiondecrochetd'ancrage incorrecteestdangereux.Encasde collision,lasangled'ancragepeut glisseretlesystemededispositifde sécuritépourenfantnseserapas correctementretenu.Ledispositifde sécuritépourenfantspeutbouger,ce quipeutentrainerlamortouune blessuredel'enfant.

Précautionsconcernantlessystemesderetenuesupplémentaire

Lessystèmesderetenuessupplémentairessavantetlatérauxcompréntjusqu'asix coussins d'air (localiser l'emplacement des indications "SRS AIRBAG"). Ilssetrouventdans:

  • Lecentreduvolantdedirection(coussind'aircôteconducteur)
  • Letableaudebordcôtépassageravant(coussind'aircôtépassageravant)
  • Lescôtésexterieursdesdossiersdessiègesavant(coussinsd'airlataux)
  • Les montantsdevitresavantetarriere,etleborddupavillondesdeuxcots(rideaux de sécuritégonflables) *

Cessystemesfonctionnentindependammentsuivantletyped'accident;silevéhiculeest equipédecoussinsd'airlatareauxetderideauxdesécuritégonflables,lescoussinsd'air laterauxtesrideauxdesécuritégonflablesnesedéploierontprobabilitempasensemblesdesdeuxcôtéslorsd'unaccidentcarunvehiculen'estpas,engénéral,percutédesdeux côtes.Lescoussinsd'airlaterauxtesrideauxdesécuritégonflablesfonctionnement ensembles,maisilsnesedéploientpasnormalementdansuntyped'accidentquidéploie lescoussinsd'airavant,àmoinsquelevéhiculenesubisseunecombinaisondechocs frontauxlatéraux.

Lessystèmesderetenuesupplémentaireacoussinsd'airsonconçuspourfournirune protectionsupplémentaireauxoccupantsdessiègesavantseulementdanscertaines situationsetauxoccupantsdessiègesarrierecôtésportierereslorsd'unecollisionlatérale,et donclesceinturesdesécuritiesonttoujoursimportantespour:

Sansl'utilisationdesceinturesdesecurite,lescoussinsd'airnepeuventpasfournirune protection adequate lors d'un accident. L'utilisation des ceintures de sécurité est nécessaire pour:

  • Eviterquelepassagernesoitprojetecontrelecoussind'airquisegonfle.
  • Réduirelesrisquesdeblessuresencasd'accidentnonprisencomptepourledéploiementducoussind'air,commelorsquelevéhiculecapote,oulorsd'unecollisionarrière.
  • Réduirelesrisquesdeblessuresencasdecollisionfrontaleoulatéralequineseraitpas assezsevèrepourdéployerlecoussind'air.
  • Réduirelesrisquesd'éjectional'extérieurduvéhicule.
  • Réduirelesrisquesdeblessuresalapartieinférieureducorpsetlesjambesencas d'accident,carlescoussinsd'airnefournissentpasdeprotectionpourcespartiesdu corps.
  • Maintainirleconducteuràunepositionquipermetunmeilleurcontrolleduvéhicule.

Lespetitsenfantsdoiventetreprotégésparunssystemededispositifdesécuritépour enfants, conformémentauxloisenvigueurndsanschaquérégion. Danscertainesrégions,les enfantsplusgrandsdoiventaussiutiliserunssystemeddispositifdesécuritépourenfants (page2-27).

Choisiravecattentionlesysteme medededispositifdesecuritépourenfantsnécessairepour l'enfantetrespecterlesdirectivesd'installationindiquéesdanscemanuel,ainsiquecelles fourniesparlefabricantdusysteme medededispositifdesecuritépourenfants.

▲ PRUDENCE
Lesoccupantsdesvehiculesequipésdecoussinsd'airdoiventattacherleurceinturede sécurité:Lefaitdecomptersurlaseuleprotectiondescoussinsd'airencasd'accidentest dangereux.Lescoussinsd'airseulspeuventnepaséviterdesblessuresgraves.Les coussinsd'airappropriéseddéploierontnormalementquelorsdelapremière collision,semi-frontaleoulatéraled'uneforcemodéréouplus.Touslespassagersdu vehiculedoiventporterlaceinturedesécurity.
Lesenfantsnedoiventpass'asseoirsurlesiegeddupassageravant:Lefaitd'asseoirunenfantde12ansoumoinssurlesiegeavantestdangereux.L'enfantpeutérefrappeparlecoussind'airs'ilsedéploietsubirdegraves blessuresoumémelamort.Memesiletémoindésactivationducoussind'airdupassageravants'allume,placertoujourslesiegeddupassageravantleplusoin possibleversl'arrière.Unenfantendormiestsusceptibled'appuyersatetecontrela portiereetd'étrécognéparlecoussind'airlatéralencasdecollisionmodéréeducôtedroit.Autantquepossible,toujoursattacherunenfantde12ansoumoinssurlesiege arrrière,à l'aide d'un système de dispositif de sécurité pour enfants approprié suivant l'ageetlataillédel'enfant.

PRUDENCE

Nejamaisutiliser,surlesigeavantavecuncoussind'airquirissequedesedeployer, unsystemededispositifdesecuritepourenfantsfaisantfaceal'arriereduvehicule:

Lessystèmesdedispositifdesecuritéfaisantfacel'arriereduvehiculeinstallésurlesiegeavantsontenfaitparticulierementdangereux,memesivousetesconvaincuqu'uncoussind'airdepassageravantnesedeploierapasparcequeletémoinde desactivationdecoussind'airdupassageravantestallumé.

Ledispositifdesecuritépeutétrecognéparlecoussinquisédéploiétpousse violemmentversl'arrièrecausantdegravesblessuresoulamortàl'enfant.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Nepass'asseoirtropprésdescoussinsd'airduconducteuretdupassageravant:

Lefaitdes'asseoirtropprésdesmodulesdecoussinsd'airduconducteuretdu passageravant,oudeplacerlesmainssoulspiedsdessus,estextremement dangereux.Lescoussinsd'airduconducteuretdupassageravantsedeploientavec unetresgrandeforceevtitesse.Degravesblessurespeuventseproduiresiune personnesetrouvetropprès.Leconducteurdevraittoujoursmaintenirlevolantpar l'extérieur.Lepassagerdusiègeavantdevraitgarderlesdeuxpiedssurleplancher. Lesoccupantsdessigesavantdevraientreglerleursiègeversl'arriereaumaximum ettoujourss'asseoirdroitcontreledossierdusiègeaveclaceinturedesecuritéportee correctement.

S'asseoirauncentredusigeetattachercorrectementsaceinturedesecurite:

Lefaitdes'asseoirtropprésdesmodulesdecoussind'airlateraloudeplacerles mainsdessusestextremementdangereux.Lecoussind'airlateralsedéploiéavecune trèsgrandeforce,àhautevitesse,directementducôtéxtérieurdusiègeevant, s'étendantlelongdesportièresavantducôtédelacollision.Degravesblessures peuventseproduiresiunepersonneestassisetropprésdelaportiérouestappuyée contrelavitre,ousilesoccupantsdessiègesarrièreontlesmainssurlescôtésdu dossierdusiègeevant.Deplus,dormircontralaportiérousepencheral'extérieur parlafenétrenduviéhucule,peutbloquerlecoussind'airlateraletlerideaudesécurité gonflabeteliminerlesavantagesdelaprotectionsupplémentaire.Laisserasseznde placepourledéploiementdescoussinsd'airlaterauxetdesrideauxdesécurité gonflables,ens'asseyantaucentredusigielorsquelevehiculeestenmouvement,et aveclaceinturedesécuritéportéecorrectement.

▲ PRUDENCE
Nepasfixerd'objetssurl'endroitouaproximitédel'endroitoulescoussinsd'airdu conducteuretdupassageravantseddpoient:Lefaitdefixerunobjetsurlesmodulesdecoussinsd'airduconducteuretdu passageravant,oudeplacerunobjetdevantceux-ci,estdangereux.Encas d'accident,l'objetpourraitgénélerédploiementducoussind'airetblesserles passagers.
Nepasfixerd'objetsàl'endroitouuncoussind'airlatéralsedéploié,oudanslazone environnante:Lefaitd'attacherdesarticlesurlesiègeavantdesortequetelecôtéxtérieurdusiège soitcvertestdangereux.Encasd'accident,l'objetpeutgénélerlefconctionnementdu coussind'airlateral,quésédploièpartirducotéxtérieurdessiègesavant,enlevant laprotectionadéquatedescoussinsd'airlatérauxouiredirigeantdemanière dangereuselecoussind'airlateral.Deplus,lecoussind'airrisuedesedéchirer répandantlugaz.Nepasaccrocherdefilet,depochettepourcartesoudesacàdoveccourroies latéralessurlessiègesavant.Nejamaisutiliserdehoussspoursiègesurlessièges avant.Toujoursgarderlesmodulesdecoussinsd'airlatérauxdessiègesavantlibres d'objetafindepermettreledéploiementencasdecollision.
Nepasfixerd'objetsàl'endroitouunrideaudesecuritégonflablesedéploié,oudans lazoneenvironnante:Lefaitdefixerunobjetauxendroitsoulesrideauxdesecuritégonflabless'activent, commesurlavitredupare-brise,lesvitreslatérales,lesmontantsdevitresavantet arrrièreetlongduborddupavillonetdespoignéesd'assistanceestdangereux.En casd'accident,l'objetpeutgénélerlefconctionnementdurideauidesecuritégonflable, quésédploièpartirdesmonantsdevitresavantetarrièreetlongduborddu pavillon,enlevantlaprotectionadéquatedersideauxdesecuritégonflablesouenles redirigeantdemanièreedangereuse.Deplus,lecoussind'airrisuedesedéchirer répandantlugaz.Nepasaccrocherdecintresouautresobjetsauxpoignéesd'assistance UTILisérle crochetàmanteaupouraccrocherdesvétements.Toujoursgarderlesmodules de rideauxdesecuritégonflableslibresd'objetafindepermettreledéploiementencasde collision.
Nepasplacerdebagagesoud'autresobjetssouslessiègesavant: Ilestdangereuxdeplacerdesbagagesoud'autresobjetssouslessiègesavant.Les composantsessentielsdusystémederetenuesupplémentaireprouraienté endommags,étencasdecollisionlatérale,lescoussinsd'airadéquatsrisqueraient denepassedéployer,cequipourraitcauserdesblessuresgravesoumortelles.Afin d'éviterd'endommagerlescomposantsessentielsdusystémederetenue supplémentaire,nepasplacerdebagagesouautresobjetssouslessiègesavant.
Nepastoucherauxcomposantsdusystémederetenuesupplémentaireaprésle gonflementdescoussinsd'air: Ilestdangereuxdetoucherlescomposantsdusystémederetenuesupplémentaire aprèsquelescoussinsd'airsoientgonflés.Immediatementapréslegonflage,ils sonttrèschauds.Onrisuedesebrûler.
Nejamaisinstallerd'équipmentnal'avantduvêhicule: L'installationd'équipmentnal'avant,commuenebarredeprotectionfrontale(barre kangourou,barredepoussée,ouautresdispositifssimilaires),unchasse-neigeouun treuil,estdangereuse.Lesystemedecapteurdescoussinsd'airpeutétreaffecté.Ceci peutdéclencherlescoussinsd'airaccidentellement,oucelapeutempêcherles coussinsd'airdesedéployerlorsd'unaccident.Lespassagersavantrisqueraientde subirdegravesblessures.
Nepasmodiferlasuspension: Lefaitdemodifierlasuspensionduvêhiculestdangereux.Silahauteurduvêhicule oul'amortissementdelasuspensionestmodifié,levéhiculenepurrapasdétector unecollisioncorrectement,entrainantundépiolementdescoussinsd'airincorrectou inattenduetlerisquedeblessuresgraves.
Nepasmodiferlesystemederetenuesupplémentaire: Lamodificationdecomposantesouducâblagedusystémederetenuesupplémentaire estdangereuse.IIpourraitétreactionnéaccidentellementoureinduinopérant.N'apporteraucunemodificationausystemederetenuesupplémentaire.Cela comprendl'installationdemoulures,décorationsouautressurlesmodulesde coussinsd'air.Etelaininclusaussil'installationd'équipementsélectriquessourpres descomposantesetducâblagedusysteme.UnconcessionnaireagrééMazdapeut fournir'entretienadéquatrequislorsduretraitetdel'installationndessiègesavant. Il estimportantdeprotégierlacâblageeitsconnexionsdescoussinsd'airdesorteque lescoussinsd'airnesedéploientpasaccidentellemoment,lecapteurdepositiondusiège conducteuretlescapteursdepoidsdusiègepassageravantnesontpasendommages etquelacomnionddoussinsd'airdessiègesnesoitpasendommagee.

REMARQUE

Lorsqu'uncoussind'airsedeploie,unbruitdegonflementfortseraentenduetdela fumeeseraémise.Cecinedevraitpascauserdeblessures,cependantlatexturedu matérieldescoussinsd'airpeutcauserunelégereabrasiondelapeausurlesendroits Ducorpsnoncouvertspardesvêtements.
- EncasdereventedecevehiculeMazda, nousvoussdemandsd'avertirlenouveau proprietairequelevehiculeestequipeedesystemesderetenuessupplémentaireetqu'il ouelledoitsefamiliarisaravectouteslesinstructions,concernantlessystemes, fourniedanscemanuelConduiteeEntretien.

Composantsdusystémederetenuesupplémentaire

Lesystemederenuesupplémentairesrecomposedeuxsous-systèmesprincipalaux:

  • Lesystemémedecoussind'airavecdispositifsdegonflageetcoussinsd'air.
  • Lesystemeélectriqueavecdetecteursdechocetmodulediagnostic.

Lescoussinsd'airsonntmontés:

  • Lemoyeuduvolantdedirection
  • Letableaudebordcôtépassageravant
  • Lescôtésexterieursdossiersdessiègesavant
  • Lesmontantsdepare-briseetdelunetterriere,etleborddupavillonlongdesdeux cotes

Lescoussinsd'airnesontpasvisiblestantqu'ilsnesontpasactivés.

Composantsdusystémedecoussind'airavant

MAZDA speed 3 (2007) - Composantsdusystémedecoussind'airavant - 1

(1)Capeurdepositiondusiègeduconducteur(page2-55)
(2)Siègesavant
(3)Dispositifsdegonflageadeuxétapesetcoussinsd'airavant
(4)Detecteurdechocdecoussind'airavant
(5)Témoindésactivationunducoussind'airdupassageravant(page2-55)
(6)Systèmesdedispositifdeprétenaisondeceinturedesécuritéavantetdelimitedecharge (page2-17)
(7)Capeursdepoidsdusiègedupassageravant(page2-55)
(8)Moduledecontrôleducapteurdopoidsdusiegepassageravant
(9)Detecteurdechocetmodulediagnostic(UnitéSAS)
(10)Contacteursdeboucledeceinturedesecuritéduconducteuretdupassageravant (page2-55)

Composantsdusystémedecoussind'airlateraletiderideaudesécuritégonflable

MAZDA speed 3 (2007) - Composantsdusystémedecoussind'airlateraletiderideaudesécuritégonflable - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Composantsdusystémedecoussind'airlateraletiderideaudesécuritégonflable - 2

(1)Dispositifsdegonflageetcoussinsd'airlaterauxetdesrideauxdesecurite
(2)Siègesavant
(3)Detecteurdechocetmodulediagnostic(UnitéSAS)
(4)Detecteurdechoclateral

Explicationdufonctionnementdescoussinsd'air

Fonctionnementdescoussinsd'airavant

Lorsquelesdétecteursdechocdescoussinsd'airdétectentunecollisionfrontaéd'une forcesupérieureaunecollisionmodérée,uncourantelectriqueestenvoyéauxdispositifs deconflage.

Desgazsontproduitspourgonflerlescoussinsd'airavant,puisapresleurdéploiement,les coussinsd'airavantsedégonflentrapidement.

Les coussins d'air avant ne fonctionnement qu'une seule fois. Avec cela, les coussins d'air avantnefonctionnerontplusetdoiventetreremplacés.

SeulunconcessionnaireagrééMazdapeutremplacerlescomposantsdusystèmes.

Lesdispositifsdegonflageaideuxétapesdescoussinsd'airavantcommandentle déploiementdescoussinsd'airselondeux niveauxdepuissance.Lorsd'unecollisiond'une séveritémodérée,lescoussinsd'airavantsédéploientavecunepuissancemoindre,alorsquelorsd'unecollisionplusgrave,ilssedéploientavecdeplusdepuissance.Le déploiementdescoussinsd'airavantpeutétredifferententreceluiduconducteuretcelui dupassageravantselonlapositiondusiègeduconducteur,lepoidsdupassageravantet l'utilisationdesceinturesdesécuritéavant,chacundecesfacteursfournissantdesdonnées ausystémedecoussinsd'airparl'intémidiairedeleurcapteur.

MAZDA speed 3 (2007) - Fonctionnementdescoussinsd'airavant - 1
Les coussins d'air avant ne se déploient qu'en cas de collision frontale ou quasi frontale.

Capeurdepositiondusiègeduconducteur

Cevéhiculeestéquipéd'uncapteurdepositiondeglissièredusiègeduconducteurcomme composantdusystémederetenuesupplémentaire.Lecapteurestituésouslesiègedu conducteur.Lecapteurdéterminesilesiègeduconducteurestal'avantouaI'arriéré'une positionderéferenceettransmetlapositiondusiègeaumodulediagnostic(unièSAS). Lecapteurestaussiconçupourcommanderledéploiementducoussind'airduconducteur selonladistanceentrelesiègeduconducteuretlevolantdedirection.

Levoyantdudispositifdeprétenvectioninturedesécuritéavant/ coussind'airclignotesi uneanomaliepossibleestdéteedanslacapteur(page2-65).

Capeursdepoidsdusiegedupassageravant

Lesvehicules séquipésdecapteursdepoidsdusiègedupassageravantsontaussiéquipés d'untermoodedésactivationducoussind'airdupassageravant(page2-38).Cescapeurs sontsituésouslesdeuxrailsdusiègedupassageravant.Cescapeursdéterminentlepoids totalassissurlesiègedupassageravant.Lescapeurssontégalementconcuspouréviter quelesystemémedecoussinsd'airavantetlateraletdispositifdépréteniedeceinturende sécuritécotépassageravantseddéploiesilepodstotalassisestinférieuràenviron30kg (66lb).

Pourdiminuerlesrisquesdeblessurescauseesparledéploiementducoussind'aircôté passageravant,lesystemédésactivelescoussinsd'airavantetlateral,ainsiqueledispositif dépréteniadenceinturedesécuritédupassageravantlorsque:

  • Personen'estassissurlesiegedupassageravant.(LetemoinDEDesactivationdou coussind'airdupassageravantnes'allumepas.)
  • Lepoidstotalassissurlesiegedupassageravantestinférieuraenviron30kg(66lb). (Letemoodedésactivationducoussind'airdupassageravants'allume.)

Lesystemedésactivelescousinsd'airavantetlateralcôtepassageravantetledispositifde pretensiondeinturedesécuritédupassageravant,ilfautdoncs'assurerqueletémoinde déactivationducoussind'airdupassageravants'allumesuivanttableauci-après.

Levoyantdudispositifdepréteniadenceinturedesécuritéavant/ coussind'airclignoteet letémoiendésactivationunducoussind'airdupassageravants'allumesiuneanomalie possibleestdetectedanslescapeurs.Sicelaseproduit,lescoussinsd'airavantetlateral etledispositifdepréteniadenceinturedesécuritécôtepassageravantnésedéploieront pas.

Témoindésactivationducoussind'airdupassageravant

Cetémoins'allumepourindiquierquelescoussinsd'airavantetlateralcôtépassageravant etlesystémededispositifdeprétenidenceinturedesécuritésedéploierontencasde collision.

MAZDA speed 3 (2007) - Témoindésactivationducoussind'airdupassageravant - 1

Silescapteursdepoidsdusiègedupassageravantsontnormaux,letémoins'allume lorsquelecontacteur'dallumageestmisalapositionON.Ils'eteintaprès6seconds environ.

Letémoindésactivationducoussind'airdupassageravants'allumeouresteeteintdanslesconditions suivantes:

Poidstotalassissurle siègedupassageravantTémoièndésactivationdou coussind'airdupassager avantCoussinsd'airavantet latéralcôtépassager avantSystémedudispositif déprétenions de ceinturesdesécurdépu passageravant
Vide(nonoccupé)HorscircuitHorscircuitHorscircuit
Inféricuràenviron30kg (66lb)EncircuitHorscircuitHorscircuit
Environ42kg(93lb)ou plusHorscircuitEncircuitEncircuit

*Silaceinturedesecuritédupassageravantestboucle,letémoindésactivationducoussind'airdupassager avants'allume,cependantcecin'indiquepasuncanomalie.

Siletémoindésactivationducoussind'airdupassageravantnes'allumepaslorsquele contacteur'dallumageestmisalapositionONetcommeindiquéci-dessus,nepaslaisser unenfants'asseoirsurlesiegedupassageravantets'adresseraunconcessionnaireagréed Mazdadésquepossible.Lesystemepeutnepasfonctionnercorrectementecas d'accident.

PRUDENCE

Nepasdiminuerlepoidstotalassissurlesiegedupassager:

Lorsqu'unadulteounenfantdegrandetailles'assiedsurlesiegedupassageravant,ladiminutiondupoidstotalassissurlesiegedupassageravantdupoidstotalassis d'environ42kg(93lb)exigéspourledéploiementdecoussind'airestdangereuse.Les capteursdepoidsdusiègedupassageravantdéctectorontlaconditiondepoidstatal assisréduitetlescoussinsd'airavantetlateralcôtépassageravantetledispositifde pretensiondeceinturedesecuritédupassageravantnesedéploierontpasencas d'accident.Lepassageravantn'aurapaslaprotectionssupplémentairefournieparle coussind'air,celapeutcauserdegravesblessures.Ladiminutiondupoidstotalassis surlesiegedupassageravantdupoidstotalassisd'environ42kg(93lb)peutfaire quelecoussind'airnesedéploiepasdenslesconditionsssuivantes,parexample:

  • Unpassagerarriereepousseverslehautaveclespiedslesiegedupassageravant.
  • Desbagagesouautresarticlesplacessouslesiegedupassageravantouentrelesiegedupassageravantetlesiegeduconducteurpoussentlecoussindusiiedupassageravantverslehaut.
  • L'occupantdusiègedupassageravants'assieddesortequesonpoidsnerepose pasentièmentsurlesiège,parexamples'ils'assiedtroppresdelaportière,s'il saisitlebordduoitouvranttransparentets'ils'assiedavecledossierdusiège incléexcessivement.
  • Desaccessoiresquipeuventaugmenterlepoidstotalassissurlesiegedupassager avant.

Lessystemesdepretensiondeceinturedesecuriteetlescoussinsd'airlaterauxet avantpourpassageravantserontdesactivésilepoidstotalassissurlesiegedu passageravantestprochede30kg(66lb),etilsserontréactivésavantquelepoids dépasse42kg(93lb).

▲ PRUDENCE
Nepasaugmenterlepoidstotalassissurlesiegedupassager:Lorsqu'unbébéoujeuneenfantpréndplacesurlesiegedupassageravant, l'augmentationdupoidstotalassissurlesiegedupassageravantdupoidstotalassis d'environ30kg(66lb)estdangereuse.Lescapteursdepoidsdusiègedupassager avandétectorontlepidostotalassisacru,cequipourraitcauserledéploiement inattendudescoussinsd'airavantetlatéralcôtépassageravantetdudispositifde préteniondeceinturedesecuritédupassageravantencasd'accidentetdegraves blessures.L'augmentationdupoidstotalassissurlesiegedupassageravantdupoids totalassisd'environ30kg(66lb)peutfairequelescoussinsd'airavantetlatéralcôte passageravantetledispositifdepréteniondeceinturedesecuritédupassageravant sedéploientencasd'accidentdanslesconditionssuivantes,pareexampie:Desbagagesouautresarticlessontplécssurlesiegeavecl'enfantdanslesysteme dedispositifdesecuritépourenfants.Unpassagerarrièredousbagagespoussentoutirentledossierdusiègedu passageravant.Unpassagerarrièrappuieaveclésiedssurlesrailsdusiègedupassageravant.Desbagagesouautresarticlessontplécssurledossierdusiègeouaccrochéssur l'appuie-tête.Lesiègeestlavé.Desliquidesontétérénverséssurlesieège.Lesiègedupassageravantestdéplaceversl'arrière,faisantpressioncontredes bagagesouautresarticlesplacésderrière.Ledossierdusiègedupassageravanttoucheausiègarrière.Desbagagesouautresarticlessontplacésentrelesiègedupassageravantete siègeduconducteur.Desaccessoiresquipeuventaugmenterlepoidstotalassissurlesiegedupassageravant.Lessystemedespréteniondeceinturedesecuritéétlescoussinsd'airlatéauxet avantpourpassageravantserontdésactivésilepidostotalassissurlesiegedu passageravantestinférieurà30kg(66lb)environ,etilsserontréactivéslorsquele poidsdépasse42kg(93lb)environ.

ATTENTION

  • Pourassurerledéploiement appropriéducoussind'airavantetpouréviter d'endommagerlescapteursdusièged'avant:

  • Nepasplacerd'objetspointussurlecocousindusiègeevantetnepaslaisser d'objetslourdssurlesige.

  • Nepasrenverserdeliquidesurousouslessiegesavant.

  • Pourpermettreauxcapteursdefonctionnercorrectement,toujoursexecuterles opérationssuivantes:

  • Reculerlessiègesavantaumimaxumettoujours'asseoirdroitcontreledossierdu siègeaveclaceinturedesécuritécorrectementbouclée.

  • Siunenfantestassissurlesiègedupassageravant, fixerlesystemèmededispositif desécuritiespourenfantscorrectementetreculerlesiègedupassageravantau maximum(page2-38).

REMARQUE

  • Lesysteme prenprendenviron 10 secondes pour commuterl'activation/désactivationdes coussinsd'airavantetlateralcôtépassageravantetdudispositifdéprétenione de ceinturedesécuritédupassageravant.
  • Letémoindésactivationducoussind'airdupassageravantpeuts'allumeret s'éteindreàplusieursreprisessidesbagagesouautresarticlessontplacssurlesiège dupassageravantousilatempératureàl'intérieurduvéciculechangesoudainement.
  • Letémoindésactivationducoussind'airdupassageravantpeuts'allumerpendant 10secondessilepoidstotalassissurlesiegedupassageravantchange.
  • Siletémoindésactivationducoussind'airdupassageravantnes'allumepasapres avoirinstalléunsystemededispositifdesécuritépourenfantssurlesiegedupassager avant,installerlesystemeddispositifdesécuritépourenfantssurlesiegearriereet s'adresseraunconcessionnaireagrééMazdadésquepossible.

Contacteursdeboucledeceinturedesecuritéduconducteuretdupassageravant

Lescontacteursdeboucledeceinturedesecuriteavantdetectentsilesceinturesdesecurite avantsontcorrectementboucléesetpermettentunmeilleurcontrôleduxploiementdes coussinsd'air.

Fonctionnementdescoussinsd'airlaterauxetdesrideauxgonflables

Lorsquelesdétecteursdechocdescoussinsd'airdetectentunecollisionlatéraled'une force supérieureaunecollisionmodérée,uncourantelectriqueestenvoyéauxdispositifsde gonflage.

Desgazonsprodutspourgonflerlescoussinsd'airlaterauxetlesrideauxgonflables,puis aprèsleurdeploiement,lescoussinsd'airlaterauxetlesrideauxgonflablessedegonflentrapidement.Toutefois,lesystemedecoussind'airlateraldupassageravantaeteconqupoursededployerseulementenfonctiondupoidstotalassissurlesiiedupassageravant. Les coussins d'air lateraux et les rideaux gonflables ne fonctionnent qu'une seule fois.Aprescela,lescoussinsd'airlaterauxnefonctionnerontplusetdoiventetreemplacés.SeulunconcessionnaireagreeMazdapeutremplacerlessystèmes.

MAZDA speed 3 (2007) - Fonctionnementdescoussinsd'airlaterauxetdesrideauxgonflables - 1

Les coussins d'air lateraux et rideaux de sécurité gonflables ne se déploie que du côte du vehicule qui recoit l'impact.

Activation/non-activationdescoussinsd'air

REMARQUE

Silescapteursdepoidsdusiègedupassageravantdetectentunpoidstotalassissurlesiegedupassageravantinférieuràenviron42kg(93lb),lescoussinsd'airavantetlateraletdispositifdepretensiondeceinturedesécuritécotepassageravantpeuventnepassedéployer(page2-55),maislesrideauxdesécuritégonflablespeuventse déployer.

Activationdescoussinsd'airavant

Lescoussinsd'airavantsegonflerontsila séveritédel'impactestsupérieureau niveaupalierprévu.

  • Percuterunmurdefrontaunevitesse supérieureaenviron22km/h(14 mi/h).

MAZDA speed 3 (2007) - Activationdescoussinsd'airavant - 1

  • Percuteruntrottoir,leborddelaroute ouautremateriausolide.

MAZDA speed 3 (2007) - Activationdescoussinsd'airavant - 2

  • Tomberdurementoud'unecertaine hauteur.

MAZDA speed 3 (2007) - Activationdescoussinsd'airavant - 3

  • Impactfrontalsousunanglede30
    degrésoumoinsdel'axed'une collisionfrontale.

MAZDA speed 3 (2007) - Activationdescoussinsd'airavant - 4

  • Tomberdansungrandtrououpercuter lebordarriere'd'untrou.

MAZDA speed 3 (2007) - Activationdescoussinsd'airavant - 5

Limitsdedéploiementdescoussins d'airavant

Suivantlaforcedel'impact,lescoussins d'airavantpeuventnepassedéployer danslescassuivants:

  • Collisionavecdesarbresoudes poteauxquicauseradeserieuxdegatsa l'apparenceduvehicule,maisquipeut nepasétred'unedécélérationsuffisante pourcauserledéploiementdes coussinsd'air.

MAZDA speed 3 (2007) - Limitsdedéploiementdescoussins d'airavant - 1

  • Collisionfrontaledeporteequipeutne pascauserunedecelerationsuffisante duvehiculepouredeploiemmentdes coussinsd'air.

MAZDA speed 3 (2007) - Limitsdedéploiementdescoussins d'airavant - 2

Systèmesderetenuesupplémentaireacoussinsd'air

  • Collisionparl'arriereouchocavec l'arrived'uncamionquipeutnepas causerunedecelerationsuffisantepour ledeploiemmentdescoussinsd'air.

MAZDA speed 3 (2007) - Systèmesderetenuesupplémentaireacoussinsd'air - 1

Nondéploiementdescoussinsd'air avant

Normalementscoussinsd'airavantnesedeploierontpasdanslescassuivants:

  • Collisionparl'arrière.

MAZDA speed 3 (2007) - Nondéploiementdescoussinsd'air avant - 1

  • Impactsurlecôté,quicependantpeut déployerlescoussinsd'airlatérauxet lesrideauxdesecuritégonflables.

MAZDA speed 3 (2007) - Nondéploiementdescoussinsd'air avant - 2

  • Capotageduvéhiculequipeut déployerlescoussinsd'airlatérauxet lesrideauxdesécuritégonflablesmais passcoussinsd'airavant.

MAZDA speed 3 (2007) - Nondéploiementdescoussinsd'air avant - 3

Activationdescoussinsd'airlaterauxet desrideauxdesecuritégonflables

Laséveritédel'impactsupérieureau niveaupalierprévusuruncôtédu vehicule(zoneduconducteuroudu passageravant)causeraledéploiement d'uncoussind'airlateralet'unrideaude sécuritégonflabledececôté,maisncauerapas,normalement,ledéploiement descoussinsd'airavant.

MAZDA speed 3 (2007) - Activationdescoussinsd'airlaterauxet desrideauxdesecuritégonflables - 1

Limitesdedeploiementdescoussins d'airlaterauxetdesrideauxdesecurite gonflables

Suivantlaforcedel'impact,uncoussin d'airlateraletunrideaudesecurite gonflablepeuventnepassedéployerdans lescassuivants:

  • Collisionfrontaledéportéequipeutne pascauseruneforced'impactlateral suffisantepourledéploiementd'un coussind'airlateraltd'unrideaude sécuritégonfable.

MAZDA speed 3 (2007) - Limitesdedeploiementdescoussins d'airlaterauxetdesrideauxdesecurite gonflables - 1

  • Collisionsurlecoteavecedesarbresoudspoteauxquicauseradeserieuxdegatsal'apparenceduvehicule,maisquipeutnepasetred'une forcesuffisancepourcauserledeploiementducoussind'airlateraltdurideaudesecuritégonflable.

MAZDA speed 3 (2007) - Limitesdedeploiementdescoussins d'airlaterauxetdesrideauxdesecurite gonflables - 2

  • Capotageduvéhiculequipeutnepas causerunefored'd'impactlateral suffisantepourledéploiementdes coussinsd'airlatérauxetdesrideauxde sécuritégonflables.

MAZDA speed 3 (2007) - Limitesdedeploiementdescoussins d'airlaterauxetdesrideauxdesecurite gonflables - 3

  • Collisionsurlecoteparunvehiculea deuxrouesquipeutnepasetred'une forcesuffisantepourcauserle deploementducoussind'airlateralet durideaudesecuritégonflable.

MAZDA speed 3 (2007) - Limitesdedeploiementdescoussins d'airlaterauxetdesrideauxdesecurite gonflables - 4

Nondéploiementdescoussinsd'air latérauxetdesrideauxdesécurité gonflables*

Normalementuncoussind'airlateraletun
rideaudessecuritegonflablenese
déploierontpasdanslesscassuivants:

  • Collisionparl'arrière.

MAZDA speed 3 (2007) - Nondéploiementdescoussinsd'air   latérauxetdesrideauxdesécurité   gonflables* - 1

  • Collisionfrontale,maisellepourra déployerlescuossinsd'airavant.

MAZDA speed 3 (2007) - Nondéploiementdescoussinsd'air   latérauxetdesrideauxdesécurité   gonflables* - 2

Contrôlecontinu

Lescomposantessuivantesdessystèmes decoussinsd'airsoncontrôleesparun systémedediagnostic:

  • UnitédeSAS
  • Détecteurdechocdecoussind'air avant
  • Modulesdecoussind'air
  • Détecteursdechoclátral
    Dispositifsdepretensiondesceintures desecuritevant
    Cablageconnexe
  • Capterurdepositiondusiègeduc conducteur
  • Capteursdepoidsdusiègedupassager avant
  • Contacteursdeboucledeceinturede sécuritéduconducteuretdupassager avant

Unemodulediagnosticcontrolé continuellementladisponibilitédu système.elleestactivedepuislemoment oulecontacteurd'allumageestmisen positionONettoutaulongdelaconduite duvécicule.

Voyantdusystémedecoussins d'air/dispositifprétsionde ceinturedesécuritévant

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdusystémedecoussins d'air/dispositifprétsionde ceinturedesécuritévant - 1

Silesystémedecoussinsd'air/dispositif deprétenziondeuceinturedesécuritéavant estnormal,levoyants'allumelorsquele contacteur'dallumageestmissurla positionONouapresquelemoteursoit lance.Levoyants'eteintapresunepériode detempsspecifiée.

Uneanomaliedusystèmeestindiquéepar lefaitquelevoyantrestealluméounesallumepasdutoutlorsquelecontacteur d'allumageestmisenpositionON.Sil'un decescasseproduit,s'adresseraun concessionnaireagrééMazdadésque possible.Lesystemerisquedenepasfonctionnerencasd'accident.

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdusystémedecoussins d'air/dispositifprétsionde ceinturedesécuritévant - 2

PRUDENCE

Nejamaistoucherausystemedes coussind'air/dispositifdepretension,
ettoujourscconfiertouslestravaux
l'entretienetdereparationaun
concessionnaireagreeMazda:
Lefaitdefairel'entretiensoi-memeoudetoucherausystemeestdangereux.
Lescoussinsd'air/dispositifdepretensionpeuventsedéclencheraccidentellementouétredésactivescausantdesblessuresgravesou mortelles.

Signalsonored'avertissementde dispositifprétsensiondeceinture desécuritiesvant/ coussind'air

Siummauvaisfonctionnementestdetectedanslessystèmesdedispositifdepretensiondeceinturedesecuriteavant/ coussind'airetleursvoyants,unsignal sonored'avertissementretentirapendant environ5secondstouteslesminutes.

Lesignalsonored'avertissementde dispositifdepretensiondeceinturede sécuritétevant/coussind'aircontinuerade retentirpendantenviron35minutes. Faireinspecterlevehiculeparun concessionnaireagreeéMazdadésque possible.

MAZDA speed 3 (2007) - Signalsonored'avertissementde dispositifprétsensiondeceinture desécuritiesvant/ coussind'air - 1

PRUDENCE

Nepasconduirelevhiculeavecle
signalsonored'avertissementde
dispositifdepretensiondeceinturede
securitevant/ coussind'airqui
retentit:
Lefaitdeconduirelevhiculeavecle
signalsonored'avertissementde
dispositifdepretensiondeceinturede
securitevant/ coussind'airqui
retentitestdangereux.Encasde
collision,lescoussinsd'airetle
dispositifdepretensiondeceinturede
securiteavantnesepeloierontpas,
cecipeutcauserlamortoudes
blessuresgraves.
S'adresseraunconcessionnaireagreee
Mazdapourfairoinspecterlevhicule
desquepossible.

Entretien

Lessystèmesdecoussinsd'airnde mandentpasd'entretienregulier.

Cependantdansunedeseventualités suivantes, apporterlevéhiculechezun concessionnaireagrééMazda,désque possible:

Levoyantdusystemedecoussinsd'air clignote.
Levoyantdusystémedecoussinsd'air resteallumé.
Levoyantdusystemedecoussinsd'air nes'allumepaslorsquelecontacteur d'allumageestmissurlapositionON.
- Lesignalsonored'avertissementdu syste medecoussinsd'airretentira.
- Lescoussinsd'airsesontdéployés.
- Letémoiendésactivationducoussin d'airdupassageravantnes'allumepas lorsquelecontacteur'dallumageest misalapositionONounes'allumepas commeindiquédanslableau.Pour plusdedétailsausujetdutémeoinetde cetableau,seréférera"Capteursdepoidsdusiègedupassageravant" (page2-55).

MAZDA speed 3 (2007) - Entretien - 1

PRUDENCE

Nepasutiliserunvhehicuedontles
composantsdusystemedecoussins
d'air/dispositifdepretensionde
ceinturedesecuritésontendommages:
Lescomposantsdusystemede
coussinsd'air/dispositifdepretension
deceinturedesecuritédéployésou
endommagésdoiventêtreermplacés
aprèstoutecollisionayantentraîné
leurdéploementouleur
endommagement.Seulun
concessionnaireagrééMazdaestà
mèmed'évaluerepleinementsces
systèmespours'assurerqu'ils
fonctionnerontbienultérieurementen
casd'accident.Sil'onconduitavecun
coussind'airounddispositifde
prétenziondeceinturedesecurité
déployéouendommage,ceux-ci
n'assurerontpluslaprotection
nécessaireencasd'accident
ultérieurement,etdesblessuresgraves
oumortellespourrontalorss'ensuivre.

Nepasdéposerlespiècesinternesdu coussind'air: Lefaitderetirerlessiègesavant,le tableaubord,levolantededirection oudespiècessurlesmontantsdes vitresavantetarrièreetelongdu borddupavilloncontenantdes composantsoucapteursdecoussin d'airestdangereux.Cespièces contiennentdescomposantes essentiellesducoussind'air.Le coussind'airpeutsedéployer accidentellementetcauserdegraves blessures.Toujoursfaireenleverces piècesparunconcessionnaireagréé Mazda.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Mettrecorrectementlecoussind'air
aurebut:
Unemiseaurebutnonadequated'un coussind'airoulamisealacasse d'unvehiculeavecdescoussinsd'air nondeployesestextremement dangereuse.Sitouteslesmesuresde sécuritésontpasprises,des blessurespeuventenrésulter. S'adresseraunconcessionnaireagreee Mazda,pourlamanièresécuritaireide miseaurebutd'uncoussind'airoude misealacassed'unvehiculeéquipé decoussind'air.

REMARQUE

S'ilestnecessairedefairemodifierles composantsoulesystemedecablage dusystemederetenuesupplémentaire pouraccommoderunepersoneavec certainesconditionsmedicalesselon l'avisd'unmedecincertifie,contacturconcessionnaireagreeMazda,sereferer a"Assistancealaclientèle(EtatsUnis)"(page9-2).

3

BienconnaitrevotreMazda

Explicationdescommandesetopérationsdebase;commel'ouverture/la fermetreetleréglagedifférentséléments.

Portieresetserrures 3-2

Clés. 3-2

Systèmed'ouvertureatélecommande * 3-3

Serruresdesportieres. 3-9

Hayon(5portes) 3-13

Levierinterieurdéverrouillageducoffre(4portes).3-18

Lève-vitreélectrique * 3-20

Trappederemplissagedecarburantetbouchondereservoirde

carburant. 3-22

Capot. 3-23

Toitouvranttransparent * 3-25

Systèmessecurite 3-27

Systèmed'immobilisation. 3-27

Systèmeantivol * 3-30

Volantetréroviseurs. 3-32

Volant. 3-32

Rétroviseurs. 3-33

Clés

MAZDA speed 3 (2007) - Clés - 1

PRUDENCE

Nepaslaisserlesclésdanslevéhiculesidesenfantss'ytrouventetlesgarderdansunendroitoulesenfantsneseiouverontpasetnejouerontpasavec:Lefaitdelaisserdesenfantsdanslevhiculeavecléestdangereux.Celapourraitentrainerdesblessuresoulamortdequelqu'un.ilsrisquentdejoueraveclesève-vitresélectriquesoud'autrescommandes,oumemefairequelevhiculesedeplace.

REMARQUE

  • SeréféreràSystème d'immobilisation(page3-27)pour plusd'informationconcernantles clésétledémarragedumoteur.
    (Avecsystemeantivol) SerefereraSystemeantivol(page 3-30)pourplusd'informations concernantlesclesy l'immobilisationduvehiculesurles vehiculesequipesdusysteme antivol.

Lesclésopereinttoutslesserrures.

TypeA

MAZDA speed 3 (2007) - TypeA - 1

TypeB

MAZDA speed 3 (2007) - TypeB - 1
Plaque de numero de code de la clé

Unnumérodecodeestgravésurla plaqueattacheeaujeudeclés;detacher cetteplaqueetlaconserverdansun endroitsur(maispasdanslevéhicule)ce numéroseranécessairesil'ondoit remplacerunedesclés.

REMARQUE

Noterlenumérodecodeetlegarderr dansunendroitssecuritaireetaportede demain,maispasdanslevehicule. Siuncléestperdue,s'adresseraun concessionnaireagreéMazdaens'assurantd'avoirlecodedelacléavec soi.

Méthodéd'extension/escamotagedela clé(Typecléescamtable)

Pourfairessortrlacé,appuyersurle boutondedeverrouillage.

MAZDA speed 3 (2007) - Méthodéd'extension/escamotagedela clé(Typecléescamtable) - 1

Pourescamoterlaclé,latournerdansle supporttoutenappuyantsurleboutonde déverrouillage.

MAZDA speed 3 (2007) - Méthodéd'extension/escamotagedela clé(Typecléescamtable) - 2

Systémed'ouverturea télécommande\*

Cesysteme commandeàdistanceleverrouilleetdéverrouillelesportièresettle hayon.

Ilpeutégalementvousaiderademander del'aide.

Appuyersurletestouchesdoucementet aveprécautions.

ATTENTION

Afind'eviterd'endommagerla tellecommande,nepas:

Lafairetomber.
- Lamouiller.
Lademonter.
L'exposeradestempératures elevées,dansdesendroitsausoleil commesurtableaudebordousur lecapot.

REMARQUE

  • Lesystemed'ouverturea telecommandeestconcupour fonctionneraunedistancemaximale d'environ2,5m(8pieds)ducentre duvehicule,cependantladistance peutvariersuivantlesconditions locales.
  • Lesystemenefonctionnepas lorsquelacledecontactsetrouve danslecontacteurd'allumage.

REMARQUE

  • Lesportieresetlehayonnepas peuventtreverrouillésenappuyant surlatouchedeverrouillagesil'une desportieresoulehayonestouvert. Lesfeuxdedétresseneclignoteront pas.
  • Silatélécommandenefonctionne paslorsqu'unetoucheestpressée,ou silaplegedeffonnementest réduite,lapilepeutétreépuisée. Pourinstallerunenouvellepile,se référeràEntretien(page3-6).
    Destélécommandesadditionnelles sontdisponibleschezun concessionnaireagrééMazda. Jusqu'atroistélécommandespeuvent etreutilisésssurunvéculeéquipe dusystémed'ouverture à telécommande.Apportertoutes话écommandesaunconcessionnaire agreéMazdalorsquedes telécommandesadditionnellesont nécessaires.

▼Télécommande

Typeacléintegrée

MAZDA speed 3 (2007) - Typeacléintegrée - 1

Typesanscle

MAZDA speed 3 (2007) - Typesanscle - 1

REMARQUE

  • (ETATS-UNIS)

Cetappareilestconformealapartie 15delaRéglementationFCC.Le fonctionnementétantsujetauxdeux conditionssuivantes:(1)cetappareil nedoitpascauserd'interfrences néfastes,et(2)cetappareildoit acceptertouteslesinterfrences reçues,incluantcellesquirisquentde causerunmauvaisfonctionnement.

(CANADA)

Cetappareilestconformea
RéglementationRSS-210d'Industrie
Canada.Lefonctionnementétant
sujetauxdeuxconditionssuivantes:
(1)cetappareilnedoitpascauser
d'interférencesnéfastes,et(2)cet
appareildoitacceptertoutesles
interférencesreçues,incluant celles
quirisquentdecauserunmauvais
fonctionnement.

Letémoindefonctionnementclignote lorsquelestouchessontenfoncés.

Pourverrouillerlesportièresettlehayon, appuyersurlatouchededéverrouillageet lesfeuxdedétresseclignoterontunefois.

Pourconfirmerquetouteslesportiereset lehayonsontbienverrouillés,appuyersur latouchedeverrouillagedenouveaudans les5secondes.Siellessontferméeset verrouillées,l'avertisseuseferaentendre.

REMARQUE

(Sanssystèmeantivol)

Lesfeuxdedetresseclignoterontune foispourindiquerquetoutesles portieresetlehayonsontverrouillés.

(Avecsystèmeantivol)

  • Lesfeuxdedetresseneclignoteront pas.
  • Lesfeuxdedétresseclignotent uniquementlorsquelesysteme antivolestenclenchéoueteint,se réfererausystemeantivol(page 3-30).

REMARQUE

  • Toutelesportieresetlehayonne peuventpasetreverrouillés lorsqu'uneportiereoulehayonest ouvertetquelacleestdansle contacteurd'allumage.
  • Confirmerquetouteslesportièreset lehayonsontverrouillés visuellementouauditivementpar l'utilisationdudoubleclic.

Touchededéverrouillage

Pourdéverrouillerlaportièreduc conducteur,appuyersurlatouchede déverrouillageeetlesfeuxdedétresse clignoterontdeuxfois.

Pourdéverrouillertouteslesportièresetle hayon,appuyersurlatouchedede déverrouillagedenouvédansles5 seconds.

REMARQUE

(Sanssystèmeantivol)

Lesfeuxdedetresseclignoterontdeux foispourindiquerquetoutesles portieresetlehayonsontdéverrouillés. (Avecsystèmeantivol)

Lesfeuxdedetresseneclignoteront pas.
- Lesfeuxdedetresseclignotent uniquementlorsquelesysteme antivolestenclenchéoueteint,se refererausystemeantivol(page 3-30).

REMARQUE

Aprèsavoirdéverrouillélesportièreset lehayonal'aidedelatelécommande, elsesverrouillerontdenouveau automatiquementsil'unedesportières oulehayonn'estpasouvertdansles30 secondesenvviron.

Touchedepanique

Sivousvousapercevezdeloinque
quelqu'unessaiedepeñétrendsvotre
vehiculeoudel'endommager,enfoncerla
touchedepaniqueactiveral'alarmedu
vehicule.

REMARQUE

Latouchedepaniquefonctionnera qu'unedesportieresoulehayonsoient ouvertssoufermés.

Déclenchementdel'alarme

Appuyersurlatouchedepaniquependant aumoins1 secondedeclencheral'alarme pendant2minuteset30secondesetles mesuressuivantessedeclencheront:

L'avertisseuseferaentendredemaniereintermittente.
- Lesfeuxdedétresseclignoteront.

Arrêtdel'alarme

Appuyersurunedestouchesdelatelécommande.

Entretiendelatécommande

MAZDA speed 3 (2007) - Entretiendelatécommande - 1

ATTENTION

S'assurerquelapileestinstallee avecclecotadequatverslehaut.Lapilerisquedecoulersiellen'estpas installeecorrectement.
Lorsdureplacementdelapile, faireattentionidenepasplierles borneselectriquesetdenepasles souilleravecdelagraisse.Faire aussiattentionquedelasalete n'entrepasdanslatelécommande, carcelapeutl'endommager.
Ilyadangerd'explosionsilapilen'estpasremplaceecorrectement.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

ATTENTION

  • Neremplacerqu'veclememetype depile.

Typeacléintegree:CR1620ou l'équivalent
- Typesanscle:CR2025ou l'équivalent

  • Mettrelespilesusesaurebuten respectantlesinstructionssuivantes.

  • Isolerlesbornespositiveet négativeenlesrecouvrantde rubanisolantoul'équivalent.

  • Nejamaisdemonterlapile.
  • Nejamaisjeterlapiledanslefeu et(ou)dansl'eau.
  • Nejamaisdéformererouécraser unepile.

Changementdelapiledela telécommande

Typeacléintégree

1.Ouverturedelaclé(page3-2).
2. Insérerunpetittournevisdanslafente etpousserlalanguettepourséparerla clédel'émetteur.

MAZDA speed 3 (2007) - Typeacléintégree - 1

  1. Insérerunpetittournevisdanslafente puisfairelevierdoucementpourouvrir latélécommande.

MAZDA speed 3 (2007) - Typeacléintégree - 2

  1. Alignerlescouverclesavantetarriere etappuyerpourfermerla telecommande.

  2. Attacherlacléal'émetteur.

Typesanscle

  1. Insérerunpetittournevisdanslafente puisfairelevierdoucementpourouvrir latélécommande.

MAZDA speed 3 (2007) - Typesanscle - 1

3.Installerlanouvellepile(CR2025ou l'équivalent)danslaportionavantdu supportaveclecôtépositif( + )versle haut.AppuyersurlaportionBdela pilepourt'installer.

MAZDA speed 3 (2007) - Typesanscle - 2

  1. Alignerlescouverclesavantetarriere etappuyerpourfermerla telecommande.

Entretien

Encasdeproblèmeaveclesysteme d'ouvertureatélécommande,s'adressera unconcessionnaireagrééMazda.

Siumedestelecommandesestperdueou volée,apporterlesautrestelecommandes aunconcessionnaireagreeMazdadésque possiblepourenremplacementetpour rendrelatelecommandeperdueouvolée inopérante.

ATTENTION

Leséquipementsradiodecetypesont réglementéspardesloisauxÉtats-Unis. Leschangementsoumodificationsnon spécifiquementapprovésparl'entité responsabledelaconformitépeuvent annuleredroitdel'utilisateurdefaire fonctionnercetappareil.

Serruresdesportieres

MAZDA speed 3 (2007) - Serruresdesportieres - 1

PRUDENCE

Toujoursemmenerlesenfantssoules
animauxdecompagnieavecsoi,ou
laisseraveceuxunepersonne
responsible:
Lefaitdelaisserunenfantouun
animalsanssurveillancedansun
vehiculeenstationnementest
dangereux.Lorsqu'ilfaitchaud,la
températureintérieured'unvehicule
peutaugmenteratelpointquecela
peutentrainerunemaladiecerebrale
oumémelamort.

Nepaslaisserlesclésdanslevéhicule
sidesenfantss'ytrouventetlesgarder
dansunendroitoulesenfantsnexe
trouverontpasetnejouerontpasavec:
Lefaitdelaisserdesenfantsdansle
vehiculeaveclacestdangereux.
Celapourraitentrainerdesblessures
oulamortdequelqu'un.Ilsrisquent
dejoueraveclève-vitresélectriques
oud'autrescommandes,oumeme
fairequelevéhiculesedéplace.

Gardertouteslesportieresverrouillées
lorsdelaconduite:
Desportièresdéverrouilléesdansun
vehiculeenmouvementsont
dangereuses.Lespassagerspeuvent
tombersiuneportièreestouvertepar
inadvertanceetpeuventfacilitément
étreejectéslorsd'unaccident.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Fermertoujourstoutslesfenetes,
verrouillerlesportieresetemporterla
cleavevouslorsquevouslaussez
votrevehiculenonsurveille:
(Sauf4portes)
Laisservotrevehiculedeverrouill'est
dangereux,lesenfantspeuvent
s'enfermedansunvehiculechaud,
pouvantentrainerleurnort.De
meme,unvehiculenonverrouill'est
uneciblefacilepourlesvoleursetles
intrus.
(4portes)
Laisservotrevehiculedeverrouill'est
dangereux,carlesenfantspeuvent
s'enfermedansunvehiculechaudou
etrecoincésal'interieurducoffre,ce
quipeutentrainerleurnort.De
meme,unvehiculenonverrouill'est
uneciblefacilepourlesvoleursetles
intrus.

Verrouillage, déverrouillage à l'aide delaçé

Laportièduconducteurputéverrouilléeoudéverrouilléeal'aidedelaclé.

Tournierlacléversl'avantpour déverrouiller,versl'arrièrepour verrouiller.

MAZDA speed 3 (2007) - Verrouillage, déverrouillage à l'aide delaçé - 1

REMARQUE

Silaportièredupassageravantdevotre vehiculeestdoteed'unefentedeclé, celasignifiequecetteportierepeutse verrouiller/déverrouilleraveclacé.

Verrouillage, déverrouillage à l'aidegelatélecommande

Lesportierespeuventetreverrouilléesesoudéverrouilléesenappuyantsurlestouchedeslatécommande,seréfererasystèmed'ouvertureatécommande(page3-3).

Verrouillage, déverrouillage à l'aide delaçmandeintérieure deverrouillage

Pourverrouilleruneportieredel'intérieur, pousserlacommandedeverrouillage. Pourdeverrouiller,tirerlacommandede verrouillage.

Celle-cinecommandepaslesserruresde l'autoreportsire.

MAZDA speed 3 (2007) - Verrouillage, déverrouillage à l'aide delaçmandeintérieure deverrouillage - 1

Pourverrouilleruneportiereavecla
commandedeverrouillagedel'extérieur,
poussleracommandedeverrouillagesur
lapositiondeverrouillageetfermerla
portiere.
Celle-cinecommandepaslesserruresde
l'autoreportiere.

MAZDA speed 3 (2007) - Verrouillage, déverrouillage à l'aide delaçmandeintérieure deverrouillage - 2

REMARQUE

Enverrouillantlesportieresdecettemaniere,faireattentionendepaslaisserlacledanslevhicule.

Verrouillageelectriques portieres

Préventiondeverrouillageaccidentel duvécicule

L'optiondepréventiondeverrouillage accidentelduvéhiculeévitequequelqu'un neserétrouveäl'extérieurduvéhicule sanslesclés.Avecláchédecontactdans lecontacteur'dallumage,toutesles portieresetlehayonsédeverrouilleront automatiquements'ilsavaientéverrouillésal'aideduverrouillage electriquesdesportièresavecl'unequelconquedesportièressavantouverte.

Verrouillage, déverrouillageal'aidele laclé

Touteslesportieresetlehayonse verrouillentautomementlorsquela portiereduconducteurestverrouillieeen utilisantlaclé.Touteslesportieresde mêmequelehayonsedeverrouillent lorsquelaportiereduconducteurest déverrouilleetequatelacéesttenueen positiondedeverrouillagependantune secondcouplus.

MAZDA speed 3 (2007) - Verrouillage, déverrouillageal'aidele laclé - 1

REMARQUE

Tenirlaclienpositiondéverrouillée dansleverroudelaportièreconducteur pendantunesecondeenviron déverrouilleratouteslesportièresetle hayon.Pourdéverrouilleruniquement laportiéduconducteur,insérerlaclé dansleverroudelaportiérodu conducteurettournbrièvementlacé enpositiondedéverrouillage,puisla ramenerimmediatementsalaposition centrale.

Verrouillage, déverrouillageaI'aide de lacommandedeverrouillagedela portière

Touteslesportieresetlehayonse verrouillentautomaquementlorsquela commandeLOCKKestenfoncée. Toutse déverrouillelorsquelapiècenonmarquee delacommandedeverrouillagedes portieresestenfoncé.

MAZDA speed 3 (2007) - Verrouillage, déverrouillageaI'aide de lacommandedeverrouillagedela portière - 1

Verrousdesecuritépourenfants desportièresarriere

Cesverroussontprevuspouréviterque lesenfantsn'ouvrentaccidentellementles portieresarriere.Lesutiliserachaquefois qu'unenfantsetrouvedanslevéhicule.

Sil'oninserelacléetqu'ontournele
verroudesecuriteenfantssurlaposition
deverrouillageavantdefermercette
portiere,ilseraimpossibled'ouvrirla
porteredel'intérieur.
Pourl'ouvrir,souleverlapoignee
exterieuredelaportiere.

MAZDA speed 3 (2007) - Verrousdesecuritépourenfants desportièresarriere - 1

Hayon(5portes)

MAZDA speed 3 (2007) - Hayon(5portes) - 1

PRUDENCE

Nejamaislaisserunepersonne s'asseoirdanslecompartmenta bagagespendantlaconduite: Lefaitdelaisserunepersonne s'asseoirdanslecompartmenta bagagespendantlaconduiteest dangereux.Lapersonneassisedansle compartimentabagagesrisqued'tre blesseegravementoumortellementen casdefreinagebrusqueoude collision.

Nepasconduireaveclehayonouvert: Dugazd'echappementdans l'habitacleduvéhiculeestdangereux. Unhayonouvertdansunvéhiculeen mouvementfaitentrerdesgaz d'échappementdansl'habitacle.Ces gazcontiennentdumonoxydede carbone(CO)quiestincolore,inodore etextremementdangereuxpourla sante,ilpeutentrainerunepertede conscienceetlamort.Deplus,un hayonouvertpeutfairequedes passagerstombenthorsduvéhiculeen casd'accident.

Verrouillage, déverrouillage à l'aidedelaclé

Lehayonpeutetreverrouilléoudeverrouilléninsérantlaclédanslaserruredelaportiéroduconducteur,seréféreraVerrouillageelectriquesedportières(page3-11).

Verrouillage, déverrouillage à l'aidegelatélecommande

Lehayonpeutetreverrouilléoudéverrouillénappuyantsurlestouchedeslatécommande,seréférerasystèmed'ouvertureatécommande(page3-3).

Verrouillage, déverrouillage à l'aide delaçmandede verrouillagedelaportière

Lehayonpeutetreverrouilléoudéverrouilléal'aidedelacommandedeverrouillagedelaportière,serefererVerrouillageelectriquesdesportières(page 3-11).

Ouvertureetfermetureduhayon

Silabatterieduvéhiculeestdéchargee ous'ilyauneanomaliedusystème electriqueetquelehayonnepeutpas étrédéverrouillé,suivrelaméthode suivantedéverrouillaged'urgence:

  1. Retirerlecapuchonsituésurla surfaceintérieureduhayon, al'aide d'untournevisplat.

MAZDA speed 3 (2007) - Ouvertureetfermetureduhayon - 1

  1. Tournerlelevierversladroitepour déverrouillerlehayon.

MAZDA speed 3 (2007) - Ouvertureetfermetureduhayon - 2

Aprèsavoirsuivicettemethodedede déverrouillaged'urgence,faireinspecter levéhiculeparunconcessionnaire agreéMazda,désquepossible.

Fermetureduhayon

Lepousserverslebasal'aidedesdesquemainsjusqu'acequeleverrou s'enclenche.Npasleclaquer.Tirerlehayonverslehautpours'assurerqu'ilest bienverrouillé.

Nejaminsplacerd'objetssurlecache ducompartimentabagages: Lefaitdeplacerdesbagagesouautres objetssurlecacheducompartimenta bagagesestdangereux.Encasd'arrêt brusqueoudecollision,lesobjets peuventtreprojetecommedes projectilesquipeuventfrapperet bleisserquelqu'un.Levehiculeest equiped'uncacheducompartmenta bagageslegerpermettantdeconserver lazonedesbagagesal'abrides regards;lecouverclenepourrapas retenirlesobjetslourdsnonattachés lorsd'unaccidenttelqu'uncapotage. Attachouslesobjetslourds, bagagesouchargement,al'aidescrochetsd'immobilisation.

S'assurerquetoutbagageetpaquet estfixéavantdeconduirelevéhicule:

Lefaitdenepasfixerlesbagagesou paquetsavantlaconduiteest dangereuxcarilspourraientse déplacerouétreprojetésencasde freinagebrusqueoudecollision,et causerdegravesblessures.

ATTENTION

S'assurerqueleecacheducompartment abagagesestfixefermement.Sinon, ellerisuedesedetachersoudainement etdecauserdesblessures.

Pourouvrirlecacheetfaciliterl'accèsau compartmentabagageslorsde l'ouvertureduhayon,accrocherles cordelettesauxendroitsprévussurle hayon.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

Cachedecompartimentabagages

Ilestpossibled'accederaucompartment abagagesenouvrantleachedu compartmentabagagesdepuisl'intérieur duvehicule.

MAZDA speed 3 (2007) - Cachedecompartimentabagages - 1

ATTENTION

Pourempêcherquelechargementse déplacelorsdelaconduiteoulorsd'une accelerationbrusque,faireattentionaux pointssuivants:

Nepasouvrirlecachedu compartmentabagageslorsquele vehiculeestenmouvement.
- Nepassurchargerlecompartimenta bagagesaupointqu'ilsoit impossibledefermerlecache.
Veilleracequelechargementn génepasleverrouducachedu compartmentabagages.

Cecachepeutetrereretreipouraugmenter l'espace.Decrocherlescordelettes,puislesouleveretesortir.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

Nejamaislaisserunepersonne s'asseoirdanslecoffre: Lefaitdelaisserunepersonne s'asseoirdanslecoffreestdangereux. Enoutre,lapersonneassisedansle cofferisqued'tetreblesseegravement oumortellementencasdefreinage brusqueoudecollision.

Garderlecoffrefermépendantqu'on conduit: Lapénétrationdegazd'échéppement dansl'habitacleduvéhiculeparun coffreouvertestdangereuse.Cegaz contientduCO( oxydedecarbone), quiestincolore, inodoreet extremementdangereux.S'ilest inhale, ilpeutentrainerunepertede conscienceetlamort.

Ouvertureetfermetureducouvercledecoffre

MAZDA speed 3 (2007) - Ouvertureetfermetureducouvercledecoffre - 1

PRUDENCE

Fermerlecoffre,verrouillerles
dossiersdessiègesetnepaslaisserles
enfantsjoueral'l'intérieurduvécicule:
Lefaitdelaisserlecofffreouvertoude laisserdesenfantsdanslevécicule
aveclesclésestdangereux.Les
enfantspeuventouvrirlecofffreiety
entrecéquepeutleurcauserdes
blessuresoulamortsuiteàune
expositionalachaleur.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Eviterquelevhiculedevienneun endroitoulesenfantssonttentesde jouerenverrouillantlessigesarriere, lesportieresetlecoffreetengardant lesclésoulesenfantsnepeuventpas joueravec: Lefaitdelaisserunenfantouun animalfamiliersanssurveillancedans unvehiculeenstationnementest dangereux.Lesbebéslaissésendormis etlesenfantssquis'enfermentdansle vehiculeoulecoffreduvéhicule peuxentsubirunemortrapidecausee parlachaleur.Nejamaislaisser d'enfantoud'animalfamilierseul danslevéhicule.Nepaslaisserle vehicule,lessigesarrierepliables oulecoffredeverrouillés.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

Surlesvehiculesequipésd'unbecquet arrère,nepassouleverlacouvercleducoffreparlebecquet.Lefaitd'essayerdesouleverlacouverceducoffreparlebecquetarrièresisquedeauserdesdommagesaubecquetarriereetau couverceducoffre.

Ouvertureducouvercleducoffrea l'aidedelaclé

Introduirelaclédanslafenteettourner danslesensdesaiguillesd'unemontre.

MAZDA speed 3 (2007) - Ouvertureducouvercleducoffrea l'aidedelaclé - 1

Ouvertureducouvercleducoffrea l'aidedulevierdedeverrouillagea distance

Tirerverslehauttlelevierde déverrouillagesetrouvantacotédusige duconducteur.

MAZDA speed 3 (2007) - Ouvertureducouvercleducoffrea l'aidedulevierdedeverrouillagea distance - 1

Fermetureducouvercleducoffre

Pousserlecouverceducoffreverslesbas al'aidesdesdeuxmainsjusqu'acequele verrous'enclenche.Nepasleclaquer. Tirerlecouverceducoffreverslehaut pours'assurerqu'ilestbienverrouille.

Sécuritéducoffre

Danscertainscas,ilpeutetrenecessaire d'empécherquelecoffrepuisses'ouvrynutilisantelevierdedeverrouillagea distanceducouvercleducoffre.

Neconfierlacléqu'äunepersonné confiance.

Pourfixerlecocouvercleducoffre, verrouillerlesdossiersdesiegearriere (page2-9),pousserleleviderve rrouillagedecoffreverslehaut,et fermerlecoffre.

Pourannuleredispositifdesecurite, introduirelaclédanslaserrure,latourner danslesensdsaiguillesd'unemontre,et tirerlelevierdeverrouillagedecoffre verslesbas.

MAZDA speed 3 (2007) - Sécuritéducoffre - 1

Eclairagedecoffre

L'éclairageducoffres'allumelorsquele couvercleestouvertets'eteintlorsqu'ilest fermé.

MAZDA speed 3 (2007) - Eclairagedecoffre - 1

REMARQUE

Afind'eviterquelabatterienese decharge,nepaslaisserlecoffreouvert pendantdelonguesperiodesavecle moteurarrete.

Levierinterieurde déverrouillageducoffre(4 portes)

Cevhiculeestequiped'unepoignede déverrouillageducoffredel'intérieurqui permetaunenfantouaunadultedesortir ducoffres'ils'ytrouvenefermépar accident.

Bienquelesparentsfassenttrèsattention aleursclésetauverrouillagedeleur vehicule,lesparentsdévraientgardera l'espritfaitquelesenfantspeuventetre tentésdejouerdanslevvehiculeetdese cacherdanslecoffre.

Ilestconseilléauxadultesdese familiariseraveclefonctionnementet l'emplacementdelapoignéeintérieurede déverrouillageducoffre,pourpouvoiren expliquercorrectementlefonctionnement auxenfants,enn'oubliantpasquela plupartdesvehiculesnepssedentpasdetellepoignee.

PRUDENCE

Fermerlecoffre,verrouillerles
dossiersdessiègesetnepaslaisserles
enfantsjoueral'intérieurduvéhicule:
Lefaitdelaisserlecofffreouvertoude
laisserdesenfantsdanslevéhicule
aveclesclésestdangereux.Les
enfantspeuventouvrirlecofffreiety
entrecerequepeutleurcauserdes
blessuresoulamortsuiteàune
expositionalachaleur.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Eviterquelevéhiculedevienneun endroitoulesenfantssonttentésde jouerenverrouillantlessiègesarriere, lesportièresetlecoffreetengardant lesclésoulesenfantsnepeuventpas joueravec: Lefaitdelaisserunenfantoun animalfamiliersanssurveillancends unvehiculeenstationnementdangereux.Lesbebéslaissesendormis etlesenfantssquis'enfermentdansle vehiculeoulecoffreduvéhicule peuxentsubirunemortrapidecausee parlachaleur.Nejamaislaisser d'enfantoud'animalfamilierseul danslevéhicule.Nepaslaisserle vehicule,lessiègesarrierepliables oulecoffredéverrouillés.

Ouvertureducoffredel'intérieur

Fairecoulisserlevierinterieurde déverrouillageducoffredanslesensdela flèche.Lelevierestfaitd'unmatériauxqui luiradanslenoirpendantdesheuresaprés unecourteexpositionalalumière ambiante.

Lelevierinterieurdedeverrouillageducoffreestituésurl'intérieurducouvercledecoffre.

MAZDA speed 3 (2007) - Ouvertureducoffredel'intérieur - 1

Lève-vitreélectrique *

Lecontacteurd'allumagedoitetreala positionONpourqueeleve-vitre electriquefonctionne.

MAZDA speed 3 (2007) - Lève-vitreélectrique * - 1

PRUDENCE

S'assurerqueriennesetrouvesurla
trajectoired'unevitrequel'ondesire
fermer:

Lafermeturedesvitresal'aidedu I've-vitreelectriqueestdangereuse. Lesmains,lateteoumemelecoud'unepersonnepeuventetrecoincsparlavitreetsubirdegravesblessures oulamort.

Cetavertissements'appliqueen particulierauxenfants.

Toujourssverrouillertousleslve-vitres
electriquesdepassagersal'aide de
l'interrupteurverrouillagedelve
vitreselectriquesducotec conducteur,
lorsquedesenfantssetrouventdansle
vehicule,etnejamaispermettreaux
enfantsdejoueraveclesinterrupteurs
deslve-vitreselectriques:

Lefaitdelaisserlesinterrupteurs de lève-vitresélectriquesdéverrouillés pendantquedesenfantssetrouvent danslevéhiculeestdangereux.Des interrupteursdeleve-vitresélectriques nonverrouillésal'aide del'interrupteurdeverrouillagedelève-vitresélectriquespermetteaux enfantsdefairefonctionnerlesvitres électriquesaccidentellement,cequi peutcauserdegravesblessuressiles mains,lateteoulecoud'unenfantest coinceparunévitre.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

Pouréviterdefondrelefusibleet d'endommagerlesystemémedelève-vitre électrique,nepasouvriroufermerplus detroisvitresalafois.

Utilisationdulève-vitreélectrique côteconductor

Ouverture/fermeturemanuelle

Pourouvrirlavitrealapositiondésirée, appuyerlegementsurl'interrupteur. Pourfermerlavitrealapositiondésirée, tirerlegementsurl'interrupteur.

MAZDA speed 3 (2007) - Ouverture/fermeturemanuelle - 1

Ouvertureautomatique

Pourouvrircompletementlavitre automatiquement,appuyersur l'interrupteurverslebascompletement.

Pourarrêterlavitreavantsonouverture
complète,tirerlégèementssur
l'interrupteur,puislerelâcher.

Utilisationdulève-vitreélectrique cotépassager

Lesvitreselectriquespeuventetre commandeeslorsquel'interrupteurde verrouillagedelève-vitrelectriquesurla portiereduconducteurestenposition déverrouillée.

Lesvitrescôtepassagerpeuventetre ouvertesouferméesaI'aides interrupteursprincipalauxdelève-vitre électriquesurlaportièruconducteur.

MAZDA speed 3 (2007) - Utilisationdulève-vitreélectrique cotépassager - 1

Pourouvrirlavitrealapositiondésirée, enfoncerl'interrupteur. Pourfermerlavitrealapositiondésirée, tirerl'interrupteur.

MAZDA speed 3 (2007) - Utilisationdulève-vitreélectrique cotépassager - 2

Interrupteurverrouillagedu Ieve-vitreelectrique

Avecl'interrupteurverrouillageen positionedeverrouillage,toutesles vitreselectriquessurchaqueportiere peuventtreouvertesetfermées.

Avecl'interrupteurverrouillageen positioneverrouillage,seulelavitre electriquecofteconducteurpeutetre ouverteetfermee.

MAZDA speed 3 (2007) - Interrupteurverrouillagedu Ieve-vitreelectrique - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Interrupteurverrouillagedu Ieve-vitreelectrique - 2

PRUDENCE

Sauflorsqu'unpassagerdoit actionnerunelève-vitreélectrique, garderl'intERRUPTeurdeverrouillage deslève-vitresélectriquessurla positionverrouillée: Lefonctionnementaccidenteld'une lève-vitreélectriqueestdangereux.Les mains,lateteoulecoud'une personnepeuventétrecoincésparla vitreetsubirdegravesblessures.

Trappederemplissagedecarburantetbouchonde réservoirdecarburant

MAZDA speed 3 (2007) - Trappederemplissagedecarburantetbouchonde réservoirdecarburant - 1

PRUDENCE

Lorsduretraitdubouchondu
réservoirdecarburant, desserrerle
bouchonlegerementetattendrequele
sifflementcesse.Retirerensuitele
bouchon:
Lejetdecarburantestdangereux.Le
carburantrisquecauserdes
brûluresalapeauetauxyeuxetest
dangereuxpourlasantésiavalé. Il
peutyavoirjetdecarburantlorsqu'ily
aunepressiondansleréservoirde
carburantetebouchonestretirétrop
rapidement.

Avantdefairelepleindecarburant, arrerlemoteuretgarderles etincellesetlesflammesloinde l'ouverturederemplissagede carburant: Lesvapeursdecarburantsondangereuses.Ellespeuventetre enflammeespardesétincellesoudes flammescausantdegravesbrulures oublessures.Deplus,l'utilisation d'unbouchonduréservoirde carburantincorrect,ousiunbouchon n'estpasutilise,peutcauserunefuite decarburantquipeutentrainerde gravesblessuresoulamortencas d'accident.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

ToujoursutiliserunbouchonMazda d'origineoul'équivalentapprové, disponiblecheztoutconcessionnaire agreéMazda.Unbouchonnonadéquat peutcauserdesdommagesimportants auxsystemésd'alimentationet antipollution.ilpeutégalementfaire allumerlevoyantd'anomaliedumoteur surtableaudebord.

Trappederemplissagedecarburant

Pourouvrir,tirerverslehautla commandedeverrouillagea distancelatrappederemplissagedecarburant.

4portes

MAZDA speed 3 (2007) - 4portes - 1

5portes

MAZDA speed 3 (2007) - 5portes - 1

Bouchonderéservoirdecarburant

Pourretirerlebouchondereservoirde carburant,letournerdanslesenscontraire desaiguillesd'unemontre.

Pourfermerlebouchondereservoirde carburant,letournerdanslesensdes aiguillesd'unemontrejusqu'acequ'un déclicsefasseentendre.

MAZDA speed 3 (2007) - Bouchonderéservoirdecarburant - 1

ATTENTION

S'assurerquelebouchonduréservoir decarburantestbienserre. Levoyant d'anomaliedumoteurpeuts'allumsi lebouchonn'estpasserrécorrectement. Silevoyantresteallumé(memeapres avoirbiensserrelebouchon,conduite vehiculeetfaitdemarrerlemoteur plusieursfois),celapeutindiquerun problemedifféré.S'adresseraun concessionnaireagrééMazdadésque possible.

Capot

PRUDENCE

Toujourss'assurerquelecapotest
fermeetcorrectementverrouille:
Uncapotquin'estpasfermeet
correctementverrouilléstandereux
carilrisques'douvrirlorsquele
vehiculerouletbloquerlavuedu
conducteur,cequipeutcauserun
graveaccident.

Ouvrirlecapot

  1. Saisirlatigedesupportal'endroitdu caoutchoucindiquéparlaflèche.

MAZDA speed 3 (2007) - Ouvrirlecapot - 1

4.Engagerlatigedesupportdansletrou indiqueparlaflèchepourmaintenirle capotouvert.

MAZDA speed 3 (2007) - Ouvrirlecapot - 2

Fermerlecapot

  1. Vérifier, souslecapot,quetousles bouchonsderemplissagesontenplace etquetouslesélémentsnonfixés(par ex.outils,contenantd'huile,etc.)ont éteretirés.
  2. Insérerlatigedesupportdansson attachetoutenmaintenantlecapot ouvert. Vérifierquelatigedesupport estfixéedsansl'attacheavantdefermer lecapot.
    3.Fermerlecapotdemaniereacequ'ilse verrouillecorrectementenplace.

Toitouvranttransparent

Letoitouvranttransparentpeutetre ouvertoufermeélectriquementseulement silecontacteur'dallumageesturla positionON.

MAZDA speed 3 (2007) - Toitouvranttransparent - 1

PRUDENCE

Nepaslaisserlespassagerssetenir
deboutousortirunepartiedeleur
corpsparl'ouverturedutoitouvrant
transparentpendantquelevehicules
déplace:
Lefaitdesortirlatete,lesbrasou
touteautrepartieducorpscar
l'ouverturedutoitouvranttransparent
estdangereux.Uneteteoudesbras
peuventetrefrappesparunobjet
lorsquelevehiculesedeplace.Ceci
peutcauserlamortoudegraves
blessures.

S'assurerqueriennesetrouvesurla
trajectoiredutoitouvranttransparent
avantdelefermer:
Untoitouvranttransparentquise
fermeestdangereux.Lesmains,la
teteoumemelecoud'unepersonne,
enparticulierlesenfants,peuventetre
coincéslorsdelafermeturteetsubirde
gravesblessuresoulamort.

REMARQUE

AprèslelavageduvéhiculeMazdaou aprèsqu'ilaitplu,epongerl'eauaccumuléesurletoitouvranttransparenttantavelouvrirpoureviterlapénétrationd'eauquirisquedecauserdelarouilleoud'endommagerla Garnituredupavillon.

Inclinaison

L'arrièredutoitouvranttransparentpeut étrerelevépourfournirplusve ventilation.

Pourinclinercompletement automatiquement,appuyer momentanementsurl'arriereled l'interrupteurd'inclinaison. Pourarreterl'inclinaisonencours, appuyern'importeousurl'interrupteur d'inclinaisonoud'ouverture.

Pourfermeralapositiondésirée,appuyersurl'avantdelinterrupteurd'inclinaisonoud'ouverture.

MAZDA speed 3 (2007) - Inclinaison - 1

▼Coulissement

Pourouvrircompletement automatiquement,appuyer momentanementsurl'arriereled l'interrupteurd'ouverture. Pourarreterlecoulissementencours, appuyern'importeousurl'interrupteur d'inclinaisonoud'ouverture.

Pourfermeralapositiondésirée,appuyersurl'avantdel'interrupteurd'inclinaisonoud'ouverture.

MAZDA speed 3 (2007) - ▼Coulissement - 1

Panneapare-soleil

Lepanneupare-soleilpeutetreouvertet fermémanuellement.

Lepanneapare-soleils'ouvre automatiquementlorsqueletoitouvrant transparentestouvert,maisildoitetre fermémanuellement.

MAZDA speed 3 (2007) - Panneapare-soleil - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Panneapare-soleil - 2

ATTENTION

Lepanneupare-soleilnes'inclinepas. Poureviterdel'endommagernepasle pousser.

Systèmed'immobilisation

Lesystemed'immobilisationnepermetde demarrerlemoteurqu'vecuneclereconnueparlesysteme.

Siquelqu'unessaiededémarrerlemoteur avecunclénonreconnueparlesysteme, lemoteurnedémarrerapas,cequaidea protégerlevéhiculeontrelevol.

MAZDA speed 3 (2007) - Systèmed'immobilisation - 1

ATTENTION

  • Leséquipementssadiodecetype sontreglementéspardesloisaux Etats-Unis.

Leschangementsoumodifications nonspecifiquementapprovéspar l'entitésponsablesdelaconformité peuventannuleredroitde l'utilisateurdefairefonctionnercet apparéil.

Laisserlaclétomber.
Mouillerlacé.
- Exposerlaçéadeschamps magnétiques.
- Exposerlacléadestempératures elevées,dansdesendroitsau soleilcommesurtableaude boudousurlecapot.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

ATTENTION

Lorsdudémarragedumoteureviterles points, sinonlemoteurpeutnepas demarrercarlesignalélectroniquedela clédecontactneserapastransmis correctement.

  • Leporte-clésreposesurlaclé.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

  • Lapartiemétalliqued'autresclésoudesobjetsmetalliquestouchesalacle.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 2

  • D'autresclésoulesclésd'autres vehiculeséquipésd'unsysteme d'immobilisationtouchentousont trèsprochesdelaclé.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 3

  • Desdispositifsd'achatélectronique oud'accèscurisétouchentousont trèsprochesdelaclé.

REMARQUE

(ETATS-UNIS)

Cetappareilestconformealapartie 15delaRéglementationFCC.Le fonctionnementétantsujetauxdeux conditionssuivantes:(1)cetappareil nedoitpascauserd'interfrences néfastes,et(2)cetappareildoit acceptertouteslesinterfrences reçues,incluantcellessquirisquentde causerunmauvaisfonctionnement.

- (CANADA)

Cetappareilestconformea
RéglementationRSS-210d'Industrie
Canada.Lefonctionnementétant
sujetauxdeuxconditionssuivantes:
(1)cetappareilnedoitpascauser
d'interférencesnéfastes,et(2)cet
appareildoitacceptertoutesles
interférencesreçues,incluantcelles
quirisquentdecauserunmauvais
fonctionnement.

Fonctionnement

Armement

Lesystemeestarmélorsquelecontacteur d'allumageesttournédelapositionONà lapositionACC.
Letémoindesécuritésurtableaude bordclignoteraàintervallesde2 secondes,jusqu'acequelesystemesoit désarmé.

MAZDA speed 3 (2007) - Armement - 1

Désarmement

Lesystemeestdésarmélorsquele contacteur'dallumagecorrectestmisala positionON.

Letémoindesécurities'allumependant3 secondesenviron,puiss'éteint.

Silemoteurnedémarrepasal'aidedela clédecontactcorrecteetqueletémoinde sécuriterestealluméouclignote,ilpeuty avoirunmauvaisfonctionnementdu système.S'adresseraunconcessionnaire agreéMazda.

REMARQUE

  • Siletémoindesécurities'allumeet resteallumélorsquelecontacteur d'allumageestmissurlaposition ON,lemoteurnedémarrerapas.
    Lessignauxd'unstationderadioou detélévision,d'unémetteur récepteur,oud'untéléphonecellularepeuventcauserdesinterférencesausystème d'immobilisation.Silemoteurnedémarrepasmémelorsquelacdé appropriéeestutilisée,vérifierletémoindesecurité.Silevoyantclignote,retirerlaclédecom tractetattendre2secondesouplus,puisl'inséreretessayerdedémarrerlemoteurdenouveau.Silemoteurnedémarretoujourspasaprés3essais ouplus,s'adresseraunconcessionnaireagrééMazda.

REMARQUE

  • Siletémoindessecuritésemà clignoteretclignotecontinuèlementpendantlaconduite,nepasarrêtelemoteur.Serendrejusquechezun concessionnaireagrééMazdaetfaireverifierlesysteme.Silemoteurest arrétépendantquelevoyantclignoteilseraimpossibledeleredémarrer.
  • Etantdonnéescales electrodeseniquessontréinitialiséslors delaréparationdusystème d'immobilisationlesclèssont nécessaires.Apportertouteslesclés existantesunconcessionnaireagréé Mazda.

Entretien

Encasdeproblèmeaveclesysteme d'immobilisationoulacé,s'adresseraun concessionnaireagreeMazda.

REMARQUE

  • Lescléspossèdentucode électroniqueunique.Pourcette raisonetpourplusdesécurities,ilfait attendreuncertaintempsavant d'obtenirdesclésderechange.Elles nepeuventétreobtenuesquepar l'intémediàired'unconcessionnaire agreéMazda.
    S'assurerdetoujoursgarderuneclederechange,aucasouunecléestperdue.Encasdeperted'unedesclés,s'adresserdésquepossibleaunconcessionnaireagrééMazda.

REMARQUE

  • Siunéleestperdue, un concessionnaireagrééMazdaferaun réglagedescodesélectroniquesdes clésrestantesetdusysteme d'immobilisation.Apportertoutesles clésrestantesunconcessionnaire agreéMazdapourlesfaire réinitialiser. Ledémarrageduvéhiculeal'aide d'uneclédontlecodeélectronique n'apasétérégleseraimpossible.

Modificationsetaccessoires additionnels

Mazdanepeutpasgarantirle
fonctionnementdusystème
d'immobilisations'ilaétémodifiéousiun
accessoireadditionnelaétéinstallésurlesystème.

MAZDA speed 3 (2007) - Modificationsetaccessoires additionnels - 1

ATTENTION

Afind'eviterd'endommagerlevehicule, nepasmodifierlesystemeouinstaller d'accessireadditionnelsurlesysteme d'immobilisationduvehicule.

Systèmeantivol *

Lesystemeantivolestconcupoureviter quevoitrevehiculeouscontenunesoit volelorsquetouteslesportieres,lecapot etlecouverceducoffre/hayonsont verrouillés.

Siuneentréepareffractionestentée,lesystemeferaentendrel'avertisseuretferaclignoterlesfeuxdedétresse.

REMARQUE

  • Lesystemeantivolestconçupour fonctionnerisotaveclacé,soitavec lesystemed'ouverturea telecommande.
  • Lesystemenefonctionnerapass'il n'estpascorrectementarmé.Pour correctementverrouillerlevehicule, toutjss'assurerquetoutesles vitressontentièrementferméeset quotouteslesportièresette couvrecleducoffre/hayonsont verrouillésavantdequitterle vehicule.Nejamaisoublierde prendrelacéelétélécommande.

Fonctionnement

Conditionsdedeclenchementdu système

L'avertisseursoneretentiradefacon intermittenteetlesfeuxdedétresse clignoterontpendant3minutesenvironsi lesystemeestdeclenchéparunedes conditionssuivantes:

  • Ouvertureforcéd'uneportière, du capotouducouverceducoffre/hayon.

  • Deverrouillaged'uneportiereal'aide delacommandedeverrouillagede portiere.

  • Ouvertured'uneportiereal'aided'une commandedeverrouillageinterieure.
  • Ouvertureducapotenactionnantla poigneededeverrouillageducapot.
  • Ouvertureducouvercleducoffrea l'aidedulevierdedeverrouillageduc couverceducoffre.

Silesystèmeestdéclenchédenouveau, lespharesetl'avertisseurserontactivés jusqu'acequ'uneportiereouquele couvercleducoffresoitdéverrouillé à aidedelacléoudelatelécommande.

Commentmettrelesystèmeencircuit

  1. Retirerlecontacteurd'allumage.
    2.S'assurerquelecapotestverrouillé. Fermeretverrouillertoutesles portieresetlecouvercledecoffre/hayondepuisl'exterieurenutilisantla clé.Silevéhiculeestequipédusystemed'ouvertureatelécommande, appuyersurlatouchedeverrouillage delatelécommande. Lesfeuxdétresseclignoterontune foispourindiquerquelesystèmeest armé.

Laméthodesuivantearmeraégalement lesystemeantivol:
Fermerlecapotetlehayon/couvercle ducoffre.Appuyerunefoissurlazone del'interrupteurverrouillagedela portieremarquee"LOCK".Fermer touteslesportières.

REMARQUE

Leverrouillagedesportieresal'aideledacommandeinterieuredelaportiere n'armerapaslesysteme.

Pourdésarmerlesysteme

Unsystèmearmépeutétrecoupéparl'une desmethodesseuivantes:

  • Deverrouilleruneportiereoule couvercleducoffreal'aidedelacle.
    Appuyersurlatouchede déverrouillagedusystémed'ouverture atélécommande.
  • Insérierlaclédanslecontacteur d'allumageeetatourneralaposition ON.

Pourarrêterl'alarme

Unsystèmearmépeutétrecoupéparl'une desmethodesseuivantes:

  • Deverrouilleruneportiereoule couverceducoffreal'aidedelacle.
    Appuyersurlatouchede déverrouillagedusystemed'ouverture atélécommande.

REMARQUE

Encasdeproblèmeaveclesysteme antivol,s'adresseraunconcessionnaire agreéMazda.

Autocollantsd'indicationdesystemeantivol

MAZDA speed 3 (2007) - Autocollantsd'indicationdesystemeantivol - 1

Unautocollantindiquantquelevhicule estequiped'unsystemeantivolestfourni danslaboiteagants.

Mazdarecommandequ'ilsoitapposédans lecoininférieurarriered'unevitrede portièresavant.

Volant

MAZDA speed 3 (2007) - Volant - 1

PRUDENCE

Nejamaisajusterlevolante directionlorsquelevehiculeesten mouvement: Lefaitderéglerlevolantdedirection alorsquelevehiculesedeplaceest dangereux.Cettemanipulationpeut facilementfairequeleconducteur tournelevolantbrusquementversla droiteouverslagauche.Celapeut entrainerunepertedecomroledu vehiculeetunaccident.

Ajustementduvolantdedirection

Pourchangerl'angleoulalonggueurdela colonneddirection:

  1. Arreterlevhicule, tirerverslebasle levierdedeverrouillagesituésousla colonnededirection.

MAZDA speed 3 (2007) - Ajustementduvolantdedirection - 1

  1. Inclineret/ouajusterlalongueurdela colonnededirectionjusqu'alaposition désirée,puispousserlelevierverse hautpourverrouillerlacolonnede direction.

3.Pousserlevolantversle Hautetversle baspours'assurerqu'ilestbien verrouilleavantdedemarrer.

Rétroviseurs

Rétroviseursextérieurs

Vérifierl'angleduretroviseurextérieur avantdedémarrer.

Typederétroviseur

Typeplat(côteconductor)

Rétroviseurasurfaceplate.

Typeconvexe(côtépassageravant)

Lerétroviseurpossèdeunecourbure simplesursasurface.

PRUDENCE

S'assurerdejeteruncoupd'xeilen
arrierevantdechangeregdefile:

Lefaitdechangerdefilesanspendre enconsiderationladistanceactuelle duvehiculevudansleretroviseur convexeestdangereux.Celapeut causerungraveaccident.Lesobjets vusdansleretroviseurconvexesont plusprochesqu'ilsn'yapparaissant.

Rétroviseurâcommandeàdistance

Lecontacteurd'allumagedoitetresurla positionACCouON.

Pourregler:

1.Déplacerlesélecteurversclcote gaucheoudroitpoursélectionnerle rétroviseurgaucheoudroit.

2.Appuyersurl'interrupteurde rétroviseurpourtfaireleréglagedésiré.

MAZDA speed 3 (2007) - Rétroviseurâcommandeàdistance - 1

Aprèsavoirreglerétroviseur, verrouillerlacmandeenuplacante selecteurscentre.

Rétroviseurâcommandeuanuelle

Poureffectuerleréglage, déplacerle levierdecommandeduretroviseurs trouvantjusteal'intérieurdelaportière.

MAZDA speed 3 (2007) - Rétroviseurâcommandeuanuelle - 1
Levier de commande

Rétroviseurrepliable

Replierlerétroviseurextéireurvers l'arrièrejusqu'acequ'ilsoitcontrelevehicule.

MAZDA speed 3 (2007) - Rétroviseurrepliable - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Rétroviseurrepliable - 2

PRUDENCE

S'assurerdetoujoursretournerles
retroviseursexterieursenposition
pourlaconduiteavantdedémarrer:
Ilestdangereuxdeconduireaveclés
retroviseursexterieursreplies.La
visionarrièreseraréduite,etcelapeut
causerunaccident.

Dégivreurétroviseur

Pourenclengerlesdégivreursderétroviseurs,metrelecontacteurd'allumagealapositionONetappuyersurl'interrupteurdedégivvreurdelunettearrière(page5-69).

Rétroviseurintérieur

Réglagedurétroviseurintérieur

AvantDEDemarrer,reglerleretroviseur interieurpourtcentrerlavueearriereparla lunettearriere.

TypeA

MAZDA speed 3 (2007) - TypeA - 1

TypeB

MAZDA speed 3 (2007) - TypeB - 1

Réduirel'éblouissementcauseparles phares

Réglererétroviseurenpositionjourà l’aidedulevierjour/nuit.

Pousserlelevierversl'avantpourune conduitedejour.Letirerpourreduire l'éblouissementcauseparlespharesa l'arriere.

MAZDA speed 3 (2007) - Réduirel'éblouissementcauseparles phares - 1

PRUDENCE

Nepasempilerdebagagesoud'autres
objetssurunehauteurdépassantles
dossiersdesiège:
Lesbagagesempiléssurunehauteur
dépassantledossiersdesiègesont
dangereux.ilspeuventobstruerlavue
arrierecequipeutcauserune
collisionavecunaurevhiculelors
d'unchangementdefile.

4

AvantdeconduirevotreMazda

InformationsimportantesconcernantlacondutedevotrevéhiculeMazda.

Précautionsconcernantlecarburantettesgaz

d'échévement 4-2

Carburantàutiliser. 4-2

Gazd'échappement(Oxydedecarbone). 4-6

Avantdedemarrerlemoteur. 4-7

Avantd'entrerrdanslevehicule. 4-7

Del'intérieurduvéhicule. 4-7

Conseilsconcernantlaconduite. 4-8

Periododerodage. 4-8

Suggestionspourroulerpluseconomiquelement. 4-8

Conduitedansdesconditionsdangereuses. 4-9

Pourdésembourberlevéhicule. 4-10

Conduitehivernale. 4-11

Conduitedansl'eau. 4-13

Surcharge. 4-13

Informationsrelativesauturbocompresseur * 4-14

Remorquage. 4-15

Attelaged'uneremorque. 4-15

Carburantàutiliser

Lesvehiculeséquipésdeconvertisseurcatalytiqueoudecapteursd'oxygènedoivent fonctionnerqu'avécduCARBURANTSANSPLOMBUNIQUEMENT,quiréduitles émissionsd'échéppementet minimisel'encrassementdesbougies.

Moteuràrbocompresseurde2,3litres

Cevéhicule Mazdadonneraunrendementoptimalaveclecarburantindiquédansletableauci-dessous.

CarburantIndiced'octane*(indexanticognement)
Carburantsupersans plomb91[méthode(R+M)/2]ousupérieur(96RONousupérieur)
  • La loi fédérale américa oblige les stations-service à afficher l'indice d'octane sur les pompes à essence.
    Ce vehicule a ete concu pour etre utilise avec de l'essence super sans plomb. Si de l'essence d'indiced'octane91(R+M)/methode2n'estpasdisponible,ilestpossible d'utiliser temporairement de I'essence d'indice d'octane aussi bas que 87 (R+M)/methode 2encasd'urgenceseulement.Sil'onutilisedel'essenced'indiced'octane inferieur91(R+M)/methode2,lesperformancesrisquerontd'treamoindries.
    Sil'onrefaitlepleindeuxfoisenvironavecdel'essenced'indiced'octanecorrect,les performancesduvéhiculeserontrétabliesaleurniveaucorrect.

Saufmoteuraturbocompresseurde2,3litres

Cevéhicule Mazdadonneraunrendementoptimalaveclecarburantindiquédansletableauci-dessous.

CarburantIndiced'octane*(indexanticognement)
Carburantordinairesans plomb87[méthode(R+M)/2]ousupérieur(91RONousupérieur)
  • La loi fédérale américa oblige les stations-service à afficher l'indice d'octane sur les pompes à essence.
    Ducarburantavecunindiced'octaneinférieurà87(91RON)peutréduirel'efficacitédu systèmeantipollution.Celarisqueaussidecauserlecognementdumoteuretde l'endommager.

ATTENTION

  • UTILISERDUCARBURANTSANSPLOMBUNIQUEMENT.
    L'essenceauplombendommageleconvertisseurcatalytiqueetlescapteurs d'oxygène. Leplombsedéposesurlecapteurd'oxygèneetsurlecatalysseursitués à l'intérieurduconvertisseur. Celaentraineunmauvaisfonctionnementdusystème antipollutionetréduitlesperformances.
  • Cevéhiculenepeututilisérdescarburantoxygénésnecontenantpasplusde 10% d'éthanolparvolume. Levéhiculepeutsbirdesdommagesseipourcentage d'éthanoldépassecettespecification,ousil'essencecontientduméthanol.Arrêter d'utilisertoutgasoleslesperformancesdumoteurbaissent.
  • Nejamaisajouterdeproduitsadditifspoursystémedecarburant.Nejamaisutiliser desagentsdenettoyagedecircuitd'alimentationautresqueceuxrecommandéspar Mazda.Toutautreagentouproduitrisquéd'endommagerlesysteme.S'adresseraun concessionnaireagrééMazda.

L'essencemelangeeadesproduitsoxygenescommel'alcoolouunmelanged'etheresten généralappelleecarburantoxygené.Lemelanged essencecommunquipeutetreutilise aveccevehiculeestdel'ethanolmelangea 10 % oumoins.L'essencecontenantdel'alcool, comme de l'ethanol ou du methanol, est vendu sous l'appellation "Gasole".

Lesdommagesauvéhiculeetlesproblèmesconcernantlaconduitesuiteal'utilisationdes carburantssuivantspeuventnepasétrecouvertsparlagarantiedumanfacturier.

Gasolecontenantplusde 10% d'ethanol.
Essenceougasolecontenantduméthanol.
Essenceauplombougasoleauplomb.

Systèmeantipollution

Viete vehicule est equiped'un systeme antipollution (le convertisseur catalytique fait partie decesysteme)quilerendconformeauxloisapplicablesconcernantlesgaz d'echappement.

PRUDENCE

Nejamaisstationnersurouprésdematièresinflammables: Lefaitdesestationnersurdesmatièresinflammables,commedel'herbesèche,est dangereux.Mémelorsquelemoteurestarrêt,lesystemèd'éché+pementrestétrès chaudaprésl'utilisationnormaleetpeutenflammerdesmatièresinflammables.Cela pourraitcauserdegravesblessuresoulamort.

ATTENTION

Nepasrespecterlesprécautionssuivantespeutfairequeleplombsedéposesurcle catalyseurall'intérieurduconvertisseurcatalytiqueoufairequeleconvertisseur catalytiquedeviennentreschaud.Celaendommageraleconvertisseuretdécouleraende mauvaises performances.

  • UTILISERDUCARBURANTSANSPLOMBUNIQUEMENT.
  • NepasconduirecevhiculeMazdas'ilpresenteddessignesdemauvais fonctionnement.
  • Nepasroulenrouelibreaveclecontactcoupé.
  • Nepasdescendredecotesraidesenprise(unevitesseengagée)aveclecontactcoupé.
  • Negasfairetournerlemoteuràunégimederalentiélevépendantplusde2minutes.
  • Nepasmodifierlesystemeantipollution. Touteslesverificationsetreglagesdoivent étréalisésparunmécanicienqualifié.
  • Nepasfairedémarrerlevéhiculeenlepoussantouenletirant.

REMARQUE

D'après l'alofédéraleaméricaine,toutemodificationausystèmeantipollutiond'origine, avantlapremièreventeetl'immatriculationd'untelvéchiculeestsoumiseàdessanctions. Danscertainsétats,detellesmodificationsfaitessurdesvéchiculesusagéssontaussi sujettesàdessanctions.

REMARQUE

Lorsquelemoteurestarrêté,lesond'unevalves'ouvrantsefermantpeutêtreaudibleà l'arrièreducôtédroitduvécicule,cependantcelan'indiquepasuneanomalie.Ce vehicule est équipé d'un dispositif d'auto-verification qui opère après que le moteur soit arrêté.

Gazd'échappement(Oxydedecarbone)

PRUDENCE

Nepasconduirelevehiculesil'onsentdesodeursdegazd'échappemental'intérieur duvêhicule:

Legazd'échappementestdangereux. Cegazcontientdumonoxydedecarbone(CO), quiestincolore, inodoreetextremementtoxique.Siinhale, ilpeutcauserlapertede conscienceetlamort. Sil'onsentuneodeurdegazd'échappemental'intérieurdu vehicule,gardertouteslesvitresouvertesetconsulterunconcessionnaireagreee Mazda,immediatement.

Nepasfairetournerlemoteurdansunendroitclos:

Lefaitdelaissertournlerlemoteurdansunendroitclos,commeungarage,est dangereux.Legazd'échapmentquicontientdel'oxydedecarbone,ungaz extremementtoxique,peutfaclemententrendansl'habitacle.Celapeutentrainerune perteodeconscienceoumémelamort.

Ouvrillesvitresoureglerlesystemedechauffageouderefroidissementpourfaire entredel'airfraislorsquelemoteurturneuralenti:

Legazd'échémpementestdangereux. Lorsquelevéhiculeestàl'arrêtaveclesvitres fermésetlemoteurtournantauralentipendantunelonguedurée, mémedansun endroitquin'estpasferme,dugazd'échémpementquicontientdel'oxydedecarbone, ungazextrémementtoxique,peutfacillemententrendransl'habitacle.Celapeut entrainerunepertedeconscienceoumémelamort.

Retirerlaneigesousetaoutourduvéhicule,enparticulierdutuyaud'échappement, avantdefairedémarrerlevéhicule:

Lefaitdelaissertournleremoteurlorsquelevehiculeestarrétédansdelaneige profondeestdangereux.Letuyaud'échappementpeutétreobstruéparlaneige, faisantterrdugazd'échappementdansl'habitacle. Etantdonnéquelegaz d'échappementcontientdel'oxydedecarbone,ungazextremementtoxique,toute personedanslevéhiculerisquedeperdreconnaissanceoumémededéceder.

Avantd'entrerdensle vehicule

S'assurerquetouteslesvitres,les rétroviseursextérieurs,étéclairages extérieurssontpropres.
- Verifierlapressiondegonflagedes pneusetlaconditiondespneus.
- Verifiersouslevéhiculepourtoute tracedefuitedeliquide.
- Sil'onprévoitdefairemarchearrière, s'assurerqu'aucunobstaclenesetrouve derrierelevéhicule.

REMARQUE

L'huilemoteur,leliquidede refroidissementumoteur,leliquidede frein,d'embrayage,leliquididelave-glaceetleniveaudesautresliquides doiventetreverifiés.Seréferera Entretien,section8.

Del'intéirieurduvécicule

Est-cequetouteslesportieressont fermesesverrouillees?
Est-cequelesiegeestcorrectement regle?
- Est-cequelesretroviseursexterieurset interieursontbienregles?
Est-cequetouslesoccupantsdu vehiculeontboucleleurceinture?
Vérifiertouteslesjauges.
Vérifierlefonctionnementdetousles voyantslorsqueelecontacteur d'allmageestmissurlapositionON.
- Relacherleffreindestationnementet s'assurerquelevoyantdusystemede freinagecorrespondants'eteint.

Toujoursettrebenfamiliariseavecvoitre vehiculeMazda.

Périodederodage

Aucunrodagespecialestnecessaire,il suffitdesuivrefquelquesprécautions durantlespremiers1.000kilométres(600 milles)afind'accroîtrelesperformances, l'économied'utilisation,etladuréedevie devotevéciculeMazda.

  • Nepasemballerlemoteur.
  • Nepasgarderlamémevitesse,rapide oubasse,pendantunelongueperiode.
  • Nepasconduireconstammentaplein régimeouaunrégimemoteurelev pendantdelonguesperiodes.
  • Eviterlesarretsbrusques.
  • Eviterlesdemarragesentrombe.

Suggestionspourrouler pluseconomique

Lamanièredontonconduitcevéricule
Mazdadéterminelenombredekilomètres
quel'onpeutparcouriravecunpleinde
carburant.Suvirecessuggestionspour
égargnerdel'argentsurlecarburantetsur
lesréparations.

  • Eviterderéchaufferlemoteurpendant uneduréeprolongée.Désquele moteurtournerégulierement, commenceràconduire.
  • Eviterlesdemarragesentrombe.
    Garderlemoteurbienrégle.Suivre l'horairéd'entretien(page8-3)etfaire effectuerlesinspectionsetréparations parunconcessionnaireMazdaagréé.
  • N'utiliserleclimatisationeurquelorsque nécessaire.
  • Ralentirsurlesroutesnouveuses.
    Garderlespneusgonflésauxpressions recommendées.
  • Limiterlachargeduvéhiculeau minimum.
  • Nepasgarderlepiosurlapédalede freinlorsdelaconduite.
    Veilleracequel'alignementdesroues soitcorrect.
    Garderlesvitresferméeslsquel'on rouleagrandevitesse.
  • Ralentirlorsqueleventestcontraireoulateral.

MAZDA speed 3 (2007) - Suggestionspourrouler pluseconomique - 1

PRUDENCE

Nejaminsarrerlemoteurlorsdela
descented'unepente: Lefaitd'arrerlemoteurdansune
descenteestdangereux.Celaentraine
uneperteducontroldeladirection
assisteeetdesservofreins,etrisquede
causerdesdommagesala
transmission.Touteperteducontrole
deladirectionassisteeetdes
servofreinspeutcauserunaccident.

Conduitedansdes conditionsdangereuses

MAZDA speed 3 (2007) - Conduitedansdes conditionsdangereuses - 1

PRUDENCE

Fairetres attentionsil'ondoit retrogradersurdessurfaces glissantes:

Lefaitderétrograderengammebasse
lorsdelaconduitesurdessurfaces
glissantes,estdangereux.Le
changementsoudaindevitésdede
rotationdesrouespeutlesfaire
dérap. Cecipeutfaireperdrele
contrôlevéculeetcauserun
accident.

NepassefiersurlesystemeABSpour remplaceruneconduitesecuritaire: LesystemeABSnepeutpas compenseruneconduiteimprudenteet dangereuse,unevitesseexcessive,une conduitetropprocheduvehiculequi precede,leglissemendesrouessurla glaceoulaneigeetlesaquplanages (pertedetractionduealapresence d'eausurlaroute).Unaccidentest toujourspossible.

Lorsdelaconduitesurdelaglaceoudel'eau,delaneige,delaboue,dusableousoutouteautreconditiondangereuse:

Conduireprudemmentetgarderune distancesuffisantepourlefreinage.
- Evitertoutfreinagebrusqueou manoeuvrebrusque.

  • Silevéhiculen'estpaséquipédefreins ABS, freinerenpompantlapédale légèrement. Nepasgarderlapédale enfonnée.

SilevéhiculeestéquipédefreinsABS, nepaspmperlapedafereins.

Garderlapédaleenfonnée.

Sereferera "Systemed'antiblocagede frein(ABS)"alapage5-7.

  • Sil'onestbloque,selectionnerun rapportinférieuretaccéléurer doucement.Nepasfairepatinerles rouesavant.
    Pourplusd'adhérencelorsdu démarragesurdessurfacesglissantes commedelaglaceoudelaneigedure, utiliserdusable,dusel,deschâines,du tapisoutoutautrematriau antidérapantsouslesrouesavant.

REMARQUE

N'utiliserleschainesquesurlesroues avant.

Pourdésembourberlevhicule

MAZDA speed 3 (2007) - Pourdésembourberlevhicule - 1

PRUDENCE

Nepasfairepatinerlesrouesàune
vitessesupérieureà56km/h(35mi/h),
etnepaslaisserquequelqu'unsoit
directementderriereunerouelorsque
l'onfaitpousserlevéhicule:
Lorsquelevéhiculeestbloqué,lefait
defairepatinerlesrouesàgrande
vitesseestdangereux.Unpneuqui
patinepeutsurchaufferetexploser.
Cecipeutcauserdegravesblessures.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

Unepériodeprolongeedebalancement peutcauserunesurchauffedumoteur, desdommagesalaboitedevitesses,et desdommagesauxpneus.

Sil'ondoitbalancerlevehiculepourle sortirdelancige,dusableoudelaboue, appuyerlegerementsurl'accelerateuret déplacerleviersélecteur,avec précautions,entre1(D)etR.

Conduitehivernale

  • Ilestrecommandédetransporterun nécessairedesecours,comprehantdes chainespourpneus,ungrattoirpour vitres,dessignauxpyrotechniques,une petitevelle,descablesdedémarrage pourbatterieetunsacdesableoude sel.

Demanderaunconcessionnaireagreee Mazdad'effectuerlesprécautions suivantes:

  • S'assurerqu'ilyaunmélanged'antigel correctdansleradiateur. SeréféreràLiquidederefroidissement dumoteuralapage8-21.
  • Vérifierlabatterieeetlescâbles.Le froidréduitlacapacitédelabatterie.
  • Inspectorlecircuitd'allumagepour dommagesoumauvaisesconnexions.
    Utiliserduliquidedelave-grace antigel—nejamaisutiliserd'antigel pourmoteur(page8-29).
  • Partempstrèsfroid, nepasutiliserle freindestationnementcarilrisquede geler. Avecuneboîtedevitesses automatiqueplacerleviersélecteur à lpositionP, ouavecuneboîtedevitessemanuelleengagerlapremière oulamarchearrière. Bloquerlesroues arrrière.

▼Pneusaneige

Utiliserdespneusaneigesurlesquatre roues

Nepasdépasser120km/h(75mi/h)lors delaconduitesurpneusneige.Gonflerespneusaneigea30kPa(0,3kgf/cm 2,4,3psi)deplusquelapressionindiquee surletiquetteddegonflagedepeus(cadredelaportireduconducteur),cependantnejamaisdépasserlapressionmaximaleafroidindiqueesurleflancdespneus. Cevhiculeestequipeal'usinedepneus radiauxquatresaisonscunspouretreutiliséstoutel'année.Danscertaines conditionsilpeutetrenecessairedelesreplacerpardespneusneigependantlesmoisd'hiver,defaconàaméliorerla tractionsurlesroutsenneigésouglacées.

MAZDA speed 3 (2007) - Utiliserdespneusaneigesurlesquatre roues - 1

PRUDENCE

N'utiliserquedespneusdelameme
tailleetdumemetype(aneige,
radiauxounonradiaux)surles
quateroues:
Lefaitd'utiliserdespneusdetailleoutypedifferentdangereux. Latenuederouteduvehiculepeutetreaffectede
etcelapeutentrainerunaccident.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

Vérifierles réglementations locales avant d'utiliser despneusàcramponds.

REMARQUE

Silevéhiculeestéquipédusystemede surveillancedepressiondespneus,lesystemepeutnepasfonctionnercorrectementlorssequedespneusavecflancsceinturésd'aciersontutilisés(page5-34).

Chainesaneige

Vérifierles réglementations localesavant d'utiliserdeschaines.

ATTENTION

  • Leschainesrisquentd'égratignerou abimerlesrouesenaluminium. N'installerleschainesquesurdes rouesenacier.
  • Leschainespeuventaffectorla conduite.
  • Nepasdépasser50km/h(30mi/h) oulavitesseemaxile recommendeeparlemanufacturier deschaines,soitlavitesseselaplus basse.
    Conduireprudemmentetéviterles bosses,lestrousettesviragesserrés.
  • Eviterdebbloquerlesroueslorsdu freinage.
  • Negasutiliserdechainesurlaroue desecoursausagetemporaire;cela peutcauserdesdommagesau vehiculeetalaroue.
  • Negasutiliserleschainessurdes routesquinesontpasenneigéesou recouvertesdeglace.Sinon,celarisquéd'endommagerlespneusetches.

REMARQUE

Silevéhiculeestéquipédusystemede surveillancedepressiondespneus,il peutnepasfonctionnercorrectement lorsdel'utilisationdechâinesanseige.

Installerleschainnessurlesrouesavant.
Nepasutiliserdechainnessurlesroues
arriere.

Utiliseruniquementdeschainespour pneusMazdad'origine.

Consulturerunconcessionnaireagreee Mazda.

Installationdeschaines

  1. Fixerleschainnessurlesrouesavant, aussiajusteesquepossible.Toujours suivreinsinstructionsfourniesparle manufacturierdeschaines.
    2.Conduire0,5a1km(1/4a1/2mille)et serrerleschainesdenouveau.

Conduitedansl'eau

MAZDA speed 3 (2007) - Conduitedansl'eau - 1

PRUDENCE

Fairessecherlesfreinsmouillésen
conduisantàtrresbassevitesseeten
appliquantesfreinslégèrement
jusqu'acequelefreinagesoit
redevenunormal:
Lefaitdeconduireavecdesfreins
mouillésestdangereux. Unedistance
d'arrêtpluslongueoulevéhicule
tirantd'uncôtélorsdufreinagepeut
entrainerunaccidentgrave. Une
légèreapplicationdesfreinsindiquera
s'ilssontaffectésparl'eau.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

S'assurerqueled'eaun'entrepasdans l'habitacleoulecompartimentmoteur. Lesmateriauxdel'habitaclerisquentde moisir,etdenombreuxappareils electroniquesdel'habitacleoudu moteurrisquentdesubirdes dommages.

Surcharge

MAZDA speed 3 (2007) - Surcharge - 1

PRUDENCE

S'assurerdenepassurchargerle vehicule: Lepoidsnominalbrutsurl'essieu (PNBE)etlepoidsnominalbrutdu vehicule(PNBV)sontindiquesserl etiquetterdestandarddesecuriteedes vehiculesautomobilesplacésurle montantdelaportiereduconducteur. Lefaitdedepassercesvaleurspeut causerunaccidentoudesdommages auvehicule.Ilestpossiblestimerle poidsdelachargeenpesantles bagages(ouoccupants) individuellementavantdelescharger danslevhicule.

Informationsrelativesauturbocompresseur

Leturbocompressuraugmentelapuissancedumoteur.Saconceptionavancéepemet d'obtenirunmeilleurfonctionnementavecunminimumd'entretiensupplémentaire.Pour obtenirlesperformancesmaximalesdumoteuràturbocompresseur,biennoterlespoints suivants:

  • Lemoteuraturbocompresseurestconçupourfonctionneraumieuxavecdel'essence supersansplomb(page4-2).Nepasutiliserdecarburantpossédantunindiced'octane inférieur.DesadditifsdecarburantNESONTPASrecommandés.
  • Changerl'huilemoteuretlefiltreenrespectantl'intervallepourmoteurturbomentnédansleprogrammed'entretien(correspondantavosconditionsdeconduite).
  • N'utiliserquedel'huilemoteurrecommandee(page8-18).Desadditifsd'huileNE SONTPASrecommandés.
  • ÀpRESavoirroulèagrandevitessesurl'autorouteouaprésavoirmontéunelongue montée,laissertourlerlemoteurauralentipendantaumoins30secondespourqueleturborefroidisseavantd'arrêterlemoteur.Eviterdecouperlecontactbrusquementapres avoirconduitlongtempsoudansdesconditionsséveres.Leturbocompresseurrisquerait d'etreendommage.
  • Nepasemballeroufairetournertropvitelemoteuraudémarrage. Eviterdefairecela avecTOUSletypesdemoteur,etsurtoutpasavecunmoteuraturbocompresseur.
  • Negasajouterdedispositifsquinesontpasd'originepourmodifierlecalagede l'allumageduvehicule,l'admissiondecarburantoulapressiondesuralimentationdu turbo.Cecirisqueraitd'endommagergravementlemoteuretd'annulerlagarantie.

Attelaged'uneremorque

LaMazda3n'apasétéconçuepourler remorquage.Nejamaisattelerde remorqueauvéciculeMazda3.

5 ConduitedevotreMazda

Demarrageetconduite. 5-2

Contacteur'dallumage. 5-2

Demarragedumoteur 5-4

Circuitdefreinage. 5-5

Boitedevitessesmanuelle. 5-10

Boitedevitessesautomatique. 5-12

Régulateurdevitessesdecroisière * 5-21

Systémedecommandedetraction(TCS) * 5-25

Commandedynamiquedestabilité(DSC) * 5-27

Systèmesurveillancedepressiondespneus

Combinécompteursindicateurs 5-37

Compteursetjauges. 5-37

Voyants/témoinsetavertisseurssonores. 5-43

Voyants/témoins. 5-43

Avertisseurssonores. 5-57

Interrupteursetcommands. 5-59

Commanded'éclairage 5-59

Clignotants. 5-63

Antibrouillards 5-63

Essuie-glaceetlave-glacedepare-brise. 5-64

Essuie-glaceelave-glacedelunetearriere(5portes)......5-68

Dégivreurdelunetterrière. 5-69

Avertisseur. 5-70

Feuxdedetresse. 5-70

Contacteurd'allumage

Positionsducontacteurd'allumage

MAZDA speed 3 (2007) - Positionsducontacteurd'allumage - 1

LOCK

Levolantdedirectionestbloquépar mesuresècuritécontrelev.Laclène peutétrerétireequeedanscetteposition. Pourtournélaclédecontactdela positionACCalapositionLOCK, poussersurleboutonavecláleala positionACC,puislatournerjusqu'ala positionLOCK.

MAZDA speed 3 (2007) - LOCK - 1

Boitedevitieses automatique

PourtournierlaclédecontactdelapositionACCalapositionLOCK,leleviersélecteurdoitêtrealaplageP (stationnement).

MAZDA speed 3 (2007) - Boitedevitieses automatique - 1

PRUDENCE

Neretirrelaclequelorsquele vehiculeestationne: Lefaitderetirrelacleducontacteur d'allumagependantquelevehicules deplaceestdangereux.Leretraidela cbleboquelevolantedirection.ilne serapaspossiblededirigerlevehicule etcelarisqued'entrainerungrave accident.

Avantdequitterlesiègedu
conducteur, appliquerlefreinde
stationnementets'assurerqueelevier
selecteurestenplagePpourles
vehiculesàboitédevités
automatiqueouenpremièreou
marchearrièrepourlesvhériculesà
boitédevitéssemuèle:
Lefaitdequitterlesiègedu
conducteursansapplierlefreinde
stationnementetleleviersélecteurest
dangereux.Levhiculerisquedese
déplacerdefaçoninattendue.Ceci
peutcauserunaccident.

REMARQUE

Silacléestdifficileatourner,déplacer levolantversladroiteetverslagauche.

ACC(Accessoires)

Levolantdedirectionestdebloquéctcertainaccessoiresélectriquespeuventfonctionner.

ON

CeciestlapositionnormaleIorsquelemoteurtourneapresledemarrage.Lesvoyants(saufceluidusystemedefreinage)devraientetreverifiésavantledemarragedumoteur(page5-43).

REMARQUE

Lorsquelecontacteurd'allumageest misalapositionON,lesondumoteur delapompeaessencefonctionnantpres duréservoird essencepeutétreadible. Cecin'indiquepasunproblème.

START

Cettepositionsertaiairedemarrerlemoteur.Lemoteurestlancejusqu'acequ'onrelachelacle;quirevientalapositionON.Lesvoyantsdusystemedefreinagedevraientetreverifiésapresledemarragedumoteur(page5-43).

Rappeldecléaucontact

Silecontacteurd'allumageestenposition LOCKouACCetlacléinsérée,unbip retentiraencontinulorsquelaportièredu conducteurestouverte.

Demarragedumoteur

REMARQUE

Ledémarragedumoteurestcommandé parlesystemèmed'allumagedebougie. Cesystèmeestconformeàtousles règlementsduStandardCanadién d'EquipementsSourced'InterfERENCE régissantlapuissancedelapulsationdu champélectriquesdesparasitesradio.

  1. Touslesoccupantsduvéhiculedoivent attachéurceinture.
  2. Veilleracequelefreinde stationnementsoitapplique.
    3.Appuyersurlapedafegrein.
    4.(Boitedevitessesmanuelle)

Appuyerafondsurlapédale d'embrayageetpasseraupointmort. Toutenmaintenantlapédale d'embrayageenfonnée,démarrerlemoteur.

(Boitdevitiesautomatique)

MettreleviersélecteurenplageP.Si l'onestobligédérémarrerlemoteur alorsquelevéhiculeesten mouvement,placerleviersélecteur enplageN.

REMARQUE

(Boitdevitiessemanuelle)

Ledémarreurnefonctionnepassila pedaéd'embrayagen'estpasenfonnée àfond.

(Boitdevitiesautomatique)

Ledémarreurnefonctionnepassile leviersélecteurn'estpasenplagePou N.

  1. Porterlecontacteur'd allumagesurla positionSTARTetlemaintenir(pas plusde10secondesalafois)quisqu'acequelemoteurdémarre.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

ATTENTION

Nepasfairetourneredémarreur pendantplusde10secondesàlafois. Silemoteurnedémarrepas,attendereviron10secondesavantd'essayera nouveau.Sinonledémarreurrisquedesubirdesdommages.

  1. Apréssédémarragedumoteur, le laissertournerauralentipendant10 secondesenviron.

REMARQUE

Lorsqu'ilfaittresfroid,endessous de -18^(0^) ,ousilevhicule n'apasfonctionnépendantplusieurs jours,laisserlemoteurseréchauffer sansappuyersurlapédale d'accélérateur.
- Quelemoteursoitfroidouchaud,il devraidémarrersansquel'onappuie surlapedaed'accelerateur.

Circuitdefreinage

▼Freins

CevhiculeMazdaestequipe deservofreinsquis'ajustent automatiquementlorsd'uneutilisationnormale.

Sileservofreinnefonctionnepas,ilest possibledes'arrerenappuyantavecune plusgrandeforce,surlapedaledefrein. Cependantladistancerequisepour s'arreterserapluslonguequenormale.

MAZDA speed 3 (2007) - ▼Freins - 1

PRUDENCE

Nepasrouleravelemoteurcaleou arrete;s'arrerterdansunendroitsur: Lefaitderouleravelemoteurcalé ouarrétestdangereux.Lefreinage demanderaplusd'effort,et l'assistancedesfreinspeuts'épuisersi lapédaleestpompée.Celaentrinera unedistanced'arrêtbeaucoupplus longueoumemeunaccident.

Engagerunrapportinférieurlorsde
ladescented'unepenteaforte
inclinaison:
Lefaitdeconduireaveclepied
continuellementposesurlapedalede
freinoud'appliquerlesfreins
continuellementsurdelongues
distancesestdangereux.Celafera
surchaufferlesfreins,entrainantes
distancesd'arrêtbeaucoupplus
longuesoumemeunepertetotalede
lacapacitédefreinage.Celapeutfaire
perdrelecontrôleduvéhiculeet
causerungraveaccident.Eviter
d'appliquerlesfreinscontinuèlement.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Fairessezcherlesfreinsmouillésen conduisantàtrèsbassevitesseeten appliquantlesfreinsjusqu'acequele freinagesoitredvenunormal: Lefaitdeconduireavecdesfreins mouillésestdangereux.Unedistance d'arrêtpluslongueoulevéhicule tirantd'uncôtelorsdufreinagepeut entrainerunaccidentgrave.Une légèreapplicationdesfreinsindiquera s'ilssontaffectésparl'eau.

Freindestationnement

MAZDA speed 3 (2007) - Freindestationnement - 1

PRUDENCE

Avantdequitterlesiegedu
conducteur,appliquelefreinde
stationnementets'assurerqueelevier
selecteurestenplagePpourles
vehiculesaboitedevitieses
automatiqueouenpremiereou
marchearriereepourlesvehiculesa
boitedevitiesesmanuelle:
Lefaitdequitterlesiegedu
conducteursansappliquelefreinde
stationnementetelevierselecteustdangereux.Levhiculerisuedese deplacerdefaconinattendue.Ceci peutcauserunaccident.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

Lefaitdeconduireaveclefreinde stationnementmis,entraineuneusure excessivedesplaquettesetdes garnituresdefreins.

REMARQUE

Pourlestationnementdanslaneige,se référeràConduitehivernale(page4-11) concernantl'utilisationdufreinde stationnement.

Applicationdufreindestationnement

Appuyersurlapedefrein,puistirer fermementlefreindostationnentvers lehautavecuneforceplusgrandecquece quiestrequisafinquelevehicule conservapositionstationnaire.

MAZDA speed 3 (2007) - Applicationdufreindestationnement - 1

Pourrelacherlefreindestationnement

Appuyersurlapedafrein,puistirer lelevierdefreindestationnomentversle hautetappuyersurleboutonde dégagement.Toutentenantlebouton, abaisserlevierdufreinde stationnementcompletèmentjusqu'ace qu'ilsoitenpositionrelâchéée.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourrelacherlefreindestationnement - 1

Voyantdusystémedefreinage

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdusystémedefreinage - 1

Cevoyantalesfonctionssuivantes:

Voyantdefreindestationnement

Levoyants'allumelorsquelefreinde stationnementestmisetquelecontacteur d'allamageestsurlapositionSTARTou ON.Ildoits'eteindrelorsquelefreinde stationnementestcompletementrelaché.

Voyantdeniveaubasdeliquidedefrein

Silevoyantrestealluméapresquelefreindestationnementsoitcompletementrelaché,celapeutindiquerunepannedusystemedefreinage.

Garerprudemmentlevhiculesurlebord delaroute.

Lapédalepeutétreplusdureousacourse peutétrepluslonguequenormale.Dans cesdeuxcas,levéhiculeprendraplusdetempspours'arrêter.

  1. Aveclemoteurarrêté, vérifierleniveau duliquidedefreinetajouterduliquide aubesoin(page8-23).
  2. Avec sauvoirajouteduliquide,verifier levoyantdenouveau.

Silevoyantresteallumé,ousilesfreins nefonctionnentpascorrectement,nepas conduirelevehicule.Faireremorquer jusqu'auc unconcessionnaireagreeéMazda.

Mémesilevoyants'éteint, faireverifierle circuitdefreinagedésquepossibleparun concessionnaireagrééMazda.

REMARQUE

Devoirajouterduliquidedefreinest
quelquefoisuneindicationdefuite.
S'adresseraunconcessionnaireagreee
Mazda,desquepossible,memesile
voyantdefreinsteteint.

PRUDENCE

Nepasconduirelsquelevoyantdu systemedefreinageallume.S'adresser aunconcessionnaireagree'Mazda pourfairoinspecterlesfreinsd'esque possible: Lefaitdeconduireaveclevoyantdu systemedefreinagealluméest dangereux.Celaindiquequelesfreins risquentdenepasfonctionner.Sile voyantresteallumé,apress'être assurequelefrefreindestationnement estcompletementrelaché,faireverifierimmediatementsystemedefreinage.

Systemed'antiblocagedefrein (ABS)\*

L'unitédecommanded'ABScontrôle continuellementlavitessesdechaqueroue. Sil'unedesrouesestsurlepointdese bloquer,l'unité'ABSrelâcheetaplique automatiquementlefreindecetteroue.

Leconducteurpeutressentirunelégere vibrationauniveaudelapédaledefreinet unbruitdecliquetispeutétreaudible provenantdusystemèmedefreinage.Ceci estnormaletduaufonctionnementsdusystemeABS.Nepaspmperlapédaledefrein,continuerd'appuyersansrelâcherla pressionsurlapédaledefrein.

MAZDA speed 3 (2007) - Systemed'antiblocagedefrein (ABS)\* - 1

PRUDENCE

NepassefiersurlesystemeABSpour remplaceruneconduitesecuritaire: LesystemeABSneputpas compenseruneconduiteimprudenteet dangereuse,unevitesseexcessive,une conduitetropprocheduveculequi precede,leglissemmentdesrouessurla glaceoulaneigeetlesaquaplanages (pertedetractionduealapresence d'eausurlaroute).Unaccidentest touspossible.

REMARQUE

Lesdistancesdefreinagerisquentepluslonguessurdesmatéiauxmourescovrantdessurfacedures(neigeougrawiers,parexample).Danscesconditions,unvehiculeavecunsystemedefreinagenormalpeutdemanderesdistancespluscourtespours'arrêter,carlemateriaiumouaccumulédevantunereouebloquee,faitralentirlevécule.

Voyantdusystémed'antiblocage defrein(ABS)

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

Levoyantrestealluméquelquessescondes lorsquelecontacteur'dallumageestmis surlapositionON.

Silevoyantd'ABSresteallumélorsdela
conduite,celaindiquequel'unitéd'ABSa
detecteuneanomaliedanslesysteme.
Danscecas,lesfreinsfonctionnent
normalementcommesilevhiculen'avait
pasd'ABS.
Sicelaseproduisait,consulterun
concessionnaireagreeMazdadésque
possible.

REMARQUE

Lorsquelemoteurestdemarréral'aide d'unebatteriedesecours,unégime moteurirregulierseproduitetlevoyant d'ABSs'sallume.Ceciestduaumanque depuisancedelabatterieduvéhicule etn'indiquepasuneanomaliedusysteme.
Fairerechargerlabatteriedesque possible.

Voyantdusystèmelectronique distributiondeforcedefreinage

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 2

Sil'unitédecommandedusystème
électroniquédistributiondeforce
freinagedéterminquecertaines
composantesdusystèmemenefonctionnent
pascorrectement,l'unitédecommande
peutallumerlevoyantdusystème
freinageetlevoyantd'ABSenmême
temps.Leproublémeestprobablermentdu
ausystèmeelectroniquédistributionde
forcedrefinage.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 3

PRUDENCE

Nepasconduirelorsquelevoyant d'ABSetlevoyantdusystemede freinagesontallumes.Faire remorquerlevehiculechezun concessionnaireagreeMazdadesque possiblepouruneinspectiondes freins: Lefaitdeconduirelevhiculelorsque levoyantd'ABSetlevoyantdu systemedefreinagesonttouslesdeux allumesestdangereux. Lorsquelesdeuxvoyantssont allumes,lesrouesarriereisquente sebloquerplusrapidementencasde freinagebrusqueuedansles conditionsnormales.

Assistancedesfreins

Ensituationsdefreinaged'urgence, lorsqu'ilestnecessaired'enfoncerla pedaledefreinavecunegrandeforce,lesystemed'assistancedesfreinsameliore lesperformancesdefreinage.

LorsquelapédaledefreinestenfonCEE fortourapidement,lesfreinssont appliquéstrésfortement.

REMARQUE

Lorsquelapédaledefreinest enfoncéefortourapidementàdes vitessesplusélevées,lapédalesera plusdoucémaislesfreinssont appliquéstrésfortement.Ceciestun effetnormaldufonctionnementde l'assistancedesfreinsetn'indique pasuneanomalie.

Lorsquelapédaledefreinest enfoncéefortourapidementdes vitessesplusélevées,unbruitde déclicdel'unitéservofreinspeut êtreentendu.Ceciestuneffetnormal dufonctionnementdel'assistance desfreinsetn'indiquepasune anomalie.

  • Lesystemed'assistancedesfreinsne remplacepaslafonctiondefreinage principaleduvehicule.

Boîtedevitessesmanuelle

▼Grilledchangementdelaboite devitessesmanuelle

MAZDA speed 3 (2007) - ▼Grilledchangementdelaboite devitessesmanuelle - 1

Cevhiculeestequiped'uneboitede vitessesmanuellea5rapportsoua6 rapport. Lemodeledchangementdevitessspourchacundessystemesest montreci-dessus.

Enfonceràfondlapédaled'embrayageen passantlesvitesses,puislarelacher lentement.

Undpositifdessecuriteempéchequel'on
passeparerreurdecinquième(5)en
marchearrière(R).Lelevierde
changementdoitreveniraupointmort
avantdepouvoirpasserenmarchearrière
(R).

Lesvehiculesdotésd'uneboitedevitesses à6vitessesontmunisd'unddispositifqui empêched'engagerlamarchearrière(R) parerreur.Pousserlelevider changementverslebasetpasseraR.

MAZDA speed 3 (2007) - ▼Grilledchangementdelaboite devitessesmanuelle - 2

PRUDENCE

Nepasutiliserd'effetdefreinmoteur
soudainlorsdelaconduitesurdes
surfacesglissantesouhautevitesse:
Lerétrogradagelorsdelaconduite
surdesoutesmouillées,enneigéesou
gelésoulrsdelaconduiteàhaute
vitessecauseuneffetdefreinmoteur
soudainquiestdangereux.Le
changementsoudaindevitessesede
rotationdesrouespeutlesfaire
dérap. Cecipeutfaireperdrele
contrôleduvéculeetcauserun
accident.

S'assurerdemettrelevierselecteur enpositionIouRetd'enclencherle freindestationnementavantdequitter levhicule: Danslecascontraire,levhicule poursaitsedeplaceretcauserun accident.

ATTENTION

  • Nepasgarderlepiedsurlapedale d'embrayage, sauflorsdupassage desvitesses. Nepasutiliser l'embrayagepourtmaintirle vehiculeal'arretsurunemontee. Garderlepiedsurlapedale d'embrayagecauserauneusure prematuréeetdesdommages.
    S'assurerquelevehiculeestbiena l'arrêtavantd'engagerlamarche arrriere(R). Silamarchearriere(R)estengagee alorsquelevehiculesedeplacevers I'avant,celarisqued'endommagerla boitdevitesses.

REMARQUE

S'ilestdifficiledepasserlamarche
arriere(R),reveniraupointmort,
relacherlapedaed'embrayageet
essayerdenouveau.

Recommendationsconcernantle passagedesvitieses

Passagesurlerapportsupérieur

Lorsdel'accelerationnormale,lespointsdepassage suivantssontrecommandés.

RapportBoîtedevities5 vitessesBoîtedevities6 vitesses
De1èreen 2ème21km/h(13mi/h)24km/h(15mi/h)m/h(15mi/h)
De2ème en3ème39km/h(24mi/h)40km/h(25mi/h)m/h(25mi/h)
De3ème en4ème55km/h(34mi/h)65km/h(40mi/h)m/h(40mi/h)
De4ème en5ème79km/h(49mi/h)73km/h(45mi/h)m/h(45mi/h)
De5èmcen6èmc-81km/h(50mi/h)

Rapport

RapportBoîtedevities5 vitessesBoîtedevities6 vitesses
De1èreen 2ème18km/h(11mi/h)24km/h(15mi/h)
De2ème en3ème29km/h(18mi/h)40km/h(25mi/h)
De3ème en4ème47km/h(29mi/h)65km/h(40mi/h)
De4ème en5ème68km/h(42mi/h)73km/h(45mi/h)
De5ème en6ème-81km/h(50mi/h)

Rétrogradage

Lorsquel'ondoitraltendansuntrafic denseoulsdelamonteed'uneforte cote,retrograderavantdefairepeinerle moteur.Cecievitequelemoteurcaleet perpetunemeilleureaccelerationlorsque plusdevitesseestnecessaire. Lorsdeladescented'unepenteaforte inclinaison,retrograderpourmaintenir unevitessesecuritaireetpourlimiter l'usuredesfreins.

Boîtedevitesses automatique

MAZDA speed 3 (2007) - Boîtedevitesses automatique - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Boîtedevitesses automatique - 2

MAZDA speed 3 (2007) - Boîtedevitesses automatique - 3

Positions de blocage:

MAZDA speed 3 (2007) - Positions de blocage: - 1

Indique qu'il faut appuyer sur la pédale de frein pour changer de plage. (Le contacteur d'allumage doit être sur la position ON.)

MAZDA speed 3 (2007) - Positions de blocage: - 2

Indique que le levier sélecteur peut être déplace librement à toute position.

REMARQUE

CetteSportAT possessedeuneoptionquenepossedepasuneboitedevitessesautomatique traditionnelle-l'optionpourleconducteurdepouvoirchoisirlui-memechaquerapport aulieudelaissereientierechoixduchangementdevitessesalaboitedevitesses.

Même si l'on a l'intention d'utiliser les fonctions de boîte de vitesses automatique comme boîte automatique traditionnelle, il faut aussi bien être conscient que l'on peut passer par mégardeenmodechéngementdevitessesmanuel,etqu'unrapportinadéquatpourra alors être conservé lorsqu'on change de vitesse. Si l'on remarque que le régime du moteur augmenteouquelemoteurs'emballe,vérifiersil'onn'estpaspasséparmégardeen modelesélectionmanuelledesraptors(page5-15).

Plagesdelaboitedevitieses

LelevierselecteurdoitetrealaplagePou Npourpouvoirfairedemarrerlemoteur.

P(Stationnement)

LaponitiondestationnementP,verrouille laboitedevitessesetévitequelesroues avantnetournent.

PRUDENCE

Toujoursmettrelevierselecteurs positionPETapliquerlefreinde stationnement: Lefaitdemetrelevierselecteurs plaquePseulement,sansutiliserle freindestationnementpourmaintenir levhiculeal'arrétestdangereux.Si laplagePnerestepasengagee,le vehiculerisquedesedeplaceretde causerunaccident.

ATTENTION

  • LefaitdepasserenplageP,NouR lorsquelevehiculeesten mouvement,peutendommagerla boitedevitieses.
  • Lefaitdepasseràuneplagede conduiteouenmarchearriere lorsquelemoteurtnaunégime plusrapidequeleralenti,peut endommagerlaboitedevitesses.

R(Marchearriere)

EnplageR,levéhiculesédéplaces vers l'arrière. Levéhiculedoitêtrearrêtéavant d'engagerlaplageRouavantdepasserà uneautreplageàpartirdeR,saufdans certainesoccasionsrarescommedécrit dans"Pourdésembourberlevéhicule" (page4-10).

N(Pointmort)

EnplageN,lesrouesetlaboiteved vitessesnesontpasbloquées.Surla moindrepente,levéhiculeroulerasile freindestationnementousilesfreinsnesontpasappliqués.

PRUDENCE

Silemoteurtourneaunregime
supérieurualentinepaspassarde
laplageNouPaunpaportde
conduite:
Ilestdangereuxdepasserdelaplage
NouPaunpaportdeconduite
lorsquelemoteurtourneaunregime
supérieurauregimederalenti.Le
vehiculepourtraitsedeplacer
brusquementetcauserunaccidentou
degravesblessures.

NepaspasseralaplageNpendantla conduiteduvehicule: LepassagealaplageNpendantla conduiteestdangereux.Lefrein moteurnepeutpasetreappliqueIors deladecelerationcequipeutcauser unaccidentoudegravesblessures.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

NepaspasseralaplageNpendantla conduiteduvehicule.Celarisqueedecauseresdommagesalaboiteveditesses.

REMARQUE

Serrerlefreindestationnementou appuyersurlapédaledefreinavantde déplacerlelevierselecteurdepuisa positionNafind'eviterquelevéhicule nesedéplaceaccidentellement.

D(Conduite)

Destlapositionnormalepourla conduite.Apartirdelapositionarrêté,la boîtedevitessepasserautomaquement paruneséquencedchangementde vitessesàquatre/cinq * rapports.

*Modèleamoteurde2,3litres

M(Manuelle)

Mestlapositionpourlemodede
sLECTIONmanuelledesraptorts.Les
rapportspeuventetreselectionnésal'aide
dulevierselecteur.
SerefereràModedesélectionmanuelle
desraptorts(page5-15).

Systemedeverrouillagedelevierselecteur

Lesysteme medeverrouillagedulevier selecteurempechededeplacerelevier selecteurdelaplagePamoinsqela pedaledefreinnesoenfoncée.

PourpasserdelaplagePauneautre
plage:

1.Enfoncerlapedaledefreinetla maintainir.

2.Démarrerlemoteur.

3.Déplacerleleviersélecteur.

REMARQUE

  • Lorsquelecontacteurd'allumageest alapositionACCouLOCK,ilm'est paspossibledemettrelevier selectuirenlageP.
  • Pours'assurerquelaboitedevitesses estenpositiondestationnement,la clédecontactnepeutpasétre retireesileleviersélecteurn'est pasenlageP.

Déverrouillaged'urgence

Sileleviersélecteurneputpasetre déplacédelaplagePenutilisantla méthode appropriée,maintenirlapédale enfonnée.

  1. Retirerlecocouvercledudispositifde déverrouillageaI'aided'untournevis oud'unobjetsimilaire.

2.Introduireletournevisetlepousser verslebas.

MAZDA speed 3 (2007) - Déverrouillaged'urgence - 1

3.Déplacerleleviersélecteur.
4.Faireverifierlesystemeparun concessionnaireagreeeMazda.

Modedesélectionmanuellesraptorts

CemodedonneLASensationdeconduire unvehiculeaboitedevitessesmanuelle, enopereantlelevierselecteurpour controlerlerégimedumoteuretlecouple appliqueauxrouesavantcommeavecune boitedevitiessemuluelleslorsqueplus decontrôleestrequis.

Pourpasserenmodedesélection manuellesdresrapports,déplacerelevier delaplageDalaplageM.

MAZDA speed 3 (2007) - Modedesélectionmanuellesraptorts - 1

Pourreveniraumodeseselection automatiquesrapports,deplacerle levierselecteurdelaplageMalaplage D.

REMARQUE

  • Silemodeseslectionmanuelles rapportsestengagelorsquele vehiculeestarrete,lerapportM1est selectionne.
  • Silerapportsupérieurestselectionné lorsquelevéhiculeestal'arrêtetM1 sclectionné,lerapportM2est sclectionné.LerapportM2peutetre utilepourtémarrersurdessurfaces glissantes.
  • (Modèleamoteurde2,3litres) Sil'onpasseenmodedesélection manuellesansappuyersurlapédale d'accélérateurlorsqu'onconduiten positionD,5emerapport,lerapport passeraenpositionM4.

Témoins

Témoindepositiondeplagedeboîtedevitesse

Enmodeedesélectionmanuelles
rapports,letémoindepositiondeplagede boitédevitésse"M"s'allumesurle
tableaubedord.

Témoindepositionerapport

Lechiffredurapportsélectionnés'allume.

MAZDA speed 3 (2007) - Témoindepositionerapport - 1

REMARQUE

  • Silesrapportsnepeuventpasetre retrogradéslorsdelaconduiteaune vitesseelevee,letemoindeposition deplagedeboitedevitesseetle temoindepositionderapport clignotentdeuxfoispourindiquer l'impossibilitéderetrograder.
  • Silatempératureduliquidedeboîte devitesses automatiques'élève excessivement,ilestpossiblequela boîtedevitiespasseenmode de changementdevitiessautomatique, enannulantlemodechangement devitiesmanueletenéteignantle témoindepositionderapport.Ceci estunefonctionnormalequiprotège laboîtedevitiessautomatique.Une faisquelattempératureduliquidedeboîtedevitiessautomatiquea diminué,letémoindeposition derapportserallumeetlemode changementdevitiesmanuelest rétabli.

Sélectiondesraptors

Passagemanuelaurapportsupérieur (M1 M2 M3 M4 M5^*)

Pourpasseraurapportsupérieur,tirer légèrementleleviersélecteurversl'arrière (+)unefois.

*Modèleamoteurde2,3litres

MAZDA speed 3 (2007) - Passagemanuelaurapportsupérieur (M1 M2 M3 M4 M5^*) - 1

REMARQUE

  • Abassesvitesses,lesrapports supérieurspeuventnepasetre selectionnés,suivantlavitessea laquellelevehiculeroule.
  • Enmodeedesélectionmanuelles des rapport, lesrapportsnesontpas sélectionnés automatique. Ne paspousserlerégimemoteurjusqu'alaZONEROUGUDEtucompte-tours. Sil'aiguilleducompte-toursentre danslaZONEROUGUE,uneffete freinmoteurpeutetreressenti, car l'alimentationencarburantdumoteure estcoupéeafindeprotégercelui-ci. Cecin'indiquepasuneanomalie.
    Lorsquel'accelerateurest complètementenfoncé,laboïte de vitessesrétrogradesuivantlavités duvécicule.

Rétrogradationmanuelle

(M5^* M4 M3 M2 M1)

Pourretrograderaurapportinférieur, pousserlegementelevierselecteurvers l'avant(-)unefois.

*Modèleamoteurde2,3litres

MAZDA speed 3 (2007) - (M5^* M4 M3 M2 M1) - 1

MAZDA speed 3 (2007) - (M5^* M4 M3 M2 M1) - 2

PRUDENCE

Nepasutiliserd'effetdefreinmoteur soudainlorsdelaconduitesurdes surfacesglissantesouhautevitesse: Lerétrogradagelorsdelaconduite surdesoutesmouillées,enneigéesou gelésoulrsdelaconduiteàhaute vitessecauseuneffetdefreinmoteur soudainquiestdangereux.Le changementsoudaindevitessesede rotationdesrouespeutlesfaire déraper.Cecipeutfaireperdrele contrôleuvéhiculeetcauserun accident.

S'assurerdemettrelevierselecteur enposition1ouRetd'enclencherle freindestationnementavantdequitter levéhicule:

Danslecascontraire,levhicule poursraitsedeplaceretcauserun accident.

REMARQUE

  • Avitessesélevées,lesrapports inférieurspeuventnepasétresélectionnés, suivantavitesse àlaquellelevéhiculeroule.
  • Aladécélération,lesrapports peuvent trétrograder automatiquements suivantlavités duvécicule.
    Lorsquel'accelerateurest complètementenfoncé,laboïte de vitessesrétrogradesuivantlavités duvécicule.

Modefiredecondrapport

Lorsqueelelevierselecteurestttirevers l'arriere (+) alorssqueevehiculeest arreteouconduitauxvitesseseuivantes,la boitedevitessesestetablieenmodefixedesecondrapport.

Modèleamoteurde2,0litres:

14km/h(8mi/h)oumoins

Modèleamoteurde2,3litres:

20km/h(12mi/h)oumoins

Lerapportestfixeensecondelorsque danscemodepourfacilitlerledemarrage etlaconduitesurlesroutesglissantes.Si lelevierselecteurestttireversl'arriere (+) ouversl'avant()lorsquedansle modefixedeseondrapport,lemodesera annulé.

Spécificationsdessélectionsderapports (Modèleamoteurde2,0litres)

Passagedrapports

Silavitesseduvéhiculeestinférieurela vitessespecifiéepourlerapportsupérieur, alorserapportsupérieurnepeutpasêtresélectionné.

RapportVitesseduvéhicule
M1→M2Vouspouvezselectionnerler rapportM2quelevéhiculesoità l'arrêtourule.
M2→M320km/h(12mi/h)
M3→M440km/h(24mi/h)

Retrogradationdesrapports

Silavitesseduvéhiculeestsupérieure à lavitessespecifiéepourlerapport inférieur,alserslerapportinférieurnepeut pasétresélectionné.

RapportVites seduvéhicule
M4→M3180km/h(112mi/h)
M3→M2119km/h(74mi/h)
M2→M147km/h(30mi/h)

Lorsdeladécélération,lerétrogradage desrapportssefaiautomatiquement lorsquelavitessebaissesauxvitesses suivantes:

RapportVitesseduvéhicule
M4→M336km/h(22mi/h)
M3ouM2→M112km/h(7mi/h)

REMARQUE

Lerapportnerétrogradepas automatiquentàM1 lorsqueen modefixedecondrapport.

Silarepriseaétéfaiteauxvitesses suivantesouinférieures,lesrapports rétrogradentautomaquement:

RapportVitésseduvéhicule
M4→M3170km/h(105mi/h)
M3→M272km/h(44mi/h)

Spécificationsdessélectionsderapports (Modèleamoteurde2,3litres)

Passagedesrapports

Silavitesseduvéhiculeestinférieureala vitessespecifiéepourlerapportsupérieur, alorserapportsupérieurnepeutpasetre selectionné.

RapportVitésèduvédicule
M1→M2Vouspouvezs sélectionnerle rapportM2quelevédiculesoit àl'arrêtourule.
M2→M320km/h(12mi/h)
M3→M433km/h(21mi/h)
M4→M5

Rétrogradationdesrapports

Silavitesseduvéhiculeestsupérieurea lavitessespecifiéepourlerapport inférieur, alorslerapportinférieurnepeut pasétresélectionné.

RapportVitésseduvéhicule
M5→M4191km/h(118mi/h)
M4→M3137km/h(85mi/h)
M3→M289km/h(55mi/h)
M2→M144km/h(27mi/h)

Lorsdeladeceleration,leretrogradage desraptourssefaitautomaquement lorsquelavitessebaisseauxvitesses suivantes:

RapportVitisseduvéhicule
M5ouM4→M330km/h(18mi/h)
M3ouM2→M110km/h(6mi/h)

REMARQUE

Lerapportnerétrogradepas automatiquemmentaM1lorsquee n modefixedesecondrapport.

Silarepriseaétéfaiteauxvitesses suivantesouinférieures,lesrapports rétrogradentautomaquement:

RapportVitesseduvéhicule
M5→M4182km/h(113mi/h)
M4→M3133km/h(82mi/h)
M3→M248km/h(30mi/h)
M2→M112km/h(7mi/h)

Recommendationsconcernantle passagedesvitieses

Passagesurlerapportsupérieur

Pouruneaccelerationnormaleetla promenade,lespointsdepassagesuivants sontcommandes. (Modèleamoteurde2,0litres)

RapportVites seduvéhicule
M1enM224km/h(15mi/h)
M2enM340km/h(25mi/h)
M3cnM465km/h(40mi/h)

(Modèleamoteurde2,3litres)

RapportVitésseduvéhicule
M1enM224km/h(15mi/h)
M2enM340km/h(25mi/h)
M3enM465km/h(40mi/h)
M4enM573km/h(45mi/h)

Retrogradage

Lorsquel'ondoitraltendansuntrafic denseoulsdelamonteed'uneforte côte,retrograderavantdefairepeinerle moteur.Cecidonneunemeilleure accelerationlorsqueplusdevitesseest nécessaire.

Lorsdeladescented'unepenteaforte inclinaison,retrograderpourmaintiner unequivitessesecuritaireetpourlimiter l'usuredesfreins.

Conseilsconcernantlaconduite

Dépassement

Pourplusdepuissancelorsdu
dépassementd'uneutrevéhiculeoupour
monterunefortepente,appuyerafond
surl'accélérateur.Laboïtedevitesses
retrograderaàunrapportinférieur, suivant
lavitésseduvéhicule.

Démarrageencôte

Pourmonterunecoteapartirdela positionarrêtée:

1.Appuyersurlapedafefrein.
2.PasserenplageDouM1,suivantla chargeduvéhiculeetl'inclinaisondela pente.
3. Relacherlapédaledefreintouten accélérantgraduèlement.

Descentedepente

Lorsdeladescentedefortepente,passer auneplagederapportinférieur,suivantla chargeduvéhiculeetl'inclinaisondela pente.Descendrelentement,n'utiliserles freinsquedefaçonoccasionnellepour éviterqu'ilsnesurchauffent.

Directionassistée

Ladirectionn'estassisteequelorsquele moteurfonctionne.Silemoteurestarrété ousilesystemededirectionassisteteine fonctionnepas,ilestpossiblededirigerle vehiculemaiscelademandeunplusgrand effortphysique.

Silevolantssembleplusrigideque d'habitudedurantlaconduitenormale, consulterunconcessionnaireagreee Mazda.

ATTENTION

Nejamaismaintenirlevolante
directiontournéafond,versladroite
ouverslagauche,pendantplusde5
secondessilemoteurbourne.
Celapourraitendommagerlesysteme
dedirectionassistée.

Témoind'anomaliedela directionassistée

MAZDA speed 3 (2007) - Témoind'anomaliedela directionassistée - 1

Cetémoins'allumelorsquelecontacteur d'allumageestmissurlapositionONets'éteintlorsquelemoteurdémarre.

Siletémoinrestealluméapresquelemoteuraitdémarre,ouqu'ils'llallumependantqu'onconduit,segareraun endroitsur,arrerlemoteurpuisleredémarrer.

Siletémonnes'allumepasapresle redémarragedumoteur,celaindiqueque ladirectionassistéeestdenouveau disponibleetqu'uneutilisationnormale estpossible.

Siletémoinresteallumé,ladirection assistéenefonctionnetoujourspas.

S'adresseraunconcessionnaireagreee Mazda.

REMARQUE

Lesystemed'assistancedeladirection nefonctionnerapaslorsqueletémoin d'anomaliedeladirectionassistéeest allumé.Ladirectionseradisponible, maisdemandeunplusgrandeeffort physique.

Régulateurdevitessede croisière\*

Lerégulateurdevitessedecroisiere
permetderégleretdemaintenir
automaquementlavitesseduvéhiculeà
n'importequellevitiesesupérieurea30
km/h(19mi/h).

PRUDENCE

Nepasutiliserlerégulateurdevitésse

decroisièrdanslesconditions

suivantes:

Lefaitd'utiliserlerégulateurde vitssedecroisieredanslesconditions suivantesestdangereux,etpeut causerunepertedecomtroledu vehicule.

  • Terrainvallooné
    Cotesraides
  • Traficimportantouvariable
  • Routesglissantesousinueuses
  • Touteconditionssemblablequi demandedesvariationsdelavitesse

Témoinprincipalerégulateur devitésdecroisière(ambre)/ Témoinderéglagederégulateur devitésdecroisière(vert)

CRUISE

Cetémoinadeuxcouleurs.

Témoinprincipalégulateurdevitssedecroisière(embre)

Cetémoins'allumeambrelorsque l'interrupteurON/OFFestpresséttlesystemederégulateurdevitessede croisièreestactivé.

Témoinderéglagedurégulateurde vitssedecroisière(vert)

Cetémoins'allumevertlorsqu'unevitesse decroisièreestréglée.

Miseen/horsfonction

Pourmettrelesysteme en fonction, appuyersurl'interrupteurON/OFF. Letemoinprincipalderégulateur de vitssedecroisières'allume.

Pourmettrelesystemehorsfonction, appuyerdenouveausurl'interrupteur. Letemoinprincipaleregulateurde vitssedecroisières'eteint.

MAZDA speed 3 (2007) - Miseen/horsfonction - 1

PRUDENCE

Garderl'interrupteurON/OFFhors
circuitlorsquelerégulateurn'estpas
utilisé:
Lefaitdelaisserl'interrupteurON/
OFFallumélorsqu'onn'utilispasle
régulateurdevitessedecroisièreest
dangereux,caronrisqueraitalors
d'appuyeraccidentellementsurl'un
desautresboutonetdemetrele
vehiculesouscommandedu
régulateurdemandireinattendue.
Cecipeutentrainerlapertedu
contróleduvhécule.

Pourreglerlavitesse

1.Activerlesystemederégulateurdevitssedecroisiereenappuyantsurl'interrupteurON/OFF.
2.Accelererjusqu'alavitessedesiree,qui doitresupérieurea30km/h(19 mi/h).
3.AppuyersurleboutonSET/COASTet lerelacheralavitessedesirée.Au mêmetempresrelacherl'accelerateur.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourreglerlavitesse - 1

Nepasmaintenirleboutonenfoncé.
Jusqu'acequ'ilsoitrelâché,lavitesse
diminue(àmoinsquel'onn'accélère)etla
vitessedésireneserapasobtenue.

REMARQUE

Leréglagenepeutérefaitque2 secondesaprésquel'interrupteur ON/OFFsoitmisencircuit.
- Surunecôte, lavitesseduvéhicule peutdiminuerlorsdelamontéeou augmenterlorsdeladescente.

Pouraugmenterlavitessede croisière

Utiliserunedesmethodessuivantes.

AppuyersurleboutonRES/ACCELet lemaintenir.Levehiculeaccelerera. Relacherleboutonalavitessedesiree.

MAZDA speed 3 (2007) - Pouraugmenterlavitessede croisière - 1

Cevhiculeestequiped'unefonction "unetouche"quipermetd'augmenterla vitesseactuelleduvehiculede1,6km/h (1mi/h)parunelégerepression momentanéeduboutonRES/ACCEL. Plusieurspressionsaugmenterontla vitesseduvehiculede1,6km/h(1mi/h) pourchaquepression.

  • Accéléerjusqu'alavitéssedésirée. AppuyersurleboutonSET/COASTet lerelâcherimmediatement.

MAZDA speed 3 (2007) - Pouraugmenterlavitessede croisière - 2

REMARQUE

Accéléernormalementsiunevitesse supérieureestmomentanement nécessairelorsquelerégulateurde vitssedecroisièreestenclenché.Une vitessesupérieurenederangepasson fonctionnementetnechangepasla vitessereglee. Relacherlapédaled'accelerateurpour reveniralavitessereglee.

Pourdiminuerlavitessedecroisière

AppuyersurleboutonSET/COASTetlemaintenir.Levehiculeralentiragraduellesment. Relacherleboutonalavitessedesiree.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourdiminuerlavitessedecroisière - 1

Cevhiculeestequiped'unefonction "unetouche"quipermetdereduirela vitesseactuelleduvehiculede1,6km/h (1mi/h)parunelégerepression momentanéeduboutonSET/COAST. Plusieurspressionsréduirontlavitessedu vehiculede1,6km/h(1mi/h)pour chaquepression.

Pourrétablirlavitésdede croisièreaunevitessesupérieure à30km/h(19mi/h)

Silafonctiondurégulateurdevitésdedroisièreaétannuléesansutiliserl'interrupteurON/OFFetquelesystemeestencoreenfonction,ilestpossibleder reveniraladernièrerevitesserégléeennappuyantsurleboutonRES/ACCEL.Silavitesseduvéhiculeestinférieurea 30km / h(19mi / h), accelererjusqu'a30 km / h(19mi / h)puisappuyersurlebouton RES/ACCEL.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourrétablirlavitésdede croisièreaunevitessesupérieure à30km/h(19mi/h) - 1

Pourannuler

Pourdésenclencherlesysteme,utiliser unedesmethodessuivantes:

Appuyersurl'interrupteurON/OFF.
Appuyerlegerementsurlapedalede frein.
- Enfoncerapédaled'embrayage(Boite devitessesmanuelleuniquement).

AppuyersurlatoucheCANCEL.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourannuler - 1

Lesystèmeestmishorscircuitlorsquele contactestcoupe.

REMARQUE

Lefonctionnementdurégulateurde vitssedecroisières'annulesilavitesses diminueaplusde15km/h(9mi/h)en dessousdelavitesserégléeouamoin de25km/h(16mi/h).

Systémedecommandedetraction(TCS) *

Lesysteme medecommandedetraction (TCS) améliorelatractionetlasécuritéen commandantlecoupledumoteuretle freinage.Lorsquelesysteme medecommandedetractiondêctelepatinaged'uneroue,ildiminuelecoupledumoteuretactionnesfreinspoureviteruneperte detraction.

Surunesurfaceglissante,lemoteurest automatiquementreglepondonerune puissanceoptimaleauxrouesmotrices sansqu'ellesnesnepatinentetperdentdela traction.

MAZDA speed 3 (2007) - Systémedecommandedetraction(TCS) * - 1

PRUDENCE

Nepassefierausystemede commandedetractionpourremplacer uneconduitesecuritaire: Lesystemedecommandedetraction (TCS)nepeutpascompenserpour uneconduitedangereuse,unevitesse excessive,uneconduitietropprochedu vehiculequiprecede,etles aquaplanages(pertedetractiondueda lapresenced'eausurlaroute).Un accidentesttoujourspossible.

Utiliserdespneusaneigeoudes
chainesetconduireadesvitesses
réduiteslorsquelesroutessont
reouvertedeneigeoudage:
Lefaitdeconduiresansl'equipement
appropriésurdesroutsrecouvertes
deneigeoudageestdangereux.Le
systèmedecommandedetraction
(TCS)seulnepeutpasfournirune
tractionadéquateetunaccidentest
toujourspossible.

REMARQUE

PourannulerlesystemeTCS,appuyersurl'interrupteurDSCOFF(page5-28).

TémoinTCS/DSC

MAZDA speed 3 (2007) - TémoinTCS/DSC - 1

Cetémoins'allumependantquelques secondeslorsquelecontacteur'dallumage estmissurlapositionON.Silesysteme decommandedetractionoude commandedynamiquedestabilité fonctionne,letémoinclignote.

Siletémonresteallumé,celapeut indiquerunanomaliedusystémede commandedetractionoudusystémede commandedynamiquedestabilitéetils peuvent nepasfonctionnercorrectement. Faireverifierlevéhiculeparun concessionnaireagrééMazda.

REMARQUE

  • Letémoinclignoteetunlégersonde battementestproduitparlemoteur. CelaindiquequeleTCSfonctionne correctement.
  • Surdessurfacesglissantes, comme surdelaneige, ilestimpossible d'augmenterlerégimemoteur lorsquelesystemedecommanded tractionenstenfonction.

Commandedynamiquestabilite(DSC) \*

Lacommandedynamiquedestabilité (DSC)commandeautomatiquementle freinageetlecoupledumoteural'aideedsystemescommel'ABSetleTCSafinde controllerlederapagelaterallorsdelaconduitesurdessurfacesglissantes,oulorsdemanceuvressoudainesousd'évitement,cequiaméliorelasecuritédu vehicule.

SerefereraSystemeABS(page5-7)et SystemeTCS(page5-25).

LefonctionnementdelacommandeDSC n'estpossiblequ'adesvitessessupérieures 20km / h(12mi / h)

MAZDA speed 3 (2007) - Commandedynamiquestabilite(DSC) \* - 1

PRUDENCE

Nepassefieralacommandede
stabilitiedynamique pourremplacer
uneconduitesecuritaire:
Lacommandedynamiquedestabilité
(DSC)nepeutpascompenserune
conduitedangereuse,unevitesse
excessive,uneconduititetropprochedu
vehiculequiprecedeetles
aquaplanages(pestedetractionduea
lapresenced'eausurlaroute).Un
accidentesttoujourspossible.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

  • LacommandeDSCpeutnepas fonctionnercorrectementsiles pointssuivantsnesontpasrespectés:
    Utiliserdespneusdelataille appropriepourcevehicule Mazdasurlesquateroues.
    Utiliserdepneusdumeme fabricant,delamememarqueet avelamemebandederoulement surlesquateroues.
  • Nepasmelangerdespneususes avecdespneusneufs.
    LacommandeDSCpeutnepas fonctionnercorrectementsides chainsesdepneussontutilisésousi unerouedesecoursprovisoireest installee,carlediametredelaroue estdifferent.

REMARQUE

Aprèsavoirmislecontacteur d'allumagealapositionON,undeclic peutetreentenduderriereletableaude bord.Cesonestcauseparlafonction d'autovérificationdusystémede commandedynamiqueetn'indiquepas uneanomalie.

TémoinTCS/DSC

MAZDA speed 3 (2007) - TémoinTCS/DSC - 1

Cetémoins'allumependantquelques secondelslorsquelecontacteur'dallumage estmissurlapositionON.Silesysteme decommandedetractionoude commandedynamiquedestabilité fonctionne,letémoinclignote.

Siletémoinresteallumé,celaexcept indiquerunanomaliedusystémede commandedetractionoudusystémede commandedynamiquedestabilitéetils feuventnepasfonctionnercorrectement. Faireverifierlevéhiculeparun concessionnaireagrééMazda.

▼TémoinDSCOFF

DSC OFF

Cetémoins'allumependantquelques secondelsrquelquecontacteur'dallumage estmissurlapositionON. Ils'allumeaussilorsquel'interrupteur DSCOFFestpresséetquelesystemede commandedetraction/système commandedynamiquedestabilitéestmis horsfonction(page5-28).

Siletémoinresteallumélorsquele systémedecommandedetraction/systeme decommandedynamiquédestabilitén'est pasmishorsfonction,faireverifierlé vehiculeparunconcessionnaireagréé Mazda.Celapeutindiqueruneanomalie dusystémedecommandedynamiquédestilité.

InterrupteurDSCOFF

PouréteindreletCS/DSC,appuyerematenirl'interrupteurDSCOFFjusqu'acequeletémoinDSCOFFs'allume.

MAZDA speed 3 (2007) - InterrupteurDSCOFF - 1

Appuyersurl'interrupteurDSCOFFde nouveauapourremetrelesystemede commandedetraction/systemede commandedynamiquedestabilitéen fonction.LétémoinDSCOFFs'teindra.

REMARQUE

Lorsquelesystémedecommandedynamiquédestabilitéestenfonctionetquel'onessaiedelibérerlevéhiculelorsqu'ilestprisdansunbancdeneige,oud'accélérersurdelaneigepoudreuse,lesystémedecommandedetraction(faitpartiedelacommanddynamiquédestabilité)sactivera.Memesil'onappuiesurlapatdaed'accélérateurlerégimemoteurn'augmenterapasetilpeutétredifficiledecontrolerlevéhicule.Dansuntelcas,metrelesystémedecommandedetraction/systémedecommandedynamiquédestabilitéhorsfonction.
- Silesystémedecommandedetraction/systémedecommandedynamiquedestabilitéesthorsfonctionetquelecontactestcoupe,ilseraremisautomaquementenfonctionlorsquelecontacteurd/allumageestmis.
- Pourunestabilitéoptimale, laisserle systèmedecommandedetraction/ systèmedecommandedynamique de stabilitéenfonction.

Systèmesurveillancedpressiondespneus

Lesystemedesurveillancedepression despneus(TPMS)surveillancelapressionde chaquepneu. Silappressiondegonflageesttropbasse dansl'unouplusieursdespneus,lesystemel'indiqueauconducteuraumoyen duvoyantdansletableaudebordete del'avertisseursonore.

Lescapeursdepressiondespneus installessurchaqueroueenvoientles donneesd'informationdepressiongonflageparsignalradioaurerecepteur situédanslevéhicule.

MAZDA speed 3 (2007) - Systèmesurveillancedpressiondespneus - 1
Capeurs de pression des pneus

REMARQUE

Lorsquelattempératureambianteest bassecausedeschangements saisonniers,latempératuredespneus estégalementplusbasse.Sila températuredespneusbaisse,la pressiond'airdiminueégalementetle voyantTPMSs'allumeplus fréquemment.Inspectorlapressiondes pneusquotidennementavantla conduiteetverifierlespressionsde pneusmensuellement'aided'une jaugedepression.Lorsdela vérificationdelapression,l'utilisation d'unejaugedepressionnumériqueest recommandée.

Lesystemesdesurveillancedepression despneusneremplacepasbesoinde vierifierlapressionetl'etatdetousles pneusquotidiennementavantdeconduire.

ATTENTION

Touslespneus,ycomprislepneudela rouedesecours(s'ilestfourni)doivent etrecontroléstouslesmoislorsqu'ils sontfroids,etetregonflésalapression degonflagerecommandedeparle fabricantduvehiculesurlaplaque d'informationduvehiculeousur l'étiquettedepressionsdegonflagedes pneus.(Silevhiculeestequipe de pneusd'unetailldfifferentedecelle indiquesurlaplaqued'informationdu vehiculeousurl'etiquettedepressionsd gonflagedespneus,ilfautdeterminerla pressiondegonflagecorrectepources pneus.) Commecaracteristiquedesecurite complémentaire,levhiculeaetequipe d'unsystemedesurveillancedepression despneus(TPMS)quialumeunvoyant debassepressiondegonflagedepneu lorsqu'aumoinsunpneuestnettemnsous-gonflé.Parconsequent,lorsquele moyantdebassepressiondegonflagedepneus'llallume,ilfauts'arreretverifier lespneusdsquepossible,etlesgonfler alapressioncorrecte.Lefaitdeconduire surunpneous-gonflécauseune surchauffedupneu,cequipeutcauser unedefaillancedupneu.Lesousgonflageaffecteaussil'économiedecarburantetlalongévitédepneus,ainsi qualamaniabilitéduvehiculeetle freinage. BiennoterqueleTPMSnevous dispenseabsolumentpasd'effectuerun entretienadéquatdespneus,etle conducteursalaresponsabilitéde maintainirlabonnepressiondegonflage despneus,memesilesous-gonflagen'apasatteintleniveausuffisantpour déclencherl'éclairageduvoyantdebasse pressiondegonflagedepneuTPMS.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

ATTENTION

  • Votreverhiculeestégalementéquipe d'untermoind'anomalieTPMSpour vousalerterlorsquelesysteme fonctionnepascorrectement. LetemoinanomalieTPMSeust combinéaveclevoyantdebasse pressiondegonflagedepneu. Lorsquelesystemedetecteune panne,levoyantvaclignoter pendantapproximativentune minutepuisresteallumé.Cette séquenceserépètechaque démarrageduvéhiculetantquela panneexiste.

Lorsqueletémoind'anomalieest allumé,lesystèmenepeutpas détecherousignalerunfaible pressiondespneus.Lespannes TPMSpeuventseproduirepourune variétéderaisons,ycompris l'installationdepneuderechange,de pneualternatifssouderouessurle vehiculequiempechentle fonctionnementcorrectduTPMS. Toujoursvérifierlevoyantdepanne TPMSaprésleremplacementd'un oudeplusieurspneusourouessurle vehiculepourvousassurerquele remplacementoulespneus/roues alternatifspermettentefonctionnementcorrectduTPMS.

  • Afind'eviterdefaussesindications, lesystemeefaitunéchantillonnage pendantunecertainepériodeavant d'indiquerunproblème.Cecifait qu'iln'indiquerapasinstantanément undégonflagesoudainouune explosionond'unpneu.

REMARQUE

Cetappareilestconformealapartie15 delaRéglementationFCC.Lefonctionnementétantsujetauxdeuxconditionssuivantes:(1)cetappareilndeotipascauserd'interférencesnéfastes,et(2)cetappareildoitacceptertouteslesinterférencesreçues,incluantcellesquirisquentdecauserunmauvaisfonctionnement.

Voyantdusystémedesurveillance depressiondespneus

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdusystémedesurveillance depressiondespneus - 1

Cevoyants'allumependantquelques secondeslorsquelecontacteurd'allumage estmisalapositionON.

Ensuite, levoyantallumelorsquelle pressiondegonflaged'unouplusieursdes pneusesttropbasseetclignoteencas d'anomaliedusystème.

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdusystémedesurveillance depressiondespneus - 2

PRUDENCE

Silevoyantdusystemedesurveillance depressiondespneuss'allumeou clignote,ousil'avertisseursonorede pressiondespneusretentit,ralentir immediatementeteviterdemanuevrer etfreinerbrusquement: Silevoyantdusystemedesurveillance depressiondespneuss'allumeou clignote,ousil'avertisseursonorede pressiondespneusretentit,ilest dangereuxdeconduirelevhiculea hautevisesses,oudemanuevrerou freinerbrusquement.Lecontroledu vehiculepeutetreaffecte,cequiput causerunaccident. Pourdéterminers'ilyaunefitted'air progressiveounpneuàplat,segaré aunendroitsûrol'onpeutverifier visuellementl'étatdupneu,et déterminers'ilyaencoreassezd'air pourpouvoirsendreaunendroit ou'l'onpourrafairegeronflerlepneu etreverifierlesysteme,chezun concessionnaireagreeMazdaoudans unatelierderéparationdepneus.

NepasignorerlevoyantTPMS: Lefaitd'ignorerlevoyantTPMSest dangereux,memesil'onsaitpourquoi ilestellumé.Corrigertoutproblème désquepossibleavantqu'ilnese transformeenuesituation dangereusequip高出causerla défaillanced'unpneuetunaccident grave.

Voyantallumé/avertisseursonore retentit

Lorsquelevoyantdusystémede surveillancedepressiondespneus s'allumeoulorsquel'avertisseursonore depressiondespneusretentit(environ3 secondes),lapressiondegonflageesttrop bassedansl'unouplusieursdespneus.

Réglerlapressiondespneusalavaleur correcte.Seréférerautableaudegonflagedespneus(page10-8).

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantallumé/avertisseursonore retentit - 1

ATTENTION

Lorsdureplacementoudela réparationdespneus,desjantesoudes deux,fairefaireletravailparun concessionnaireagrééMazda,sinonles capteursdepressiondespneuspeuvent ettreendommages.

REMARQUE

  • Effectuerleréglagedepressiondes pneulsorsquelespneussontfroids. Lapressiondegonflagedespneus varieselonlatempératuredespneus; ilfautdonclaisserlevéhiculeau repospendantuneheureounepasle conduireplusdel,6km(1mille) avantderéglerlapressionde gonflagedespneus.Lorsquela pressionestregléesurdespneus chaudsselonunepressionde gonflagefroide,levoyant/bipsonore TPMSpourraits'allumerapresque lespneussoientrefroidisetquela pressionnésoitdevenueinférieure auxspecifications. UnvoyantTPMSallumérésultant d'unebaisseddelapressionde gonflagedespneusdueaune températureambiantefroidepeut s'eteindresilatempératureambiente s'élope.Danscecas,ilsera égalementnecessaïred'ajusterles pressionsdegonflagedespneus.Si levoyantTPMSs'allumeàcause d'unebaisseddelapressionde gonflagedespneus,s'assurerde vérifieréd'ajusterlespressions.

  • Unefoislespressionsdegonflage ajustées,uncertaintempspeutérenecessairepourtquelevoyantTPMS s'éteigne.SilevoyantTPMSreste allumé,conduitelevéhiculeàune vitssed'aumoins25km/h(16mi/h) pendant 10minutes,puisverifier qu'ils'éteint.

REMARQUE

  • Ilestpossiblequ'vecletempsles pneusperdentnaturellementunpeudairetqueleTPMSnepuissepas signalersilespneussesont degonflésavecletempssousiun pneuestàplat. Toutefois,siunseul pneuparmilesquatreestdegonfle, ceciindiqueunicanomalie;ilfait alorsquequelqu'unfasseavancerle vehiculelementafinqu'onpuisseverifiersilepneudégonflécomporte desentaillesouunboutdemétal dépassantdelabandederoulement odelaparoidupneu.Metre qualquesgouttesd'eausurlatigede lavalvepourvoirs'ilneseformepas debullesindiquantunevalveen mauvaisétat.Ilfautrépareresfuites etnonsecontenterderegonflerpeudégonfle,carlesfuitessont dangereuses-confierlepneuàun concessionnaireagrééMazda possédanttoutl'équipement nécessairepourréparerespneus,les systèmesTPMS,etcommanderle pseuderechangeconvenantlemieuxauvécicule.

Silevoyantdusystémedesurveillancede pressiondespneuss'allumedenouveau mêmeapresquelespressionsdespneus soientreglées,celapeutindiquerla presenced'unecrevaison.Remplacerle pneucreviparlarouedesecours temporaire(page7-7).

REMARQUE

Larouedesecoursausagetempoaire nepossedepasdecapteurdepression dupneu. Levoyantclignotera continuellementtantquelarouede secoursausagetempoaireestutilisée.

Levoyantclignote

Lorsquelevoyantclignote,celapeut indiqueruneanomaliedusystème. S'adresseraunconcessionnaireagréé Mazda.

Activationerroneedusystème

Lorsquelevoyantclignote,celapeut indiqueruneanomaliedusystème.

S'adresseraunconcessionnaireagreee Mazda.

Uneactivationerroneedusystememepeutse produiredanslesscassuivants:

Lorsqu'ilyaunéquipementouun dispositifprochéduvéhiculequiutilise lamémefréquenceradioquecelledescapteursdepressiondespneus.
Lorsqu'unobjetmetalliquedegrandeteaille(commeunappareil electroménagerélectriqueououn ordinateur)estplacésurlecôtédroitdu siègearrière,bloquantlessignaux radioducapteurdepressiondepneuarrécepteur.
Lorsdel'utilisationdesdispositifs suivantsdanslevehicule,ilspeuvent generleffonctionnementdurécepTEur.

  • Unappareilnumériquetelqu'un ordinateurportable.
  • Unconvertisseurdetensiontel qu'unconvertisseurCC-CA.

Lorsqu'uneaccumulationexcessivedeneigneoudeglaceadhereauvehicule,enparticulierautourdesroues.
Lorsquelespilesdescapteursde pressiondespneussonépuisées.
Lorsqu'unerouenonequipéed'un capteurdepressioniodepneuestutilisée.
Lorsquedespneusavecflancs ceinturésd'aciersontutilisés.
- Lorsquedeschainesaneigesont utilisées.

Pneusetjantes

ATTENTION

Lorsdel'inspectionoudel'ajustement delapressiondegonflagedespneus,ne pasappliqueruneforceexcessiveala tgedelaroue.Celapourrait l'endommager.

Changementdepneusetdejantes

L'opérationsuivantepermetausystémede surveillancedepressiondespneus d'identifierlesignaldecode d'identificationuniqued'uncapteurde pressiondepneulorsquelespneusoules jantessontchangés,commelorsde l'instationouduretaitdespneus d'hiver.

REMARQUE

Chaquecapteurdepressiondepneua unsignaldecoded'identification unique.Lesignaldecedoitetre enregistrrepairlesystemedesurveillance depressiondespneusavantqu'ilpuisse fonctionner.Lamanierelaplusfacile, estdefairechangerlespneusetfaire l'enregistrementdusignaldecode d'identificationparunconcessionnaire agreéMazda.

Lorsquelechangementdespneusest faitparunconcessionnaireagréé Mazda

L'enregistrementdusignaldecode d'identificiationdescapteursdepression despneusserafait automatiquement lorsqu'unconcessionnaireagreeMazda changelespneusouruesduvehicule.

Lorsquelechangementdespneusest faitparleproprietaire

Silepropriétaireouquelqu'und'autrefait lechangementdespneus,leconducteur oulapersonnefaisantlechangementpeut égalementexécuterlesétapespourquelesystemedesurveillancedepressiondes pneuscompletel'enregistrementdusignal decoded'identification.

  1. Apreseavoirchangelespneus,mettrele contacteurd'allumagealapositionON, pusleremettrealapositionACCou LOCK.
  2. Attendre 15 minutesenviron.

  3. Aprèsenviron15minutes, conduirele vehiculeaunevitessede25km/h(16 mi/h)oupluspendant10minutesetlesignaldecoded'identificationdes capteursdepressiondespneussera enregistr'reautomatiquement.

REMARQUE

Silevéhiculeestconduitdansles15
minutesduchangementdespneusou
jantes,levoyantdusystémede
surveillancedepressiondespneus
clignoteracarlesignaldecode
d'identificiationdescapteursdepression
despneusn'apaspuêtreenregistré.
Dansuntelcas, arrêtelevéhicule
pendant15minutesenviron,abpsquoi
lesignaldecoded'identificationdes
capeursdepressiondespneussera
enregistréapres10minutesdeconduite.

Remplacementdesjantesetdespneus

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacementdesjantesetdespneus - 1

ATTENTION

Lorsdureplacementoudela réparationdespneus,desjantesoudesdeux,fairefaireletravailparun concessionnaireagrééMazda,sinonlescapteursdepressiondespneuspeuventêtreendommages.
- Lesjantesmonteessurcevhicule Mazdasontspecialementconques pourl installationdecapteursde pressiondespneus.Nepasutiliser desjantesnond'origine,carilpeut nepasetrepossibled'yinstalller les capteursdepressiondespneus.

S'assurerdefaireinstallerlescapteursde pressiondespneusachaquefoisquedes pneusoujantessontremplacés.

Lorsduchangementd'unpneu,d'une janteoudesdeux,lestypessuivantsdcapteursdepressiondespneuspeuvent etreinstallés.

  • Uncapteurdepressione depneuretire del'anciennejanteetinstallésurla nouvelle.
  • Lemêmcapteurdepressiondepneu utiliseaveclamèmejeante.Seullepneu estremplacé.
  • Uncapteurdepressiondepneuneuf installésurunenouvellejante.

REMARQUE

  • Lesignaldecoded'identificationducapteurdepressiondepneudoitetre enregistrrelorsqu'unnouveaucapteurdepressiondespneusestachete. Pourl'achatdecapteursdepression despneusetl'enregistrementdu signaldecoded'identificationducapteurdepressiondepneu, s'adresseraunconcessionnaireagreee Mazda.
    Lorsqu'onremontesuruneroueun capteurdepressiondepneuretireAAParavant,remplcerl'oeillet(joint entrelecorpsdevalve/capteuretla roue)ducapteurdepressiondepneu.

Compteursetjauges

(Compteurnoir)

Lorsquelecontacteurd'allumageestalapositionON,lesjaugesdutableaudebord s'allument.

MAZDA speed 3 (2007) - (Compteurnoir) - 1

① Compteurdevitesse.. page5-38
② Compteurtotalisateur,compteurjournalieretselecteurdecompteur journalier
③ Compte-tours page 5-40
④ Jaugedetempératureduliquidederefroidissementdumoteur...page5-40
⑤ Jauge de carburant page 5-40
⑥ Boutondesélectiondugradatudegurodecombed'instruments(Comptecurnoir)...page5-41

Compteurdevitesse

Lecompteurdevitesseindiquelavitesses duvécicule.

Compteurtotalisateur,compteurjournalieretselecteurdecompteurjournalier

Lemoded'affichagepeutetrechange entrel'affichageducompteurjournalierA etl'affichageducompteurjournalierBen appuyantsurleselecteurpendantquel'un d'euxestaffché.Lemodeselectionné seraaffché.

MAZDA speed 3 (2007) - Compteurtotalisateur,compteurjournalieretselecteurdecompteurjournalier - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Compteurtotalisateur,compteurjournalieretselecteurdecompteurjournalier - 2

REMARQUE

  • (Compteurstandard) Lecompteurtotalisateuretle compteurjournalierpeuventetre affichéscommesuitmémelorsquele contacteurd'allumageestenposition ACCouLOCK.

  • Affichéspendant10minutes aprèsquelecontacteurd'allumage soitmisalapositionACCou LOCKàpartirdelapositionON.

  • Affichéspendant10minutes aprèsquelaportièredu conducteursoursoitouverte.

REMARQUE

- (Comptecurnoir)

Lorsquelecontacteurdd'allumageest alapositionACCouLOCK,les compteurstotalisateuretjournalier nepeuventpasetreaffiches, cependant,sileselecteurestpressé parerreur,celapeutcommuterles compteursjournaliersoules réinitialiser,dansunepériode d'environ 10minutesdanslescas suivants:

  • ÀpRESquelecontacteur d'allumagesoitmisalaposition ACCouLOCKàpartirdela positionON.
  • Àpressquelaportièreduc conducteursoursoitouverte.

Compteurtotalisateur

Lecompteurtotalisateurenregistrela distancetotaleparcourueparlevehicule.

Compteurjournalier

Lecompteurjournalierpeutenregisterla distancetotaleparcouruepourdeux trajets.Uneestenregistredansle compteurjournalierA,etl'autredansle compteurjournalierB.

Parexample,lecompteurjournalierA peutenregisterltradistanced'unpoint d'origine,etlecompteurjournalierBla distancea partirdequandlepleinde carburantestfait.

LorsquelecompteurjournalierAest selectionné,sil'onappuiesurlesélecteur denouveauamoinsd'unesecondecela changeral'affichageaucompteur journalierB.

LorsquelecompteurjournalierAest selectionné,TRIPAseraaffiche.Lorsque lecompteurjournalierBestselectionné, TRIPBseraaffiche.

Lecompteurjournalierenregistrela distanceparcourueparlevehiculejusqu'acequelecompteursotremisazero.Pour remetrelecompteurazero("0.0"),maintenirleselecteurenfoncependantplusd'unecone.Cecompteurpeutetreutilisepourcalculerladistanceparcouruelorsd'unvoyageoulaconssonmationdecarburant.

REMARQUE

Seulslescompteursjournaliers enregistrrentdesdixiemesdekilometre(mille).
L'enregistrementdescompteurs journaliersseraremisazerolorsque:

L'alimentationestinterrompue(le fusiblegrilléoulabatterieest débranchée).
Levéhiculeatteint999,9 kilomètres(milles).

Compte-tours

Lecompte-toursindiqueleregimemoteur enmilliersdetoursparminute(r/min=tr/ mn).

MAZDA speed 3 (2007) - Compte-tours - 1

Zone rouge

Avec turbocompresseur
② Sans turbocompresseur

ATTENTION

Nepaspousserlerégimemoteur jusqu'alaZONEROUGUDEducumptetours.

Celapeutendommagerlemoteur.

Jaugedetempératureduliquide derefroidissementdumoteur

Cettejaugedetempératureduliquidede refroidissementdumoteurindiquela températureduliquidederefroidissement dumoteur.

MAZDA speed 3 (2007) - Jaugedetempératureduliquide derefroidissementdumoteur - 1

Sil'aiguilleestpresduH,elleindiqueune surchauffe.

MAZDA speed 3 (2007) - Jaugedetempératureduliquide derefroidissementdumoteur - 2

ATTENTION

Lefaitdeconduireavecunmoteurquisurchauffepeutserieusementl'endommager(page7-14).

Jaugedecarburant

Lajaugedecarburantindique approximativementlaquantitede carburantdanslereservoir.Ilest recommandedegarderlereservoiraplus de1/4plein.Lorsquelevoyantdeniveau basdecarburants'allumeousil'aiguille estpresduniveauE,refaireleplein d'essencedesquepossible.

MAZDA speed 3 (2007) - Jaugedecarburant - 1

REMARQUE

Ladirectiondelaflèche()illustrée a cotéduvoyantdeniveaubasde carburantindiquequelatrappede replissagedecarburantestducôt droitduvécule.

Eclairagedutableaudebord

Lorsquelesfeuxexterieurssontallumés, fairetournlerlamolettedepoucepour réglerlaluminositédutablelaudebord.

MAZDA speed 3 (2007) - Eclairagedutableaudebord - 1

REMARQUE

Comptturnoir

Lorsquelegradateurd'éclairagedu combinéd'instrumentsestannulé, l'intensitéd'éclairagedu combinéd'instrumentsnechangerapaslorsqu'on tournelamolettedepouce. SéréfereràBoutondesélectiondu gradateurdecombinéd'instrumentsàla page5-41.

Boutondesélectiondugradateur decombinéd'instruments (Compteurnoir)

Leboutondesélectiondugradaturdecombinéd'instrumentsfonctionnelorsquelecontacteurd'allumageestsurlapositionON.

MAZDA speed 3 (2007) - Boutondesélectiondugradateur decombinéd'instruments (Compteurnoir) - 1

Réglagedel'intensitédel'éclairagedu combinéd'instruments(aveclumières extérieureséteintes)

Lorsqueleslumièresextérieuressont éteintes,l'éclairageducombinéd'instrumentspeutétreréglàundecinq niveauxappuyantsuccessivementsur leboutondésélectiondugradateurde combinéd'instruments.

Annulationdugradateurdecombiné d'instruments(aveclumières extérieuresallumées)

Lorsquelumiresexterieuressont allumées,l'éclairageducombiné d'instrumentsestréduit. Lorsdelaconduitesurdesoutes enneigéesoudanslebrouillard,oudans touteautresituationoulavisibilitéducombinéd'instrumentsestréduiduaux refletsdelaluminositeenvironnante,le boutondesélectiondugradatuerde combinéd'instrumentsaugmente l'intensitédel'éclairage. Appuyersurleboutonpouraugmenter l'intensitédel'éclairageducombinéd'instruments. Appuyerdenouveausurleboutonpour reveniral'intensitéprécedente.

Voyants/témoins

MAZDA speed 3 (2007) - Voyants/témoins - 1
Les voyants/témoins apparaisent dans l'une des zones grisees.

SignalVoyants/témoinsPage
BRAKEVoyantdusystèmedefreinage5-45
Voyantducircuitdecharge5-46
Voyantdepressiond'huilemoteur5-47
Voyantd'anomaliedumoteur5-47
ABSVoyantdusystèmend'antiblocagedefrein(ABS)5-45
Voyantdusystèmedecoussinsd'air/dispositifdépréteniadceinturede sécuritétevant5-48
Voyantdeniveaubasdecarburant5-48
Voyant/bipdeccinturesdesécurité5-48
Voyantdeportièreouverte5-50
Voyantdeniveaubasdeliquiderelave-glace5-51
ATVoyantdeboîtedevitesses automatique5-51
Voyantdusystémedesurveillancedepressiondespneus5-51
Témoind'immobilisateur5-54
Témoindefeuxderoute5-54
PRINOMTémoindcpositionndeplagedeboîtedevitésse5-55
TémoinTCS/DSC5-55
DSC OFFTémoinDSCOFF5-55
CRUISETémoinprincipalderégulatcurdevitessedcroisière(ambre)/Témoinde réglagederégulatcurdevitessedcroisière(vert)5-56
EODOETémoindefeuxallumés5-56
Témoind'anomaliedeladirectionassistée5-56
Témoinsdeclignantsetdefeuxdedétresse5-57

Voyantdusystémedefreinage

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdusystémedefreinage - 1

Cevoyantalesfonctionssuivantes:

Voyantdefreindestationnement

Levoyants'allumelorsquelefreinde stationnementestmisetquelecontacteur d'allamageestsurlapositionSTARTou ON.Ildoits'eteindrelorsquelefreinde stationnementestcompletementrelaché.

Voyantdenivecaubasdeliquidedefrein

Silevoyantrestealluméapresquelefrein destationnementsoitcompletement relâché,celapeutindiquerunepannedusystemedefreinage.

Garerprudemmentlevhiculesurlebord delaroute.

Lapedalepeutetreplusdureousacourse peutetrepluslonguequenormale.Dans cesdeuxcas,levhiculeprendraplusdetempspours'arreter.

1.Aveclemoteurarrete,vérifierleniveau duliquidedefreinetajouterduliquide aubesoin(page8-23).
2. Apre Savoirajouteduliquide, verifier levoyantdenouveau.

Silevoyantresteallumé,ousilesfreins nefonctionnentpascorrectement,nepas conduirelevehicule.Faireremorquer jusqu'aucuncessionnaireagreeéMazda.

Mémesilevoyants'eteint,faireverifierle circuitdefreinagedésquepossibleparun concessionnaireagrééMazda.

REMARQUE

Devoirajouterduliquidedefreinest\ quelquefoisuneindicationdefuite.\ S'adresseraunconcessionnaireagreee\ Mazda,desquepossible,memesile\ voyantdefreinesteteint.

PRUDENCE

Nepasconduirelorsquelevoyantdu syste medefreinageallume.S'adresser aunconcessionnaireagreeMazda pourfairoinspecterlesfreinsd'esque possible: Lefaitdeconduireaveclevoyantdu syste medefreinagealluméest dangereux.Celaindiquequelesfreins risquentdenepasfonctionner.Sile moyantresteallumé,apress'être assurequelefreindestationnement estcompletementrelaché,faireverifier immediatementlesystemedefreinage.

Voyantdusystémed'antiblocage defrein(ABS)

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Levoyantrestealluméquelquessecondes lorsquelecontacteur'dallumageestmis surlapositionON.

Silevoyantd'ABSresteallumélorsdela
conduite,celaindiquequel'united'ABSa
detecteuneanomaliedanslesysteme.
Danscecas,lesfreinsfonctionnent
normalementcommesilevhiculen'avait
pasd'ABS.
Sicelaseproduisait,consulterun
concessionnaireagreeMazdadesque
possible.

REMARQUE

Lorsquelemoteurestdémaréral'aide d'unebatteriedesecours,unrégime moteurirregulierseproduitetlevoyant d'ABSs'sallume.Ceciestduaumanque depuisancedelabatterieduvéhicule etn'indiquepasuneanomaliedusystème.

Fairerechargerlabatteriedesque possible.

Voyantdusystèmelectronique distributiondeforcedefreinage

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1
BRAKE

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 2

Sil'unitédecommandedusystème
électroniquédistributiondeforce
freinagedéterminquecertaines
composantesdusystémenefonctionnent
pascorrectement,l'unitédecommande
peutallumerlevoyantdusystème
freinageetlevoyantd'ABSenmême
temps.Leproublémeestprobablermentdu
ausystèmeélectroniquédistributionde
forcedefreinage.

PRUDENCE

Nepasconduirelorsquelevoyant d'ABSetlevoyantdusystemede freinagesontallumes.Faire remorquerlevehiculechezun concessionnaireagreeMazdadesque possiblepouruneinspectiondes freins: Lefaitdeconduirelevhiculelorsque levoyantd'ABSetlevoyantdu systemedefreinagesonttouslesdeux allumesestdangereux. Lorsquelesdeuxvoyantsson allumés,lesrouesarriereresquente sebloquerplusrapidementencasde freinagebrusqueuedansles conditionsnormales.

Voyantducircuitdecharge

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Cevoyants'allumelorsquelecontacteur d'allumageestmissurlapositionONets'eteintlorsquelemoteurdémarre.

Silevoyants'allumependantlaconduite, celaindiqueuneanomaliedel'alternateur oudusystemedecharge. Garerprudemmentlevehiculesurlebord delaroute.S'adresseraun concessionnaireagreeMazda.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 2

ATTENTION

Nepascontinuerdeconduirelevehiculelsquelevoyantducircuitdechargeestallumecarlemoteurpoursaits'arrerinopinement.

Voyantdepressiond'huilemoteur

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdepressiond'huilemoteur - 1

Cevoyants'allumelorsquelecontacteur d'allumageestmissurlapositionONet s'eteintlorsquelemoteurdemarre.

Cevoyantindiquequelapressionde l'huilemoteurestbasse.

Silevoyants'allumependantlaconduite:

  1. Garerprudemmentlevhiculesurle borddelarouteenterrainplat.
  2. Arreterlemoteuretattendre5minutes afindelaisserl'huilereturnerdansle carterd'huile.
  3. Vérifierleniveaud'huilemoteur(page 8-20)Sileniveauestbas,ajouterde l'huile.
    4.Demarrerlemoteuretregarderle voyant.

S'ilresteallumémalgreunajoutd'huile, arrêterlemoteurimmediatementetfaire remorquerlevéhiculejusqu'alastation servicelaplusprocheouchezun concessionnaireagrééMazda.

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdepressiond'huilemoteur - 2

ATTENTION

Nepasconduirelevhiculesila
pressiond'huilemoteurestbasse.Cela
peutcauserdegravesdommagesau
mateur.

Voyantd'anomaliedumoteur

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantd'anomaliedumoteur - 1

Cetémoins'allumelorsquelecontacteur d'allumageestmissurlapositionONet s'eteintlorsquelemoteurdémarre.

Sicevoyants'allumependantlaconduite, celapeutindiquerunproblémedu vehicule.Ilestimportantdenoterles conditionsdeconduitelorsquelevoyant s'estallumeets(adresseraun concessionnaireagrééMazda.

Levoyantd'anomaliedumoteurpeut s'allumerdanslesconditionssuivantes:

  • Leniveau decarburant danseréservoirdecarburantesttrésbasouleréservoiristpresquevide.
    Ilyauneanomaliedusystème electriquedumoteur.
    Ilyauneanomaliedusystème antipollution.
    Lebouchonduréservoirdecarburant estmanquantoupasassezserre.

Silevoyantd'anomaliedumoteurreste alluméouclignotecontinuèlement,ne pasconduireaunevitesselevéeet s'adresseraun concessionnaireagréed Mazdadésquepossible.

Voyantdusystémedecoussins d'air/dispositifprétenzionde ceinturedesécuritéavant

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdusystémedecoussins d'air/dispositifprétenzionde ceinturedesécuritéavant - 1

Silesystémedecoussinsd'air/dispositif déprétenziondeceinturedesécuritéavant estnormal,levoyants'allumelorsquele contacteur'dallumageestmissurla positionONouapresquelemoteursoit lance.Levoyants'eteintaprésunepériode detempsspecifiée.

Uneanomaliedusystèmeestindiquéepar lefaitquelevoyantrestealluméounesallumepasdutoutlorsquelecontacteur d'allumageestmisenpositionON.Sil'un decescasseproduit,s'adresseraun concessionnaireagrééMazdadésque possible.Lesystemerisquedenepas fonctionnerencasd'accident.

PRUDENCE

Nejamaistoucherausystemedes coussind'air/dispositifdepretension,
ettoujourscconfiertouslestravaux
l'entretienetdereparationaun
concessionnaireagreeMazda:
Lefaitdefairel'entretiensoi-memeoudetoucherausystemeestdangereux.
Lescoussinsd'air/dispositifdepretensionpeuventsdéclencher
accidentellementouétredésactivéscausantdesblessuresgravesou mortelles.

Voyantdeniveaubasdecarburant

Voyant de niveau bas de carburant

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdeniveaubasdecarburant - 1

Levoyantdelajaugedecarburant indiquequelereservoirserabientotvide. Fairelepleindesquepossible.

Voyant/bipdeceinturesdesécurité

MAZDA speed 3 (2007) - Voyant/bipdeceinturesdesécurité - 1

Levoyantdeceinturedesecurités'allume etunsignasonored'avertissementsefait entendresilaceinturedesecuritédu conducteurn'estpasboucléelorsquele contacteur'dallumageesttournéala positionON.

Conditionsdefonctionnement
Rappeldebouclagedesceinturesde sécurité

EtatRésultat
Laccinturedesécuritédu conducteurn'estpasboulée lorsquelecontacteur d'allumagccsstournéala positionON.Levoyantclignotec unsignalsonore d'avertissementsfait entendrecendant environsecondes.
Laceinturedesécuritédu conducteurestboulée pendantquelevoyantete signalsonore d'avertissementsontactivés.Levoyants'éteintetlesignalsonore d'avertissement s'arrêté.
Laceinturedesécuritédu conducteurestbouléeavant quelecontacteurd'allumage soittournéälapositionON.Levoyantnes'allume patsetlesignalsonore d'avertissementnés faitpasentendre.
REMARQUE
Lerappeledebouclagedesceinturesde sécuritétépeutêtredésaktivé.Consulter unconcessionnaireagrééMazdapour désactiveroureactiverlerappelebouclagedesceinturesdesécurité.

Conducteurassis/passageravantnon assis

Ledispositifderappeldebouclagede ceinturedesecuriteestunavertissement supplémentairequis'ajoutealafonction d'avertissementduportdelaceinturedesecurite.Silaceinturedesecuritédu conducteurn'estpasboulcelorsquele contacteurndallumageestmisenposition ON,levoyant/bipdeceinturesdesecurite donneunavertissementconformecequi estindiquedansletableauci-dessous.

EtatVitisseduvéhicule
0-20km/h(0-12mi/h)20km/h(12mi/h)ouplus
Ccinturende sécurité××
Témoin
Bip

O:Bouclée
X:Detachée
A:Allumé
:Clignotant
Bip

Unefoislebipsonoredeclenché,celui-ci continuememesilavitesseduvehicule redescendaudessousde20km/h(12 mi/h),jusqu'acequelaceinturede sécuritésoitboucléouqueladuréedu signalsonoresoitexpirée.

Conducteurassis/passageravantassis

Lafonctiondevoyant/bipdeceinturende sécuritéindiqueaupassageravante bouclersaceintureselonliediamagme suivant.

EtatVitisseduvéhicule
0-20km/h(0-12mi/h)20km/h(12mi/h)ouplus
Ceinturende sécurité(Conducteur)××××
Ceinturende sécurité(Passager)××××
Témoin
Bip

:Bouclée
X:Detachée
Allumé
:Clignotant
Bip

Unefoislebipsonoredeclenché,celui-ci continuememesilavitesseduvehicule redescendaudessousde20km/h(12 mi/h),jusqu'acequelaceinturede sécuritésoitboucléouqueladureedu signalsonoresoitexpirée.

REMARQUE

Pourpermettreaucapteurde
chargementdusiiegedepassager
avantdefonctionnercorrectement,
n'utiliserpasdecoussin
supplémentairesurlesiegepour
vousasseoir.Lecapteurrisquedene
pasfonctionnercorrectementcaril
seragenneneparlecoussinadditionnel.
- Sidespaquets, desbagages, des animaux domestiquesoud'autres objetssont placessurlesiegedu passageravant, ilestpossiblequela fonctiondevoyant/bipdeceinturende sécuritédupassageravants'enclenchec,selonlepoids.

Voyantdeportiereouverte

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdeportiereouverte - 1

Cevoyants'allumelorsqu'unedes portieresoulehayonn'estpas correctementferme.

Voyantdeniveaubasdeliquide delave-glace

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdeniveaubasdeliquide delave-glace - 1

Cevoyantindiquequ'ilnerestequetrespeudliquidedelave-glace.Ajouterduliquide(page8-29).

Voyantdeboitedeviteesses automatique

AT

Cevoyantresteallumépendantquelques secondesapresquelecontacteur d'allumagesoitmisalapositionON. Levoyantclignotepourindiquerun problemedelaboitedevitesses.

MAZDA speed 3 (2007) - AT - 1

ATTENTION

Silevoyantdeboitedevitesses automatiqueclignote,celaindiqueun problemeelectriquedelaboite de vitesses.Sil'oncontinuedeconduire danscesconditionscelapeut endommagerlaboitedevitesses. Consulterunconcessionnaireagree Mazdadesquepossible.

Voyantdusystémedesurveillance depressiondespneus

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdusystémedesurveillance depressiondespneus - 1

Cevoyants'allumependantquelques secondeslorsquelecontacteurd'allumage estmisalapositionON.

Ensuite, levoyantallumelorsquelle pressiondegonflaged'unouplusieursdes pneusesttropbasseetclignoteencas d'anomaliedusystème.

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantdusystémedesurveillance depressiondespneus - 2

PRUDENCE

Silevoyantdusystemedesurveillance depressiondespneuss'allumeou clignote,ousil'avertisseursonorede pressiondespneusretentit,ralentir immediatementeteviterdemanuevrer etfreinerbrusquement: Silevoyantdusystemedesurveillance depressiondespneuss'allumeou clignote,ousil'avertisseursonorede pressiondespneusretentit,ilest dangereuxdeconduirelevhiculea hautevisesses,oudemanuevrerou freinerbrusquement.Lecontroledu vehiculepeutetreaffecte,cequiput causerunaccident. Pourdéterminers'ilyaunefitted'air progressiveounpneuàplat,segaré aunendroitsûrol'onpeutverifier visuellementl'étatdupneu,et déterminers'ilyaencoreassezd'air pourpouvoirsendreaunendroit ou'l'onpourrafairegeronflerlepneu etreverifierlesysteme,chezun concessionnaireagreeMazdaoudans unatelierderéparationdepneus.

NepasignorerlevoyantTPMS: Lefaitd'ignorerlevoyantTPMSest dangereux,memesil'onsaitpourquoi ilestellumé.Corrigertoutproblème désquepossibleavantqu'ilnese transformeenuesituation dangereusequip高出causerla défaillanced'unpneuetunaccident grave.

Voyantallumé/avertisseursonore retentit

Lorsquelevoyantdusystémede surveillancedepressiondespneus s'allumeoulorsquel'avertisseursonore depressiondespneusretentit(environ3 secondes),lapressiondegonflageesttrop bassedansl'unouplusieursdespneus.

Réglerlapressiondespneusalavaleur correcte.Seréférerautableaudegonflage despneus(page10-8).

MAZDA speed 3 (2007) - Voyantallumé/avertisseursonore retentit - 1

ATTENTION

Lorsdureplacementoudela réparationdespneus,desjantesoudes deux,fairefaireletravailparun concessionnaireagrééMazda,sinonles capteursdepressiondespneuspeuvent ettreendommages.

REMARQUE

  • Effectuerleréglagedepressiondes pneulsorsquelespneussontfroids. Lapressiondegonflagedespneus varieselonlatempératuredespneus; ilfautdonclaisserlevéhiculeau repospendantuneheureounepasle conduireplusdel,6km(1mille) avantderéglerlapressionde gonflagedespneus.Lorsquela pressionestregléesurdespneus chaudsselonunepressionde gonflagefroide,levoyant/bipsonore TPMSpourraits'allumerapresque lespneussoientrefroidisetquela pressionnesoitdevenueinférieure auxspecifications. UnvoyantTPMSallumérésultant d'unebaisseddelapressionde gonflagedespneusdueaune températureambiantefroidepeut s'eteindresilatempératureambiente s'élope.Danscecas,ilsera égalementnecessaïred'ajusterles pressionsdegonflagedespneus.Si levoyantTPMSs'allumeàcause d'unebaisseddelapressionde gonflagedespneus,s'assurerde vérifierétd'ajusterlespressions.

  • Unefoislespressionsdegonflage ajustées,uncertaintempspeutérenecessairepourtquelevoyantTPMS s'éteigne.SilevoyantTPMSreste allumé,conduitelevéhiculeàune vitssed'aumoins25km/h(16mi/h) pendant 10minutes,puisverifier qu'ils'éteint.

REMARQUE

  • Ilestpossiblequ'vecletempsles pneusperdentnaturellementunpeudairetqueleTPMSnepuissepas signalersilespneussesont degonflésavecletempssousiun pneuestàplat. Toutefois,siunseul pneuparmilesquatreestdegonfle, ceciindiqueunicanomalie;ilfait alorsquequelqu'unfasseavancerle vehiculelementafinqu'onpuisseverifiersilepneudégonflécomporte desentaillesouunboutdemétal dépassantdelabandederoulement odelaparoidupneu.Metre qualquesgouttesd'eausurlatigede lavalvepourvoirs'ilneseformepas debullesindiquantunevalveen mauvaisétat.Ilfautrépareresfuites etnonsecontenterderegonflerpeudégonfle,carlesfuitessont dangereuses-confierlepneuàun concessionnaireagrééMazda possédanttoutl'équipement nécessairepourréparerespneus,les systèmesTPMS,etcommanderle pseuderechangeconvenantlemieuxauvécicule.

Silevoyantdusystémedesurveillancede pressiondespneuss'allumedenouveau mêmeapresquelespressionsdespneus soientreglées,celapeutindiquerla presenced'unecrevaison.Remplacerle pneucreviparlarouedesecours temporaire(page7-7).

REMARQUE

Larouedesecoursausagetempoaire nepossedepasdecapteurdepression dupneu. Levoyantclignotera continuellementtantquelarouede secoursausagetempoaireestutilisée.

Levoyantclignote

Lorsquelevoyantclignote,celapeut indiqueruneanomaliedusystème. S'adresseraunconcessionnaireagréé Mazda.

Témoind'immobilisateur

MAZDA speed 3 (2007) - Témoind'immobilisateur - 1

Cetémoinclignoteaintervallesde2 secondelsorsquelecontacteurddallumage esttournédelapositionONalaposition ACCetlesystemed'immobilisationest armé.

Letémoinarrêtedeclignoterlorsquele contacteur'dallumageesttournéala positionONal'aidedelaclédecontact correcte.

Lesystemed'immobilisationestalors désarméetétémoinresteallumépendant 3secondesenviron,puiss'eteint.

Silemoteurnedémarrepasal'aidedela clédecontactcorrecteetqueletémoinde sécuriterestealluméouclignote,ilpeuty avoirunmauvaisfonctionnementdu système.S'adresseraunconcessionnaire agreéMazda.

Témoindefeuxderoute

MAZDA speed 3 (2007) - Témoindefeuxderoute - 1

Cetemoinindiqueunedesdeux conditionssuivantes:

  • Lespharessontallumésenpositionde feu xderoute.
    Lelevierdesclignotantsestenposition d'appelephares.

Témoindepositiondeplagede boîtedevités(Boîtedevités automatique)

Cetémoinindiquelapositiondeplagesélectionnée,lorsquelecontacteurd'allumageestalapositionON.

MAZDA speed 3 (2007) - Témoindepositiondeplagede boîtedevités(Boîtedevités automatique) - 1

Témoindepositionderapport

Lorsqueleleviersélecteurestenposition DouM,lechiffredurapportsélectionné estaffché.

▼TémoinTCS/DSC *

MAZDA speed 3 (2007) - ▼TémoinTCS/DSC * - 1

Cetémoins'allumependantquelques secondelslorsquelecontacteur'dallumage estmissurlapositionON.Silesysteme decommandedetractionoude commandedynamiquedestabilité fonctionne,letémoinclignote.

Siletémoinresteallumé,celaeput indiquerunanomaliedusystémede commandedetractionoudusystémede commandedynamiquedestabilitéetils peuvent nepsasfonctionnercorrectement. Faireverifierlevéhiculeparun concessionnaireagrééMazda.

TémoinDSCOFF

MAZDA speed 3 (2007) - TémoinDSCOFF - 1

Cetémoins'allumependantquelques secondelslorsquelecontacteur'dallumage estmissurlapositionON. Ils'allumeaussilorsquel'interrupteur DSCOFFestpresséetquelesystemede commandedetraction/systeme commandedynamiquedestabilitéestmis horsfonction(page5-28).

Siletémoinresteallumélorsquele systémedecommandedetraction/systemé decommandedynamiquédestabilitén'est pasmishorsfonction,faireverifierle vehiculeparunconcessionnaireagréé Mazda.Celapeutindiqueruneanomalie dusystémedecommandedynamiquédestilité.

Témoinprincipalerégulateur devitessedecroisière(ambre)/ Témoinderéglagederegulateur devitessedecroisière(vert)

CRUISE

Cetémoinadeuxcouleurs.

Témoinprincipalégulateurdevitssedecroisière(embre)

Cetémoins'allumeambrelorsque l'interrupteurON/OFFestpresséte systémederégulateurdevitessede croisièreestactivé.

Témoinderéglagedurégulateurde vitssedecroisière(vert)

Cetémoins'allumevertlorsqu'unevitesse decroisièreestréglée.

Témoindefeuxallumés (Compteurnoir)

MAZDA speed 3 (2007) - Témoinderéglagedurégulateurde vitssedecroisière(vert) - 1

Cetémoins'allumelorsquelesfeux extérieursetl'éclairagedutableaudebord sontallumés.

Témoind'anomaliedela directionassistée

MAZDA speed 3 (2007) - Témoinderéglagedurégulateurde vitssedecroisière(vert) - 2

Cetémoins'allumelorsquelecontacteur d'allumageestmissurlapositionONet s'éteintlorsquelemoteurdémarre.

Siletémoinrestealluméapresquelemoteuraitdémarré,ouqu'ils'allumependantqu'onconduit,segareraunendroitsür,arrêterlemoteurpuisleredémarrer.

Siletémonnes'allumepasapresle redémarragedumoteur,celaindiqueque ladirectionassistéceestdenouveau disponibleletqu'uneutilisationnormale estpossible.

Siletémoinresteallumé,ladirection assistéenefonctionnetoujourspas.

S'adresseraunconcessionnaireagreee Mazda.

REMARQUE

Lesystemed'assistancedeladirection nefonctionnerapaslorsqueletémoin d'anomaliedeladirectionassistéeest allumé.Ladirectionseradisponible, maisdemandeunplusgrandeeffort physique.

Témoinsdeclignotantsetdefeux dedétresse

MAZDA speed 3 (2007) - Témoinsdeclignotantsetdefeux dedétresse - 1

Lorsquelesclignotantssontutilisés,let émoingauchecoudroitdeclignotant clignotepourindiquerquelclignotant fonctionne(page5-63).

Lorsquelesfeuxdedetressesontutilises, lesdeuxtmoinssdeclignantclignotent (page5-70).

REMARQUE

Siuntémoinresteallumé(neclignote pas)ous'ilclignoteanormalement,l'une desampoulesduclignotantpeutetre grillée.

Avertisseurssonores

Signalsonored'avertissementde dispositifdeprétenziondeceinture desecuritéavant/ coussind'air

Siumauvaisfonctionnementestdetected alafoisdanslesystemededispositifde pretensiondeceinturedesecuriteavant/ coussind'airetdanslevoyant,unsignal sonored'avertissementretentirapendant environlminute.Ensuite,lesignal sonored'uneminuteretentiraanouveau toutesles30minutes.

Faireinspectorlevéhiculeparun concessionnaireagrééMazdadésque possible.

PRUDENCE

Nepasconduirelevhiculeavecle
signalsonored'avertissementde
dispositifdepretensiondeceinturede
securitevant/coussind'airqui
retentit:
Lefaitdeconduirelevhiculeavecle
signalsonored'avertissementde
dispositifdepretensiondeceinturede
securitevant/coussind'airqui
retentitestdangereux.Encasde
collision,lescoussinsd'airetle
dispositifdepretensiondeceinturede
securiteavantnesedeploierontpas,
cecipeutcauserlamortoudes
blessuresgraves.
S'adresseraunconcessionnaireagree
Mazdapourfaireinspecterlevhicule
desquepossible.

Avertisseursonoredeceinturede sécurité

Silaceinturedesecuritéduconducteur n'estpasboucleelorsquelecontacteur d'allumageestenpositionON,unbip sonoreseferaentendrependant6 secondesenviron.

Silaceinturedesecuritéduconducteur n'estpasboucléeetlevéhiculeestconduit àunevitéssedepassant20km/h(12mi/h) environ,unnouveauubipsonore declencherapendantunlapsdetemps spécifique.

ConsulterVoyant/bipdeceinturesde sécuritéalapage5-48.

Rappeldecléaucontact

Silecontacteur'dallumageestenposition LOCKouACCetlacléinsérée,unbip retentiraencontinulorsquelaportièredu conducteurestouverte.

▼Rappeldesfeuxallumés

Silesfeuxsontallumésetquelacléest
retiréeducontacteurd/allumage,unbip
retentiraencontinulorsquelaportièredu
conducteurestouverte.

Avertisseursonoredesurveillance depressiondespneus

L'avertisseursoneretentitpendant3 secondesenvirons'ilyauneanomaliedes pressionsdegonflagedespneus(page 5-29).

Commanded'éclairage

#

TypeA(sanspositionAUTO)

MAZDA speed 3 (2007) - TypeA(sanspositionAUTO) - 1

Tournerlacommandedespharespour allumereteindelesphares,autres éclairagesexterieursetéclairagedutableaudebord.

Positionde l'interrupteurOFF©
PharesEteintsEteintsAllumés
Feuxarrière Feuxdestationnement Feuxdeplaque d'immaticulation Feuxdepositionlatéraux Eclairagedutableaude bordEtcintsAllumésAllumés

REMARQUE

Pouréviterdedéchargerlabatterie,ne
paslaisserlesfeuxalluméslorsquele
moteurnetournepasàmoinsquela
sécuriténel'exige.

TypeB(avecpositionAUTO)

MAZDA speed 3 (2007) - TypeB(avecpositionAUTO) - 1

Tournerlacommandedespharespour allumereteteindrelesphares,autres éclairagesexterieurseteclairagedutableaudebord.

Positionde l'interrupteurOFF©DAUTO
PharesEteintsEteintsAllumésAutoma-tique
Feuxarrière Feuxde stationnement Feuxdeplaque d'immaticulation Feuxdeposition latéraux Eclairagedu tableaubordEteintsAllumésAlumés

REMARQUE

Pouréviterdedéchargerlabatterie,ne
paslaisserlesfeuxalluméslorsquele
moteurnetournepasàmoinsquela
sécuriténel'exige.

AUTO(Commanded'éclairage automatique)

Lorsquelacommandedespharesestàla positionAUTOetlecontacteur d'allamageestalapositionON,lecapteur optiquedétectelaclartéoul'obscurité environnanteetallumeouéteint automatiquementlesphares,autres éclairagesextérieursetéclairagedu tableaubedbord(voirlableauci-dessus).

ATTENTION

  • Negasobscurcirlecapteuroptique encollantuneétiquetteouun autocollantsurlepare-brise.Lecapteuroptiquerisqueraitdenepas fonctionnercorrectement.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

ATTENTION

  • Lecapteuroptiquefonctionneaussi commecepteurdepluiepourla commandeautomatiquedesessuie-glace.Nepasapprocherlesmainset lesgrattoirsdupare-briselorsquele contacteurd'allumageesturla positionON,carlesdoigts pourraientetrepincésoulesessuie-glacesettesbalaisd'essuie-glaces pourraientetreendommagés lorsqu'ilssontactivés automatiquement.Lorsqu'onveut nettoyerlepare-brise,veillera eteindrecompletementlesessuie-glaces-enparticulierlsqu'on eliminelagraceetlaneige-surtout s'ilesttrèstentantdelaisserle moteurtourner.

REMARQUE

  • Lorsquelacommandedespharesest àlpositionAUTOetlecontacteur d'allumageestmisàlpositionACC ouLOCK,lesphares,autres éclairagesextérieursetéclairagedu tableaubords'éteignent.
  • Ledélaipourallumerlesphares, autreséclairagesextérieurset éclairagedutableaudebordpeutêtre réglientajustantlasensibilitédu capteuroptique.Consulterun concessionnaireagrééMazda concernantl'ajustementducapteur.

Ampoulesdepharesadéchargeen xénon

Lesampoulesdesfeuxdecroisementdes pharessontdesampoulesadéchargeen xénonquiproduisentunfaisceaublanc surunelargezone.

PRUDENCE

Nepasreplacerlesampoules à déchargeenxénonsoi-même: Lefaitderemplacerdesampoules à déchargeenxénonsoi–memeest dangereux. Etantdonnées ampoulesàdéchargeenxénon requièrentunetensionélevée, on risquedesubirunédécharge électriqueslesampoulesnesontpas manipuléscorrectement. Lorsquele remplacementdesampoulesestrequis, s'adresseraunconcessionnaireagréé Mazda.

REMARQUE

Silespharestreblotent,ousileur luminositédiminue,laduréedevieutile desampoulespeutétrefiniételles doitêtremerplaces.S'adresseraun concessionnaireagrééMazda.

▼Rappeldesfeuxallumés

Silesfeuxsontallumésetquelacléest rétieréducontacteurd'allumage,unbip retentiraencontinulorsquelaportièrodu conducteurestouverte.

▼Feuxderoute/croisement

Pousserlelevierversl'avantpourpasser enfeuxderoute. Tirerversl'arrierejusqu'alaposition initialepourpasserenfeuxdecroisement.

MAZDA speed 3 (2007) - ▼Feuxderoute/croisement - 1

Appeldephares

Pourfaireunappeldephares,tirerle levierafondverssoi.Iln'estpas nécessairequelespharessoientallumés, lelevierretourneasapositionnormale lorsqu'ilestrelaché.

MAZDA speed 3 (2007) - Appeldephares - 1

Reglagedehauteurdesphares

Lenombredepassagersetlachargedans lecompartimentabagageschangel'angle desphares.

L'interrupteurderéglagedehauteurdes pharesajustecetangle.

MAZDA speed 3 (2007) - Reglagedehauteurdesphares - 1

Sélectionnerléglageappropriédansleteableausuivant.

Sansturbocompresseur

SiègeavantSiègearrièreChargePositiondel'inter-rupteur
Conduc-teurPassager
×—0
××
×××—1
××××
×—×3

X:Oui
::Non

Aventurbocompresseur

SiègeavantSiègearrièreChargePositiondel'inter-rupteur
ConducteurPassager
×—0
××
×××1
××××1
×—×2

×:Oui
::Non

Feuxdepositiondiurnes(Canada)

AuCanada,lesvehiculesdoiventetreutilisésdejouraveclessharesallumes.

Pourcetteraison,lesfeuxdeposition diurness'allument automatiquelement lorsquelecontacteurd'allumageestmis surlapositionON.

REMARQUE
Lesfeuxdepositiondiurness'éteignent lorsqueelefreindostationnementest appliqué.

Clignotants

Clignotants

Déplacerlelevierverslehaut(pourun virageversladroite)ouverslebas(pour unvirageverslagauche)àpartirdela positiond'arrêt.Leclignants'annule automatiquementapreslasortieduvirage.

Siletémoincontinuedeclignoterapres unvirage,remettremanuellementlelevier enpositiond'arrêt.

MAZDA speed 3 (2007) - Clignotants - 1

Lestémoinsvertdutableaubedord
illustrentquelsignalestenfonction.

Changementdefile

Déplacerlelevierpartiellementdansla directionduchangement,jusqu'acequele temoinclignote,etlemaintenir.II
retourneautomatiquementalaposition d'arrétlorsqu'ilestrelâché.

REMARQUE

Siundestémoinsresteallumésans clignoterous'ilclignotedemanière anormale,celapeutindiquerquel'une desampoulesduclignotantestbrûlee.

Antibrouillards*

Lesantibrouillardsaidentavoiretaetre vu.

Lespharesdoiventetrealluméspour allumerlesantibrouillardsavant.

Pourallumerlesantibrouillardsavant, tournerl'interrupteur'dantibrouillardsala position

MAZDA speed 3 (2007) - Antibrouillards* - 1

Pouréteindrelestémoinsd'antibrouillards avant,tournerl'interrupteur d'antibrouillardsalapositionOFFou éteindrelesphares.

REMARQUE

  • Lesantibrouillardss'eteignent lorsquelespharessontenpositionde feu xderoute.

(Aveccommanded'éclairage automatique) Silacommandedespharesestàla positionAUTO,lesantibrouillards avantpeuventétrealluméslorsque lesphares,leséclairagesextérieurset éclairagedutableaudebordsont allumés.

Essuie-glaceetlave-glacedepare-brise

Lecontacteurd'allumagedoitetresurla positionON.

MAZDA speed 3 (2007) - Essuie-glaceetlave-glacedepare-brise - 1

PRUDENCE

N'tulisierqueduliquidedelave-glace

depare-briseoudel'eaupuredansle

réservoirdeliquide:

L'utilisationdeliquideantigelcomme

liquidedelave-glaceestdangereuse.

Sipulverisésurlepare-brise,ille

salira,généralavisibilitéetelapeut

causerunaccident.

Nepasutiliserelave-glacesans

chaufferprécalablementlepare-briseet

nejamaisutiliserdel'eau:

L'utilisationduliquidedelave-glace

depare-brisesansprotectioncontrol

geladestempératuresinférieuresa

zéroestdangereuse.Leliquide de

lave-glacepeutgelersurlepare-brise

etréduirelavision.Celapeutcauser

unaccident.

REMARQUE

Etantdonnéqu'unecoucheépaissede glaceoudeneigepeutempécherle fonctionnementdesessuie-glace,le

moteurdesessuie-glaceestprotégé

contrebris,lasurchauffeetla

possibilitédefeuparundisjoncteur.Ce

mécanismearrételefonctionnementdes essuie-glacependant5minutesenvviron.

Danscecas,mettrelacommande

d'essuie-glacehorscircuitetsegarersur

leborddelaroute,puisretirerlaneige etlagrace.

Après5minutes,mettrelacommande

encircuittesessuie-glacedevraient fonctionnernormalement Silsne

fonctionnentpas,s'adresseraun

concessionnaireagreeMazda,desque

possible.Garerprudemmentlevéhicule

surleborddelaroute. Attendrequele

tempss'amelioreavantdetenterde

conduireaveclesessuie-glaceen

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

Tirerlelevierverslebaspourtmettreles essuie-glaceenmarche.

Brouillard

INT—Intermittent

1—Petitevitesse
2—Grandevitesse

Pourbalayerlepare-briseuneseulefois, pousserlevieververslehauta

Essuie-glaceintermittentavitesse variable\*

MettrelacommandesurINTettournerla baguepoursélectionnerledélai d'interrmittencésire.

MAZDA speed 3 (2007) - Essuie-glaceintermittentavitesse variable\* - 1

TypeB(avecpositionAUTO)

MAZDA speed 3 (2007) - TypeB(avecpositionAUTO) - 1

Tirerlelevierverslebaspourtmettreles essuie-glaceenmarche.

Brouillard

AUTO-Commande

1—Petitevitesse
2—Grandevitesse

Pourbalayerlepare-briseuneseulefois, pousserlevierverslehauta

AUTO(commandeautomatiques essuie-glace)

Lorsquelelevierd'essuie-glaceestàla positionAUTO,lecapteurdepluie déetectelapluiiesurlepare-brisecet commandel'essuie-glace automatiquement (arrêt—intermittent—vitesseasse—grandevitesse).

Lasensibilitéducapteurdepluiepeutetre régléeentournantl'interrupteursurlevierd'essuie-glace.
Apartirdelapositioncentrale(normale), tournerl'interrupteurvers (+) pourunesensibilitéplusélevée(uneréponseplus rapide)outourlerl'interrupteurvers(-) pourmoinsdesensilité(uneréponsepluslente).

MAZDA speed 3 (2007) - AUTO(commandeautomatiques essuie-glace) - 1

MAZDA speed 3 (2007) - AUTO(commandeautomatiques essuie-glace) - 2

ATTENTION

  • Negasobscurcirlecapteurdepluie encollantuneétiquetteouun autocollantsurlepare-brise.Le capteurdepluierisqueraitdenepas fonctionnercorrectement.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 2

ATTENTION

Lorsquelelevierd'essuie-glaceestalapositionAUTOetlecontacteur d'allumageestalapositionON,les essuie-glacepeuventsemettreen marcheautomatiquementdansles cassuivants:

  • Silepare-briseau-dessusducapteurdepluieesttouché.
  • Silepare-briseau-dessusdu capteurdepluicestessuyéavec unchiffon.
  • Silepare-briseestfrappeaveclamainouunautreobjet.
  • Silecapteurdepluieestfrappe aveclamainounautreobjetapatirdel'interieurduvéhicule.

Nepasapprocherlesmainsetles grattoirsdupare-briselorsquele contacteur'dallumageesturla positionON,carlesdoigts pourraientetrepincesoulesessuie-glacesettesbalaisd'essuie-glaces pourraientetreendommagés lorsqu'ilssontactivés automatiquement.Lorsqu'onveut nettoyerlepare-brise,veillera eteindrecompletementlesessuie-glaces-enparticulierlorsqu'on eliminelaglaceetlaneige-surtout s'ilesttrèstentantdelaisserle moteurtourner.

REMARQUE

Lacommandeautomatiquedes essuie-glacepeutnepasfonctionner lorsquelattemperatureducapteurde pluieestinferieurea -10^(14^) ousupérieurea 85^(185^)
- Silepare-briseestenduitd'un produithydrofuge,lecapteurde pluiepeutnepaspouvoirdétector correctementlaquantitédepluieelacommandeautomatiquedes essuie-glacepeutnepasfonctionnercorrectement.
- Sidelasaleteoudescorpsetrangers (parexempledelaglaceouautre contenantduseld'epandage) adherentaupare-briseauniveaudu capteurdeplueiousilepare-brise estrecouvertdeglace,celapourrait causerlefonctionnement automatiquedesessuie-glace. Cependant,silesessuie-glacene peuventpasretirerlaglace,ces saletésoucorpsetrangers,la commandeautomatiquedesessuie-glacearréteralefonctionnement. Dansuntelcas,tirerlelevier d'essuie-glacealaposition1ou2 pourunfonctionnemmentmanuelou retirerlaglase,lasaletéoulescorps étrangersalamainpourréinitialiser lefonctionnementautomatiquedes essuie-glace.

Lave-glacedepare-brise

Tirerlelevierverssoietlemaintenirpour fairejaillirleliquidedelave-glace.

MAZDA speed 3 (2007) - Lave-glacedepare-brise - 1

REMARQUE

Avecclelevierd'essuie-glaceala positionOFFouINT(TypeA)/AUTO (TypeB),lesssuie-glacefonctionnent continuellementjusqu'acequelelevier soitrelaché.

Silelave-glacenefonctionnepas,verifier leniveauduliquidedelave-glace(page 8-29).S'ilfonctionne,s'adresseraun concessionnaireagreeMazda.

Essuie-glaceetlave-glacedelunetterriere(5portes)

Lecontacteurd'allumagedoitetresurla positionON.

Essue-glacedelunetterriere

MAZDA speed 3 (2007) - Essue-glacedelunetterriere - 1

Mettrel'essuie-glacearriereen marcheentounantlacommanded essuie-glaceetde lave-glacedelunettecarriere.

ON—Vitessenormale

INT—Intermittent

Lave-glacedelunetterriere

Pourfairejaillirleliquidedelavage, tournerlacommanded'essuie-glaceetde lave-glacedelunetterresurlaposition Lorsquelacommandeestrelachee,le lave-glaces'arrete.

REMARQUE

Lelave-glaceaveconctiond'essuie glaceestactivéentournantla commanded'essuie-glacedelunette arrirecompletementverslehaut.La fonctiondelave-glaceseulementest activéeentournantlacommandecompletementverslebas.

Silelave-glacenefonctionnepas,verifier leniveauduliquidedelave-glace(page 8-29).S'ilyasuffisammentdeliquideet quelelave-glacenefonctionnetoujours pas,s'adresseraunconcessionnaireagreee Mazda.

Dégivreurdelunetearrière

Ledégivreurdelunettearrierereretirelegivre,labueeetlaglacedelalunettearriere.

Lecontacteurd'allumagedoitetresurla positionON.

Appuyersurl'interrupteurpourallumerle
dégivreurdelunetternaire.Ledégivreurd
delunetterrefonctionnependant
10-15minutesenvviron,puiss'eteint
automaquement.
Letémoins'allumependantle
fonctionnementdudégivreurdelunette
arriere.

Pourarrerlefonctionnementdu dégivreurdelunetterreavantlafin des10-15minutes,appuyerdenouveau surlinterrupteur.

MAZDA speed 3 (2007) - Dégivreurdelunetearrière - 1
Climatisationurdotypemanuel

MAZDA speed 3 (2007) - Dégivreurdelunetearrière - 2
Climatisationdetypeentierement automatique

MAZDA speed 3 (2007) - Dégivreurdelunetearrière - 3

ATTENTION

Nepasutiliserd'objetscoupantsoudes produitsdenettoyagepourvitres contenantdesabrasifspournyetor l'intérieurdelavitredelunetterriere. Celarisqueraitd'endommagerles filamentsconducteurscollésa l'intérieurdelunetterriere.

REMARQUE

Cedégivreurn'estpasconçupourfaire fondrelaneige.S'ilyaune accumulationdeneigesurlalunette arriere,laretireravantd'utiliserle dégivreur.

Avertisseur

Pourfaireretentirl'avertisseur,appuyersurlerepere marquésurlevolantde direction.

Feuxdedétresse

Lesfeuxdedétressedoiventtoujoursétre utiliséslorsqu'oneffectueunarret d'urgenceduvéhiculesurlachausséeoua proximitédecelle-ci.

Lesfeuxdedétressedoiventtoujoursétreutiliséslorsquel'ons'arrêtesuroupresd'uneroute.

MAZDA speed 3 (2007) - Feuxdedétresse - 1

Appuyersurl'interrupteursixde detressecttouslesclignotants clignoteront.

REMARQUE

  • Lesclignotantsnefonctionnentpas lorsquelesfeuxdedetressesont utilisés.
  • Vérifierles réglementations locales concernant l'utilisationdesfeuxde détresselorsduremorquage. Leur utilisationpeutetreinterdedansces conditions.

6 Confortintérieur

Utilisationdesdifferentefonctionsconcernanteconfortdeconduite,incluant lesystemedecommandedetempoeratureeletysystemeaudio.

Systémedecommandedetempérature. 6-2

Conseils d'utilisation 6-2

Réglagedesbouchésd'aération. 6-4

Typesdesystèmesdecommandedetemperature. 6-6

Typemanuel* 6-7

Typeentièrementautomatique * 6-12

Systèmeaudio. 6-18

Antenne. 6-18

Conseilsd'utilisationdusystèmeaudio. 6-19

Appareilaudio. 6-31

Fonctionnementdelacommandeaudio(Volant) * 6-51

Entreauxiliaire. 6-53

Certificatiodesecurite. 6-57

Equipementintérieur. 6-58

Pare-soleil. 6-58

Eclairagesintérieurs. 6-58

Affichaged'informations. 6-61

Allume-cigare. 6-67

Cendrier. 6-67

Porte-verres. 6-68

Porte-bouteilles. 6-69

Compartimentsderangement. 6-69

Prisedesaccessoires * 6-74

Conseilsd'utilisation

Utilisationdusystémede commandedettempérature

Utiliserlesystemedecommandedettempératurelorsquelemoteurcourne.

REMARQUE

Pouréviterdedéchargerlabatterie,ne
paslaisserlacmandedes
ventilaturernsmarchependantune
longueperiodeaveclecontacteur
d'allumageenpositionACCsile
moteturnepneas.

Nettoyagedelaprised'air

Retirertouteobstructioncommeles feuilles,laneigeoulaglaceducapotetdelaprised'airdanslagrilled'auventpouraméliorerl'efficacitédusysteme.

Vitresembuées

Lorsqueletempsesthumide,lesvitres risquementdes'embuerfaclement.Utiliser lesystemedecommandedetemperature pourdesembuerlesvitres.

Pouraideradésembuerlesvitres,utiliser leclimatiseurpOURdeshumidifierl'air.

REMARQUE

Utiliserleclimatisationeurconjointement avecclechauffagepoudreshumidifier l'air.

Positiond'airprovenantde l'estérieur/recyclaged'air

Utiliserlapositiond'airprovenantde l'exterieurdanslesconditionsnormales. Lapositionderefyclaged'airnedevrait etreutiliséequelorsdelaconduitesurdes routespoussiereusesoupourun rafraichissementrapidedel'habitacle.

Stationnementenpleinsoleil

Silevéhiculeaétéstationnéenplein soleilpendantlasaisonchaude,ouvrilles vitrespourlaisserl'airchauds'échapper puismettreenmarchelesystémede commandedetémpérature.

Silesystèmes'estpasutilisé pendantlongtemps

Fairefonctionnerleclimatisationurpendant 10minutesenvironaumoinsunefoispar moisafindegarderlespiècesinternes lubricées.

Vérifierleréfrigérantavantlasaisonchaude

Faireverifierlerclimatisationeuravantlasaison chaude.Unmanquedererfrigérantpeut affecterlerendementduclimatisationeur. S'adresseraunconcessionnaireagreee Mazdapouruneinspectiondurefrigérant.

Leclimatiseurestremplid'unréfrigérant, HFC134a(R134a),quinecausepasde dommagesalacouched'ozone. Sileclimatiseurnécessiteunappointde réfrigérantoupourtoutautreanomalie, s'adresseraunconcessionnaireagreee Mazda.

Changementduifiltreaair d'habitacle

Silevéhiculeestequipéd'unfiltreaair pourleclimatisationur,ilestnécessairede changerleftiltreperiodiquement comme indiquédanslettableaud'entretien periodique(page8-3).S'adresseraun concessionnaireagrééMazdapourle changementduftrelaair.

Réglagedesbouchesd'aération

MAZDA speed 3 (2007) - Réglagedesbouchesd'aération - 1

Reglagedesbouchesd'aération

Bouchesd'aérationlatérales

Pourreglerladirectionduflotd'air,ouvr lesbouchesdaérationetlestournervers lagaucheteeladroite.

MAZDA speed 3 (2007) - Bouchesd'aérationlatérales - 1

Bouchesdaérationcentrales

Pourreglerladirectionduflotd'air, déplacerleboutonderéglage.

MAZDA speed 3 (2007) - Bouchesdaérationcentrales - 1

REMARQUE

Lorsdel'utilisationduclimatiseur, dela bueepeutsortirdesbouchesd'aeration. Cecin'indiquepasunproblème,mais estdûadel'airhumidesoudaientement refroidi.

Sélectiondumodecirculationd'air

Bouches d'aération du tableau de bord

MAZDA speed 3 (2007) - Bouches d'aération du tableau de bord - 1

Bouches d'aération du tableau de bord et du plancher

MAZDA speed 3 (2007) - Bouches d'aération du tableau de bord et du plancher - 1

Bouches d'aération du plancher

MAZDA speed 3 (2007) - Bouches d'aération du plancher - 1

Bouches d'aération de dégivrage et du plancher

MAZDA speed 3 (2007) - Bouches d'aération de dégivrage et du plancher - 1

Bouches d'aération de dégivrage

MAZDA speed 3 (2007) - Bouches d'aération de dégivrage - 1

Typesdesystèmesdecommandedetempoérature

Lotypemanuelettypeentièrementautomatiquesontexpliquésseparation. Vérifierle

typedesystemedecommandedetempératureduvéhiculeetirelespagesappropriées.

Type manuel page 6-7

MAZDA speed 3 (2007) - Typesdesystèmesdecommandedetempoérature - 1

Typeentièrementautomatique....page6-12

MAZDA speed 3 (2007) - Typesdesystèmesdecommandedetempoérature - 2

Typemanuel *

MAZDA speed 3 (2007) - Typemanuel * - 1
*Certains modèles.

Touchesdecommande Cadrandecommandedetempoature

MAZDA speed 3 (2007) - Touchesdecommande Cadrandecommandedetempoature - 1

Cecadrancmandelatempérature.Le tournerdanslesensdesaiguillesd'une montrepourdel'airpluschaudetdansle senscontrairepourdel'airplusfroid.

Cadrandecommandedeventilateur

MAZDA speed 3 (2007) - Cadrandecommandedeventilateur - 1

Cecadranpermetderéglerlavitesseduventilateur.

0—Ventilateurhorstension
1—Petitevitesse
2—Vitessesemoyennebasse
3—Vitessesemoyennerapide
4—Grandevitesse

Sélecteurdemode

MAZDA speed 3 (2007) - Sélecteurdemode - 1

Tournierlesélecteurdemodepoursélectionnerlemodédédébitd'air(page 6-5).

REMARQUE

S'ilestnecessaied'ajuster légerementledébitd'air,placerle sélecteurdemodea
- Pareample, lorsquelesélecteurde modeestalaposition entreles positions et,debitdairdes bouchesdaérationduplancherest moindrequ'alaposition

Interrupteurdeclimatiseur

MAZDA speed 3 (2007) - Interrupteurdeclimatiseur - 1

Appuyersurl'interruptecludimatiseur pourmettreleclimatiseursoustension.Letémoins/allumesurl'interrupteurlorsque lecadrandecommandeduventilateurest surlaposition1,2,3ou4.

Appuyerdenouveausurl'interrupteur pourmettreleclimatiseurhorstension.

REMARQUE

Leclimatiseurpeutnepasfonctionner silatempereatureexterieureestpresde 0^(32^)

Sélecteurd'admissiond'air

MAZDA speed 3 (2007) - Sélecteurd'admissiond'air - 1

Cetinterrupteurcommandelasourcede l'airpénetrantdanslevéhicule.

Appuyersurl'interrupteur pour alternerentrelesmodesdeselectiond'air provenantdel'extérieur/airrecyclé.

Ilestrecommandedelaisserleselecteur, danslesconditionsnormales,aumode de l'airprovenantdel'extérieur.

Modedel'airextérieur(témoinéteint)

L'airprovenantdel'estérieurentredansle vehicule. Utilisercemodepourt'aération normaleetlechauffage.

Modedel'airrecyclé(témoinalumé)

L'airprovenantdel'estrieurn'entrepas dansl'habitacle.L'airdel'habitacleest recyclé.

Cemodepeutetreutilisélorsquel'on roulesurdesroutespoussiéreusesoudans d'autresconditionsssemblables.Elle permetauussiunrafraîchissementplus rapidedel'habitacle.

PRUDENCE

Partempsfroidoupluvieux,nepas utilisermoderedecyclagedel'air: Ilestdangereuxd'utiliserlemode recyclaged'airpartempsfroidou pluvieuxcarceciaurapoureffet d'embuerlesvitresdel'habitacle.Cela risquediminuerlavisilité,cequi peutcauserunaccidentgrave.

Chauffage

  1. Reglerleselecteurdemodesurla position
  2. Réglerlecadrandecommandedetemperaturesurunepositiond'air chaud.
  3. Reglerleadrandecommandede ventilateursursurlavitessedesirée.

REMARQUE

  • Silepare-brises'embuefacilitation, mettrelesélecteurdemodesurla position.
  • Sidel'airplusfraisestdésireau niveauduvisage,metrelesélecteur demodesurlaposition étrégler lecadrandecommandede températurealapositionlaplus comfortable.
    L'airdirigéversleplancherestplus chaudquel'airdirigéverslevisage (saufsilcadrandecommandede températureestrégléauxpositions maximésdairchaudoufroid).
  • Enposition, ou, 1 climatisationestautomatique mention miseen marche(toutefois,letemoin nes'allumepas)etlemodedel'airde l'exterieurestautomatique selectionnepourdesembuerleparebrise. Enposition ou, modede l'airdel'exterieurnepeutpasetre passeenmodederecyclagedel'air.

Rafraîchissement(avecclimatiseur)

1.Metreleselecteurdemodesurla position
2. Réglerlecadrandecommandedetemperaturesurlapositionerafraîchissement.
3. Reglerleadrandecommandede ventilateursurlavitessedesiree.
4.Mettreenmarcheleclimatisationeuren appuyantsurl'interruptduclimatisationur.

  1. Réglerlecadrandecommandedu ventilateuretlecadrandecommandede températureafind'obtenirun rafraîchissementagréableleetconstant.

MAZDA speed 3 (2007) - Rafraîchissement(avecclimatiseur) - 1

ATTENTION

Lorsquel'onutiliseleclimatiséuren montantdelonguespentesoudansun trafficdense,consulterféquemment l'indicationdelajaugedetempoérature dumoteur(page5-40).
Leclimatiseurrisquedecauserune surchauffedumoteur.Silajauge indiqueunesurchauffe,metrele climatiseurhorstension(page7-14).

REMARQUE

Lorsquel'ondesireun rafraîchissementmaximal, réglerle cadrandecommandedetempérature surlapositionmaximale'dairfroidet réglerlesélecteur'dmissiond'air enmodederecyclaged'air,puis réglerlacadrandecommandede ventilateursursurlaposition4.
- Sidel'airpluschaudestdésireau niveauduplancher,mettrele sélecteurdemodesurlaposition etreglerlecadrandecommandede températurealapositionlaplus comfortable.
L'airdirigéversleplancherestplus chaudquel'airdirigéverslevisage (saufsilecadrandecommandede températureestrégléauxpositions maximalesd'airchaudoufroid).

Ventilation

1.Metreleselecteurdemodesurla position
2. Réglerlesélecteur'd admissiond'airen modeledel'airprovenantdel'exterieur.
3. Réglerlecadrandecommandede températuresurunepositiondésirée.
4. Reglerleadrandecommandede ventilateursurlavitessedesirée.

Dégivrageetdésembuagedupare-brise

1.Metreleselecteurdemodesurla position
2. Réglerlecadrandecommandedetempératuresurunepositiondésirée.
3. Reglerleadrandecommandede ventilateursurlavitessedesirée.

MAZDA speed 3 (2007) - Dégivrageetdésembuagedupare-brise - 1

PRUDENCE

Nepasdésembuerlepare-briseen
utilisantlapositionavela
commandedetempoératurerégléèla
positionfroid:
Ilestdangereuxd'utiliserlaposition
aveclacommandedetempoérature
régléalapositionfroidcarceciaura
poureffetd'embuerl'extérieurdu
pare-brise.CelarisqueDEDiminuera
visibilité,cequipeutcauserun
accidentgrave.Régleracommande
detempoatureachaudoutiéde
lorsquelapositionedégivrage
estutilisée.

REMARQUE

  • Sil'ondésireobtenirundégivrage maximal,mettrelecadrande commandedetemporesaturesurla positionmaximaled'airchaud,et mettrelecadrandecommandede ventilatesursurlaposition4.
  • Sil'ondésireobtenirdl'airchaud auniveauduplancher,mettrele sélecteurdemodesurlaposition
  • Enposition, ou, 1 climatisationestautomatique mention miseen marche(toutefois,letemoin nes'allumepas)etlemodedel'airde l'exterieurestautomatique selectionnepourdesembuerleparebrise. Enposition ou, modede l'airdel'exterieurnepeutpasetre passeenmodederecyclagedel'sair.

Deshumidification(aveclimatiseur)

Utiliserleclimatisationeurpartempsfroidou faisafindefaciliterledesembuagedupare-briseetdesvitreslateriales.

1.Metreleselecteurdemodesurla positiondésirée.
2. Reglerleselecteur'dmissiond'airen modeledl'airprovenantdel'exterieur.
3. Réglerlecadrandecommandede températuresurunepositiondésirée.
4. Reglerleadrandecommandede ventilatcursurlavitessedesiree.
5.Mettreenmarcheleclimatiséuren appuyantsurl'interrupteurdu climatisationur.

REMARQUE

L'unes defonctionsduclimatiseurest dedeshumidifierl'airet,pourutiliser cettefonction,latemperaturen'apasa etrerégleeafroid.Parconsequent, réglerlecadrandecommandede temperealapositiondésirée(chaud oufroid)etmettreenmarchele climatiseurlorsquel'habitacledoitetre déshumidifié.

Typeentièrementautomatique *

Lesinformationssurlacommandedetempoératuresontaffichéessurl'affichaged'information.

MAZDA speed 3 (2007) - Typeentièrementautomatique * - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Typeentièrementautomatique * - 2
▶Touchesdecommande ToucheAUTO

EnappuyantsurlatoucheAUTO,les fonctionssuivantessont automatique commandeessuivantlatemperature reglee:

  • Températuredudébitd'air

  • Quantitéddébitd'air

  • Sélectiondumodedebébitd'air
  • Sélectiond'airprovenantdel'estérieur/airrecyclé
  • Fonctionnementduclimatiseur

REMARQUE

TémoindelatoucheAUTO

Lorsqu'allumé,ilindiquele fonctionnementautomatique,etlesystemefonctionnera automatiquement.
Lorsqu'eteint,ilindiquele fonctionnementd'autrestouches commeleselecteurdemode,le cadrandecommandedeventilateur, l'interrupteurdeclimatisecuret l'interrupteurdedégivrgageduparebrise.Lesautresfonctions continuerontdefonctionner automatiquement.

ToucheOFF

MAZDA speed 3 (2007) - ToucheOFF - 1

AppuyersurlatoucheOFFpoureteindre lesystemedecommendedetempoature.

Cadrandecommandedetempérature

MAZDA speed 3 (2007) - Cadrandecommandedetempérature - 1

Cecadrancmandelatempérature.Le tournerdanslesensdesaiguillesd'une montrepourdel'airpluschaudetdansles senscontrairepourdel'airplusfroid.

Cadrandecommandedeventilateur

MAZDA speed 3 (2007) - Cadrandecommandedeventilateur - 1

Leventilateuraquatrevitesses.Lavitesse selectionneseseraaffichee.

Sélecteurdemode

MAZDA speed 3 (2007) - Sélecteurdemode - 1

Lemodededébitd'airdésirepeutéresélectionné(page6-5).

REMARQUE

Avecemodededébitd'airregléala position etlecadrandecommandede températurerégléeaunetempoivre moyenne,del'airréchaufféestdirigéverslespiedsetdel'aird'unetempératureplusbasseseradirigéparlesbouchescentrale,gaugeetdroite.

Interrupteurdeclimatiseur

MAZDA speed 3 (2007) - Interrupteurdeclimatiseur - 1

AveclemodeAUTOselectionnéoule ventilatéurenmarche,appuyersur l'interrupteurdeclimatisationpur pour commuteren/horsfonctionlemodede climatisationur(fonctionsderefroidissement/ déshumidification).

REMARQUE

Leclimatiseurpeutnepasfonctionner silatempératureextérieureestpresde 0^(32^) .(Letemoindemeure allumémemelorsquelesystemeest eteint.)

Sélecteurd'admissiond'air

MAZDA speed 3 (2007) - Sélecteurd'admissiond'air - 1

Lapositiond'airprovenantdel'estérieur oud'airrecyclépeutêtesélectionnée. Appuyersurlesélecteurafinde selectionnerlapositiond'airprovenant del'estérieurouairrecyclé.

Positionerecyclaged'air(avectémoins'allume)

Utilisercettepositionlorsdelaconduite dansuntunnel,leursqueletraficestdense (niveaudegazd'échéparementélevé)ou pourobenirunrefroidissementrapide.

Positiond'airprovenantdel'estéur (avectémonéteint)

Utilisercettepositiondanslesconditions normalesetpourledesembuage.

PRUDENCE

Partempsfroidoupluvieux,nepas utiliseraposition: Ilestdangereuxd'utiliserlaposition partempsfroidoupluvieuxcar ceciaurapoureffetd'embuerlesvitres del'habitacle.Celarissequedediminuer lavisibilité,cequipeutcauserun accidentgrave.

Touchedelatempératureambiante (AMB)

AMB

AppuyersurlatoucheAMBpourafficher latempératureambiente.

REMARQUE

Latempératureambianteaffichée peutdifférerdelatempoérature ambianteactuellesuivant l'environnementduvéhiculeetes conditionsduvéhicule.
AppuyersurlatoucheAMBde nouveauupourcommuterl'affichagedelatempératureambientealatemperaturesreglageduclimatisationur.

Interrupturedégivrgagedupare-brise

MAZDA speed 3 (2007) - Interrupturedégivrgagedupare-brise - 1

Appuyersurl'interrupteurpoudégivrerle pare-brisseetlesvitresdesportièressavant.

Fonctionnementduclimatisationur automatique

1.AppuyersurlatoucheAUTO.Les selectionsdumodededébitd'air,du selecteur'd admissiond'airetdela quantitédedébitd'airseront commandés automatiquement.

MAZDA speed 3 (2007) - Fonctionnementduclimatisationur automatique - 1

  1. Utiliserlecadrandecommandedettempératurepoursélectionnerla températuredésirée.

MAZDA speed 3 (2007) - Fonctionnementduclimatisationur automatique - 2

AppuyersurlatoucheOFFpourarrêtele système.

REMARQUE

  • Régleralatempératurefroideou chaudemaxilenefournirapaslat emperaturesiredésireeplusrapidement.
    Lorsdelasélectionduchauffage,lesystemerestreindraledébitd'air jusqu'acequ'ilsoitréchaufféafin d'empêcherunairfroiddesouffleratraverslesbouchesdaération.

Dégivrageetdésembuagedupare-brise

MAZDA speed 3 (2007) - Dégivrageetdésembuagedupare-brise - 1

Appuyersurl'interruptedégivragedupare-brise.

Acetteposition,laposition est automatiquementsselectionnée,etle climatiseurestautomaquementmisen fonction.Leclimatiseurdirgeradel'air déshumidifiéverspare-briseetles vitreslaterales(page6-5).Ledebitd'air augmentera.

▲ PRUDENCE
Réglerlacommandedetemporeshètésqu'on lapositionchaudoutièdelorsqu'on effectueledésembUAGE(position): ① Ilestdangereuxd'utiliserlaposition ② aveclacommandedetemporeshètésfroidcarceciaura poureffetd'embuerl'extérieurpuire-brise. Célarisquédiminuerla visibilité, cequepeutcauserun accidentgrave.
REMARQUE
Utiliserlecadrandecommandede températurepouraugmenterla températuredudébitd'airetdégiverrele pare-briseplusrapidement.

Capeurdetempoaturet d'ensoleillement

Lafonctiondeclimatisationurdetype entiementautomatiquemesureles températuresintérieuretextérieure,et l'ensoillement.Elleregleensuitelatempératuredel'habitacle.

ATTENTION
N'obstrueraucundescapteurs,sinonle climatiseur automatique fonctionnerapascorrectement.

MAZDA speed 3 (2007) - Capeurdetempoaturet d'ensoleillement - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Capeurdetempoaturet d'ensoleillement - 2

Antenne

Typédétachable

Pourretirerl'antenne,latournerdanslesenscontrairedaiguillesd'unemontre. Pourinstallerl'antenne,latournerdanslesensdesaiguillesd'unemontre. S'assurerquel'antenneestbieninstallee.

MAZDA speed 3 (2007) - Typédétachable - 1
Type B

MAZDA speed 3 (2007) - Typédétachable - 2

ATTENTION

  • Pournepasendommagerl'antenne, laretireravantd'enterdansunlaveautoouvantdepassersousun obstaclebas.
  • Faireattentionautourdel'antenneen enlevantlaneigedupavillon.Sinon celapourraitendommagerl'antenne.

REMARQUE

Nousrecommandonsderetirer l'antenneetdelagarderal'interieurdu vehiculelorsquelevehiculeestlaissésanssurveillance.

Conseilsd'utilisationdu systèmeaudio

MAZDA speed 3 (2007) - Conseilsd'utilisationdu systèmeaudio - 1

PRUDENCE

Nepasreglerlesinterrupteurs de commandedel'appareilaudio pendantlaconduiteduvehicule: Lefaitdereglerl'appareilaudio pendantlaconduiteduvehiculeest dangereuxcarcelarisquedefaire perdrelaconcentrationapporteeala conduciteduvehiculeetrisquede causerunaccidentgrave.Toujours reglerl'appareilaudiolorsquele vehiculeestarre.Memesiles commandesaudiosetrouventsurle volant,ilfaitapprendralesutiliser sansavoiralesregarderafinqu'un maximum'dattentionsoitdirigevers laroutependantlaconduitedu vehicule.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

Pouruneconduitiesecuritaire,reglerlevolumeaudioaunniveauauquipermetd'entendrelessonsal'exterieurdu vehicule.

REMARQUE

  • Negasutiliserl'appareilaudio pendantdelonguesperiodeissile moteurnetournepas.Sinon,celarisqueededechargerlabatterie.
  • Siuntelephonecellulaireouun postebandepubliqueestutilisédans oupresduvécicule,celarisquede causeerdesparasitessurl'appareil audio,cependant,cecin'indiquepas unmauvaisfonctionnementde l'appareil.

Réceptionradio

CaracteristiquesdesondesAM

LesondesAMcontournentdesobstacles telsquelesbâtimentssetlesmontagnes,et subissentuneréflexionsurl'ionosphere. Ellesontdoncunereportéeplusgrandeque lesondesFM.Pourcetteraison,ilest possiblequeuxstationsémettrices soientcaptéessimultanémentsurlamème fréquence.

MAZDA speed 3 (2007) - CaracteristiquesdesondesAM - 1

CaracteristiquesdesondesFM

LesémissionsFMontgénéralementune portéeede40à50km(25à30milles) environ.Acauseducodage supplémentairequispourséparerleson endeuxcanaux,laportéedelaFMstéro estencoreplusrésduitequecelledelaFM monaurale(nonstéro).

MAZDA speed 3 (2007) - CaracteristiquesdesondesFM - 1

Lessignauxprovenantd'unemetterFM peuventtrecomparesadasfaisceaux lumineux:ilsnes'incurventjamais,mais peuvent parcontreetreréfléchis. ContrairementauxsignauxAM,les signauxFMnepeeventallerplusloinque l'horizon.Parconséquentlaportéedes stationsFMn'atteintpascelledesstations AM.

MAZDA speed 3 (2007) - CaracteristiquesdesondesFM - 2

Lesconditionsatmosphériquespeuvent
ellesaaussiinfluencerlarereceptiondes
signauxFM.Unehumiditeimportante
provoqueunemauvaisereception.
Cependantlarereceptionestmeilleurepartempsnuageuxqueparbeautemps.

Parasitesdusàlatransmissionssous plusieursangles

CommelessignauxFMpeuventetre réfléchéispardesobstacles,ilestpossible derecevoirsimultanémentunsignaldirect etunsignalréfléchi.Celacauseunléger retardetpeutprovoquerdesparasitesou deladistorsion.CETYPEpedeproblèmepeut seprésentememeaproximitéd'un émetteur.

MAZDA speed 3 (2007) - Parasitesdusàlatransmissionssous plusieursangles - 1

Parasitesdepleurage/saut

Commelessignauxprovenantd'un émetteurFMsedéplacentenligedroite, ilss'affaiblissententredesobstacles elevestelsqueedesbâtimentsélevésou desmontagnes.Lorsqu'unvehiculepasse dansunendroitssemblable,lesconditions deréceptionchangentsoudainement, provoquantdesparasitesirritants.

MAZDA speed 3 (2007) - Parasitesdepleurage/saut - 1

Parasitesdusadessignauxfaibles

Danscertaines régions, lessignaux s'affaiblissantcausedel'eloignement de l'émetteur. Laréceptiondansdetelles régionssecaracterisepardescoupuresdu son.

MAZDA speed 3 (2007) - Parasitesdusadessignauxfaibles - 1

Parasitesdusàdessignauxpuissants

Desparasitespeuventapparaïtredansle voisinaged'unémetteur.Lessignaux sont trèspuissantsetprovoquentdesparasites etdescoupuresdusonauniveaude l'autoradio.

MAZDA speed 3 (2007) - Parasitesdusàdessignauxpuissants - 1

Parasitesdusaladérivedesstations

Lorsqu'unvehiculeentredanslazone d'émissiondedeuxémetteurspuissants émettantsurunefréquencessemblable,il sepeutquelapremièrestationsoitperdue momentanémentetquelaradiocaptela secondestation.Acemomentdes parasitesdusaceproblèmefontleur apparition.

MAZDA speed 3 (2007) - Parasitesdusaladérivedesstations - 1

Conseilsd'utilisationdulecteur decassettes

Nettoyagedulecteurdecassettes

Alalongue,desdechetsd'oxyde provenantdelabandedeseposentsurlateteledelecture,lescabestansetlesgaletspreseurs.Cetteaccumulationdoxydepeutprovquerunaffaiblissementou degradationdusonetendommagerlacassetteletecteur.Utiliserunecassette denettoyagedebonnequaliteouounliqueappropriepournettoyerlestetes.Sil'appareilnefonctionnepasnormalement,s'adresseraun concessionnaireagreeMazda.Nejamais essayerderelépareroud'yinséreruntournevisouautreobjet.

Manipulationdulecteurdecassettes

Tenircomptedespointssuivants.

  • Nepasrenverserdeliquidesur l'appareilaudio.

MAZDA speed 3 (2007) - Manipulationdulecteurdecassettes - 1

  • Negasinsederd'objects, autresqu'une cassette,dans Lafente.

MAZDA speed 3 (2007) - Manipulationdulecteurdecassettes - 2

  • Silabandedesedétend,laqualitésonore àlalecturepeuts'enressentir. Retendre labandeal'aided'uncrayonouobjet similaire.

MAZDA speed 3 (2007) - Manipulationdulecteurdecassettes - 3

  • Negasutiliserdecassetesd'unedurée supérieurea90minutes.Lesbandesde plusde90minutessonttrésfineset risquencdecasserfaclement.

  • Nepaslaisserunecassettedanslafente dulecteurlorsqu'iln'estpasutilise.La retirercompletementpourquelatrappe puisseserefermeretempécherla pénetrationdepoussière.

  • Rangerlescassettesal'abrideshautes températures, dechampsagnétiques etdesrayonsdirectsdusoleil. Protéger lapartieexposéedelabandedela poussièreettoutautre endommagementpossible.Lesranger dansleurboitierd'origineoudansune boîteadéquate.

Conseilsd'utilisationdulecteur dedisquescompacts/changeurde disquescompactsdanstableau debord

Condensation

Immédiatementapresavoirmisle chauffageenmarche,partempsfroid,ledisquecompactoulescomposants optiques(prismeetlentille)dulecteurde disquescompacts/changeurdedisques compactsdansletableaudebordpeuvent etreembuesparlacondensation.Dansce cas,ledisquecompactseraejecte immédiatementapresavoirétintroduit dans'l'appareil.Undisquecompactembué peutfaclementetreessuyéal'aided'un chiffondoux.Lescomposantsoptiques serontdésembuésnaturellementapres environuneheure.Attendriquele fonctionnementsoitnormalavant d'utiliserl'appareil.

Manipulationdulecteurdedisques compacts/changeurdedisques compactsdanstableaudebord

Tenircomptedespointssuivants.

  • Nepasrenverserdeliquidesur l'appareilaudio.

MAZDA speed 3 (2007) - Manipulationdulecteurdedisques compacts/changeurdedisques compactsdanstableaudebord - 1

Nepasinsererd'objects,autresqu'un disquecompact,dans Lafente.

MAZDA speed 3 (2007) - Manipulationdulecteurdedisques compacts/changeurdedisques compactsdanstableaudebord - 2

  • Ledisquecompacttournéatreshaute vitssedansl'unité. Onnedoitjamais utiliserdesquisecompactsdéfectueux (craquésoutordus).

MAZDA speed 3 (2007) - Manipulationdulecteurdedisques compacts/changeurdedisques compactsdanstableaudebord - 3

  • Negasutiliseredisquesnon conventionnelstels质量和desquisen formedeceur,desdisques octogonaux,etc.Ledisquerisquerade nepaspouvoirétreejecté,cequi pourraitcauserunepanne.

MAZDA speed 3 (2007) - Manipulationdulecteurdedisques compacts/changeurdedisques compactsdanstableaudebord - 4

  • Silaportionnémoiredudisque compactesttransparenteou translucide,nepasl'utiliser.

MAZDA speed 3 (2007) - Manipulationdulecteurdedisques compacts/changeurdedisques compactsdanstableaudebord - 5

  • Undisquecompactneufpeutavoirdes bordsrugueuxsurlesperimétres interieurouextérieur.Siundisque compactavecesbordsrugueuxest utilisé,ilpeutnepasêtrecharge correctementetelecteuredisques compacts/changeurdedisques compactsdanstablelaudebordne ferapaslalecturedusisquecompact. Enoutre,ledisquerisqueradenepas pouvoirêtreéjecté,cequipourra causerunepanne.Retireresbords rugueux,avantdechargerledisque,a l'aided'unstylooud'uncrayoncomme indiquésurl'illustration.Pourretirles bordsrugueux,lesaplaniravecun crayonounstylo.

MAZDA speed 3 (2007) - Manipulationdulecteurdedisques compacts/changeurdedisques compactsdanstableaudebord - 6

Lorsdelaconduitesurdesroutescahoteusesoudesbosses,ilyaurades coupuresduson.

MAZDA speed 3 (2007) - Manipulationdulecteurdedisques compacts/changeurdedisques compactsdanstableaudebord - 7

  • Lelecteuredisquescompacts/ changeuredisquescompactsdansle tableaudebordestconçupourlireles disquescompactsportantlelogo indiquéci-dessous.Aucunautredisque nepeutêtrelu.

Utiliserdesdisquesquiontete fabriquéslegalement.Sil'onutilises des disquescopiesillégalement,telsque desdisquespirats,lesystemerisquera denepasfonctionnercorrectement.

Lecteurdedisquescompacts

MAZDA speed 3 (2007) - Lecteurdedisquescompacts - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Lecteurdedisquescompacts - 2

Changeurdedisquescompactsdansle tableaubedord

MAZDA speed 3 (2007) - Changeurdedisquescompactsdansle tableaubedord - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Changeurdedisquescompactsdansle tableaubedord - 2

MAZDA speed 3 (2007) - Changeurdedisquescompactsdansle tableaubedord - 3

MAZDA speed 3 (2007) - Changeurdedisquescompactsdansle tableaubedord - 4

MAZDA speed 3 (2007) - Changeurdedisquescompactsdansle tableaubedord - 5

MAZDA speed 3 (2007) - Changeurdedisquescompactsdansle tableaubedord - 6

  • Nejamaistoucherlasurfacedes disquescompactslorsdela manipulationdecesderniers.Prendre lesdisquescompactsparlebord exterieurouparleborddutrouetebordextérieur.

MAZDA speed 3 (2007) - Changeurdedisquescompactsdansle tableaubedord - 7

  • Negasattacherpapieroud'adhésif surledisquecompact.Eviterdegriffer leversodudisquecompact(facedudisquecompactsansétiquette).Le disquerisqueradenepaspouvoirétre ejecte,cequipourracuserunepanne.
  • Lapoussière, lesempreintesdedoigts etlasaletépeuventréduirelaquantité delumiéreréfléchieparlasurfacedu disquecompact, affectantainsila qualitésonore. Siledisquecompactest sale, essuyerdoucementlasurfacedu disquecompactavecunchiffondoux, ducentredudisquecompactversles bords.
  • Negasutiliserdevaporisateurspour disquescompacts,d'agents antistatiques,oudeproduitsde nettoyageménager.Lesproduits chimiquesvolatilscommel'étheretles dissolvantspeuventendommagerla surfacedesdisquescompactsetnde voidentparconstéquentjamaisétre employés.Toutcequipeut endommager,gondolerouternirle plastiquenedoitjamaisétreutilise pournnetoyerlesdisquescompacts.
  • Insérerlesdisquesunparun.Sil'on insèreuxdisquessimultanément,le systèmesisqueradenepasfonctionner correctement.
  • L'informationtextuelleCDTEXTnepeutpasetreaffichéeparlesunitésaudioautresquelechangeurdedisquescompactsdansletableaudebord(supportdetypeMP3seulement). (Seulelalectureestpossible.)

  • Lelecteursuivantpeutlirelesfichiers MP3enregistrresenformatCD-ROM, CD-RetCD-RW.

  • Changeurdedisquescompactsdans letableaudebord(typesupportant lesfichiersMP3seulement)

  • Lelecteurdedisquescompacts/ changeurdedisquescompactsdansle tableaubordedecectoraledisque compacts'ilestinsereal'envers.Aussi, siledisquecompactestsaleouabimé, ilpeutetrejecté.

  • Celecteurdedisquescompactspeut litreundisquecompact8cm(3po.). Lechangeurdedisquescompactsdans letableaudebordestspécialement concupourlesdisquescompactsd12 cm(5po.). Undisquecompactde8cm(3po.). peutétreluparlechangeurdedisques compactsdansletableaudebord(type supportantsfichiersMP3seulement) siunadaptateurde8cm(3po.)est utilisé.

Siuadaptateurdedisquescompacts de8cm(3po.)n'estpasutilise,le changeurdedisquescompactsdanslete tableaubord(typesupportantles fichiersMP3seulement)pourraitetre endommage.Toujoursutiliserun adaptateurdedisquescompacts. Undisquecompactde8cm(3po.)ne peutpasétreluparlechangeurdee disquescompactsdanstableaude bord(typenesupportantpasles fichiersMP3seulement)memesiun adaptateurde8cm(3po.)estutilise.

  • Nepasinsérerededisquenettoyantdans lelecteurdedisquescompacts/ changeurdedisquescompactsdansle tableaubord.

  • Negasinsérerundisquecompact comportantuneétiquettequise décolle.

Manipulerlechangeurdedisques compactsdanstableaudebord

  • CetteunitépeutnepasetreamémedelirecertainsCD-R/CD-RWfabriquésa l'aided'unordinateuroud'unenregistreusedisquescompactsacausedescaracteristiquesdudisque,deségratignures,destaches,dela poussière,etc.ouacause dela poussiereoudelacondensationdela lentilleal'intérieurdel'unité.
  • Entreposerlesdisquescompactsdans levéhicule, exposésalalumière directedusoleilouadestempératures elevéesspourraitendommagerCD-R/ CD-RWetlesrendreimpossiblesàlire.
  • LesCD-R/CD-RWsupérieursa700Monepeuventpasêtrelus.
  • Cetteunitépourtraitnepasétreameme delirecertaindisquesfabriquésa partird'unordinateuracauseda configurationdel'application(logiciel degravure)utilisée.(Pourlesdétails, consulterlemagasinoul'applicationa éteachetée.)
  • Ilestpossiblequecertainesdonnéesde texte,commelestitrespareexemple, enregistréessurCD-R/CD-RW puissantnepasêtreaffichéeslorsque lesdonnéesmusicales(CD-DA)sont enlecture.
  • Lapériode àpartirdelaquelleunCD-RWestinséréjusqu'aumomentouil commenceajouerestpluslongue qu'avecdisquecompactouunCD-Rnormal.

  • Lire attentivementmanuel d'instructionettesavertissements relatifsauxCD-R/CD-RW.

  • Negasutiliseredisquescomportant duscotch,desétiquettespartiellement décollées,oudururbanadhésif dépassantdesbordsdel'étiquettédusiquecompact.Negasutilisern plusdedisquessurlesquelsune étiquettedeCD-Rvenduedansle commercéaétécollée.Ledisque risqueradenepaspouvoirétréjecté, cequipourracuserunepanne.

Conseilsd'utilisationdesMP3

REMARQUE

Ceproduitestfourniavecunpermis d'utilisationprivéétnoncommercial uniquelymentén'offrepasdepermisson plusqu'ilnes'appliqueàundroit d'utiliserceproduitpourrediffusion (terrestre,parsatellite,parcâbleet/ou toutautremédia)commercialeentemps réel(c'est-à-diregénérantdesrevenus), rediffusion/enregistrementenlecture continuaviaInternet,intranetset/ou autresréseauxdansdessystemedes distributiondecontenuélectronique, commelesapplicationsdemusique payanteoudemusiquesurdemande. Unpermisindépendantpourunetelle utilisationestrequis.Pourdeplus amplesdétails,visitorhttp:// www.mp3licensing.com.

  • Cesystemeauiopeutirelesfichiers MP3quionteteenregistressurCD-R/ CD-RW/CD-ROM.Lesdisquesquiont eteenregistressouslesformatssuivantsnepeuventetrelus:

ISO9660niveau1
ISO9660niveau2
Jolietformatétendu
Romeoformatétendu

  • CetunitétraitelesfichiersMP3 conformémentaufformatMP3 contenantdestramesd'en-têteetde tramesdedonnées.
  • Cetteunitépeutlirelesdisquesmultisessionenregistrresjusqu'à99sessions.
  • CetteunitépeutlirelesMP3à fréquencesd'échantillonnagede 16/22,05/24/32/44,1/48kHz.
  • CetteunitépeutlirelesfichiersMP3 quiontétêenregistr résendebitbinaire de8kpba320kpb.Neanmoins,pour combinerleplaisirdelamusiqueet unequalitédesoncontinue,ilest recommandéd'utiliserdesdisquesqui ontétêenregistrresàundébitbinairede 128kpbouplus.
  • Siundisquepossèdeetdesdonnées musicales(CD-DA)etdesfichiers MP3,lalecturedesdeuxdifférents typesvarieselonlafacondontfut enregistrédisque.
  • Lesdisquesgravésparpaquetne peuventpasétrelussurcetteunite.
  • Cetteuniténelitpaslesdisques compactsenregistressurlesformats MP3i(MP3interactif),MP3PROet RIFFMP3.

Aproposdesdossiersetfichiers

  • L'ordredehiérarchiedesdossierset fichiersMP3durantlalelectureoutoute autrefonctionvadepeuprofondà profond.Ladispositionet'l'ordre lectured'undisqueenregistr récontenant desfichiersMP3dontlessuivants:

  • Numérodefichier Unnumérodefichierestassignéa chaquefichierdansundossierselon unordredehiérchiedepeu profondàprofond.

  • Numérodedossier Unnumérodedossierestassignéa chaquedossierselonunordrede hierarchiedepeuprofondàprofond.

MAZDA speed 3 (2007) - Aproposdesdossiersetfichiers - 1

L'ordreudossierest automatique assignetecotrendeneputpasetre étabisclondesoptions.

  • ToutdossiersansfichierMP3sera ignore.(Ilserasauteteetlenumérodu dossiernes'afficherapas.)
  • LesfichiersMP3nonconformesau formatMP3contenantetdestrames d'en-teteetdestramesdedonnées serontsautésetnonlus.
  • CetteunitéiralesfichiersMP3qui possèdentjusqu'ahuitniveauaux. Toutefois,plusundisquepossèdede niveaux,plusilprérendadetempsà commencerlalectureaudépart.Ilest recommends'enregistrerlesdisques avecdeuxniveauauxoumoins.
  • Undisquesimpleavec999fichiers environpeutetreluetundossier simplecontenantjusqu'a255fichiers peutetrelu.
  • Lorsdeladénominationd'unfichier MP3,ilfauts'assurerd'ajouter l'extensiondefichierMP3(.mp3)apres chaquenom.
  • Lenombremaximaldecaracteresqui peuventtretreutilisespourlesnomsdefichiersestlesuivant.Toutefois,cette uniqueafficheraseulement30 caractèresoumoins,celaincluant l'extensiondefichier(.mp3).
Lenombremaximalde caractèresd'unnomde fichier (incluantunséparateur“.” etlestroislettresdel'exten- siondefichier)
ISO9660niveau112*
ISO9660niveau231*
Jolietformatétendu64
Romeofatematéndu128

*Lescaractèresanglaisd'unoctet(majuscules�除ment)ctlabredesoulignement“_”dont disponibles.

ATTENTION

Cetteunitépeutlireuniquementles fichiersMP3auxquelsuneextensiondefichierMP3(.mp3)estrattachée.Ne pasajouteruneextensiondefichier MP3àunautretypedefichiercarcela pourraitfairequel'unitéémetteunbruit ouqu'ellesoitvictimed'unedéfaillance.

Aproposdel'afficheurdebaliseID3

  • Cetteunitépeutseulementlirel'album debaliseID3,lesnomsdeplagesetles nomsd'artistesquionteteentrésen formatVer.1.0/1.1/2.2/2.3.Touteautre donneequipourraitavoirétenteigne peutpasêtreaffichée.
  • Cetteunitépeutuniquementafficher lescaractèresanglaisd'unoctet (incluantlescaractèresnumériques). Utiliseruniquementlescaractères anglaisd'unoctet(incluantles caractèresnumériques)lorsdelasaisie desbalisesID3.lescaractèresdedeux octetsdememequecertainssymboles spéciauxnepeuventpaséttreaffichés.

Glossaires spécialisé

MP3

Abréviationde"MPEGAudioLayer3". Unenormetechniquedecompression audiodécidéeparungroupedetravail ISO(organisationinternationale de normalisation)MPEG.L'utilisationdu MP3permetaudonnéesaudios'être compressésjusqu'äenvirondixième delatailledesdonnéessource.

ISO9660

Unenormeinternationalepourle formatagelogiquedesfichiersetdossiers CD-ROM.Elleestdiviseentrois niveauxbaséssurlesdifferencesde procédurerelativesaladénominationefichier,alaconfigurationdedonnéesetà autrescaracteristiques.

Multi-session

Unesessionestlaquantiteentiere de donneesenregistreredudebutalafind'une periodesimplified'enregistrementde donneesCD-ROM,CD-R/CD-RW.Multisessionfaitrefereceal'existencede donneesprovenantdedeuxsessionou plussurundisquesimple.

Echantillonnage

Faitreferenceauproceded'encodagedes donneesaudioanalogiquesselondes intervalsreguliersetaleurconversion endonnéesnumériques.Letaux d'échantillonnagefitreferenceaunombre defoisouunéchantillononestprisenune secondeetexprimeenunitésHz. L'augmentationdutauxd'échantillonnage améliorelaqualitédusonmaisaugmente égalementatailledesdonnées.

Débitbinaire

Faitreferenceauvolumededonnéespar seconde,expriméenbps(octetspar seconde).Engénéral,plusledébitbinaire estévelélorsdelacompressiond'un fichierMP3,plusiltraspoTE d'informationrelativealareproduction musicaleet,parconstéquent,meilleureest laqualitéduson.

Gravureparpaquets

Termegénéralpourlaméthode d'enregistrementaincrémentsimpledu fichierrequis,similaireacelleutilisée pourlesdisquettesoulesdisquesdurs,sur unCD-Retsimilaire.

BaliselD3

LabaliseID3estunemethode d'entreposagedesinformationsreliéesala musiquedansunfichierMP3.Des renseignementscommelenomdela plaque,lenomdel'artisteetceluide l'albumpeuventétreentreposées.Ce contenupeutétrelibrementmodifià l'aidedulogicieldefonctionde modificationID3.

VBR

Abréviationdébitbinairevariable. BienquèleCBR(débitbinaireconstant) soitengénéralutilisé,leVBRtransforme ledébitbinairedecompressionaudioselonlesconditionsdecompressionet celapermetunecompressionoula préférenceseradonnéealaqualitéduson.

NOTES

Appareilaudio

L'information du système audio est affichée sur l'affichage d'information.

MAZDA speed 3 (2007) - Appareilaudio - 1
Illustration d'un apparéil audio représentatif.

Commande d'alimentation/volume/tonalité page 6-32

Fonctionnement de la radio page 6-34

Fonctionnementdelecteurdecassettes.. page6-38

Fonctionnementdulecteurdedisquescompacts.. page6-42

Fonctionnementdechangeurdedisquescompactsdanslableaudebord.....page6-44

Indications d'erreur page 6-50

Commanded'alimentation/volume/tonalité

MAZDA speed 3 (2007) - Commanded'alimentation/volume/tonalité - 1

Alimentationen/horscircuit

Mettrelecontacteurd'allumagesurla positionACCouON.

Appuyersurleboutond'alimentation/volumepourallumerl'appareilaudio. Appuyerdenouveausurleboutond'alimentation/volumepoureteindre l'appareilaudio.

REMARQUE
Afind'éviterdedéchargerlabatterie,ne paslaisserlardiotroplongtempssous tensionlorsquelemoteurnetournepas.

Réglageduvolume

Pourreglerlevolume,tournerlebouton d'alimentation/volume.

Tournerleboutond'alimentation/volume verssladroitepouraugmenterlevolume, etverslagauchepourlediminuer.

Réglagedumodeaudio

1.Appuyersurleboutondecommande audiopours electionnunerefonction. Lafonctionselectionneeestaffiche.

MAZDA speed 3 (2007) - Réglagedumodeaudio - 1

  • Suivant le mode sélectionné, l'indication change.

  • Tournerleboutondecommandeaudio pourregler Lafonctionsselectionnee commeindiquédansletableau:

IndicationTourn versla gaucheTourn versla droite
ALCSélectiondumode
BASSDiminuer lesgravesAugmenter lesgraves
TREBDiminuer lesaigusAugmenter lesaigus
FADEDéplacerle sonvers l'avantDéplacerle sonvers l'arrête
BALDéplacerle sonversla gaucheDéplacerle sonversla droite
BEEPHorscircuitEncircuit
ILLM EFTHorscircuitEncircuit

REMARQUE

Environ5secondesapresavoir
sLECTIONnéunefonction,lafonctionde
commandeduvolumeest
automatiquementsélectionnée.Pour
remettraureglagenormallesgraves,
lesaigusettlefader,appuyersurle
boutondecommandeaudiopendant2
seconds.Unbipseraentenduet
"CLEAR"seraffiche.

Commandeautomatiqueduniveau (ALC)

Lacommandeautomatiqueduniveauest unefonctionquiregleautomatiquementle volumeetlaqualitédusonsuivantla vitsseduvéhicule.

Levolumeaugmentelorsquelavitesse augmente,puisbaisselsorquelavitesse ralentit.

Lesquatremodessuivantssont disponibles.Sélectionnerlemodésiré.

ModeModificationvolume
ALC OFFPasdechangement
ALC LEVEL1Minimum
ALC LEVEL2Moyenne
ALC LEVEL3Maximum

Tournerleboutondecommandeaudio poursélectionnerlemodeALCOFF, ALCLEVEL1à3.Lemodesélectionné estaffché.

MAZDA speed 3 (2007) - Commandeautomatiqueduniveau (ALC) - 1

Réglagedubipsonore(BEEP)

Lebipsonoreaudiblelorsdel'utilisation dusystemeaudiopeutetreactivéou annule.

RéglageILLMEFT(Réglagede l'éclairagependantlefonctionnement)

L'éclairagedusystemeaudiopendante fonctionnementpeutéremisenservice ouhorsservice.

Fonctionnementdelaradio

MAZDA speed 3 (2007) - Fonctionnementdelaradio - 1
Bouton de syntonisation manuelle/Touche de mémoire automatique/Touche de numéro de série électrique

Pourallumerlaradio

Appuyersurunetouchedeslectionde gamme(FM/AM)pourallumerlaradio.

Sélectiondegammed'onde

Pressersuccessivementsurlatouchedesélectiondegammed'onde( FM/AM)seLECTIONnesbandescommesuit:FM1 FM2 AM.

Lemodesélectionnéestaffché.Siune émissionFMstéreoestreçue,letémoin "ST"seraaffché.

REMARQUE
Silesignaldel'émissionFMfaiblit,la réceptionchangera automatiquementde STEREOàMONAURALafinde réduirelesparasites,etletémoin“ST” s'éteindra.

Syntonisation

Cetappareilpossedelesmethodes de syntonisationsuivantes:syntonisation manuelle,parrecherche,parbalayage,par canalpreréglé,etsyntonisation dememoireautomatique.Lafaconlaplus facilepoursytoniserdesstationsestde lesassigneradestouchesdecaux préréglés.

REMARQUE

Sil'alimentationdel'appareilest interrompue(fusiblegrilléoubatterie débranchée),lescanauxpréregles serontannulés.

Syntonisationmanuelle

Tournerleboutondesytonisation manuellepourpasseraunefrequenceplus basseoupluselevee.

Syntonisationparrecherche

Sil'onappuiesurlatouchedesyntonisationparrecherche( , 1'appareilferaautomaquementlarecherchedelafrequencedisponiblepluseleveeouplusbasse.

REMARQUE

Sil'ongardelatoucheenfoncée,les fréquencesdéfilerontsansss'arrêter.

Syntonisationparbalayage

Appuyersurlatouchedebalayage (SCAN) pour recherche automatique les stationslespluspuissantes.Le balayages'arrêtesurchaquestation pendantenviron5secondes.Pour maintenirunestation,ilsuffitd'appuyera nouveauusurlatouchedebalayage(SCAN) pendantcetintervalle.

Syntonisationparcanauxpréregles

Lessixcanauxpréreglespeuventé
utiliséspourtémoriser6stationsAMet
12stationsFM.

  1. Pourregleruncanal, selectionneren premierAM,FM1ouFM2.Syntoniserlastationdésirée.

2.Appuyersurunetouchedecanal preréglépendant2secondesenviron jusqu'acequ'unbipsefasseentendre. Lenuméroducanalprerégléetla fréquencedelastationserontaffichés. Lastationestmaintenantmémorisee.
3. Répétercetteopérationpourlesautres stationsetgammés'd'ondesdésirées. Poursytoniserunedesstationsen mémoire,selectionnerAM,FM1ou FM2,etappuyersurlatoucheducanal préréglécorrespondant.Lafréquence delastationetlenuméroducanal serontaffichés.

REMARQUE

Sil'alimentationdel'appareilest interrompue(fusiblegrilléoubatterie débranchée),lescanauxpréregles serontannulés.

Syntonisationdemémoire automatique

Cettefonctionestparticulierementutile lorsquel'onconduitdansuneregiondon onneconnaitpaslesstations.Ellepermet demémoriseresstationsAM/FM supplémentairessansaffectorlescanaux prerégles.

Appuyeretmaintenirenfoncéelatouche demémoire automatique( AUTO-M ) pendantenviron2seconds,jusqu'ace qu'unbipsefasseventre;lesysteme rechercheautomatiquementetmettra temporairementenmémoirelessix stationslespluspuissantesdechaque gammad'ondesélectionnéedelarégion.

Unefoislebalayageterminé,l'appareils'accordesurlastationlapluspuissanteet affichesafréquence.

Appuyeretrelacheralatouchedemémoire automatique( AUTO-M )poursyntoniserles stationsmisesenmémoire automatiquement.Unestationdela méoireserasélectionnééchaque pression;safréquenceeetlenumérode canalserontaffichés.

REMARQUE

Siunestationnepeutpasetre
syntoniseeapreslebalayage,laurette
"A"estaffichee.

RADIOSATELLITE(SAT)

Lesvehiculeséquipésdelaradio
numériqueparsatellitedeSIRIUS
peuventrecevoirjusqu'a100canaux
d'émissionsdequaliténumériquedecôt
acôtevasatellite.Pourplusdedétails
concernantl'utilisation,lirelemanueldu
kitderadioparsatellitejointalaradio
numériqueparsatellitedeSIRIUS.La
souscriptionauserviceradionumérique
parsatellitedeSIRIUSestnécessaire
(disponibleauxEtats-Unisal'exception
del'Alaskaetd'Hawaii)pouractivercette
fonctionunefoisquelaradionumérique
parsatellitedeSIRIUSvendue
sepárémentaétéinstallée.Pourplusde
détailsconcernantl'abonnementoules
questionstechniquesrelativesALARadio
numériqueparsatellite,contacter
directementSIRIUSà:

-Web:www.siriusradio.com
-Téléphone(24hrs/jours,7jours/ semaine):888-539-SIRI(7474)
-Courriel:customercare@siriusradio.com
-Adressepostale:SiriusSatelliteRadio 1221 AvenueOfTheAmericas NewYork,NY10020

MentionnervotreESN(numérodeserie électronique)deRadioSiriuslorsquevous vousabonnézouquevousfaitesune demanded'assistancetechnique.Pourles procédurescomplètesd'activationdela radioparsatelliteetlesinformations concernantl'affichagedunuméroESN#, seréféreraumanueldukitderadiopar satellitejointalaradiodeSIRIUS.

NOTES

Fonctionnementdelecteurdecassettes

MAZDA speed 3 (2007) - Fonctionnementdelecteurdecassettes - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Fonctionnementdelecteurdecassettes - 2

Insertiondelacassette

Insérerunecassettdanslafentede
chargementdecassette,aveclecôté
ouvertversladroite,lalecture
commenceract“TAPEPLAY”sera
affché.Alafindelabande,lalecture
seraautomaquementinversée.Lorsque

estallumé,lecotésupérieurdela bandeestencoursdelecture.Lorsque estallumélecotéinférieurdelabandeest encoursdelecture.

Lecture

Appuyersurlatouchedelecturedela cassette(MEDIA)pourcommencerla lectureclorsquelacassettestdans l'appareil.Siunecassettenesetrouvepas dansl'appareillorsquelatouchedelecture delacassette(MEDIA)estpressee, "NOTAPE"clignoterasurl'affichage.

SystémederéductiondebruitDolby

Lorsdelalectured'unebandeenregistree avecDolbyNR *appuyersurlatouchedereductiondebruitDolby( ;;Le symbole apparaitsurl'affichage. Appuyeranouveausurcettetouchepour effectuerlalectured'unebande enregistrresansDolbyNR.

*SystemedereductiondebruitfabriquésouslicencedeDolbyLaboratoriesLicensingCorporation. DolbyetlesymboledoubleD 00 sont lesmarquesdecommercedeDolby LaboratoriesLicensingCorporation.

Ejectiondelacassette

Appuyersurlatouched'éjectiondelacassette( )pouréjecterlacassette.

REMARQUE

Lacassettepeutétreéjecteememesile contactestcoupé.

Avancerapide/rebobinage

Appuyersurlatouched'avancerapide () pouravancerlabanderapidement. Appuyersurlatouchederebobinage () pourrebobinerlabande.Pour arreteletteparationetfairelalecturedelabande,appuyerdenouveausurla touche.

REMARQUE

Lorsquelabandearrivealafinlorsde l'avancerapideoudurebobinage,elle s'arreteautomatiquementetlalecture commence.

Inversion

Appuyersurlatouchedeprogramme (PROG) pourchangeradirectiond lecturedelacassette.

REMARQUE

Alafindelabande,l'appareil inversela lectureautomatique.

Commandedeprogramme automatique(APC)

LafonctionAPCestutiliséepourtrouver ledebutdumorceausuivantoudu morceauencoursdelecture.

AppuyersurlatoucheAPC( )pour passeraudebutdumorceausuivant.

AppuyersurlatoucheAPC( v )pour reveniraudebutdumorceauencoursde lecture.Pourarrercteteopérationf fairelalecturedelabande,appuyerde nouveauxurlatouche.

REMARQUE

LesystemeAPCpeutnepas fonctionnercorrectementsi:

Labandeestenregistreeaunniveau tresbas.
- Labandecomprehendelongsespaces vierges.
- Labandeestenregistresans interruptions.
- Labandeadesintervallestrèscourts, moinside3seconds,entreles morceaux.

Lecturerépétée

Cettefonctionpermetd'écouterun morceauplusieursfois.

Appuyersurlatouchederétition (RPT) pendantlalecture.Lemorceauencours delectureserarépété("RPT"sera affché). Appuyerdenouveausurlatouchede répétition (RPT).

REMARQUE

Lalecturerépétéepeutnepas fonctionnercorrectementsi:

Labandeestenregistreeaunniveauursbras.
- Labandecomprehendelongsspaces vierges.
- Labandeestenregistrresans interruptions.
- Labandeadesintervallestrescourts, moins3seconds,entreles morceaux.

NOTES

Fonctionnementdulecteurdedisquescompacts

MAZDA speed 3 (2007) - Fonctionnementdulecteurdedisquescompacts - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Fonctionnementdulecteurdedisquescompacts - 2
Touched inversion

Insertiondudisquecompact

Insérerledisquecompact,côteimprimé verslehaut,danslafente.Lemecanisme dechargementautomatiquechargerade disquecompactetcommenceralalecture. Ils'ecouleuncertaintempsavantquela lecturecommencependantquelelecteur litlesdonnéesnumériquesdudisque compact.

Lecture

Appuyersurlatouchededucturedu disquecompact(CD)pourcommencerla lecturedudisquecompactlorsqu'ilest charge. S'iln'yapasdedisquecompactdans l'appareillorsquelatouchededucturedu disquecompact(CD)estpressee, "NODISC"clignotera.

REMARQUE
Lorsquelatouchedechargement (LOAD)estpressée,ledisquecompact estchargeétumémesilatouche d'éjectiondudisquecompact(▲)aété pressée.

Ejectiondudisquecompact

Appuyersurlatouched'éjectiondus diseccompact( )pourejcterledisquecompact.

Avancerapide/Inversion

Appuyersurlatouched'avancerapide ( ) etlamaintenirenfonceepourfaire unelecturedelaplageavitesserasapide.

Appuyersurlatouched'inversion( ) etlamaintenirenfonceepourfaireune lecturedelaplageversl'arriereavitesse rapide.

Recherchedeplage

Appuyersurlatouchedeplagesuivante (A)unefoispourpasseraudebutdelaplagesuivante.

Appuyersurlatouchedeplage precedente( v )unefoispourreveniraudebutdelaplageencours.

Balayage

Cettefonctionaideatrouverun programmeenfaisantlalecturedes premières10secondesdechaqueplage.

Appuyersurlatouchedebalayage (SCAN)pendantlalecturepour commencerlebalayage(lenumérodela plaqueclignotera).

Appuyersurlatouchedebalayage (SCAN)denouveaupourannulerbelayage.

REMARQUE

Sil'appareilestlaisseenmodedebalayage,lalecturenormalerependraa laplageoulebalayageacommencé.

Lecturerépétée

Cettefonctionpermetd'ecouterune selectionautantdefoisqu'onledesire.

Appuyersurlatouchederétition(RPT) pendantlalecture.Laselectionencours d'écouteestrepétée(l'indication“RPT” estaffichée).

Appuyerdenouveauusurlatouchederepétition(RPT).

Lecturealéatoire

Cettefonctionfaitqueelecteurde disquescompactssélectionnedefaçon aléatoirel'ordredelecturedesplagesdusiquecompact.

Appuyersurlatouchedelecturealéatoire (RDM)encoursdelecture.Laplage suivanteestselectionnédefaçon aléatoire(l'indication“RDM'est affichée).

Appuyerdenouveauausurlatouchede lecturealeatoire(RDM)pourannulera lecturealeatoire.

Fonctionnementdechangeurderediscompactsdanslableaudebord

MAZDA speed 3 (2007) - Fonctionnementdechangeurderediscompactsdanslableaudebord - 1

Ilyadeuxtypesdechangeursdedisques compactsdanstableaudebord. Vérifiez lequelvouspossedez.

TypeDonnéeslisibles
Lecteurdedisques compactsdemusique·Donnéesdemusique (CD-DA)
Lecteurdedisques compactsde musique/Disques compactsMP3·Donnéesdemusique (CD-DA) ·FichierMP3
REMARQUE
Siundisquepossèdeetdesdonnées musicales(CD-DA)etdesfichiers MP3,lalectureddesdeuxdifférents typesvarieselonlafacondontfut enregistréledisque.

Insertiondudisquecompact

Insérerledisquecompact,côteimprimé verslehaut,danslafente.Lemécanisme dechargementautomatiquechargeré disquecompactetcommenceralalelecture. Ils'écouleuncertaintempsavantquela lecturecommencependantquelelecteur litlesdonnéesnumériquesdudisque compact. Lenumérodudisqueetlenumérodela plageseraaffché.

REMARQUE

Lalecturedudisquecompactdébutera automatiquementdèssoninsertion. Undisquecompactneputpasétre insérétantquel'indication"WAIT'est affichée.Unbipsonoreseraentendu pendantcetteperioded'attente.Pour annulerouactiverebipsonore, appuyersimultanémentsurlebouton d'alimentation/volumeetlatouchede chargement(LOAD)pendant2secondes environ.

Insertionnormale

1.Appuyersurlatouchedecharge mment (LOAD).
2.Lorsque"IN'estaffiche,insererledisquecompact.

Insertiond'undisquecompactaun numérodeplateaudésiré

1.Appuyeretmaintenirenfonceela touchedechargement(LOAD)pendant 2secondesenviron,jusqu'acequ'un lipsefasseentendre.
2.Appuyersurlatouchedecanal preréglepourlenumérodeplateau désirépendantque"WAIT'estaffché.
3.Lorsque"IN'estaffiche,insererledisquecompact.

REMARQUE

Ledisquecompactneputpasetre insereaunumeroideplateaudesires'il estdejaoccupeparundisque.

Insertionmultiple

1.Appuyeretmaintenirenfonceela touchedechargement(LOAD)pendant 2secondesenviron,jusqu'acequ'un bipsefasseentendre.
2.Lorsque"IN'estaffiche,insererledisquecompact.
3.Lorsque"TN'estaffichedenouveau, insererledisquecompactsuant.

REMARQUE

Ledisquecompactinsereenpremier seraluautomaquementlorsque:

  • Unautredisquecompactn'estpas inseredansles15secondesapres que"IN"soitaffiche.
  • Lesplateauxdesdisquescompacts sontpleins.

Affichagedunumérodeplateaududisquecompactinséré

Pourconnaitretenumérodeplateaudusdisquecompactinséré,appuyersurbloutond'affichage( DISP).Lenumérodecklateaus'afficherapendant5seconds.

Ejectiondudisquecompact

Ejectionnormale

1.Appuyersurlatouched'ejctiondu disquecompact( ).Lenumerodu disque et "DISC" "OUT" seront affiches.
2.Sortirledisquecompact.

REMARQUE

  • Lorsqueledisquecompactestéjectépendantlalecture,ledisquecompactsuivantseraluautomaquement.
    (Lecteurdisquescompactsde musique) Siledisquecompactn'estpasretiredelafentedanslesenviron10 secondesdesonéjectionouapeu prés,ilserautomaquement réinséré.

Ejectiondudisquecompactdunuméro deplateaudésiré

1.Appuyeretmaintenirenfonceela touched'éjectiondudisquecompact () pendant2secondesenviron jusqu'acequ'unbipsefasseentendre. L'afficheur "DISC" "OUT" clignote.
2.Appuyersurlatouchedecanal preréglédunumérodusiquecompact désirépendantmoinsde5seconds aprèsquelebipsoitendu.
3.Sortirledisquecompact.

REMARQUE

(Lecteurdisquescompactsdemusique) Siledisquecompactn'estpasretirede.
lafentedanslesenviron10secondes
sonejectionouapeupres,ilsera
automatiquementreinsere.

Ejectionmultiple

1.Appuyeretmaintenirenfonceela touched'éjectiondudisquecompact () pendant2secondesenviron jusqu'acequ'unbipsefasseentendre. L'afficheur "DISC" "OUT" clignote.

2.Appuyersurlatouched'éjectiondudisquecompact( )denouveaupendantmoinsde5secondesaprésquelebipsoitendu.

REMARQUE

Silatouchen'estpasenfoncéeet
qu'environ5secondessesontécoulées
pendant que "DISC" "OUT" clignoit,
lesdisquescompactssont
automaquementéjectés.

3.Sortirledisquecompact,ledisque compactsuivantseraensuiteejecté.

REMARQUE

  • Lesdisquescompactsserontéjectés encommençantparceluidunuméro leplusbas.
  • Touslesdisquescompactsseront ejecteslesunsapreslesautres.
  • Lesdisquescompactspeuventetre ejectésmemesilecontactestcoupé. Appuyeretmaintenirlatouche d'éjectionudisquecompact( pendant2secondesettousles disquescompactsserontéjectés.
    (Lecteurdisquescompactsdemusique) Siledisquecompactn'estpasretiredelafentedanslesenviron10 secondesdesonéjectionouapeu près,ilserautomaquement réinséré.

Lecture

Appuyersurlatouchededucturedu disquecompact( CD )pourcommencerla lecturedudisquecompactlorsqu'ilest charge.

S'iln'yapasdedisquecompactdans l'appareillorsquelatouchedelecturedu disquecompact(CD)estpressée, "NODISC"clignotera.

Avancerapide/Inversion

Appuyersurlatouched'avancerapide ( ) etlamaintenirenfonceepourfaire unlecturedelaplageavitesseserapide. Appuyersurlatouched'inversion( etlamaintenirenfonceepourfaireune lecturedelaplageeversl'arriereavitesse rapide.

Recherchedeplage

Appuyersurlatouchedeplagesuivante () unefoispourpasseraudebutdela plagesuivante.
Appuyersurlatouchedeplage precedente( )unefoispourreveniraudebutdelaplageencours.

Recherchedesque

Pendantlalecturedesdisquescompacts

Pourchangerledisque,appuyersurlatoucheDISC DISCA ou)Discantlalecture.

Pendantlalecturedesdisquescompacts MP3

Pourchangerledisque,appuyersurlatoucheDISC DISCA ou)Discant1,5secondoumoinsdurantlalecture.

Recherched'undossier(pendantla lectured'undisquecompactMP3)

Pourpasseraudossierpréciédent,appuyersurlatouchederecherchedudossierserverslebas( DISCV)pendantmoinsde1,5secondousurlatouchederecherchedudossierserverslehaut( DISCA)pendantmoinsde1,5secondepouravancerjusqu'audossiersuivant.

Balayage

Cettefonctionaideatrouverun programmeenfaisantlalecturedes premières10secondesdechaqueplage.

Appuyersurlatouchedebalayage (SCAN)pendantlalecturepour commencerlebalayage(lenumérodelaophageclignotera).

Appuyersurlatouchedebalayage (SCAN)denouveaupourannulerbelayage.

REMARQUE

Sil'appareilestlaisseenmodedebalayage,lalecturenormalerependraa laplageoulebalayageacommencé.

Lecturerépétée

Pendantlalecturedesdisquescompacts

1.Appuyersurlatouchederepétition (RPT)pendantlalecturepourquela plaqueactuellesoitluea repétition. "RPT"estaffché.
2.Appuyerdenouveausurlatouchepour annulerlalecturearépétition.

Pendantlalecturedesdisquescompacts MP3

(Répétitiondeplage)

1.Appuyersurlatouchederepétition (RPT)pendantlalecturepourquela plaqueactuellesoitluea repétition. "RPT"estaffché.
2. Pourannuleralecturearepétition, appuyerdenouveausurlatouchepres 3seconds.

(Répétitiondedossier)

1.Appuyersurlatouchederétition (RPT)pendantlalecture,puisappuyer denouveauavant3secondspourlire lesplagesdudossieractuelarétition. "RPT"estaffché.
2.Appuyerdenouveausurlatouchepour annulerlalecturearépétition.

Lecturealéatoire

LesplagessontsLECTIONnéesdefacon aléatoirectlues.

Pendantlalecturedesdisquescompacts

1.Appuyersurlatouchedelelecture aléatoire(RDM)pendantlalecturepour quelesplagesdudisquecompactsoit luesdefaconaléatoire."RDM'est affché.
2.Appuyerdenouveausurlatouchepour annulerlalecturealéatoire.

Pendantlalecturedesdisquescompacts MP3

(Dossieraléatoire)

1.Appuyersurlatouchedelelecture aléatoire(RDM)pendantlalecturepour quelesplagesdudossiersoitluesde faconaléatoire."RDM'estaffché.
2. Pourannuleralecturealéatoire, appuyerdenouveausurlatoucheapres 3secondes.

(Aléatoiredisquecompact)

1.Appuyersurlatouchealéatoire(RDM) pendantlalecture,puisappuyerde nouveauavant3secondespourlireles plagesdudisquecompactdefacon aléatoire"RDM'estaffché.
2.Appuyerdenouveausurlatouchepour annulerlalecturealéatoire.

Changerd'afficheur(lecteurdedisques compactsdemusique/disquescompacts MP3)

Chaquefoisquelatouched'afficheur (DISP)estenfonceeependantlalecture, l'afficheurchangeraselonl'ordresuivant. Disquescompactsdemusique

MAZDA speed 3 (2007) - Changerd'afficheur(lecteurdedisques compactsdemusique/disquescompacts MP3) - 1

DisquescompactsMP3

MAZDA speed 3 (2007) - DisquescompactsMP3 - 1

REMARQUE

(DisquescompactsMP3)

NOTITLE"s'afficheralorsque l'afficheurestpasséafichiersans qu'iln'yaitd'entreedefichier,de plaageoud'autrenom.
- Cetteunitépeutuniquementlireles caractèresanglaisd'unoctet(incluant lescaractèresnumériques).Sitoute autrecaractéréestinclus, "NOTITLE"s'affichera.Selonle logicieldegravuredudisque compactutilise,unaffichageadéquat peutnepasetrepossible.

Défilamentdel'afficheur(lecteurde disquescompactsdemusique/disqucs compactsMP3)

12caracteresseulementpeuventetre affichesalafois.Pourafficherlesautres caracteresd'untitrelong,tournerlecadran d'avancedel'affichage(TEXT)versla droite.Lestitresmasquéspeuventdefiler dans'afficheuruncaracterealafois.

REMARQUE

Lenombredecaracteresaffichablest limité.Silenombredecaracteres, incluantl'extensiondefichier(.mp3) dépasse32caracteres,ilestpossible qu'ilsnesoientpastousaffichés.

Afficheurdemessage

Si"CHECKCD'estaffché,celasignifie qu'ilyaunequelconquedefaillancedu disquecompact.Verifierpourdecelertout dommage,poussiereoutachessurle disquecompact,puisreinserer adequatement.Silemessageapparait tousjours,apporterl'unitéaun concessionnaireagreeMazdapourles réparations.

Utilisationdelapriseauxiliaire

Vouspouvezconnecterdesappareils
audiportablesoudesproduitssimilaires
alapriseauxiliairepourorecouterdela
musiquesurleshaut-parleursduvehicule.
SeréféreràEntréauxiliaire(page6-53).

Indicationsd'erreur

Siuneindicationd'erreurestaffichée,serefererautableausuivantpourtrouverlacause.Si l'indicationd'erreurnepeutpasetreannulée,s'adresserconcessionnaireagreéMazda.

IndicationCauseSolution
CHECKCDLedisquecompactestinséréal'enversInsérerledisquecompactcorrectement.Si l'indicationd'erreurnedisparaitpas,s'adresserà unconcessionnaireagrééMazda.
LedisquecompactestdéfectueuxInsérerunautredisquecompactcorrectement.Si l'indicationd'erreurnedisparaitpas,s'adresserà unconcessionnaireagrééMazda.

Fonctionnementdela commandeaudio(Volant) *

Lorsquel'unitéaudioestenmarche,ilest possibledefairemarcherl'unitéaudioà partirduvolant.

REMARQUE

Commel'unitéaudioseraeteintelors
desconditionssuivantes,les
interrupteursserontinopérants.

Lorsquelecontacteurd'allumageest missurlapositionLOCK.
Lorsquelatouched'alimentationde l'unitéaudioestenfonceeetque l'unitéaudioestéteinte.
- Lorsqu'unecassette/disquecompact enlectureestéjectée.(Pourle changeurdedisquescompactsdu tableaudebord,lorsquetousles disquescompactssontéjectés.)

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

REMARQUE

Mazdaainstallecesystemepour empécherlesdistractionslorsquele vehiculeestenmarcheetutiliseles commandesaudiodutableaudebord. Uneconduitessecuritairedoittoujours etrelaprioritépremière.

Reglageduvolume

Pouraugmenterlevolume,appuyersurlatouchedevolume( +).

Pourdiminuerlevolume,appuyersurlatouchedevolume( -).

MAZDA speed 3 (2007) - Reglageduvolume - 1

Sélectionnelasource

Appuyersurl'interrupteurdemode (MODE)pourchangerasourceaudio (radioFM1>radioFM2>radioAM> lecteurdedisquescompactsouchangeur dedisquescompacts>lecteurde cassettes>SIRIUS1>SIRIUS2> SIRIUS3>AUX>cycle).

MAZDA speed 3 (2007) - Sélectionnelasource - 1

REMARQUE

Lesmodesdelecteurdecassettes,de lecteurdedisquescompacts,changeurdedisquescompactsetradionumérique parsatellitedeSIRIUSnepeuventpas etresélectionnésdanslesscassuivants:

  • Unlecteurdecassettes, unlecteurde disquescompacts, unchangeurde disquescompactsoularadio numériqueparsatellitedeSIRIUSne sontpasinstallésaveclesysteme audio.
  • Unecassetteouundisquecompact n'ontpaseteinseres.

Connectorunappareilaudiocreableou unproduitsimilairealaborneAUX pourecouterdelamusiqueoudessons surleshaut-parleursduvehicule.Metre lasourceaudioenmodeAUX(page 6-53).

Appuyersurl'interrupteurderecherche ( ,) radiopassealastation sauvegardeesuivante/précédentedans l'ordredelasauvegarde(1à6).

Pourrecherche fréquences supérieure ouinférieure automatique,qu'elle soitprogramméeounon,appuyersur l'interrupteurderecherche( , ) pendant2secondesenvvironjusqu'ace qu'unbipsoitendu.

Lorsdelalectured'unecassette

Appuyersurl'interrupteurderecherche () ,puislerelacherpourpasserau morceausuivant.
Appuyersurl'interrupteurderecherche () ,puislerelacherpourrepeterle morceauencoursdelecture.

Lorsdelalectured'undisquecompact

Appuyersurl'interrupteurderecherche (▲)poursauteraudébutdelaplage suivante.

Appuyersurl'interrupteurderecherche (▼)pourrepeterlaplageencoursd lecture.

Interrupteursoudine

Appuyersurl'interrupteursoudine (unefoispourmettrelesonensourdine,appuyerdenouveaupourretablirleson.

REMARQUE

Silecontacteurd'allumageesten positionLOCKkavecl'uniteaudioensourdine,lasourdineseraannulée. Parconsequence,unefoislemoteur redemarré,l'uniteaudion'estplusensourdine.Pourlaremettreensourdine, appuyersurl'interruptdesourdine ().

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

Entréauxiliaire

Vouspouvezconnecterdesappareils audiopiportablesoudesproduitssimilaires alapriseauxiliairepourecouterdelamusiquesurleshaut-parleursduvéhicule.

MAZDA speed 3 (2007) - Entréauxiliaire - 1

PRUDENCE

Nepasreglerl'appareilaudiportable ouunproduitsimilairependantqu'on conduitlevehicule: Lefaitdereglerl'appareilaudio portableouunproduitsimilaire pendantlaconduiteduvehiculeest dangereuxcarcelarisquedefaire perdrela concentrationapporteeala conduiteduvehiculeetrisquede causerunaccidentgrave.Toujours reglerl'appareilaudiportableouun produitsimilairependantquele vehiculeestarreté.

ATTENTION

Fermerlecouverclelorsquelaprise auxiliairen'estpasutiliséepouréviter quedesobjectéstrangèresetdesliquides nerentrentdanscelle-ci.

REMARQUE

  • Avantd'utiliserlapriseauxiliaire, direlesinstructionsdufabricante de l'appareilquevousvoulezconnecter.
    Utiliserunemini-prisestereo(3,5) sansimpedance(disponibledansle commerce)pourbrancherl'appareil audiopoablealapriseauxiliaire. Avantd'utiliserlapriseauxiliaire, tirelesinstructionsdufabricante de l'appareilpourplusdedetails concernantlaconnexiond'un appareilaudiopoablealaprise auxiliaire.
  • Pouréviterdedéchargerlabatterie, nepasutiliserl'entréeauxiliaire pendantdelonguesperiodeslorsque lemoteurtourneauuralentious'ilest arrêté.
  • Selonl'appareilconnectéalaprise auxiliaire, ilpeutyavoirplusou moinsdebruit.
  • Sil'appareilaudiopableabesoin d'uneurced'alimentation,utiliser despiles.Sil'allume-cigareest utilise,celapeutprovoquerdubruit, selon'l'appareilconnectéalui.

Connexiondelapriseauxiliaire

Lorsquel'onplacedesappareilsaudio portablesoudesproduitsssimilairesdans leplateupendantquelapriseauxiliaire estconnectee,ilfautfairepasserlecordon abouchondeconnexionparlafentedans lecapuchon.

MAZDA speed 3 (2007) - Connexiondelapriseauxiliaire - 1

  1. Ouvrirlecouvercleentirantleloquet deliberationsupérieur.
    2.Retirerletapisduplateau.
  2. Al'aided'unepiècedemonnaie, tournerlecapuchondanslesens contrairedesaiguillesd'unemontre (d'environ45°àpartirdelaposition fermée)etleretirer.

REMARQUE

NEPASjeterlecapuchon.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

  1. Pourouvrirleplateau, tirerleloquetde libérationinferieur.
    5.Fairepasserlecordonabouchonde connexiondansl'orificeduplateauet insererlebouchondanslaprise auxiliaire.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 2

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 3

PRUDENCE

Eviterquelecordonabouchonde
connexionnes'emmelleavecdefrein
destationnementouleivierselecteur:
Silecordonabouchondeconnexion
s'emmèleavecdefreinde
stationnementouleivierselecteur,il
pourraitgenerlaconduiteet
provoquerunaccident.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

Nepasplacerd'objetsouforcersurla
priseauxiliairelorsquelaficheest
branchee.

REMARQUE

  • Insérerlafichedanslaprise auxiliairejusqu'aubout.
  • Insériserouretirerrafichelorsque celle-ciestperpendicularealaprise auxiliaire.
  • Insérerouretirerlaficheenlatenant parlabase.

6.S'assurerquelecordonabouchonde connexionpassebiendanslafentedu capuchon;remetrelecapuchonen placeletournerdanslesensdes aiguillesd'unemontre(affenviron45° delapositionouverte).

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

7.Fairepasserlecordonabouchonde connexiondanslafentedutapisde plateauetremetreletapisdeplateau enplace.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 2

Pourfairefonctionnerl'appareilaudio portable

1.Metrelecontacteurd'allumagesurla positionACCouON.
2.Appuyersurleboutond'alimentation/volumepourallumerl'appareilaudio.
3.AppuyersurlatoucheMEDIA (MEDIA) del'appareilaudiou l'interrupteurdemode( MODE ) del a commandeaudiopourpasseraumode AUX.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourfairefonctionnerl'appareilaudio portable - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Pourfairefonctionnerl'appareilaudio portable - 2

REMARQUE

  • Réglerlevolumedel'appareilaudio portableaumaximum,tantquele sonn'estpasdéformé,puisajusterle volumeaveclebouton d'alimentation/volumedel'appareil audiooulatouchedevolume(+, -)delacommandeaudio.
  • Silecordonabouchonestenlevede lapriseauxiliairenmodeAUX, celapeutprovoquerdes grésillements.

Certificationdessecurité

Celedurdedisquescompactsestmanufacturetestepourrepondradesnormesdesecuriteregoureuses.IrépondauxexigencesduFCCetestconformeauxstandardsdperformancesecuritaireduDepartmentofHealthandHumanServicesdesEtats-Unis.

ATTENTION

  • Celecteurdedisquescompactsnedoitpasetreregleourépareparunepersonneautre qu'unpersonneld'entretienqualific. Siuneréparationestrequise,s'adresseraunconcessionnaireagrééMazda.
  • L'utilisationdescommandesétreglagesouuneutilisationautrequecellesdécrites danscemanuelpeutcauserl'expositiondangereuseaulaser.Nejamaisfaire fonctionnerlelecteuredisquescompactsavecleboitierouvert.
  • Leschangementsoumodificationsnonspecifiquementapprovésparlesparties responsablesducontroldeconformitepeuventannulerledroitdel'utilisateurde fairefonctionnercetappareil.

REMARQUE

Pourlasectiondulecteurdedisquescompacts:

Cetappareilestconformealaparticie15delaRéglementationFCC.Lefonctionnementétantsujetauxdeuxconditionssuivantes:(1)cetappareilnedoitpascauserd'interférencesnéfastes,et(2)cetappareildoitacceptertouteslesinterférencesréques,incluantcellessquirisquentdecauserunmauvaisfonctionnement.

REMARQUE

Cetappareilaététestétilaétédéterminéqu'ilrespecteleslimitespourunappareil numériquedeclasseB,enaccordaveclapartie15delaRéglementationFCC.Ces limitessontconçuespourdonneruneprotectionadéquatecontrelesinterférencslors d'uneinstallationrésidentielle.Cetappareilgéné,utiliseetpeutradieruneénergiede féquenceradioet,s'iln'estpasinstallétutilisésuivantlesinstructions,peutcauserdes interfériencesnuisiblesauxcommunicationsradio.Cependant,iln'estpasgaranti qu'aucuneinterférenceneseproduiralorsd'uneinstallationparticulière.

Pare-soleil

Pourutiliserunpare-soleil,l'abaisserpour l'utiliserdevantoulefairetournerpour l'utiliserdecote.

MAZDA speed 3 (2007) - Pare-soleil - 1

Miroirsdepare-soleil

Pourutiliserlemiroirdepare-soleil, abaisserlepare-soleil.

Eclairagesintérieurs

Systemed'entreeeclairée

Lorsquelesystemed'entreeeclairée opere,l'éclairageaupavillon(interrupteur surlapositionDOOR)s/allumependant:

  • Environ30secondesaprésquela portièruconducteursoit déverrouilléctquelecontacteur d'allumageestdanslapositionLOCK (clésoitretireeducontact).
  • Environ15secondesapresquetoutes lesportieressoientfermées.
  • Environ15secondesapresquele contacteur'dallumagesoitdansla positionLOCK(clsoitretireedu contact)avectouteslesportieres fermées.

L'éclairages'eteintaussilorsque:

  • Lecontacteurd'allumageesttournéala positionONettouteslesportièressont fermées.
  • Laportiereduconducteurest verrouillée.

REMARQUE

Economiseurdebatterie

Siuneportiereresteouverte,l'éclairages'eteindraapres30minutesenvirondanslebutd'économiserlabatterie.L'éclairages'allumedenouveaulorsquelecontacteur'dallumageesttournéala positionON,oulorsqu'unedesportieresestouverteapresquetouteslesportieresaientétéfermées.

Eclairagesaupavillon

Avant

MAZDA speed 3 (2007) - Avant - 1

Positionde l'interrup- teurEclairagesaupavillonavant
OFFEclairagehorscircuit
DOORL'éclairages'allumelorsqu'une desportièresestouverte (Avecsystémed'entrééclairée) L'éclairages'allumeous'éteint lorsquelesystémed'entrée éclairéeestenfonction

Arrière

MAZDA speed 3 (2007) - Arrière - 1

Positionde l'interrup- teurEclairagesaupavillonarrière
OFFEclairagehorscircuit
DOORL'éclairages'allumelorsqu'une desportièresestouverte (L'éclairages'allumeous'éteint lorsquelesystémed'entrée éclairéeestenfonction
ONEclairageencircuit

Lampsdelecture

Leslampesdelecturepeuventetre alluméesoueteintesenappuyantsurles interrupteurs.

MAZDA speed 3 (2007) - Lampsdelecture - 1

Eclairagedecompartimenta bagages(5portes)

MAZDA speed 3 (2007) - Eclairagedecompartimenta bagages(5portes) - 1

Positionde l'interrup- teurEclairagedecompartimentà bagages
OFFEclairagehorscircuit
ONL'éclairages'allumelorsquelehayon estouvert

Affichaged'informations

MAZDA speed 3 (2007) - Affichaged'informations - 1

Fonctionsdel'affichaged'informations

L'affichaged'informationsalesfonctionssuivantes:

Montre
- Affichagedelatempératureambiente(Affichagedelatempératureextérieure)
- Affichagedecommandetempérature(Typeentièrementautomatique)
- Affichageaudio
- Ordinateurdebord

#

REMARQUE

Pendantquel'ordinateurdebordest affiche,appuyersurlatoucheCLOCK pourafficherl'heure.

Lorsquelecontacteurd'allumageestàla positionACCouON,l'heureestaffichée.

12:00

Réglagedel'heure

REMARQUE

Surlesvehiculesavecunordinateurde bord,appuyersurlatoucheINFOaui lieudelatoucheSETpourregler l'heure.

1.AppuyersurlatoucheCLOCKjusqu'acequ'unbipsefasseentendre,et "12Hr" et "24Hr" seront affichés.
2.AppuyersurlatoucheSETpour commuterentrel'affichage"12Hr"et "24Hr".L'affichageselectionné clignotera. Poursélectionnerleréglagedésirépour lamontre,appuyersurlatouche CLOCKdenouveaupendantquele réglagedésiréclignote.

  1. "Hr.ADJUST"seraaffichéensuite,et laportiondel'heuresurl'affichage clignotera.AppuyersurlatoucheSET pourreglerl'heure,puisappuyersurla toucheCLOCK.
  2. "Min.ADJUST"seraafficheensuite, etlaportiondesminutessurl'affichage clignotera.AppuyersurlatoucheSET pourreglerlesminutes,puisappuyer surlatoucheCLOCK.

Réinitialisationdel'heure

REMARQUE

Surlesvehiculesavecunordinateurde bord,appuyersurlatoucheINFOaui lieudelatoucheSETpourreinitialiser l'heure.

Pendantquel'heureestaffichee,appuyer surlatoucheSETpendant1,5secondeou plus.Lorsquelatoucheestrelachee,un bipsefaitentendreetl'heuresera reinitialiseecommesuit: (Exemple) 12:01 - 12:29 12:00 12:30 - 12:59 1:00

REMARQUE

LorsquelatoucheSEtrelachée,les seconddessontréinitialiséesa“00”.

Affichagedelatempérature ambiente*

Avecclimatiseurcompletement automatique

Lorsquelecontacteurd'allumageestsurla positionON,appuyersurlatoucheAMB (pagc6-12)setrouvantsurlepanneaudecommandeduclimatisationourpaurafficherlat emperatureambiente.

AppuyersurlatoucheAMBdenouveau pourcommuterl'affichagedela tempereatureambientealattemperatures réglageduclimatisationur.

Sansclimatiseurcompletement automatique

Lorsquelecontacteurd'allumageestala positionON,latempératureambianteest affichée.

MAZDA speed 3 (2007) - Sansclimatiseurcompletement automatique - 1

REMARQUE

  • Danslesconditionssuivantes,la températureambienteaffichéepeut différerdelatempoatureambiente réellesuivantl'environnementdu vehiculeetlesconditionsd u vehicule:
  • Températuresnettementfroides ouchaudes.
  • Changementsbrusquesdetempoatureambiante.
    Levéhiculeestenstationnement.
    Levehiculeestconduitavitesse réduite.
    Appuyersimultanementsurle boutond'alimentation/volumeetla toucheMEDIA(page6-32)pendant 5secondesoupluspourcommuter l'affichagedeFahrenheitCelsius ouviceversa.

Affichagedecommandetempérature (Typeentièrement automatique)

Lestatutdusystémedecommande températureestaffché.Pouractionnerlesystémedecommandetempérature,se référerà

"Systémedecommandedetemperature" (page6-2).

Affichageaudio

Lestatutdusystememaudiostaffiche. Pouractionnerlesystememaudio,sereferer a"Systemeaudio"(page6-18).

Ordinateurdebord

L'ordinateurdebordpeutafficherles donneessuivantes:

  • Laconsommationactuelle carburant.
  • Lamoyenneconsommationde carburant.
    Ladistanceapproximativequel'on peutparcouriraveclecarburantrestant.
    Lavitessesemoyenneduvéhicule.

Lecontacteurldallumagedoitetresurla positionON. AppuyersurlatoucheINFOpourchanger lemoded'affichage.

REMARQUE

Lorsquel'heureestaffichée,appuyersurlatoucheINFOpourchangerl'affichageal'ordinateurdebord.

Encasdeproblèmeavecl'ordinateurdebord,s'adresseraunconcessionnaireagrééMazda.

Modedeconsommationactuelle carburant

Cemodeaffichelaconsommationactuelle decarburantenculantlaquantitéde carburantconsomméetladistance parcourue.

Laconsommationactuelledecarburant estcalculéepuisaffichéetoutesles2 secondes.

Lorsqueecemodeestselectionne, CONSUMCURestaffiche.

ETATS-UNIS

MAZDA speed 3 (2007) - ETATS-UNIS - 1

CANADA

MAZDA speed 3 (2007) - CANADA - 1

Lorsquel'onaralentiàenviron5km/h(3 mi/h),—L/100km(mpg)est affché.

Modedemoyenneconsommationde carburant

Cemodeaffichelamoyennede consommationdecarburantenculcant laquantitedecarburantconsommetea distanceparcouruedepuisquelabatteriea etebrancheeoulesdonnéesreinitialises. Lamoyennedeconsommationde carburantestcalculéepuisafficheetoutes lesminutes.

Lorsquecemodeestselectionne, CONSUMAVestaffiche.

ETATS-UNIS

MAZDA speed 3 (2007) - ETATS-UNIS - 1

CANADA

MAZDA speed 3 (2007) - CANADA - 1

Poureffacerlesdonnéesaffichées, appuyersurlatoucheINFOOpendantplus d'unecone.

AprèsavoirappuyésurlatoucheINFO, L/100km(mpg)estaffiché pendant 1 minuteenvironavantque l'économiedecarburantsoitreculéeet affichée.

Modededistancerestante

Cettefonctionafficheladistance approximativequel'onpeutparcourir aveclecarburantrestantensebasantsur laconsommationdecarburant.

Ladistancerestanteestcalculépuis affichéétouteslesminutes.

Lorsquecemodeestselectionné, REMNGestaffché.

ETATS-UNIS

MAZDA speed 3 (2007) - Modededistancerestante - 1

CANADA

MAZDA speed 3 (2007) - CANADA - 1

REMARQUE

  • Mémesil'affichagedeladistance restantepeutindiquerunedistance suffisanteavantquelepleinde carburantnesoitrequis,faireleplein désquepossiblesil'aiguilledela jaugeacarburantestpresduEousi levoyantdeniveaubasdecarburant s'allume.
    L'affichagenechangeraquesil'on ajouteplusde20litres(5,3gal) environdecarburant.

Modedevitessemoyenneduvéhicule

Cemodeaffichelavitessesmoyennedu vehiculeenculantladistanceetla duredesdéplacementsdepuisquela batterieaétébrancheeoulesdonnées réinitialises.

Lavitessesemoyenneduvéhiculeest calculépuisaffichéetoutesles10 secondes.

Lorsqueecemodeestselectionne,AVsera affiche.

ETATS-UNIS

AV mile/h 25

CANADA

AV km /h 40

Pour effacer les données affichées, appuyers sur l'oucheINFOpendant plus d'une seconde. ÀpRESavoirappuyésurla toucheINFO, ——km/h(—mile/h) seraffichépendant 1 minute avantquela vitsseduvéhiculenesoitreculéeet affichée.

Allume-cigare

Lecontacteurdlallumagedoitetresurla positionACCouON. Pourutiliserl'allume-cigare,l'enconceret lerelacher.Ilressort automatique lorsqu'ilestpretal'emploi.

MAZDA speed 3 (2007) - Allume-cigare - 1

ATTENTION

  • Nepastoucheralapartiemétallique del'allume-cigare,celarisquede causeresbrûlures.
    Nepasmaintenirl'allume-cigare enfoncé,carcelaleferasurchauffer.
    Nepasutiliserlaprisedel'allumecigarepourbrancherdesaccessoires telqu'unrasoiroupotacafe.Ceuxcirisquentdel'endommageroudecauseunepanneducircuitelectrique.N'utiliserqu'unallumecigareMazdaoul'equivalent.
  • Sil'allume-cigareneressortpas après30secondes,leretirerpour eviterqu'ilnesurchauffe.

Cendrier

ATTENTION

Nepasutiliserlecedriercommecontenantadechets.IIpourraitenresulterunincendie.

Pourl'utiliser,ouvrirlecouvercle.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

Pourleretirer,ouvrirlecouvercleettirer lecendrierverslehaut.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 2

Porte-verres

MAZDA speed 3 (2007) - Porte-verres - 1

PRUDENCE

Nejamaisutiliserleporte-verrespour
maintenirdescontenantsavecdes
liquideschaudslorsquelevehiculeest
enmouvement:
L'utilisationd'unporte-verrespour
maintenirdescontenantsavecdes
liquideschaudslorsquelevehiculeest
enmouvementstdangereux.Sile
liquideserenverse,onrisquedese
bruler.

Nerienplacerd'autrequedesverres
oudescanettesdeboissonsdansle
porte-verres:
Lefaitdemetredesobjetsautresque
desverresoudescanettesdeboissons
dansleporte-verresestdangereux.
Encasdefreinageoudemanoeuvre
brusque,lesoccupantspeuventetre
cognesetsubirdesblessures,oules
objetspeuventetreprojetasa
l'intérieurduvehiculeetgenerle
conducteur,cequipeutcauserun
accident.N'utiliserleporte-verresque
pourymettredesverresoudes
canettesdeboissons.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

Afinderéduirelesrisquesdeblessures encasd'accidentoud'arrêtbrusque, garderfermétoutporte-verresnon utilisé.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

Avant

Pourl'utiliser, ouvrirlecouvercle.

MAZDA speed 3 (2007) - Avant - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Avant - 2

Arrière

Leporte-verresarriereestsitésur l'accoudoircentralarrière.

MAZDA speed 3 (2007) - Arrière - 1

Porte-bouteilles

Lesporte-bouteillessetrouventsur l'intérieurdesportieresavant.

MAZDA speed 3 (2007) - Porte-bouteilles - 1

ATTENTION

Nepasutiliserlesporte-bouteillespour descontenantsonfermés.Leliquide risquedeserenverserlorsqu'une portiereestouverteoufermee.

Compartimentsderangement

PRUDENCE

Garderlesboitesderangement ferméespendantqu'onconduit: Lefaitdeconduireavecles compartmentsderangementouverts estdangereux.Pourreduireles risquesdeblessuresencasd'accident oudefreinagebrusque,garderles compartmentsderangementfermés lorsdelaconduite.

ATTENTION

Nepaslaisserdelunettesoudebriquet danslaboriderangementlorsquele vehiculeeststationneausoleil.La tempertureelevee,risquedefaire explosuerunbriquetoudedeformerou craquerleplastiquedelunettes.

▼Boîteàgants

Pourouvirlaboiteagants,tirerla poigneeeversoi.

Silaboiteagantsestequipéed'unverrou, introduirelacléetatourndanslesens desaiguillesd'unemontrepour verrouiller,etdanslesenscontrairepour déverrouiller.

MAZDA speed 3 (2007) - ▼Boîteàgants - 1

Consolecentrale

Pourouvrir,tirerlagacheinférieure.

MAZDA speed 3 (2007) - Consolecentrale - 1

Lespetitsarticlespeuventetreplacesdans leplateauducouvercledelaconsole centrale.

Pourl'ouvrir,tirerlagachesupérieure.

MAZDA speed 3 (2007) - Consolecentrale - 2

Anneauxdefixationdelacharge (5portes)

PRUDENCE

S'assurerquetoutbagageetpaquet estfixéavantdeconduirelevéhicule:

Lefaitdenepasfixerlesbagagesou paquetsavantlaconduiteest dangereuxcarilspourraientse déplacerouetreprojetésencasde freinagebrusqueoudecollision,et causerdegravesblessures.

Utiliserlesanneauxducompartmenta bagagespourfixerlesbagagesavecune cordeouunfilet.Laforcederesistancea l attractiondesanneauxestde196N(20 kgf,44lbf).Nepasappliqueruneforce excessiveauxanneuxcarcelaes endommagerait.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

REMARQUE

Pourfixerlechargementavecunecorde ouunfilet,lesanneuxdupanneaude coffrepeuventetreutilisésdelamé faconquelesanneuxdefixationdela charge(page6-72).

Compartmentinférieurde compartmentàbagages(5portes)

Avecpannaudeauplancherflexible

Pourutiliserlecompartmentinférieurde compartmentabagages,ouvrir partiellementouretirerlespanneauxde coffre.

MAZDA speed 3 (2007) - Avecpannaudeauplancherflexible - 1

Sanspanneaudeplancherflexible

Pourutiliserlecompartmentinférieurde compantimentabagages,retirerousouleverlepanneaudecoffre.

MAZDA speed 3 (2007) - Sanspanneaudeplancherflexible - 1

Panneaudeplancherflexible(5 portes)

Lecompartimentabagagespeutetre séparéverticalémentet/ou horizontallement,àlaidedupanneaude coffreetdesanneauxdupanneaude coffre.

MAZDA speed 3 (2007) - Panneaudeplancherflexible(5 portes) - 1

ATTENTION

S'assurerquelepanneaudecoffreest correctementfixelorsqu'ilestinséré danslesanneuxdupanneaudecoffre. S'iln'estpascorrectementfixe,il pourraitsortiraccidentellement endommagerlesanneuxdupanneau decoffreoulepanneaudecoffre.

REMARQUE

Lesanneauxdupanneaudecoffre peuvent tetreutiliséspourfixerla charge.Laforcederesistanceala tractiondesanneauxestde147N(15 kgf,33lbf).Nepasappliquedeforce excessiveauxanneuxdupanneaude coffrecarcelaesendommagera(page 6-70).

Anneaux de division de compartmente bagages

Panneau de coffre avant

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

Pourséparerverticalément

Utiliserlepanneaudecoffrecartirepourseparerlecompartimentabagagesverticalement.

  1. Sortezlesanneauxdupanneaude coffre.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourséparerverticalément - 1

  1. Insérerlesanneauxdupanneaude coffredanslesfentesdupanneaude coffre.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourséparerverticalément - 2

REMARQUE

Pourfaciliterl'insertiondesanneuxdu panneaudecoffredanslesfentesdu panneaudecoffre,insererid'abordlebas dupanneaudecoffrearirerdansla rainureducompartimentabagages secondaire.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

3.Bougerlepanneaudecoffrepours'assurerqu'ilestbieninstallé.

Pourséparerhorizontallement

Utiliserlepanneaudecoffreavantpour séparerlecompartimentàbagages horizontallement.

ATTENTION

  • Negasplacerd'objetslourdsurle panneaudecoffreetnepasappliquer deforceexcessivecarcelapourrait endommagerlepanneaudecoffre. Lepoidspermisestd'environ5kg (11lb).
  • Negasutiliserlepanneaudecoffre arrirepourseparerlecompartment abagageshorizontallement.Le panneaudecoffrearrierenepeutpas etrefixeauxanneuxdupanneaude coffreetilpourraitsedeplaceret causerdesblessureslorsquele vehiculesedeplace.

  • Sortezlesanneauxdupanneaude coffre.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

  1. Insérerl'anneaudpanneaudecoffre dans LafenteA.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 2

  1. Insérerl'autreanneaudupanneaude coffredanslafenteBjusqu'acequ'un déclicsefasseentendre.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 3

4.Bougerlepanneaudecoffrepours'assurerqu'ilestbieninstallé.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 4

ATTENTION

Nepasmettreouretirerd'articlesa partirdusiègegarriererependantquele vehiculesedeplace.Lepanneaude coffreoulesbagagespeuventse déplaceretcauserdesblessures.

Prisedesaccessoires

MAZDA speed 3 (2007) - Prisedesaccessoires - 1

Lecontacteurdlallumagedoitetreala positionACCouONpourprévenirla déchargedelabatterie.

N'utiliserquedesaccessoiresMazda originauxoul'équivalentnerequérantpas plusde120W(CC12V,7A).

MAZDA speed 3 (2007) - Prisedesaccessoires - 2

MAZDA speed 3 (2007) - Prisedesaccessoires - 3

ATTENTION

Pouréviterd'endommagerlaprisedes accessoiresetunpanneélectrique, faireattentionauxpointssuivants:

  • Negasutiliserdesaccessoiresqui requierentplusde120W(CC12V, 7A).
  • Negasutiliseresaccessoiresautres quedesaccessoiresMazdaoriginaux oul'equivalent.
    Fermerlecouverclelorsquelaprise desaccessoiresn'estpasutiliséepour éviterquedesobjectésétrangèreset desliquidesnerentrendanscelle-ci.
  • Insérencercorrectementlafichede l'accessoiredanslaprises des accessoires.

REMARQUE

Pouréviterdedéchargerlabatterie,ne pasutiliserlaprisedesaccessoires pendantdelonguesperiodeslorsquele moteurtourneauarentious'ilest arrêté.

Lorsqu'onplaceunappareilelectrique (parex.unteléphonecellulaire)dansle plateauconnectéalapriseaccessoire, passerlecordonabouchondeconnexion parlafenteducapuchon.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

  1. Ouvrirlecouvercleentirantleloquet deliberationsupérieur.
  2. Retirerletapisduplateau.
  3. Al'aided'unepiecedemonnaie, tournerlecapuchondanslesens contrairedesaiguillesd'unemontre (d'environ45°àpartirdelaposition fermée)etleretirer.

REMARQUE

NEPASjeterlecapuchon.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

  1. Pourouvrirleplateau, tirerleloquetde libérationinférieur.
    5.Fairepasserlecordonabouchonde connexiondansl'orificeduplateauet insererlebouchondanslaprise.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 2

6.S'assurerquelecordonabouchonde connexionpassebiendanslafenteducapuchon;remetrelecapuchonenplaceetletournerndslesensdesaiguillesd'unemontre(avenviron45°delapositionouverte).

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 3

7.Fairepasserlecordonabouchonde connexiondanslafentedutapisde plateauetremetreletapisdeplateau enplace.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 4

7 Encasd'urgence

Informationsutilesssurcequ'ilfaitfaireencasd'urgence.

Stationnementencasd'urgence. 7-2 Stationnementencasd'urgence. 7-2
Pneuapl. 7-3
Rangementdelarouedesecoursedesoutils. 7-3
Changementderoue. 7-7
Surchauffe. 7-14
Surchauffe. 7-14
Demarraged'urgence. 7-16
Demarraged'unmoteurnoyé. 7-16
Demarrageavecbatteriedesecours. 7-17
Demarrageenpoussant. 7-20
Remorquaged'urgence. 7-21
Descriptionduremorquage. 7-21
Crochetd'mmobilisation. 7-22
Remorquagerecrétatif. 7-24

Stationnementencas d'urgence

Lesfeuxdedetressedoiventtoujoursetre utiliséslorsqu'oneffectueunarret d'urgenceduvéhiculesurlachausséeoua proximitédecelle-ci.

Lesfeuxdedetressedoiventtoujoursetreutiliséslorsquel'ons'arrêtesuroupresd'uneroute.

MAZDA speed 3 (2007) - Stationnementencas d'urgence - 1

Appuyersurl'interrupteurdesixde detresseettouslesclignotants clignoteront.

REMARQUE

  • Lesclignotantsnefonctionnpas lorsquelesfeuxdedetressesont utilisés.
  • Vérifierles réglementations locales concernant l'utilisationdesfeuxde détresselorsduremorquage. Leur utilisation peut être interditedansces conditions.

Rangementdelarouedesecoursestdesoutils

Larouedesecoursletssoutilssontrangesauxendroitsindiquéssurl'illustration.

MAZDA speed 3 (2007) - Rangementdelarouedesecoursestdesoutils - 1
4 portes

5 portes

MAZDA speed 3 (2007) - portes - 1
(Type A)

MAZDA speed 3 (2007) - portes - 2
(Type B)

▼Cric

Pourretirerlecric

  1. Tournerleboutonetretirerlecache.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourretirerlecric - 1

  1. Tournerleboulonàoreillesdanslesenscontrairedaiguillesd'une montre.

MAZDA speed 3 (2007) - Pourretirerlecric - 2

Pourfixerlecric

Installdansl'ordreinverseduretrait.

Rouedesecours

CevhiculeMazdaestequiped'uneroue desecoursausagetemporaire.

Larouedesecoursausagetemporaireest pluslagerequ'uneroueconventionnelle, elleestconqueepouretreutilisedeTRES courtesperiodes.NeJAMAISutiliserla rouedesecoursurdelongstrajetsoupendantlongtemps.

MAZDA speed 3 (2007) - Rouedesecours - 1

PRUDENCE

Nepasinstallerlarouedesecours
temporairesurlesrouesavant(roues
tractrices)encasdeglaceoudeneige:
Laconduiteavecunerouedesecours
ausagetemporairel'avant(roue
motrice)surlaglaceoulaneigeest
dangereuse.Lamaniabilitéensera
affectée.Onrisqueeperdrele
contrôlevériculeetd'avoirun
accident.Monterlarouedesecoursà
usagetemporairel'arriereetutiliser
laroueconventionnellel'avant.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

L'utilisationd'unerouedesecoursa usagetemporairerepeutdiminuerla stabilitedeconduiteeuncomparaison decelled'uneroueconventionnelle. Conduireprudemment.

ATTENTION

  • Pouréviterd'endommagerlarouede secoursausagetemporaireoule vehicule,respecterlesprécautions suivantes:
    Nepasdépasser80km/h(50 mi/h).
  • Nepaspassersurdesobstacles. Nepaspasserdansunlave-auto automatique.Lediametredecette roucétantpluspetitquecelui d'uneroueconventionnelle gardeausolestréduitede25mm (1po.)environ.
  • Negasutiliserdechainesurcette roue,carellenes'ajusterapas correctement.
  • Negasutilisercetterouede
    secoursausagetemporairessurun
    autrevehicule;elleaeteconque
    pourcevehiculeMazda
    exclusivement.
    N'utiliserqu'unerouedesecourstemporairealafoissurlevehicule.
    (Avecdifférentielautobloquant)

Lorsquelarouedesecoursausagetemporaireestutilisésurl'essieuavant,laremplacerparuneroueconventionnelleaussitotquepossible.Ladiffrencedetailleentrecetterouetelearoueconventionnellecauseraunmauvaisfonctionnementdudiffrentielautobloquant.

REMARQUE

(Avecsystémedesurveillancede pressiondespneus)

Larouedesecoursausagetempoaire nepossedepasdecapteurdepression dupneu. Levoyantclignotera continuellementtantquelarouede secoursausagetempoaireestutilisée (page5-31).

Pourretirerlarouedesecours

(4portes)

  1. Retirerletapisetlepanneaudecoffre.

MAZDA speed 3 (2007) - (4portes) - 1

  1. Tournerleboulondefixationdela rouedesecoursdanslesenscontraire desaiguillesd'unemontre,al'aidedela cléacrouderoue.

MAZDA speed 3 (2007) - (4portes) - 2

(5portes)

  1. Retirerletapisitetpanneaudecoffre etlecompartmentinferieurde compartmentabagages.

(Type A)

(Type B)

MAZDA speed 3 (2007) - (5portes) - 1

MAZDA speed 3 (2007) - (5portes) - 2

  1. Tournerleboulondefixationdela rouedesecoursdanslesenscontraire desaiguillesd'unemontre,al'aiededela cléacrouderoue.

MAZDA speed 3 (2007) - (5portes) - 3

Changementderoue

REMARQUE

Silessymptômessuivantssontressentis pendantlaconduite,celapeutindiquer unpneucrévé.

Ladirectiondevientlourde.
Levehiculessemetavibrer excessivement.
Levehiculetired'uncote.

Sil'onaunpneucreve,conduirelevehiculelementjusqu'auendroitde niveau,aussieloignéquepossibledu traffic,pourchangerlaroue.

S'arrêtersurl'accotementousuruneroute ouilyadutraficestdangereux.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

PRUDENCE

S'assurerdesuivrelesinstructions pourlechangementderoue,etne jamaissemettresouslevehicule lorsqu'iln'estsupportéqueparlecric: Lechangementderoueestdangereux. Levehiculepeutglisserducricet causerdesblessures.

Nejamaislaisserquelqu'undansun vehiculesupporteparlecric: Lefaitdepermettreaquelqu'unde resterdansunvehiculesupporteparle cricestdangereux.L'occupantpeut fairetomberlevehiculecausante gravesblessures.

ATTENTION

(Avecsystémedesurveillance de pressiondespneus)

Lesjantesmonteessurcevhicule Mazdasontspecialementconquespour installationdecapteursdepressiondes pneus.Nepasutiliserdesjantesnon d'origine,carilpeutnepasetrepossible d'yinstallerlescapteursdepressiondes pneus.

REMARQUE

  • S'assurerquelecricsoitbienlubrifié avantdel'utiliser.

(Avecsystémedesurveillancede pressiondespneus)

S'assurerd'enregisterlesignalde coded'identificationdescapteursde pressiondespneuslorsquelespneus oulesjantessontchanges(page 5-34).

  1. Garerlevéhiculesurunesurface horizontal,dansunendroitéloignédutraficetaplquierfermementlefrein destaitionnement.
    2.PasserenplagePdanslecasd'une boitedevitessesautomatique;ou engagerlamarchearriere(R)ouldans lecasd'uneboitedevitessesmanuelle, etarrerlemoteur.
    3.Allumerlesfeuxdedetresse.
    4.Fairedescendrelesspassagersdu vehiculeetlesfaireattendredansun endroitelogneduvehiculeetdutrafic.
    5.Sortirlecric,latrousseàoutilsetla rouedesecours(page7-3).

6.Bloquerlarouediagonalementopposée alaroueachanger.Pourbloqueruner roue,placerdescalesal'avanteta l'arrieredelaroue.

MAZDA speed 3 (2007) - (Avecsystémedesurveillancede pressiondespneus) - 1

REMARQUE

Pourcaleruneroue,utiliserunepierre ouunmorceaudeboisassezgrandpour bloquerlaroue.

Retraitd'unpneuaplat

  1. Silevéhiculeestéquipéd'un enjoliveurderoue,leretirerl'enjoliveur deroueal'aidedel'extrémitéenbiseau delacléécrou.

MAZDA speed 3 (2007) - Retraitd'unpneuaplat - 1

REMARQUE

Introduirefermementl'extremiteen biseaudelacléacrou,entrelaroueet l'enjoliveursinonleretraitseradificile.

ATTENTION

Ilyaunreperedetigedesoupapea l'intérieurdel'enjoliveur.Lorsde l'inssatationdel'enjoliveur,aligner cettemarqueaveclatigedesoupapedu pneu. Ilsrisquentdes'endommagersi I'enjoliveurn'estpascorrectement alignelorsdel installation.

2.Desserrerchaqueecrouderoueenles tournantd'untourdanslesens contrairedesaiguillesd'unemontre, maisnepaslesretirerjusqu'acequela rouesoitssouleveedusol.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

  1. Placerlecricsouslapositionelevage laplusprochedelaroueachanger.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 2

PRUDENCE

N'utiliserquelespositionsdelevage
avantetarrierecommandedesans
cemanuel:
Lefaitd'essayerdesouleverle
vehiculeenutilisantdespositionsde
levageautresquecelles
recommandedsanscemanuelest
dangereux.Levhiculepeutglisserdu
cricetgravementblesseroumeme
tuerquelqu'un.N'utiliserqueles
positionsdelevageavantetarriere
recommandedsanscemanuel.

N'utiliserquelectricfourniavecce vehiculeMazda: L'utilisationd'uncriconconçupour cevehiculeMazdaestdangereux.Le vehiculepeutglisserducricetcauser degravesblessures.

Nejamaisplacerd'objetssouslecric: Lefaitdesouleverlevehiculeavecun objetplacésouslecricestdangereux. Lecricrisquedeglisseretquelqu'un risqued'etregravementblessseparle cricoulevehiculelorsqu'iltombe.

4.Introduirelamanivelledecricdansle cric.
5. Tournerlamivelleducricdanslesensdesaiguillesd'unemontrepoursouleverlevehiculejusteassezpourtquelarouedesecourspuisseetreinstalle.Avantderetireresécrousderoues'assurerquelevehiculeestbienstableetnerisquepasdeglisseroudesedéplacer.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

  1. Retirerlesécrousderoueenles tournant danslesenscontrairedes aiguillesd'unemontre;puisretirerla roueetl'enjoliveurcentral.

Ecrouderoueantivol

Silevéhiculeestéquipédécrouseroue antivolooptionnels,und'euxestmontésur chaqueroueetuncléspecialdoitêtre utiliséepourlesretirer.Cttecléfixéala cláécrouderoueestrangéeaveclaroue desecours.Lesenregistreraupresdu fabricantenremplissantlacartefournie danslaboîteàgantsetenlapostantdans l'enveloppefournie.Sivousperdezcette cle,s'assurerunconcessionnaireagréé Mazdaouutiliserlebondecommandedu fabricant,quisetrouveaveclacarte d'enregistrement.

MAZDA speed 3 (2007) - Ecrouderoueantivol - 1

Pourretirerl'écrouantivol

1.Obtenirlacledel'ecrouderoue antivol.
2. Placerlacésurl'écrou, etlamaintenir bienperpendiculairementsurcelui-ci. Silacéestmaintenuaunangle, celarisquéd'endommagerlacléctl'écrou. Nepasutiliserd'outiláaircompréme.
3. Placerlacléáécrouderouesurlaclé spécialeetappliquerunepression. Tournerlaclédanslesenscontraire desaiguillesd'unemontrepourretirer l'écrou.

Pourinstallerl'écrou

  1. Placerlacésurl'écrou,etlamaintenir bienperpendiculairementsurcelui-ci. Silacéestmaintenuaunangle,celarisqued'endommagerlacéel'écrou. Nepasutiliserd'outilàaircomprimé.
  2. Placerlacléáécrouderouesurlaclé spéciale, appliquerunepressionet tournerlaclédanslesensdesaiguilles d'unemontre.

Installationdelarouedesecours

  1. Retirertoutesaletéddessurfaces demontagedelaroueetdumoyeu,etdesécrousderoue,al'aided'unchiffon.

MAZDA speed 3 (2007) - Installationdelarouedesecours - 1

PRUDENCE

S'assurerqueessurfacedemontagedelaroueetdumoyeu,etlesecrousderouesontpropresavantdechangeraoderemplacerlesroues:Lorsduchangementderoue,lefaitdepapasretirerlasaletedessurfacesdemontagedelaroueetdumoyeu,etdesécrousderoueestdangereux.Lesécrousderouepeuventsedesserrerlorsdelaconduiteetlarouepeutsdétacherdumoyeu,causantunaccident.

  1. Placerlarouedesecours.
    3.Installerlesécrousderoueaveclocete enbiseauversl'intérieur;lesserrereralmain.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 2

PRUDENCE

Nepasapliquerd'huileoudegraisse auxboulonsdesécrousderoueetne passerrerlesécrousderoueàun coupledépassantceluispecifié: Lefaitd'appliquerdel'huileoudela graisseauxboulonsdesécrous de roueestdangereux.Lesécrous de rouepeuventsedesserrerlorsdela conduiteetlarouepeutsedétacherdu moyeu,causantunaccident.Deplus, lesécrousderouerisquente s'endommagers'ilssontropserrés.

  1. Tournerlamivelledecricdansles senscontrairedesaiguillesd'une montreetabaisserlevehicule. Utiliser laclaecrouderouepourserrerles ecrousderouedansl'ordreindique.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Sil'onn'estpascertainduserragedes ecrousderoue,lesfaireverifierparun concessionnaireagreeMazda.

Coupledeserragedesécrous
N·m (kgf·m, ft·lbf)89-117 (9-12, 66-86)

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 2

PRUDENCE

Toujoursserrerlesécrousderoue
correctement:
Desécrousderoueincorrectement
serrésoudesserréssontdangereux.La
rouepeutnepastournerdroituse
détacher.Cecipeutfaireperdrele
contróleduvehiculeetcauserun
graveaccident.

S'assurerd'installlesécrousque l'onaretiressoudelesremplacerpar desécrousapasmétriqueidentiques: Lesboulonsetécrousderouedece vehiculeMazdasontapasmétrique, l'utilisationd'unécrouapasnon métriquesurunboulonapas métriqueestdangereuse.Unécrou nonmetriquemontésurunboulon métriquenefixerapaslaroueet endommageraleboulon,cecipeut fairequelarouesedétacheetcauser unaccident.

5.Rangerlaroueendommagéeen utilisantleboulondefixationdela rouepourlamaintenirenplace.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

  1. Vérifierlapressiondegonflage. Se référerautableaudegonflagedes pneusalapage10-8.
  2. Réparerlepneucreveouremplacerla rouedesecoursdésquepossible.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 2

PRUDENCE

Nepasconduireavecunpneudontla
pressiondegonflageestincorrecte: Lefaitdeconduireavecdespneus gonflésaunepressionincorrecteest dangereux.Despneusgonflésaune
pressionincorrectepeuventaffectorla
conduiteetentrainerunaccident. Lorsquelapressiondegonflagedes rouesconventionnellesestverifiée, verifieraussilapressiondegonflage delarouedesecours.

REMARQUE

(Avecsystémedesurveillance de pressiondespneus)

Larouedesecoursausagetempoaire nepossedepasdecapteurdepression dupneu. Levoyantclignotera continuellementtantquelarouede secoursausagetempoaireestutilisée (page5-31).

REMARQUE

Pouréviterquelecricetlatrousse a
outilsnefassentdubruit,lesranger
correctement.

Surchauffe

Silajaugedetempératuredumoteur indiqueunesurchauffe,lapuissancedu vehiculeestroduiteousiunbruitde cognitionoudecliquetisestnettement audible,celaindiquequelemoteur surchauffe.

MAZDA speed 3 (2007) - Surchauffe - 1

PRUDENCE

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Couperlecontactets'assurer

queleventilateurnetournepasavant

d'entrepreneredestrauxa proximiteduventilaturerde

refroidissement:

Ilestdangereuxdetravaillera proximitéduventilateurde refroidissementorsquecelui-ci fonctionne.Leventilatelypourrait continuerafonctionnerindéfiniment, memesilemoteurs'estarrêtétquela températureducompartmentmoteur estélevée.Onrisquéd'retreblessé gravementparlesailettestournantes duventilateur.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 2

Nepasretirerlebouchon

ducircuitrefroidissementlorsque lemoteuretleradiateursontchauds:

Lorsquelemoteuretleradiateurson chauds,duliquidederefroidissement brulantetdelavapeurrisquente jaillirsouspressionetcauserde gravesblessures.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 3

PRUDENCE

N'ouvrirlecapotquelorsqueledela
vapeurnes'échappeplusdumoteur:
Lavapeurprovenantd'unmoteurqui surchauffeestdangereuse. Onpeut êtrebrûleparcettevapeurquis'en échappe.

Silajaugedetempératuredumoteur indiqueunesurchauffe:

  1. Segarer prudemmentsurleborddela route.
    2.Danslecasd'uneboitedevitesses automatique,passerenplageP,etdans lecasd'uneboitedevitessesmanuelle passeraupointmort.
    3.Tirerleffreindestationnement.
    4.Eteindreleclimatiseur.
  2. Vérifiersiduliquidedeferfroidissementoudelavapeur s'échappedesouslecapotoudu compartmentmoteur.

Sidelavapeurs'échéppocompartimentmoteur:

Nepasapprocherdel'avantdu vehicule.Arreterlemoteur.
Attendrequelavapeursedissipe,puis ouvrirlecapotetmettrelemoteuren marche.

Si,niduliquidederefroidissement, nidelavapeurnes'échappe:

Ouvrirlecapotetlaissertournerle moteurauralentijusqu'acequ'ilse refroidisse.

ATTENTION

Sileventilateurderefroidissementne
fonctionnepaslorsquelemoteur
tourne,latemperaturedumoteur
augmentera.Arreterlemoteuretaire
appelàun concessionnaireagree
Mazda.

6.S'assurerqueleventilateurde refroidissementfonctionne,puisarreter lemoteurlorsquelatempératurea baisse.
7.Lorsqu'ils'estrefroidi,verifierle niveauduliquidederefroidissement. S'ilestbas,voirs'ilyadesfuitesde liquidederefroidissementauniveauduradiateuretdesdurites.

Sil'ondécouvreunefuiteouautres dommages,ousiduliquidedef refroidissementfuittoujours:

Arrerlemoteuretaireappelau n concessionnaireagreeMazda.

MAZDA speed 3 (2007) - Sil'ondécouvreunefuiteouautres   dommages,ousiduliquidedef   refroidissementfuittoujours: - 1
Sauf moteur à turbocompresseur L3

MAZDA speed 3 (2007) - Sil'ondécouvreunefuiteouautres   dommages,ousiduliquidedef   refroidissementfuittoujours: - 2

Siaucunproblèmes'estdécouvert,le moteurestrefroidietaucunefuiten'est apparente:

Faireprudemmentl'appointdeliquidedefrefroidissement,aubesoin(page8-21).

ATTENTION

Silemoteurcontinuedesurchaufferousurchauffefréquemment,faireverifierlercircuitderefroidissement.Lemoteurrisqued'etreserieusementendommagésilesréparationsnecessairesn'y sontpasapportees.S'adresseraunconcessionnaireagreeMazda.

Demarraged'unmoteurnoye

Silemoteurnedemarrepas,ilpeutetre noyé(quantiteexcessivedecarburant dansscylindres).

Suivrelesétapessuivantes:

1.Enfoncerlapedaled'accelerateurafondetlamaintenirdanscetteposition.
2.Metrelecontacteurd/allumagesurla positionSTARTetlegarderacette position—pendant10secondasau maximum.Silemoteurdemre, relacherimmediatementlacléet l'accelerateurpoureviterd'emballerlemoteur.
3. Silemoteurnedemarrepas,le lancer—pasplusde10seconds,sans appuyersurlapedaied'accelerateur.

Demarrageavecbatteriedesecours

Ledémarrageavecunebatteriedesecoursstdangereuxs'iln'estpasfaitcorrectement. Suivreprudemmentlesinstructionssuivantes.Sil'onestpascertaindecommentrealiser undémarrageavecunebatteriedesecours,s'adresseraunmécaniciencompétent.

MAZDA speed 3 (2007) - Demarrageavecbatteriedesecours - 1

PRUDENCE

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Suivrecesprécautionssoigneusement:

Pourunemanipulationssureetcorrectedelabatterie,liresoigneusements precautionssuivantesavantd'utiliserouinspecterlabatterie.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 2

S'assurerdetoujoursporterdeslunettesdeprotectionlorsquel'ontravaille

presdelabatterie:

Travaillersanslunettesdeprotectionestdangereux.Leliquiddelabatteriecontient del'ACIDESULFURIQUEquipeutcauserlacecités'ilentreencontactavecvos yeux.Aussi,lhydrogeneproduitpendantlefonctionnemtnormaldelabatterie, peuts'enflammertfaireexploserabatterie.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 3

Porterdeslunettesdeprotectionetdegantsdeprotectionpouréviterlecontact

avecduliquidedelabatterie:

Duliquidedebatterierenverséestdangereux.

Leliquidedelabatteriecontientdel'ACIDESULFURIQUEequipeutcauserde gravesblessuress'ilentreencontactavecvosyeux,votrepeauovosvetements.Sicelaseproduit,serincerimmediatementlesyeuxavecedel'eaupendant15minutesou Selaverlapeaocompletementetconsulterunmédecin.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 4

S'assurerdetoujoursgarderlesbatterieshorsdeportededesenfants:

Lefaitdelaisserdesenfantsjouerpresd'unebatterieestdangereux.Duliquidedebatteriepeutcauserdegravesblessuresilentreencontactaveclesyeuxoulaepau.

PRUDENCE

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Nepaslaisserlabornepositive()entrerencontactavectoutobjet

metalliquequirisqueraitdeproduiredesétincelles:

Desflammesoudesétincellespresdecelluesouvertesdelabatteriesontdangereuses.

Del'hydrogène,quiestproduitilorsdufonctionnemtnormaldelabatterie,peut

s'enflammeretfairoexploerlabatterie. Unebatteriequixexplosepuetcauserde

gravesbrûluresetblessures. Lorsquel'ontravaillepresd'unebattery,nepaslaisser

desoutilsenmetalenterencontactaveclabornepositive( +)ounégative() d- la a

batterie.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 2

Garderlesflames,ycomprislescigarettes,etetincelleséloignéesdescellules

Desflammesoudesétincellespresdécelluesouvertesdelabatteriesontdangereuses.

Del'hydrogène,quiestproduitllrsdufonjectionnemtnormaldelabatterie,peut

s'enflammeretfaireexploserlabatterie. Unebatteriequixexplosepeutcauserde

gravesbrûlureseblessures.

Nepasconnecterdebatteriedecoursaunebatteriegeléeouaunebatteriedontle

niveauestbas:

Lefaitdeconnectorunebatteriedesecoursaunebatteriegeléeouaunebatteriedont

leniveaud'electrolyteestbas,standangereux.Ellerisuedesefissureroud'exploser,

etdecauserdegravesblessures.

Raccorderlacbelenégatifauunpointdemasseappropriéelognédelabatterie:

Lefaitdebrancherl'extremitéduedeuxiemecâblededémarragealabornenégative

(-) delabatteriedéchargeeeestdangereux.

Uneétincellepourtraitfaireexploreslegazsetrouvantautourdelabatterieetcauser

degravesblessures.

Acheminerlescablesdebatterieal'ecartdespiècesmobiles:

Lefaitdeconnectoruncâbledesecoursprésedeouaunecomposantequisedéplace

(ventilateursderefroidissement,courroies)estdangereux.Lecablepeutetreheurte

lorsquelemoteurdémarreetcauserdegravesblessures.

ATTENTION

N'utiliserqu'unddispositifdesecoursde12V.L'utilisationd'unealimentationde24V (deuxbatteriesconnecteesenserieouungenerateurde24V)peutcauserdesdommages gravesaumoteur12Vdudemarreur,ausystemed'allumageetauxautrespiècesdu circuitélectrique.

Brancher les cables dans l'ordre numérique et les débrancher dans l'ordre contraire.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

  1. Retirerlecocouvercledelabatteriepar l'avant.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 2

2.S'assurerquelabatteriedesecoursest de12Vetquelbornenégativeest misealamasse.

  1. Silabatteriedesecourssetrouvedans unautrevehicule,veilleracequeles deuxvehiculesnesetouchentpas. Arreterlemoteurdvehicule depanneuretcoupertouteslescharges electriquesnonindispensablesdes deuxvehicules.

4.Raccorderlescablexactementdans l'ordreindiquéparlafigure.

Raccorderuneextrémitéd'uncable alabornepositivedelabatteriedéchargee(1).
Raccorderl'autreextrémitéalabornepositivedelabatteriedescours(2).
Raccorderuneextrémitédel'autre cablealabornenégativedela batteriedesecours(3).

Raccorderl'autreextrémitéaune partiemétalliqueexposée,robusteefixe(pareexample,leboulonde montagedemoteurducôtédroit) quisoitéloignédelabatterie déchargee(4).

5.Démarrerlemoteurduvéhicule dépanneuretelaissertournerquelques minutes.Fairedémarrerensuitele moteurdel'autrevehicule.
6.Lorsquel'onafini,debrancher prudemmentlescablesdansl'ordre inversedeceluidecritdans l'illustration.

REMARQUE

S'assurerquelescachessontbien installés.

Demarrageenpoussant

NepasfairedémarrerlaMazdaenla poussant.

PRUDENCE

Nejamaisremorquerunvehiculepour lefairodemarrer:

Lefaitderemorquerunvehiculepour lefairedémarrerestdangereux.Le vehiculeremorquésued'avancer soudainementlorsdudémarragedu moteur,lefaisantentrerencollision aveclevhiculequileremorque.Les passagerspeuventsubirdesblessures.

ATTENTION

Unvehiculeequiped'uneboitede vitessemanuellenedoitjamaisetre demarrerenlepoussant.Celarisque d'endommagerlesystemeantipollution.

REMARQUE

Iln'estpaspossibledefairedémarrerun vehiculeequiped'uneboitedevitesses automatiqueenlepoussant.

Descriptionduremorquage

Nousrecommandonsdefaireappelàun concessionnaireagrééMazdaouaun servicederemorquageprofessionnel lorsqueleremorquages'avirenécesseraire.

Unemethodeappropriéedelevageetde remorquageestnecessaireprouéviter d'endommagerlevéhicule.Toutesleslois gouvernementalesetlocasdoiventré respectées.

Unvécuédoitgénéralement rétre remorquéaveclesrouesmotrices(roues avant)soulevéesdusol.Sicelan'estpas possibleenraisondedommagesexcessifs ouautresconditions,utiliserdeschariots porte-roues.

MAZDA speed 3 (2007) - Descriptionduremorquage - 1

Lorsduremorquageaveclesrouesarriere ausol,relacherlefreindestationnement.

ATTENTION

Nepasremorquerlevehiculevers l'arriereaveclesrouesmotricesausol. Celarisqued'endommagerlaboiteDEVitesses.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

ATTENTION

Nepasutiliserunéquipementderemorquagedetypeacable.Celarisqued'endommagerlevehicule UTILiserunsystemeaprisesousrouesoucnamionaplate-forme.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 2

ATTENTION

Nepasutiliserlescchetssituéssous lepare-chocsarrierepourle remorquageoul'immobilisation,ils n'ontpaslarésistancerequiseetcela endommageralepare-chocs.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1
Crochets

Crocketd'immobilisation

MAZDA speed 3 (2007) - Crocketd'immobilisation - 1

ATTENTION

Nepasutiliser,pourleremorquage,le
crochetd'immobilisationsituésous
l'arriereduvécicule.
Ilestconçupourimmobiliserle
vehiculeolorsdutransport

UNIQUEMENT. Sionl'utilisepour remorquerlevehiculecela endommageralepare-chocs.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

Crocketd'immobilisationavant

  1. Retirerl'anneauded'immobilisationnet lacleacrouderoueducoffre(page 7-3).
    2.Enveloppperlacléáécroudansun chiffonpourncpasendommagerle pare-chocs,puisouvrirlecapuchon situésurlepare-chocsavant.

MAZDA speed 3 (2007) - Crocketd'immobilisationavant - 1

ATTENTION

Lecapuchonnepeutpasetre complètementretiré.Nepasutiliserune forceexcessivecarcelarisque d'endommagerlecapuchonou égratignerlasurfacepeinteduparechocs.

3.Installerl'anneaud'immobilisation fermementenletournantal'aidedecla aécrouderoue.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

  1. Attacherlacorded'immobilisation à l'anneaud'immobilisation.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 2

ATTENTION

Sil'anneaud'immobilisationn'estpas correctementserre,ilpeutsedessserrer ousedecrocherdupare-chocslorsdu remorquageduvehicule.S'assurerque I'anneaud'immobilisationest fermementserrresurlepare-chocs.

Remorquagerécreatif

Unexemplede"remorquagerécreatif'est deremorquerlevéhiculederrièreune autocaravane.

Laboïtedevitessesn'estpasconçuepourleremorquagedecevériculesurlesquateroues.

Lorsduremorquagerécreatifseréferera "Descriptionduremorquage"(page7-21) eta"Crochetd'immobilisation"(page 7-22)etbiensuivrelesinstructions.

8

Entretien

CommentmaintenirvotreveciculeMazdaenconditionoptimale.

Introduction 8-2 Introduction. 8-2

Entretienpériodique. 8-3
Entretienpériodique(Etats-Unis,leCanadaetPuertoRico)...8-3
Entretienpériodique(Mexique). 8-8

Entretienrealisableparleproprietaire. 8-15
Periodicidel'entretienrealisableparleproprietaire.. 8-15
Precautionsconcernantl'entretienrealisableparle
proprietaire. .8-16
Vuegeneraleducompartmentmoteur. .8-17
Huilemoteur. .8-18
Liquidederefroidissementdumoteur. .8-21
Liquidedefrein/embrayage. .8-23
Liquidededirectionassistee. .8-25
Liquidedeboitedevitessesautomatique * .8-26
Liquidedelave-glace. .8-29
Lubrificationdelacarroserie. .8-30
Balaisd'essuie-glace. .8-30
Batterie. .8-34
Pneus. .8-37
Ampoules. .8-43
Fusibles. .8-55

Soinsaapporter. 8-63 Poureviterlesdommagesalapeinturecauséspar l'environnement 8-63 Entretienextérieur. 8-65 Entretiendel'habitacle. 8-69

Introduction

Etreextrémementprudent, lorsdel'utilisationdecemeanuelpourlesinspectionssou l'entretien,pournepasseblesseroublesserquelqu'unetpournepasendommagerle vehicule.

Sil'onn'estpascertaindelamarcheauivredecrite,ilestfortementconseillédefairefaire l'opérationparungaragespecialise,depréférencechezunconcessionnaireagrééMazda.

Destechniciensformésal'usineMazdaetdespiècesd'origineMazdagarantissentle meilleurrésultat.Sanscetteexpertiseetdespiècesspécialementconçuesetfabriquéespour cevédiculeMazda,unentretieninadéquat,incompletetinsuffisantpeutcauserdes problèmes.Cecipeutendommagerlevédiculeetcauserunaccidentetdesblessures.

Pourdesconseilsd'expertsetunentretiendequalite,s'adresseraunconcessionnaireagreee Mazda.

Lepropriétairedoitgarderlespreuvesquel'entretienadéquatspecifiéaétéralise.

Lesréclamationsdegarantierésultantd'unmanquéd'entretien,ennonpasd'undefautde matérieliauoudemain-d'oeuvreMazda autorisée,serontrefusées.

Toutgarageutilisantdespièceséquivalentesauxpiècesd'origineMazdapeutfaire l'entretien. Cependantnousrecommandonsqu'ilsoittoujoursréaliséparun concessionnaireagrééMazdaaavecdespiècesMazdad'origine.

Entretienpériodique(Etats-Unis,leCanadaetPuertoRico)

Suivretableau1silevéhiculeestutilisélàouaucunedesconditionssuivantesne s'applique.

Siunedesconditionsci-dessous's applique, suivretableau2(lesrésidentsdu Canadaet dePuertoRicosuivrontlableau2).

Conduitesurdecourtesdistances
- Conduitedansdesconditionspoussiéreuses
- Conduitedemandantuneutilisationfréquentedesfreins
Conduitedansdesregionsouduseld'epandageoutoutautreproduitcorrosifestutilise
Conduitesurdesroutescahoteusessouboueuses
- Périodesprolongeésderalentiouconduiteabassevitesse
Conduitependantdelonguesperiodesdansdesclimatsfroidsouextemementhumide

REMARQUE

Aprèslapériodeindiquée,continuerdesuivrel'entretienetlapériodicitéprescrits.

▼Tableau1

PériodicitéNombredemoisoukilométrage(milles),aupremierdesdeuxtermesatteint
Mois612182430364248
×1000km1224364860728496
×1000milles7,51522,53037,54552,560
MOTEUR
JeudessoupapesdumoteurEffecteurineinspectionauditivetousles120.000km(75.000milles),silessoupapessontbruyante,ajuster
Courroiesd'entrainement(tension)I
HuilemoteurRRRRRRRR
FiltreahuiledumoteurRRRRRRRR
SYSTEMEDEREFROIDISSEMENT
SystémederefroidissementII
Liquidederefroidissementdu moteurTypeFL22 *1Remplerauxpremiers192.000km(120.000milles)ou10ans;ensuite,remplacertousles96.000km(60.000milles)ou5ans
AutresRemplerauxpremiers96.000km(60.000milles)ou4ans;ensuite,remplacertousles2ans
SYSTEMED'ALLUMAGE
Bougied'allumageRemplacertousles120.000km(75.000milles)
CHASSISetCARROSIERIE
Conduitesdefrein,duritesetraccordsII
FreinsàdisquesIII
Pncus(Permutation)Permutertousles12.000km(7.500milles)
TimonerieeftfonctionnementdeladirectionII
Suspensionavantetarrière,jointsàrotule,etjeuaxialderoulementderouesII
Souffletscache-poussièred'arbrec'd'entrainementII
Boucliers thermiques du système d'échévementInspector tous les 72.000 km (45.000 milles) ou 5 ans
TouslesgondsetloquetsLLLLLL
BoulonsetécrousduchâssisetdelacarrosserieTT
PériodicitéNombredemoisoukilométrage(milles),aupremierdesdeuxtermes attcint
Mois612182430364248
×1000km1224364860728496
×1000milles7,51522,53037,54552,560
SYSTEMEDECLIMATISATION(silevédiculeenestéquipé)
Filtreaïrd'habitacleRemplacertousles40.000km(25.000milles)ou2ans

Symbolesdtableau:

I:Inspecteretreparer,nettoyer,ajusterouremplacersinecessaire.

R:Remplacer

L:Lubrifier

TSerrer

*1 Utiliser un liquide de refroidissement de type FL22 dans le cas de vehicules portant l'inscription "FL22" sur le bouchonduradiateurlui-memeoudanslesenvirons. UtiliserunFL22lorsdureplacementduliquidedeferroidissement.

*2Suviantlaréglementationfédéraleetprovincialeoudel'Etat,lemanquedesuivrecespointsd'entretien n'annulerapaslagarantiesurlesystemeantipollution.Cependant,Mazdarecommandequetouslespoints d'entreionsoientexécutésuivantlenombredemoisoulekilométrage(millage)recommandé,afind'assurer unefiabilitéalongterme.

▼Tableau2

PériodicitéNombredemoisoukilométrage(milles),aupremierdesdeuxtermesatteint
Mois4812162024283236404448
×1000km816243240485566472808896
×1000milles50152025300354045505560
MOTEUR
JeudessoupapesdumoteurEffectueruncinejectionauditivctousles120.000km(75.000milles),silessoupapessontbruyante,ajuster
Courroiesd'entrainement(tension)I
HuilemoteurPuertoRicoRemplacertousles5.000km(3.000milles)ou3mois
AutresRRRRRRRRRR
FiltrecàhuiledumoteurRRRRRRRRRRRR
SYSTEMEDEREFROIDISSEMENT
SystémederefroidissementII
Liquidéderefroidissementdu moteurTypeFL22 *1Remplacerauxpremiers192.000km(120.000milles)ou10ans;ensuite,remplacertousles96.000km(60.000milles)ou5ans
AutresRemplacerauxpremiers96.000km(60.000milles)ou4ans;ensuite,remplacertousles2ans
NiveauduliquéderefroidissementdumoteurIIIIIIIIIIII
SYSTEMEDECARBURANT
FilttreàairPuertoRicoRR
AutresR
Duritesetcanisationsdecarburant *2II
Tuyauxetconduitesdusystèmeantipollution *2I
SYTEMED'ALLUMAGE
Bougied/allumage(sansturbocompresseur)Remplacertousles120.000km(75.000milles)
Bougied/allumage(avecurbocompresseur)ETAT-UNISRemplacertousles96.000km(60.000milles)
Autres*3Remplacertousles120.000km(75.000milles)
SYSTEMELECTRIQUE
FonctionnementdetousleséclairagesIIIIIIIIIIII
PériodicitéNombredemoisoukilométrage(milles),aupremierdesdeuxtermesattcint
Mois4812162024283236404448
×1000km81624324048566472808896
×1000milles51015202530354045505560
CHASSISetCARROSERIE
Conduitesdefrein,duritesetraccordsII
Niveaudeliquidedefreinetd'embrayageIIIIIIIIIIIII
FreinsàdisquesIII
Pneus(Permutation)Permutertousles8.000km(5.000milles)
PressiondegonflagedespneusetusuredespneusIIIIIIIIIIII
TimonerieetfonctionnementdeladirectionII
NiveauduliquidededirectionassistéeIIIIIIIIIIIIII
Suspensionavantetarrière,jointsàrotule,etjeuxialderoulementderouesII
Souffletscache-poussièred'arbred'entrainementII
Boucliers thermiques du système d'éché+pementInspector tous les 72.000 km (45.000 milles) ou 5 ans
TouslesgondsetloquetsLLLLLLLLLL
NiveauduliquidedelavageIIIIIIIIIIII
BoulonsetécrousduchâssisetdelacarrosserieTT
SYSTEMEDECLIMATISATION(silevéhiculeenestéquipé)
Filtreaïrd'habitacleRemplacertousles40.000km(25.000milles)ou2ans

Symbolesdutableau:

I:Inspectoretréparer,nettoyer,ajusterouremplacersinécessaire.

R:Remplacer

L:Lubrifier

TSerrer

Remarques:

*1 Utiliser un liquide de refroidissement de type FL22 dans le cas de vehicules portant l'inscription "FL22" sur le bouchonduradiateurlui-memeoudanslesenvirons. UtiliserunFL22lorsdureplacementduliquidedeferroidissement.

*2 Suivant la reglementation fédérale et provinciale ou de l'Etat, le manque de suivre ces points d'entretien n'annuleraslagarantiesurlesystemeantipollution. Cependant, Mazdarecommandequetouslespoints d'entretiensoientexécutésuivantlenombredemoisoulekilométrage(millage)récommandé, afind'assurer unefiabilityalongterme.

*3 Si le vehicule est utilisé sous l'une des conditions suivantes, changer les bougies d'allumage tous les 96.000 km (60.000milles) aumaximum.

a) Conduitesurdecourtesdistances
b) Périodesprolongeésderalentiouconduiteabassevitésse
c) Conduitependantdelonguesperiodesdansdesclimatsfroidsouextrémementhumide

Entretienpériodique(Mexique)

Suivretableau1silevéhiculeestutilisélàouaucunedesconditionssuivantesnes'applique.
Siunedesconditionsci-dessous's applique, suivretableau2.
Conduitesurdecourtesdistances
- Conduitedansdesconditionspoussiéreuses
- Conduitedemandantuneutilisationfréquentedesfreins
- Conduitedansdes régionsouduseld'épandageoutoutautreproduitcorrosifestutilisé
Conduitesurdesroutescahoteusesouboueuses
- Périodesprolongeesderalentiouconduiteabassevitesse
Conduitependantdelonguesperiodesdansdesclimatsfroidsouextemementhumide
Conduiteenclimattréschaud
Conduitecontinuènégionmontagneuse

REMARQUE

Aprèslapériodeindiquée,continuerdesuivrel'entretienetlapériodiciteprescrits.

▼Tableau1

PériodicitéNombredemoisoukilométrage,aupremierdesdeuxtermesatteint
Mois61218243036424854606672
×1000km102030405060708090100110120
MOTEUR
JeudessoupapesdumoteurEffectuereneinspectionauditivetousles120.000km,siles soupapessontbruyante,ajuster
Courroiesd'entrainement(tension)III
HuilemoteurRRRRRRRRRRRR
FiltreahuiledumoteurRRRRRRRRRRRR
SYSTEMEDREFROIDISSEMENT
SystèmededrefroidissementIII
Liquidédrefroidissementdu moteurTypeFL22 *1Remplacerauxpremiers190.000kmou10ans; ensuite,remplacertousles60.000kmou3ans
AutresRemplacertousles40.000kmou2ans
SYSTEMEDECARBURANT
FiltreaairRRRRRR
DuritesetcanisationsdecarburantI*2I *2I
TuyauxctconduitsdusystémcantipollutionI*2I *2I
FiltrecàcarburantRRR
SYTEMED'ALLUMAGE
Bougied'allumageRemplacertousles60.000km
CHASSISetCARROSSERIE
Conduitesdefrein,duritesetraccordsIIIIII
Niveau de liquide de frein et d'embrayageIIIIIIIII
LiquiddefreinRRR
FreinsàdisquesIIIIIIIIIIII
Pneus(Permutation)Permutertousles10.000km
Pressiondcgonflagcdspncusetusuredes pncusIIIIIIIIIII
TimonerietfonctionnementdeladirectionIIIIIIIII
NivecauduliquidedcdirectionassistécIIIIIIIII
Suspensionavantetarrière,jointsàrotule,etjeu axialderoulementderouesIIIIII
Souffletcache-poussièred'arbred'entraînementIIIIII
Boucliersthermiquesdusystèmemed'échévementIIIIII
TouslesgondsetloquetsLLLLLLLLLL
NiveauduliquidedelavageIIIIIIIIIIII
BoulonsetécrousduchàssisetdelacarroserieTTTTTT
Mois61218243036424854606672
×1000km1020304005060708090100110120
SYSTEMEDECLIMATISATION(silevégiculeenestéquipé)
Filtreaïrd'habitacleRRR

Symbolesdetableau:

I:Inspecteretreparer,nettoyer,ajusterouremplacersinecessaire.

R:Remplacer

L:Lubrifier

TSerrer

1 Utiliser un liquide de refroidissement de type FL22 dans le cas de vehicules portant l'inscription "FL22" sur le bouchonduradiateurlui-memeoudanslesenvirons. UtiliserunFL22lorsdureplacementduliquidedeferroidissement.
2Suviantlaréglementationfédéraleetprovincialeoudel'Etat,lemanquedesuivrecespointsd'entretien n'annulerapaslagarantiesurlesystemeantipollution.Cependant,Mazdarecommandequetouslespoints d'entretien soient executés suivant l'intervalle de temps ou le kilométrage recommendé, afin d'assurer une fiabilitéalongterme.

▼Tableau2

PériodicitéNombredemoisoukilométrage,aupremierdesdeuxtermesatteint
Mois369121518212427303336
×1000km5101520253035405505560
MOTEUR
JeudessoupapesdumoteurEffectuerineinspectionauditivetousles 120.000km,siles soupapessontbruyante,ajuster
Courroiesd'entraînement(tension)I
HuilemoteurRRRRRRRRRRRR
FiltreahuiledumoteurRRRRRRRRRRRR
SYSTEMEDEREFROIDISSEMENT
SystémederefroidissementI
LiquidédercfroidissementdumoteurTypeFL22 *1Remplacerauxpremiers190.000kmou10ans;ensuite, remplacertousles60.000kmou3ans
AutresRemplacementertousles40.000kmou2ans
NiveauduliquéderefroidissementdumoteurIIIIIIIIIIII
SYSTEMEDECARBURANT
FiltreaairCRCRCR
DuritesetcanisationsdecarburantI*2
TuyauxetconduitsdusystèmeantipollutionI*2
Filtrea carburantR
SYSTEMED'ALLUMAGE
Bougied'allumageRemplacertousles60.000km
SYSTEMELECTRIQUE
FonctionnementdetousleséclairagesIIIIIIIIIIII
PériodicitéNombredemoisoukilonétrage,aupremierdesdeuxtermesatteint
Mois369121518212427303336
×1000km5101520253035405505560
CHASSISetCARROSERIE
Conduitesdefrein,duritesetraccordsIII
Niveaudeliquidedefreinetd'embrayageIIIIII
LiquidedefvreinR
FreinsàdisquesIIIIII
Pneus(Permutation)Permutertousles10.000km
PressiondegonflagedespneusetusuredespneusIIIIII
TimonerietfonctionnementdeladirectionIIIIII
NiveauduliquidedirectionassistéeIIIIII
Suspensionavantetarrière,jointsàrotule,etjeuxialderoulementderouesIII
Souffletscache-poussièred'arbred'entrainementIII
BoucliersthermiquesdusystèmechéappementIII
TouslesgondsetloquetsLLLLLLL
NiveauduliquidedelavageIIIIII
Boulons etécrous du châssis et de la carroserieTTT
SYSTEMEDECLIMATISATION(silevéhiculeenestéquipé)
Filtreaïrd'habitacleRRR

Symbolesdutableau:

1:Inspecteretreparer,nettoyer,ajusterouremplacersinecessaire.

R:Remplacer

L:Lubrifier

C:Nettoyer

TSerrer

Remarques:

1 Utiliser un liquide de refroidissement de type FL22 dans le cas de vehicules portant l'inscription "FL22" sur le bouchonduradiateurlui-memeoudanslesenvirons. UtiliserunFL22lorsdureplacementduliquidedeferroidissement.
2 Suivant la reglementation fédérale et provinciale ou de l'Etat, le manque de suivre ces points d'entretien n'annulerapaslagarantiesurlesystemeantipollution.Cependant, Mazdarecommandequetouslespoints d'entretien soient executés suivant l'intervalle de temps ou le kilométrage recommendé, afin d'assurer une fiabilitéalongterme.

(Suite)

PériodicitéNombredemoisoukilométrage,aupremierdesdeuxtermesseint
Mois394245485154576063666972
×1000km65707580859095100105110115120
MOTEUR
JeudessoupapesdumoteurEffectuerineinspectionauditivetousles120.000km,silesoupapessontbruyante,ajuster
Courroiesd'entrainement(tension)II
HuilemoteurRRRRRRRRRRRR
FiltreahuiledumoteurRRRRRRRRRRRR
SYSTEMEDEREFROIDISSEMENT
SystémederefroidissementII
LiquidederefroidissementdumoteurTypeFL22 *1Remplacerauxpremiers190.000kmou10ans;ensuite,replacertousles60.000kmou3ans
AutresRemplacertousles40.000kmou2ans
NiveauduliquidereffroidissementdumoteurIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII-IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIE
SYSTEMEDECARBURANT
FiltrecàirCRCRCR
DuritesetcanisationsdecarburantI*2I
TuyauxetconduitsdusystèmeantipollutionI*2I
FiltrecàcarburantRR
SYSTEMED'ALLUMAGE
Bougiesd'allumageRemplacertousles60.000km
SYSTEMEEELECTRIQUE
FonctionnementdetousleséclairagesIIIIIIIIIIII
CHASSISetCARROSSEIRE
Conduites de frein, durites et raccordsIII
Niveau de liquide de frein et d'embrayageIIII
LiquidedefreinRR
FreinsàdisquesIIIIII
Pneus(Permutation)Permutertousles10.000km
PressiondegonflagedespncusetusuredespncusIIIIII
TimonerietfonctionnementdeladirectionIIIIII
NiveauduliquidedirectionassistéeIIIIII
Suspensionavantetarrière,jointsàrotule,etjeuaxialderoulementderousIII
Soufflets cache-poussière d'arbre d'entraînementIII
Boucliers thermiques du système d'échévementIII
TouslesgondsetloquetsLLLLL
NiveauduliquiderdelavageIIIIII
Boulons etécros du châssis et de la carrosserieTTT
PériodicitéNombredemoisoukilométrage,aupremierdesdeuxtermesatteint
Mois394245485154576063666972
×1000km6570758085995100105110115120
SYSTEMEDECLIMATISATION(silevégiculeenestéquipé)
Filtreaïrd'habitacleRRR

Symbolesdetableau:

I:Inspecteretreparer,nettoyer,ajusterouremplacersinecessaire.

R:Remplacer

L:Lubrifier

C:Nettoyer

TSerrer

Remarques:

1 Utiliser un liquide de refroidissement de type FL22 dans le cas de vehicules portant l'inscription "FL22" sur le bouchonduradiateurlui-memeoudanslesenvirons. UtiliserunFL22lorsdureplacementduliquidedefrefroidissement.
2Suviantlaréglementationfédéraleetprovincialeoudel'Etat,lemanquedesuivrecespointsd'entretien n'annulerapaslagarantiesurlesystemeantipollution.Cependant,Mazdarecommandequetouslespoints d'entretien soient executés suivant l'intervalle de temps ou le kilométrage recommendé, afin d'assurer une fiabilitéalongterme.

Périodicitédel'entretienréalisableparlepropriétaire

Lepropriétaireouunmécanicienqualifiédoitfairecesinspectionsalapériodicitédcrite démanièreassurerunfonctionnementssecuritaireetsansproblème.

NotifierauplustotunconcessionnaireagreéMazdaouunmécanicienqualifiédetout problème.

Aumomentdefaireleplein

  • Niveaudeliquidedefreinetd'embrayage(page8-23)
  • Niveaudeliquidederefroidissementdumoteur(page8-21)
  • Niveaud'huilemoteur(page8-20)
  • Niveaudeliquidedelave-glace(page8-29)

Aumoinsunefoisparmois

Pressiondegonflagedespneus(page8-37)

Aumoinsdeuxfoisparan(Pareample,auprintempsetenautomne)

  • Niveaudeliquidedeboitedevitesses automatique(page8-26)
  • Niveauduliquidedirectionassistée(page8-25)

Lesopérationsssuivantespeuventétréraliséessil'onaunecertaineconnaissance mécaniqueetquelquesoutilsélementaires,etensuivantàlalettrelesinstructionsdece manuel.

  • Liquidederefroidissementdumoteur(page8-21)
    Huilemoteur(page8-18)

Précautionsconcernantl'entretienréalisableparlepropriétaire

Unentretieninadéquatouincompletpeutcauserdesproblèmes.Cettesectiondonneles instructionsconcernantlesopérationsfacementréalisables.

Telqu'indiquéal'Introduction(page8-2),plusieursdecesopérationsnepeuventé réaliséesqueparunmécanicienqualifiéal'aided'outilsspeciaux.

Unentretienincorrecteffectuéparlepropriétairependantlapériodegedarantagepeut affecterlavaliditédelagarticie.Pourplusdedétails,serféreraumanueldegarantie fourniaveclevéhicule.Sil'onn'estpascertaindelamarcheàsuivrepourl'opération d'entretienouderéparation,fairefairel'opérationparunconcessionnaireagrééMazda.

Lamiseaurebutdeshuilesetliquidesusesestreglementeepardestrictesloisd protectiondel'environnement. Veilleralesmettreaurebutdemaniereadequateavec égardspourl'environnement.

Ilestrecommandédeconfierleschangementsd'huileetdeliquideaunconcessionnaire agreéMazda.

▲ PRUDENCE
Nepaseffectuerlestravauxd'entretiensivousn'avezpaslesconnaissancesou l'expériencenécessaire,ouquevousnedisposezpasdesoutsilsappropriés.Confier l'entreitàuntechnicienqualifié:Fairel'entreiend'unvéciculeestdangereuxs'iln'estpasfaitcorrectement.On risquéd'êtregravementblessélorsqu'onrealisecertainesopérationsd'entretien.
Sil'ondotravaillerndanslecompartimentmoteuralorsquelemoteurtourne,retirer toussesbjoux(enparticulierlesbagues,bracelets,montrescolliers)ettoute cravate,echarpeettoutvêtementample,avantdes'approcherdumoteuroudu ventilateurderefroidissementquirisquedesemettreenmarchesoudainition:Travaillerndanslecompartimentmoteurlorsquelemoteurtourneestdangereux.Cela estencoreplusdangereuxsils'onportedesbiquouxdesvétementsamples.Cesdernierspeuventêtreprispardepiècesenmouvementetcauserdesblessures.Couperlecontactets'assurerqueleventilatourneturnepasavantd'entrepreneredestrauvasproximitéduventilaterderefroidissement:Ilestdangereuxdetravailleràproximitéduventilaterderefroidissementtorsque celui-cifonctionne.Leventilatourpourtraitcontinueràfonctionnerindéfiniment,memesilemoteurs'estarrêtétquatempératureducompartmentmoteurestelevée.Onrisquéd'êtreblességravementparlesailettestournantesduventilateur.

Vuegénéraleducompartmentmoteur

MAZDA speed 3 (2007) - Vuegénéraleducompartmentmoteur - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Vuegénéraleducompartmentmoteur - 2
Avec turbocompresseur

Huilemoteur

REMARQUE

Leschangementsd'huilemoteur devraientrefaitsparun concessionnaireagreeeMazda.

▼Huilemoteurrecommandée

Utiliserl'huilemoteurSAE5W-20 (Sansturbocompressor).

Lesétiquettessurlescontenantsd'huile moteurcomportentuneinformation importante.

Ellesaméliorentl'économiedecarburant enréduisantlaquantitédecarburant consomméeparlafrictiondumoteur.

Etats-UnisetCanada

MAZDA speed 3 (2007) - Etats-UnisetCanada - 1
(ILSAC)

Utiliseruniquementleshuiles "certifices pourmoteursaessence"parleAmerican PetroleumInstitute(API).Unehuile affichantcettemarquedecommerceest conformeauxnormesdeprotectiondusystemeantipollutionetdumoteuractuel ainsiqu'auxexigencesd'economiedecarburantduInternationalLubricant StandardizationandApprovalCommittee (ILSAC),englobantlesfabricants d'automobilesjaponaisetaméricains.

MAZDA speed 3 (2007) - Etats-UnisetCanada - 2

5W-20

ExceptéauxÉtats-UnisetauCanada

MAZDA speed 3 (2007) - ExceptéauxÉtats-UnisetauCanada - 1

MAZDA speed 3 (2007) - ExceptéauxÉtats-UnisetauCanada - 2

Mexique

(ILSAC)

Utiliser l'huile moteur SAE 5W-20. Si l'huile moteur SAE 5W-20 n'est pas disponible sur votre marché. Utiliser l'huile moteur SAE 5W-30.

Ladésignationdequalité"SM"ou "ILSAC"doitetreindiquéesurl'étiquette.

MAZDA speed 3 (2007) - Mexique - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Mexique - 2

Utiliserl'huilemoteurSAE5W-30 (Avecturbocompresseur).

Lesétiquettessurlescontenantsd'huile moteurcomportentuneinformation importante.

Ellesaméliorentl'économiedecarburant enréduisantlaquantitédecarburant consomméeparlafrictiondumoteur.

Etats-UnisetCanada

MAZDA speed 3 (2007) - Utiliserl'huilemoteurSAE5W-30 (Avecturbocompresseur). - 1
(ILsAC)

Utiliseruniquementleshuiles "certifiées pourmoteursaessence"parleAmerican PetroleumInstitute(API).Unehuile affichantcettemarquedecommerceest conformeauxnormesdeprotectiondu systèmeantipollutionetdumoteuractuel ainsiu'auxexigencesd'économie de carburantduInternationalLubricant StandardizationandApprovalCommittee (ILSAC),englobantlesfabricants d'automobilesjaponaisetaméricains.

MAZDA speed 3 (2007) - Utiliserl'huilemoteurSAE5W-30 (Avecturbocompresseur). - 2

5W-30

ExceptéauxEtats-UnisetauCanada

MAZDA speed 3 (2007) - Utiliserl'huilemoteurSAE5W-30 (Avecturbocompresseur). - 3

MAZDA speed 3 (2007) - Utiliserl'huilemoteurSAE5W-30 (Avecturbocompresseur). - 4
(ILsAC)

Ladésignationdequalité"SM"ou "ILSAC"doitetreindiquéesurl'étiquette.

MAZDA speed 3 (2007) - Utiliserl'huilemoteurSAE5W-30 (Avecturbocompresseur). - 5

Vérificationduniveaud'huile moteur

  1. Veilleracequelevéhiculesetrouvesurunesurfacehorizontal.
  2. Rechaufferlemoteurjusqu'acequ'il atteignesattemperaturenormale de fonctionnement.
  3. Arreterlemoteuretattendreaumoins 5minutesafindelaisserl'huile returnerdansledemi-carterinfieur.
  4. Retirerlajauge, l'essuyeretl'introduire anouveauafond.

MAZDA speed 3 (2007) - Vérificationduniveaud'huile moteur - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Vérificationduniveaud'huile moteur - 2

  1. Retirerànouveauaulajaugeetverifierlé niveau.

S'ilsetrouveentrelesreperesNiveau basouMINetPleinouMAX,le niveauestcorrect.

S'ilsetrouveaproximate,auniveauousoulalgeneNiveaubasouMIN,rajouterdel'huilejusqu'acequele niveausoitahauteurdelalgenePlein ouMAX.

MAZDA speed 3 (2007) - Vérificationduniveaud'huile moteur - 3

ATTENTION

Nepasajouterd'huileau-deladePlein ouMAX.Celapourraitendommagerle moteur.

6.S'assurerquelejointtoriquesurla jaugeestplacecorrectementavantde réinsérerlajauge.

LadistanceentrelesreprisesNiveaubas ouMINetPleinouMAXsurlajauge représentelaquantitésuivante:

Volume maximal d'huile
Litre (US qt, Imp qt)0,75 (0,79, 0,66)

Liquidederefroidissement dumoteur

Vérificationduniveaudeliquide derefroidissement

MAZDA speed 3 (2007) - Liquidederefroidissement dumoteur - 1

PRUDENCE

Nepasutiliseruneallumetteouautre flammevivedanslecompartment
moteur.NEPASFAIREL'APPOINT DELIQUIDEDE REFROIDISSEMENTLORSQUE LEMOTEURESTCHAUD: Unmoteurchaudestdangereux.Sile
moteuratourné,lescomposantesdans lecompartmentmoteurpeuventetre treschaudes.Onrisuedesbruler.
Inspecteravecprécautionslilequide derefroidissementansleréservoirde liquidederefroidissement,maisnepas l'ouvrir.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Couperlecontactets'assurerventilateurnetournepasavant

d'entrepreneredestrauvas proximiteduventilaturer
refroidissement: Ilestdangereuxdetravaillera proximiteduventilaturer
refroidissementorsquecelui-ci fonctionne.Leventalapurrait continuerafonctionnerindefiniment, memesilemoteurs'estarreteetquela temporatureducompartmentmoteur estelevee.Onrisuedetreblesse gravementparlesailettestournantes duventilateur.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 2

PRUDENCE

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Nepasretirerlebouchon

ducircuitderefroidissementlorsque lemoteuretleradiateursontchauds: Lorsquelemoteuretleradiateursont chauds,duliquidederefroidissement brulantetdelavapeurrisquentde jaillirsouspressionetcauserde gravesblessures.

REMARQUE

LeschangementsdeliquidedeferfroidissementumoteurdevraientetrefaitsparunconcessionnaireagreeedMazda.

Vérifierlaprotectioncontrelegetle niveauduliquidederefroidissement dans leréservoirdeliquidederefroidissement aumoinsunefoisparan-audébutde l'hiver-etavantdepartirpourunérégion oulatempératurisquededescendreend dessousde 0^(32^)

Vérifierl' étatetlesraccordsdetoutesles duritesducircuitderefroidissementetes duritesduchauffage. Remplacertouteduritegonfleeou déteriorée.

LeliquididoitremplirleradiateureteteentrelesreperesMAXouF,etMINouL danseréservoirlsquelemotearestfroid.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1
Avec turbocompresseur

Sileniveausetrouveauniveauoua proximitedurepereMINouL,ajouter suffisammentdeliquidede refroidissementspecifiédansleréservoir deliquidederefroidissementpourla protectioncontrelegeletlacrorrosionet porterleniveaujusqu'aurepereMAXou F.

ATTENTION

  • Leliquidederefroidissementabime tapeinture.
    Rincerimmediatementtoutliquide\ quis'estrenversé.
    N'utiliserquedel'eaudouce (demineraliseepourlemelangede liquidederefroidissement.Del'eau contenantdesminerauxdiminue l'efficacitéduliquidedeferroidissement.
  • Nepasajouterdel'eauuniquement. Toujoursajouterlemelangecorrect deliquidederefroidissement.
  • Lemoteurduvéhiculecomportedes piècesenaluminiumellesdoivent étreprotégésparunliquideà l'éthylene-glycolafind'eviterqu'elles nessoientendommagéesparla corrosionoulegel.
  • NEPASUTILISERdeliquidedeferfroidissementcontenantdel'alcool, dumethanol,duborateoudusilicate.
    Cesliquidesderefroidissementpeuventendommagerlecircuitdeferfroidissement.
  • NEPASMELANGERd'alcoolou deméthanolavecleliquidede refroidissement.Celarisque d'endommagerlecircuitde refroidissement.
    Nepasutiliserunesolution contenantplusde60pourcent d'antigel. Celaréduiraitsonefficacité.

REMARQUE

Sil'indication"FL22"apparaitsurou présdubouchundusystemede refroidissement,utiliserunliquidede refroidissementdetypeFL22.Siun liquidederefroidissementd'uneutre typequeleFL22estutilise,ildoitetre remplaceaplusbrefintervallequeceux spécifiesselonl'entretienpériodique (page8-3).

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1
FL22

Sileréservoirdeliquide de refroidissementtestvideouqu'ildoitetre fréquemmentreplidenouveauliquide derefroidissement,consulturon concessionnaireagrééMazda.

Liquiddefrein/embrayage

Vérificationduniveaudeliquide defrein/embrayage

Lesfreinsetl'embrayageutilisentle liquidedumemereservoir.
Vérifierperiodiquementleniveauduliquiddansleréservoir.Leniveaudoit etregardeauniveauMAX.
Ceciestuneconditionnormaleassociéea l'usuredegarnituresdesfreinset d'embrayage.Sileniveauduliquideest excessivementbas,faireverifierlerecircuit defreinage/embrayageparun concessionnaireagrééMazda.

MAZDA speed 3 (2007) - Vérificationduniveaudeliquide defrein/embrayage - 1
Avecturbocompresseur

Appointdeliquidedefrein/Embryage

MAZDA speed 3 (2007) - Appointdeliquidedefrein/Embryage - 1

PRUDENCE

Liquidedefreinrenverse: Duliquidedefreinrenversest dangereux.S'ilentreencontactavec lesyeux,celapeutcauserdegraves blessures.Danscecas,serincer immediatementlesyeuxavecdel'eau etconsulterunmedecin.Duliquidedefreinrenversesurunmoteurchaud peutcauserunincendie.Faire attentiondenepasrenverserde liquidedefreinsursoiousurle moteur.

Niveaubasdeliquidedefrein/
embrayage:
Sileniveauduliquidedefrein/
embrayageestbasceastdangereux.
Unniveaubaspeutindiquerune
usuredesplaquettesdefreinouune
fuitedesystemedefreinage.Les
freinsrisquentdenepasfonctionner
etcelapeutcauserunaccident.Sil'on
remarkqueeleniveauestbas,faire
verifierlesfreinsetl'embrayage.

Sileniveauduliquideestbas,ajouterduliquidejusqu'aurepereMAX. Avant'd'ajouterduliquide,nettoyer soigneusementlazoneentourante bouchonduréservoir.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

ATTENTION

  • Leliquidedefrein/embrayage endommagelesssurfacespeintes.Siduliquidedefreinoud'embrayage entreecontactavecunesurface peinte,l'eliminerenlavant immediatementavecdel'eau.
    L'utilisationd'unliquidedefrein/ embrayageautrequeceluispecifié (page10-5)endommagerales systèmes.Lemelangedeliquides differentspeutaussiendommagerles systèmes. Sil'ondoirajouterfreiquemmentdu liquidedefrein/embrayage, s'adresseraunconcessionnaireagreee Mazda.

Liquidedirectionassistée

Vérificationduniveaudeliquide dedirectionassistée

MAZDA speed 3 (2007) - Vérificationduniveaudeliquide dedirectionassistée - 1

ATTENTION

Pouréviterd'endommagerlapompede directionassistée,nepasutiliserle vehiculepourdelonguesperiodessile niveaudeliquidedirectionassistee estbas.

REMARQUE

Utiliserleliquidededirectionassisteespecifié(page10-5).

Vérifierleniveauduliquidedsansleréservoirachaquechangementd'huile,aveclemoteurarréteefroid.Ajouterduliquideaubesoin;iln'estpasnécessairedechangerleliquideperiodiquemment.

Vérifierlesduritesettuyauxpourfuites oudommages.

Siunéparationistrequise,s'adressera unconcessionnaireagrééMazda.

Liquidedeboitedevitesses automatique\*

Vérificationduniveaudeliquide deboitédevitiesautomatique

Vérifierrégulierementleniveaudu liquidedeboitedevitesses automatique. Mesurerleniveauduliquidetelquédécrit ci-dessous.

Boîteautomatique5vitesses

ATTENTION

  • Toujoursvérifierleniveauduliquide deboîtedevitesses automatiqueen procedantcommesuit.Sil'on n'effectuepascetteprocedure correctement,ilseraimpossiblede mesurerpréciésémentleniveaudu liquidedeboîtedevitesses automatique,cequirisque d'endommagerlaboîtedevitesses automatique.
  • Sileniveaudeliquideestbas,ceci rissequedefairepatinerlaboitede vitesses.Sileniveauesttrophaut, celacasedelamousse,desfuites deliquideetunmauvais fonctionnement.
    Utiliseruniquementleliquidespecifie.Unliquideautrequecelui specifiépeutentrainerunmauvais fonctionnementetunepannedela boitedevitesses.

  • Garerlevéhiculesurunesurface horizontalettirerfermementlefrein destationnement.

2.S'assurerqu'iln'yaitpasdefuitedu liquidedeboitedevitesses automatiquedansletuyauduliquide deboitedevitiesesautomatiqueoudanslacarter.
3.Metrelevierselecteursurlaposition destationnement(P),demarrerlemoteuretleaissserserechauffer.

ATTENTION

Nepasactionnerlevierselecteur pendantqueleréchauffementdu moteurestencours.Sileniveaudu liquidedeboitedevitesses automatique esttresbas,laboitedevitesses automatiquersisque)détrendommagée.

4.Pendantquelemoteurtourneau ralenti,retirerlajauge,l'essuyeret l'introduireanouveau.
5. Vérifierleniveauauduliquideboîte devitessesautomatique.S'iln'yapas deliquideboîtedevitesses automatiquequiaadhèrea5mmde l'extrémitédelajauge,ajouterdu liquideboîtedevitesses automatique.

ATTENTION

S'iln'yapasdeliquidedeboitede vitessesautomatiquequiadhereala jaugememeapresquelemoteursoit rechauffe,nepasconduirelevhicule. Sinon,laboitedevitiesautomatique pourraitetreendommagee.

6.Fairepasserleviersélecteursur chaqueplageetàchaqueposition,et vérifiers'iln'yapasd'anomalie.

  1. Conduirelevéhiculedanslesruesdela villependant5km(3,1milles)ouplus.
    8.Garerlevéhiculesurunesurface horizontalettirerfermementlefrein destationnement.
    9.Metrelevierselecteursurlaposition destationnement(P),verifierleniveau duliquideboitedevitesses automatiquependantquelemoteur tourneauralenti,ets'assurerquele niveauduliquideboitedevitesses automatiquesoitbiencorrect.Sile niveauduliquideboitedevitesses automatiquen'estpasdansleslimites correctes,rajouterduliquideboite devitessesautomatique. Leniveaucorrectestindiquéparla jaugetelqu'indiquéci-contre.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

Boîteautomatique4vitesses

Levolumeduliquidedeboitedevitesses varieenfonctiondelatemperture.Le liquididoitetreverifieauralenti,lorsque levehiculen'apasroule,alatemperturenormale.

ATTENTION

  • Sileniveaudeliquideestbas,cela faitpatinerlaboitedevitesses automatique.Sileniveauesttrop haut,celacausedelamousse,des fuitesdeliquideetunmauvais fonctionnement.
    Utiliserleliquidespecifie(page 10-5).Unliquideautrequecelui specifiépeutentrainerunmauvais fonctionnementetunepannedela boitedevitieses.

  • Garerlevéhiculesurunesurface horizontalettirerfermementlefrein destationnement.
    2.Démarrerlemoteuretappuyersurla pedaledefrein.
    3.Déplacerleviersélecteursurtoutes lesplages,puisleremettresurlapage P.

PRUDENCE

Déplacementsoudainduvéhicule:
Lefaitdedéplacerlelevierselecteur sansappuyerenpremiersurlapédale defreinstdangereux. Levéhicule peutsedéplacersoudainementet causeurunaccident.
S'assurerd'appuyersurlapédalefreinavantdedéplacerlelevierselecteur.

4.Laisserlemoteurtournerauralenti, retirerlajauge,l'essuyeretl'introduire anouveau.

  1. Retirerànouveaulajauge.

Leniveaucorrectestindiquéparla jaugetelqu'indiquéci-contre.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PlagedeliquidechaudA

Sil'onarouléetqueleliquideaatteintla températurenormaledefonctionnement, environ 65^(150^) ,leliquidedevrait setrouverentrelesrepèresPleinet Niveaubas.

PlagedeliquidefroidB

Lorsquelemoteurn'apastourneetquela températureextérieureestd'environ 20^ (70^) ,leniveauduliquidedoitetre proche,maispasau-dessus,del'encoche inférieuredelajauge.

MAZDA speed 3 (2007) - PlagedeliquidefroidB - 1

ATTENTION

N'utiliserlaplagedeliquidefroid qu'enguisederefence.
- Silatempératureambianceest inférieureaenviron 20^(70^) , demarrerlemoteuretmesurerle niveauduliquideapresavoirlaisser tournerlemoteurpourqu'ilatteigne latempératurenormalede fonctionnement.
Sil'onaroulépendantunedurée prolongéeagrandevitesseoudans untraficdensepartempschaud,il estpréféribedemesurerleniveau d'huileapresavoirarretélemoteuret laisserefroidirleliquidependant30 minutes.

Introduirelajaugeafond.Lorsqu'on ajouteduliquide,mesurerleniveauavec lajaugeafindes'assurerqueleniveaune setrouvepasau-dessusdurepere de niveauplein.

REMARQUE

Pourunetelectureprecise,inspectorleniveauuliquidesurlesdeuxcotsede lajauge,dansunendroitbieneclaire.

Liquidedelave-glace

Vérificationduniveauduliquide delave-glace

MAZDA speed 3 (2007) - Vérificationduniveauduliquide delave-glace - 1

PRUDENCE

N'utiliserqueduliquidedelave-glacedepare-briseoudel'eaupuredanslereservoirdeliquide:L'utilisationdeliquideantigelcommeliquidedelave-glaceestdangereuse.Sipulverisésurlepare-brise,illesalira,généralavisibilitéetcelapeutcauserunaccident.

Utilisationdeliquidedelave-glace sansprotectionantigelenhiver: L'utilisationduvehiculepardes températuresinférieuresà4°C(40°F) avecduliquidedelave-glacesans protectionantigelestdangereusecar celarisquedebloquerlavueparle pare-briseetcauserunaccident.Par tempsfroid,s'assurerdetoujours utiliserduliquidedelave-glaceavec uneprotectionantigel.

REMARQUE

Lareglementationlocale, provinciale oufederalepeutlimiterl'utilisationde composésorganiquesvolatils(COV) quisontcommunémentutilisés comme agentsantigeldansleliquidedevaleglace.Unliquidedeclave-glacecavecun baspourcentagedeCOVnedoitetre utilisésques'ilfournituneprotection contregeladéquatepourtoutesles régionsetlesclimatsoulevhiculesera utilisé.

Vérifierleniveausurleréservoirduliquidedelave-glace,ajouterduliquidesinécessaire.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

Pourverifierleniveauduliquidedelave glacedanslereservoiravant,souleverle capuchon.Tirertoutenmaintenantle pouceau-dessusdutrouaucentreducapuchon.Leniveaupeutetreverifie gracealacolonnedeliquidedansletuyau.Aubesoin,fairel'appointdeliquide.

Utiliserdel'eaupuresiduliquidedelaveglacen'estpasdisponible.Partempsfroid,n'utiliserqu'unesolutionndelaveglaceantigel.

REMARQUE

Leslave-glacesavantetarriereutilisent lememereservoir.

Lubrificationdela carrosserie

Touteslespartiesmobilesduvéhicule, tellesquelescharnièresetlesserruresde portieresetducapot,doiventérelubriféesachoaquechangementd'huile. Partempsfroidutiliserunlubrifiant antigelpourlesserrures.

S'assurerqueleloquetsecondairedu capotempéchelecapotdes'ouvrirlorsque leloquetprimaireestrelâché.

Balaisd'essuie-glace

ATTENTION

  • Lescireschaudesappliquéesspardes lavé-autoatomiquespeuvent réduirelacapacitédenettoyagedes essuie-glaces.
  • Afind'eviterd'endommagerles balaisd'essuie-glace,nepasutiliser d'essence, kérosène,diluantpour peintureouautresdissolvantssurou aproximétedesbalaisd'essuie-glace.
  • Lorsquelelevierd'essuie-glaceestalapositionAUTOetlecontacteur d'allumageestalapositionON,les essuie-glacepeuventsemettreen marcheautomatiquementdansles cassuivants:

  • Silepare-briseau-dessusducapteurdepluieesttouché.

  • Silepare-briseau-dessusdu capteurdepluieestessuyéavec unchiffon.
  • Silepare-briseestfrappeaveclamainouunautreobjet.
  • Silecapteurdepluieestfrappe aveclamainouunautreobjetà partirdel'intérieurduvéhicule.

Faireattentionanepassefaire pincerlesmainssouledoigtscarils peuxentsubirdesblessuresou endommagerlesessuie-glace. LorsquelevehiculeMazdaestlavé oureparé,s'assurerqueelevier d'essuie-graceestalapositionOFF.

Lacontaminationdupare-briseoudes balaisd'essuie-glacepardesmatieres étrangèresreputréduirel'efficacités balaisd'essuie-glace.Lessources fréquentedescontaminationsontles insectes,lasèved'arbreetlestraitements àlacirechaudeutiliséedanscertains appeareilsdelave-autoatomatiques.

Silesbalaisn'essuientpascorrectement, nettoyerlavitreetlesbalaisavecunbon produitdenettoyageoududetergentdoux extrincerentieremental'ecaulimpide. Repeterl'opérationsinécessaire.

Remplacementdesbalais d'essuie-glacedepare-brise

Lorsquelesssuie-glacenenettoientplus correctementlepare-brise,lesbalaissont probablementusésouabîmes. Lesremplacer.

ATTENTION

Pouréviterd'endommagerlesbras d'essuie-glaceetlesautrescomposants, nepasdéplacemanuellementtes essuie-glace.

  1. Releverlebrasd'essuie-glaceettourner l'ensembledbulaipourmettreen evidencel'attachedeblocageen plastique.

Fairecoulisserl'ensembleverslebas; lesouleverensuiteafindeledetacher dubras.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1
Attachede blocage en plastique

ATTENTION

Pourempécherlesdommagesaupare-brise, laisserretomberdoucement l'essuie-glacesanslefrappercontrepare-brise.

2.Tirerlebalaietlefairecoulisserpour lesortirdusupportdebalai.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

  1. Retirerlabarremétalliquedechaque caoutchoucdubalaid'essuie-glace,et lesmontersurlebalaineuf.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 2

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 3

ATTENTION

  • Nepasplieroujeterlabre métallique. Ellesdoiventré réutilisées.
  • Silesbarresmetalliquessont inversées, l'efficacitésbalais d'essuie-glacierisquédiminuer. Déslors,nepasutiliserlabarre métalliquecôtéconducteursurles balaiscôtépassager,ouviceversa.
    S'assurerderéinstallerlabarre métalliquedanslenouveau caoutchoucdebalaidesortequela courburesoitlamémequecelledu caoutchoucretire.

4.Introduireprudemmentuncaoutchouc debalaineuf. Installerl'ensembledbulaidans l'ordreinversedeceluiduretrait.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

Remplacementdubalaid'essuie-glacedelunetterriere(5portes)

Lorsquel'essuie-glacenenettoieplus correctementalunetterriere,lebalaiest probablementuseouabime. Leremplacer.

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacementdubalaid'essuie-glacedelunetterriere(5portes) - 1

ATTENTION

Pouréviterd'endommagerlebras d'essuie-glaceettesautrescomposants, nepasdéplacemanuellementl'essuie-glace.

  1. Releverlebrasd'essuie-glaceettourner lebalaid essuie-graceversladroite jusqu'acequ'ilsedeverrouille,puis retirerlebalai.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

ATTENTION

Pourempécherlesdommagesàla lunetearrière,laisserretomber doucement'essuie-glacesanslefrapper contralunetearriere.

2.Tirerlebalaietlefairecoulisserpour lesortirdusupportdebalai.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

  1. Retirerlabramétalliquedechaque caoutchoucdubalaid'essuie-glace,et lesmontersurlebalaineuf.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 2

ATTENTION

Nepasplieroujeterlabremétallique. Ellesdoiventêtreréutilisées.

4.Introduireprudemmentuncaoutchouc debalanceuf. Installerl'ensembledbulaidans l'ordreinversedeceluiduretrait.

MAZDA speed 3 (2007) - ATTENTION - 1

Batterie

MAZDA speed 3 (2007) - Batterie - 1

PRUDENCE

Composantsenplombdelabatterie:

Lesbornes, connecteurs, despièces reliées contiennent duplombet desérivés de plomb, des produits schimiques quionitétouvésparl'Etat dela Californie comme causant cancererétdesproblèmesdereproduction. Bienselaverlesmainsaprésleurmanipulation.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Suivrecesprécautionsssoigneusement:

Pourunemanipulationssreetcorrectedelabatterie,liresoigneusementles précautionssuivantesavantd'utiliserouinspecterlabatterie.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 2

Lunettesdeprotection:

Travaillersanslunettesdeprotectionestdangereux.Leliquidedelabatteriecontient del'ACIDESULFURIQUEequipeutcauserlacétés'ilentreencontactavecvos yeux.Aussi,l'hydrogeneproduittpendantlefonctionnemtnormaldelabatterie, peux'enflammeretfaireexploserlabatterie.S'assurerdetoujoursporterdeslunettes deprotectionlorsquel'ontravailléprésdelabatterie.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 3

Liquidedebatterierenverse:

Duliquidebatterierenversestandergereux.

Leliquidedelabatteriecontientdel'ACIDESULFURIQUEequipeutcauserde gravesblessuress'ilentreencontactavecvosyeux,votrepeauouvosvetements.Sic celaseproduit,serincerimmediatementlesyeuxavecdel'eaupendant15minutesou selaverlapeaecomplètementetconsulterunmédecin.Porterdeslunettesde protectionetdesgantsdeprotectionpouréviterlecontactavecduliquidedela batterie.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 4

Lesenfantsetlesbatteries:

Lefaitdelaisserdesenfantsjouerpresd'unebatterieestdangereux.Duliquidedebatteriepeutcauserdegravesblessuress'ilentreencontactaveclesyeuxoulapeau. S assurerdetoujoursgarderlesbatterieshorsdeportededesenfants.

▲ PRUDENCE
Maintenirlesflammeséloignées:Desflammesoudésétincellesprèsdecellulesouvertesdelabatteriesontdangereuses.Del'hydrogène,quiestproduitorsdufonctionnemontnormaldelabatterie,peut s'enflammeretfaireexploserlabatterie.Unebatteriequixexplosepuatcauserde gravesbrûluresetblessures.Gardertouteslesflammésycomprislescigarettesetlesétincelleséloignéesdescellulesouvertesdelabatterie.Lorsquel'ontravaillepres d'unebattery,nepaslaisserdesoutilsenmetalentrerencontactaveclaborne positive(+)ounégative()delabattery.Nepaslaisserlabornepositive()enter encontactaveclacrarroserieduvécule.
Explosionscausésparlabatterie:Desflammesoudésétincellesprèsdecellulesouvertesdelabatteriesontdangereuses.Del'hydrogène,quiestproduitorsdufonctionnemontnormaldelabatterie,peut s'enflammeretfaireexploserlabatterie.Unebatteriequixexplosepuatcauserde gravesbrûluresetblessures.Garderlesflammés,ycomprislescigarettes,étincelles éloignésdescellulesouvertesdelabatterie.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 5

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 6
Entretiendelabatterie

Pourquelesperformancesdelabatterie soientoptimales:

Veilleracequelabatteriesoittoujours correctementfixee.
Veilleracequeledessusdelabatterie soitpropreetsec.
Veilleracequelesbornesetlescosses soitpropresetcorrectementserrees,et lesenduiredevaselineoudegraisse bourbonne.

Nettoyerimmédiatementtoutetrace d'électrolyteavecunmélanged'eau debicarbonatedesoude.
- Silevéhiculen'estpasutilisépendant uneperiodeprolongée, déconnecterles cablesdelabatterie.

Vérificationduniveaudel'électrolyte

Sileniveaud'électrolyteestbas,la batteriesedéchargerarapidement.

MAZDA speed 3 (2007) - Vérificationduniveaudel'électrolyte - 1

Vérifierleniveaudel'électrolyteaumoins unefoisparsemaine.S'ilestbas,retirer lescapuchons,fairel'appointd'eau distilléepourporterleniveauentreles deuxlignesdeniveau(voirl'illustration).

Nepasreempliral'exces.

Contrcladensitiedel'electroyleaide d'unhydrometre,enparticulierpendantla saisonfroide.Sielleestbasse,recharger labatterie.

Pneus

Pourdesperformancesoptimales,la
s.ecurite,etleconomiedecarburant
maximale,lespneusdoiventtoujoursetre
gonflaesauxpressionsdegonflage
recommendeesestrespecterégalementles
limitesdechargeetlarépartitiondupoids
recommendees.

MAZDA speed 3 (2007) - Pneus - 1

PRUDENCE

Utilisationdepneusdetypedifferent: Lefaitdeconduireavecdespneusdtypedifferentestdangereux.Celapeut entrainerunemauvaisemaniabilityet demauvaisesperformancesde freinage;etcelapeutentrainerune perteodecontroleduvecule. Sauflorsdel'utilisationlimiteede la rouedesecoursausagetemporaire, n'utiliserquedespneusdumemetype (radianx,ceinturesacarasse diagonal,acarcassediagonale)sur lesquateroues.

Utilisationdespneusdetailed incorrecte: L'utilisationdepneusdedimensions autresquecellesrecommandeespour cevehiculeMazda(page10-8)est dangereuse.Celapeutserieusement afferterleconfort,laconduite,la gardeausol,lepassagederoueet l'indicationducompteurdevitesse. Cecipeutentrainerunaccident. N'utiliserquedespneusdedimensions spécifieespourcevehiculeMazda.

Pressiondegonflagedespneus

PRUDENCE

Gonflageincorrectdespneus: Unsur-gonflageouunsous-gonflagedespneusestdangereux.Uenauvaisetenuederouteoundefaillancesoudainedespneuspeutcauserungraveaccident.Toujoursgardenlespneusgonflésalapressioncorrecte(page10-8).

Lesystemedesurveillancedepression despneus * n'eliminepaslanecessite de verifierl'etatdespneustouslesjours, incluanteverificationvisuelledel'etat
degonflagedespneus.Lespressionsde gonflagedetouslespneus(ycomprisle pseudclarouedesecours)doiventetre
controleestouslesmois,lorsquelespneus
sontfroids.Lespressionsrecommandees
doiventetrerespecteessil'onveutobtenir uneconduiteetunetenuederoute
opimalcainsiqu'uneusureminimaledes
pneus.
Lorsdelavérificationndelapression,
l'utilisationd'unejaugedepression
numériqueestrecommandee.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Seréférerautableaudegonflagedes pneus(page10-8).

REMARQUE

  • Vérifiertoujourslapressiondes pneulsorsqu'ilssontfroids.
  • Lorsquelespneussontchauds,les pressionsdegonflagedepassent generalementsvaleurs recommandees.Nepasdegonflerles pneus,pourajusterlapression, lorsqu'ilssontchauds.
  • Unsous-gonflagepeutcauserune diminutiondel'économiedecarburant,uneusureirreguliereet prematuréedupneu,etunemauvaiseétanchéitédutalongdupneu;cela peutdéformerlaroueetfairequelepneuseséparedelajante.
  • Unsur-gonflagepeutcauserune conduitedure,uneusureirreguliere etprématéedupneu,etaccroit considérablementlapossibilitédommagescausésparlesrisquesdelaroute. Veilleracequelespressionsdes pneusoientconstammentaux niveauxcorrects.Sil'ondoitgonfler unpneusouvent,lefaireverifier.

Permutationdespneus

Pourégaliserl'usuredespneus,ilest
recommendeprécederàleur
permutationsiuneusureirregulière
apparait.Conformémentauxtableauxdes
programmesd'entretien.Sereporterà
Entretienpériodiquealapage8-3.Lors
delapermutation,vérifiersil'équilibrage
estcorrect.

MAZDA speed 3 (2007) - Permutationdespneus - 1

Ne pas inclure la roue de secours à usage-temporaire (TEMPORARY USE ONLY) dans la permutation.

Achaquepermutationdespneus,verifier silespneussontendommagésets'ilssont usésirregulierement.L'usureanormale despneusestgénéralementcauseeeparune ouplusieursdescausessuivantes:

  • Pressiondegonflageincorrecte
  • Alignmentdesrouesinadéquat
    Equilibrageincorrectdesroues
    Freinagesimportants

Apréslapermutation, veilleraréglerles pressionsdegonflagedespneusavantet arrireenfonctiondesspecifications (page10-8)etverifierlecoupledeserrage desécrousderoues.

MAZDA speed 3 (2007) - Permutationdespneus - 2

ATTENTION

Permuterlespneusunidirectionnelset lespneusacarcasseradialeabandede roulementadessinsasymétriquesouà crampondel'avantal'arrière uniquement,etnonpasentreladroiteet lagauche.Laperformancedespneus seraréduitesilarotationestfaiteentre ladroiteetlagauche.

Remplacement'unpneu

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacement'unpneu - 1

PRUDENCE

Pneususes:

Laconduiteavecdespneususesest dangereuse.

Desperformancesdefreinage, directionetractionréduitespeuvent causerunaccident.

N'utiliserquedespneusenbonétat.

MAZDA speed 3 (2007) - Pneususes: - 1

ATTENTION

(Avecsystémedesurveillancede pressiondespneus)

Lorsdureplacementoudela réparationdespneus,desjantesoudes deux,fairefaireletravailparun concessionnaireagrééMazda,sinonles capteursdepressiondespneuspeuvent ettreendommages.

REMARQUE

(Avecsystémedesurveillancede pressiondespneus)

Lorsqueespneusavecflancs ceinturesd'aciersontutilisés,lesystemepeutnepasfonctionner correctementmemesiunejante d'origineestutilisee.

SeréféreràActivationerroneédusystemealapage5-34.

S'assurerd'installerlescapteursde pressiondespneuslorsquelesjantes ouespneussontremplaces.

SeréféreràPneusetjantesalapage 5-34.

Siuinpneuestuserégulierement,un temoind'usureapparaitentraversdela chape.

Dansuntelcas,remplacerlepneu.

MAZDA speed 3 (2007) - (Avecsystémedesurveillancede pressiondespneus) - 1
Chape neuve

MAZDA speed 3 (2007) - (Avecsystémedesurveillancede pressiondespneus) - 2
Témoin d'usure
Chape usee

Leremplacementd'unpneuuse irregulierementestnecessaireavantqueletemoind'usuren'apparaisseentraversdelachape.

REMARQUE

Lespneuss'abimentavecletemps, mémesionnesutilisepaspour roulersurlaroute.Ilestgénéralement recommandéderemplacerlespneus lorsqu'ilssontvieuxde6ansouplus. Lachaleurcauseeparl'utilisationen climatchaudousousconditionsde fortechargepeutaccéléreleprocessus devieillissement.Ilfautremplacerle pseudelarouedesecoursquandon remplaceesautrespneus,carlepneudarouedesecoursvieillitaussi.La semaineetl'annéedefabricationsont indiquéespar4chiffres. SeréféreràEtiquetagedespneusala page9-22.

Rouedesecoursausagetemporaire

Vérifierlarouedesecourstemporaireau moinsunefoisparmois,pourqu'ellesoit toujourscorrectementgonfleeetrangée.

REMARQUE

Laconditiondelarouedesecoursa usagetemporairessedetériore graduallementmemesiellen'apasete utilisee.

Larouedesecoursausagetemporaireest plusfacileamipulerenraisondesaconstruction.Elleestpluslegereetplus petitequ'uneroueconventionnelletnedoitetreiliseequ'encasd'urgenceetsur unedistancelimitee.

N'utiliserlarouedesecoursqueletemps nécessairealaréparationdelaroue normale,réparationquidoitêtrefaitedes quepossible.

Garderlapressiondegonflagea420kPa (4,2kgf/cm 2 oubar,60psi).

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

ATTENTION

  • Nepasmonterdepneuaneigeou normalsurlajantedelarouede secoursausagetemporaire.Ces pneusnes'adapterontpasetcela risqued'endommagerlajanteetle pneu.
  • Larouedesecoursausage temporaireaunesurfacede roulementdemoinsde5.000km (3.000milles).Lasurfacede roulementpourraiteteurencoreplus courteselonlesconditionsde conduite.
    L'utilisationdelarouedesecoursa usagetemporaireiredoitetrelimitee, cependant,siletemoind'usure apparaientraversdelachape, replacercetteroueparunerouede secourstemporaireredumemetype (page8-39).

REMARQUE

Lespneuss'abimentavecletemps, memesionedesutilisepaspour roulersurlaroute.Ilestgeneralement recommandederemplacerlespneus lorsqu'ilssontvieuxde6ansouplus. Lachaleurcauseeparl'utilisationen climatchaudousousconditionsde fortechargepeutaccelererleprocessus devieillissement.Ilfautreemplacerle pseudelarouedesecoursquandon remplaceesautrespneus,carlepneudarouedesecoursvieillitaussi.Lasemaineetl'anneedefabricationsont indiqueespar4chiffres. SereferererEtiquetagedespneusala page9-22.

Remplacement'uneroue

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacement'uneroue - 1

PRUDENCE

Utilisationderouesdedimensionson spécifiées:

L'utilisationderouesdedimensions nonspecifieespourcevehiculeest dangereuse.Celapeutaffectorle freinageetlaconduite,cequeput causerunepertedecontroledu vehiculeetunaccident.N'tuiliserque desrouesdedimensionscorrectessur cevehicule.

MAZDA speed 3 (2007) - Utilisationderouesdedimensionson spécifiées: - 1

ATTENTION

  • Unerouededimensionautreque cellespecifiéepeutaffector:

L'ajustementdupneu

Laduréedeviedelaroueetdu roulementderoue

Lagardeausol

L'espacenécessairealachaine

L'indicationducompteurdevitesse

L'alignmentdesphares

Lahauteurdespare-chocs

  • Systemedesurveillance depressiondespneus

  • Systemedifferentielautobloquant

(Avecsystémedesurveillancede pressiondespneus)

Lorsdureplacementoudela réparationdespneus,desjantes oudesdeux,fairefaireletravail parunconcessionnairecagrée Mazda,sinonlescapteursde pressiondespneuspeuventetre endommages.

  • Lesjantesmonteessurce vehiculeMazdasontspecialement conquespourl'installationde capteursdepressiondespneus. Npasutiliserdesjantesnon d'origine,carilpeutnepasetre possibled'yinstallerlescapteurs depressiondespneus.

REMARQUE

S'assurerd'installerlescapteursde pressiondespneuslorsquelesjantesou lespneussontremplaces.SerefererA Pneusetjantesalapage5-34.

Encasderemplacementd'uneroue, veilleracequelaroueneuvesoit équivalenteendiametre,enlargeurde janteetendéport,ALAROED'origine.

Unéquilibragecorrectdesrouesoffreun
meilleurconfortdeconduiteetréduit
l'usuredespneus.Desroues
deséquilibréspeuventcauserdes
vibrationsenetentraineruneusure
irregulieredespneus.

Ampoules

4 portes

MAZDA speed 3 (2007) - portes - 1

MAZDA speed 3 (2007) - portes - 2

5 portes

MAZDA speed 3 (2007) - portes - 1

MAZDA speed 3 (2007) - portes - 2

MAZDA speed 3 (2007) - portes - 3

PRUDENCE

Nepasreplacerlesampoulesa
dechargeenxenorsoi-meme:
Lefaitderemplacerdesampoulesa
dechargeenxenorsoi-memeest dangereux.Etantdonnequeles
ampoulesadéchargeenxenor
requirentunetensionelevée,on risquedesubirunedécharge
electriquesilesampoulesnesontpas manipuléescorrectement.Lorsquele
replacementdesampoulesestrequis, s'adresseraunconcessionnaireagree Mazda.

Manipulationdesampoules
halogenes:
Siuneampoulehalogenesecasse,
celaestdangereux. Cesampoules
contiennentdrugazsouspression.Si
uneampoulesecasse,elleexploseraet
leséclatsdeverrepeuventcauserde
gravesblessures.
Sileverredl'ampouleesttouchede
aveclesmainsnues,l'huilenaturelle
ducorpspeutfairoquel'ampoulesurchauffeetexploselorsqu'elleestallumée.Nejamaistoucherleverredel'ampouleaveclesmainsnueset
toujoursporterdeslunettesdesûreté
lorsdelamanipulationoulorsque
l'ontravaillprésd'ampoules
halogenes.

Lesenfantsetlesampouleshalogenes: Lefaitdejoueravecuneampoule halogeneestdangereux.Sil'ampouletombeousiellesecasse,celapeut causerdegravesblessures. Toujoursgarderlesampoules halogeneshorsdelaportedees enfants.

Remplacementdesampoules d'éclairagesextérieurs

Remplacementd'uneampouledephare

(Sansturbocompresseur)

  1. S'assurerquelecontacteur'd allumage estcoupeetquel'interrupteurdes pharesestalapositionOFF.
    2.Ouvrirlecapot.
  2. Tournerlesvisdanslesenscontraire desaiguillesd'unemontreetlesretirer aveclecouverclelorsqu'onremplace l'ampouledupharegauche.

MAZDA speed 3 (2007) - (Sansturbocompresseur) - 1

  1. Localiserlesampoulesdefeuxderoute etdecroisemental'arriereducorpsd phare. L'ampoulecotéexterieurestl'ampoule defeudecroisement,etcelleducote interieurestl'ampouledefeuderoute. SerefererAmpoulesalapage8-43.

(Avecturbocompresseur)

  1. S'assurerquelecontacteur'd allumage estcoupéetquel'interrupteurs pharesestalapositionOFF.
    2.Ouvrirlecapot.

3.Suivreprocedésuivantpourle remplacementdel'ampouledephare gauche. Retirerl'attache,saisirlaparticiefixeede lafixationcoulissanteetlasoulever verslehaut,puisfaireglisserla fixationcoulissantejusqu'aune positionalaquelleellen'entrepasen contactaveclechassis.

MAZDA speed 3 (2007) - (Avecturbocompresseur) - 1

MAZDA speed 3 (2007) - (Avecturbocompresseur) - 2

  1. Retirerlacordeletteetreleverleftiltrea air.

MAZDA speed 3 (2007) - (Avecturbocompresseur) - 3

  1. Localiserlesampoulesdefeuxderoute etdecroisemental'arriereducorpsd
    phare. L'ampoulecoteexterieurestl'ampoule
    defeudecroissement,etcelleducote
    interieurestl'ampouuledefeuderoute.
    ScrereferrAmpoulesalapage8-43.

Ampouledefeuxroute

  1. Tournerl'ensembledouilletampouledanslesenscontrairedesaiguillesd'unemontreeterirer.Retirerprudemmentl'ampouledepharedela douilledurereflecteurenlatirandoucementenunmouvementrectiligne.
    2.Debrancherl'ampouleduconnecteur electriqueenappuyantsurlalanguette duconnecteuravecundoigtetentirant I'ampouleverslehaut.

MAZDA speed 3 (2007) - Ampouledefeuxroute - 1

3.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

REMARQUE

Pourremplacerl'ampoule,s'adresser awhileconcessionnaireagrééMazda.
- Sil'ontouchel'ampoulehalogène pharmégarde,ilfautlanettoyerenla frottantavecdel'alcoolavante de l'utiliser.
UtiliserleprotecteuretI'emballagedelanouvelleampoulepourmettre aurebut,horsdeportedeesenfants, I'ancienneampoule.

Ampouledefeuxdecroisement

(Ampoule à déchargeen Xénon)

Iln'estpaspossiblederemplacerles ampoulesdesfeuxdecroisementdes pharessoi-meme.

Lesampoulesdoiventétretreemplacéspar unconcessionnaireagrééMazda.

(Ampouleshalogenes)

1.Débrancherleconnecteurélectriqued l'ampouleenletirantversl'arrière.

MAZDA speed 3 (2007) - (Ampouleshalogenes) - 1

2.Tirerlecocouvercled'etanchéitépourler retirer.
3.Décrocherleressortderetenuede l'ampoule.

MAZDA speed 3 (2007) - (Ampouleshalogenes) - 2

4.Basculereressourtpourliberer l'ampouledephare.

Entretienréalisableparlepropriétaire

  1. Retirerprudemmentl'ampouledephare deladouilleetletirantenun mouvementrectiligne.
  2. Remplacerl'ampoule.
    7.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

REMARQUE

Pourremplacerl'ampoule,s'adresser awhileconcessionnaireagrééMazda.
- Sil'ontouchel'ampoulehalogène pharmégarde,ilfautlanettoyerenla frottantavecdel'alcoolavante l'utiliser.
UtiliserleprotecteuretI'emballagedelanouvelleampoulepourmettre aurebut,horsdeportedeesenfants, l'ancienneampoule.
Lorsdel'installationducouvercle d'etanchete,s'assurerque l'indicationest placeeverslehaut.

Remplacementdesampoules d'antibrouillard

  1. Tournerlavis dansesenscontraire desaiguillesd'unemontreetletirer, puistirerpartiellementlegarde-boue.

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacementdesampoules d'antibrouillard - 1

2.Debrancherleconnecteurélectriquede l'ampouleenappuyantsurlalanguette duconnecteuravecundoigtetentirant leconnecteurverslebas.
3. Tournerl'ensembledouilleetampoule etleretirer. Retirerprudemment l'ampouledeladouilledureflecteuren latirantdoucementenunmouvement rectiligne.

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacementdesampoules d'antibrouillard - 2

4.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

REMARQUE

Pourremplacerl'ampoule,s'adresser awhileconcessionnaireagrééMazda.
- Sil'ontouchel'ampoulehalogène pharmégarde,ilfautlanettoyerenla frottantavecdel'alcoolavante l'utiliser.
Utiliserleprotecteuret'emballagedelanouvelleampoulepourmettre aurebut,horsdeportedeesenfants, l'ancienneampoule.

Clignotantsavant/Feuxdeposition lateraux

Enraisondelacomplexitéetladifficulté desopérations,confierleremplacement desampoulesaunconcessionnaireagréé Mazda.

Clignotantslatéraux

1.Fairecoulisserl'unitécommeillustré pourlaretirer.
2.Débrancherleconnecteurélectriquede l'unitéenletirantversl'arrière.

MAZDA speed 3 (2007) - Clignotantslatéraux - 1

3.Installerlenouveauuclignotantlateral dans'ordreinverseduretrait.

REMARQUE

Leremplacementdel'ampoulen'estpas possiblecarelleestintegreeal'unite. Remplacerl'unite.

Enraisondelacomplexitéetladifficulté desopérations,confierleremplacement desampoulesLEDàunconcessionnaire agreéMazda.

REMARQUE

Ilestimpossiblederemplacerl'ampoule LED.Ilfautremplacerlecomposant d'éclairagecombinésarrière.

Avecampouleautrefqu'ampouleLED

  1. Tirrlasectioncentraledechaque piècederetenueenplastiqueetretirer lespiècesderetenueetlagarniture d'extrémitéducoffre.

MAZDA speed 3 (2007) - Avecampouleautrefqu'ampouleLED - 1

2.Tirerlasectioncentraledechaque piècederetenueenplastiqueetretirer lespiècesderetenue,puisouvrir partiellementlagarniturelatéraledu coffre.

MAZDA speed 3 (2007) - Avecampouleautrefqu'ampouleLED - 2

Entretienréalisableparlepropriétaire

  1. Tournerl'ensembledouilletampoule danslesenscontrairedesaiguilles d'unemontreeteretirer.
    4.Debrancherl'ampouledeladouille.

MAZDA speed 3 (2007) - Entretienréalisableparlepropriétaire - 1

5.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

REMARQUE

Pourremplacerl'ampoule,s'adressera unconcessionnaireagrééMazda.

Feuxdefreinage/Feuxarriere(5portes)

AvecampouleLED

Enraisondelacomplexitéetladifficulté desopérations,confierleremplacement desampoulesLEDàunconcessionnaire agreéMazda.

REMARQUE

Ilestimpossiblederemplcerl'ampoule LED. Ilfautremplacerlecompasant d'éclairagecombinésarrière.

Avecampouleautrefqu'ampouleLED

  1. Retirerlecouvercle.

MAZDA speed 3 (2007) - Avecampouleautrefqu'ampouleLED - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Avecampouleautrefqu'ampouleLED - 2

  1. Tournerl'ensembledouilletampoule danslesenscontrairedesaiguilles d'unemontreetleretirer.
    3.Debrancherl'ampouledeladouille.

MAZDA speed 3 (2007) - Avecampouleautrefqu'ampouleLED - 3

4.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

REMARQUE

Pourreplacerl'ampoule,s'adressera unconcessionnaireagreeéMazda.

Clignotantsarriere(4portes)

  1. Tirerlasectioncentraledechaque piècederetenueenplastiqueetretirer lespiècesderetenueetlagarniture d'extrémitéducoffre.

MAZDA speed 3 (2007) - Clignotantsarriere(4portes) - 1

2.Tirerlasectioncentraledechaque piècederetenueenplastiqueetretirer lespiècesderetenue,puisouvrir partiellementlagarniturelatéraledu coffre.

MAZDA speed 3 (2007) - Clignotantsarriere(4portes) - 2

  1. Tournerl'ensembledouilletampouledanslesenscontrairedesaiguillesd'unemontreeteretirer.
    4.Débrancherl'ampouledeladouille.

MAZDA speed 3 (2007) - Clignotantsarriere(4portes) - 3

5.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

REMARQUE

Pourreplacerl'ampoule,s'adressera unconcessionnaireagreeéMazda.

Clignotantsarriere(5portes)

  1. Retirerlecouvercle.

MAZDA speed 3 (2007) - Clignotantsarriere(5portes) - 1

Entretienréalisableparlepropriétaire

MAZDA speed 3 (2007) - Entretienréalisableparlepropriétaire - 1

  1. Tournerl'ensembledouilletampoule danslesenscontrairedesaiguilles d'unemontreeteretirer.
    3.Débrancherl'ampouledeladouille.

MAZDA speed 3 (2007) - Entretienréalisableparlepropriétaire - 2

MAZDA speed 3 (2007) - Entretienréalisableparlepropriétaire - 3

4.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

REMARQUE

Pourreemplacerl'ampoule,s'adressera unconcessionnaireagrééMazda.

Feuxderecul

4portes

1.Tirerlasectioncentraledelapiècede retenueenplastiqueetretirerlapiècederetenueetlagarnitured'extrémitédu coffre.

MAZDA speed 3 (2007) - 4portes - 1

  1. Tournerl'ensembledouilleetampoule danslesenscontrairedesaiguilles d'unemontreetleretirer.
    3.Débrancherl'ampouledeladouille.

MAZDA speed 3 (2007) - 4portes - 2

4.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

REMARQUE

Pourreemplacerl'ampoule,s'adressera unconcessionnaireagreeéMazda.

5portes

  1. Retirerlecouvercle.
  2. Tournerl'ensembledouilleetampoule danslesenscontrairedesaiguilles d'unemontreetleretirer.
    3.Débrancherl'ampouledeladouille.

MAZDA speed 3 (2007) - 5portes - 1
4.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

REMARQUE

Pourreemplacerl'ampoule,s'adressera unconcessionnaireagrééMazda.

Feudefreinageauxiliaire

4portes

  1. Tirrlasectioncentraledechaque piecederetenueenplastiqueetretirer lespiecesderetenueetlagarniture d'exrimteducoffre.

MAZDA speed 3 (2007) - 4portes - 1
2.Débrancherleconnecteurélectriqued laprise.

  1. Tournerl'ensembledouillectampoule danslesenscontrairedesaiguilles d'unemontreetleretirer.
    4.Débrancherl'ampouledeladouille.

MAZDA speed 3 (2007) - 4portes - 2
5.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

Entretienréalisableparlepropriétaire

REMARQUE

Pourreplacerl'ampoule,s'adressera unconcessionnaireagrééMazda.

5portes

AvecampouleLED

Enraisondelacomplexitéetladifficulté desopérations,confierleremplacement desampoulesLEDàunconcessionnaire agreéMazda.

Avecampouleautrefqu'ampouleLED

  1. Retirerlagarnituresupérieurede hayon.

MAZDA speed 3 (2007) - Avecampouleautrefqu'ampouleLED - 1

2.Débrancherleconnecteurélectriqued laprise.
3. Tournerl'ensembledouilleetampoule danslesenscontrairedesaiguilles d'unemontreeteretirer.

4.Débrancherl'ampouledeladouille.

MAZDA speed 3 (2007) - Avecampouleautrefqu'ampouleLED - 2

5.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

REMARQUE

Pourremplacerl'ampoule,s'adressera unconcessionnaireagreeéMazda.

Feuxdeplaqued'immatriculation

  1. Al'aided'untournevisateteplate enveloppéd'unchiffon,pouréviter d'endommagerlantille,retirerla lentilleenlasoulevantdoucementpar lebordenfaisantlevieravecle tournevisateteplate.
    2.Débrancherl'ampouleenlatirant.

MAZDA speed 3 (2007) - Feuxdeplaqued'immatriculation - 1

3.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

Remplacementdesampoules d'éclairagesintérieurs

Eclairageaupavillon/Lampesde lecture(Avant)

Enraisondelacomplexitéetladifficulté desopérations,confierleremplacement desampoulesaunconcessionnaireagréé Mazda.

Eclairageaupavillon(Arriere)

  1. Al'aided'unpetittournevisateteplate envelopopp'd'unchiffon,pouréviter d'endommagerlalentille,retirerla lentilleenlasoulevantdoucementpar lebord.
    2.Débrancherl'ampouleenlatirant.

MAZDA speed 3 (2007) - Eclairageaupavillon(Arriere) - 1

3.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

Eclairagedecoffre(4portes)

1.Appuyersurlesdeuxcotésdu capuchondelalenttleetleretirer.

2.Débrancherl'ampouleenlatirant.

MAZDA speed 3 (2007) - Eclairagedecoffre(4portes) - 1

3.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

Eclairagedecompartimentabagages (5portes)

  1. Insérerledoigtcommeindiquésur l'illustration,etretirerl'unité.

MAZDA speed 3 (2007) - Eclairagedecompartimentabagages (5portes) - 1

  1. Al'aided'unpetittournevisateteplate enveloppéd'unchiffon,pouréviter d'endommageralentille,retirerla lentilleenlasoulevantdoucementpar lebord.

3.Debrancherl'ampouleenlatirant.

MAZDA speed 3 (2007) - Eclairagedecompartimentabagages (5portes) - 2

4.Installerdansl'ordreinverseduretrait.

Fusibles

Lecircuitélectriquéduvéhiculeest protégépardesfusibles.

Siundesfeux, accessoiresoucommandes nefonctionnepas, vérifierlaprotectiondu circuitrelié.Siunfusibleestfondu,le filamentsetrouvantal'intérieursera coupé.

Silemèmefusiblefonddenouveau,ne pasutiliseresystèmeseadresseraun concessionnaireagrééMazdadasque possible.

Remplacement'unfusible

Remplacementdesfusiblessurlecôté passageravantsouslaboîteàgants

Siuncircuitélectriquenefonctionnepas, vérifierenpremierlesfusiblescôte passageravantsouslaboiteagants.

1.Couperlecontactetmettretousles interrupteurshorsfonction.
2. Retirerlecouvercle.

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacement'unfusible - 1

  1. Tournerlesboutonsdanslesens contrairesdaiguillesd'unemontre,et abaisserleporte-fusible.

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacement'unfusible - 2

  1. Trouverlapositiondufusible possiblementgrille,al'aidedu diagrammeal'interieurducouvercledu porte-fusibles.
    5.Tirerlefusibledroital'aidedel'outil deretraitfournidanslecouvercledu portefusiblesducompartimentmoteur.

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacement'unfusible - 3

  1. Vérifier lefusibleletleremplacers'il estfondu.

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacement'unfusible - 4
Normal

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacement'unfusible - 5
Fondu

7.Enfoncerunfusibrleneufdememe
valeur,ets'assurerqu'ilestbien
installe.Sinonlefaireinstallerparun
mecanicienexpertoire.Un
concessionnaireagreEMazdaest
recommande.
SiuNFusiblederechangen'estpas
disponible,utiliserunfusibledememe
valeur,d'uncircuitnonnecessaireala
conduiteduvehicule,commelefusible
MIRRORouCIGAR.

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacement'unfusible - 6

ATTENTION

Toujoursreplacerunfusibleparunde lamemevaleur.Sinoncelarisque d'endommagerlecircuitélectrique.

Remplacementdesfusiblessousle capot

Silespharesoud'autrescomposantes
electriquesnefonctionnentpasetqueles
fusiblessetrouvantdansl'habitaclesont
corrects,verifierleporte-fusiblessitué
danslecompartmentmoteur.Siundes
fusiblesestfondu,ildoitetreemplaced.
Suivrelesétapessuivantes:

1.Couperlecontactetmettretousles interrupteurshorsfonction.
2. Retirerlecovercleduporte-fusibles.

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacementdesfusiblessousle capot - 1

3.Siundesfusiblesautrequelefusable MAINstondu,leremplacerparun dememeampereage.

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacementdesfusiblessousle capot - 2
Normal

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacementdesfusiblessousle capot - 3
Fondu

PRUDENCE

Nepasreplacerlefubleprincipal soi-meme.Confierleremplacementa unconcessionnaireagreeMazda: Ilestdangereuxderemplacersoi-memeleusable,carleusableMAIN estunfasbleahauteintensite dou courant.Sil'oneffectue incorrectementleremplacement,on risquedesefaireelectrouteroude causeruncourt-circuitpouvant entrainerunincendie.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

Descriptiondespannauxafusibles

Porte-fusibles(Compartmentmoteur)

MAZDA speed 3 (2007) - Descriptiondespannauxafusibles - 1

Sansturbocompresseur

DESCRIPTIONVALEURDEFUSIBLECOMPOSANTTEPROTEGEE
1FAN40AVentilateurderefroidissement
2P/ST80ADirectionassistée
3BTN40APourlaprotectiondeplus éurscircuitss
4HEAD40APhares
5PTC-
6GLOW-
7ABS130AABS
8ABS220AABS
9ENGINE30APourlaprotectiondeplusieurscircuitss
10--
11IG KEY 130A
12STARTER20AEmbrayagededémarreur
13IGKEY230AContacteur'dallumage
14GLOW1-
15HEATER40ASoufflante
16GLOW2-
17DEFOG40ADégivreurdelunettearrière
DESCRIPTIONVALEURDEFUSIBLECOMPOSANTEPROTEGEE
18AUDIO30ASystèmeaudio (ModèleaveclesystèmecaudioBOSE)
19ABSIG10AABS*,DSC*
20FOG15AAntibrouillardsavant*
21HORN15AAvertisseur
22DRL10ADRL*
23H/CLEAN-
24F/PUMP15APompeàcarburant
25P/STIG10ADirectionassistée
26A/QMAG10AClimatisationur*
27ALT/TCM10A/15ATCM*
28GLOWSIG
29P.OUTLETPrise de courant
30ENG+B10APCM
31ROOM15AEclairagesd'habitacle
32ENGBAR410ACapteursd'oxygène*
33ENGBAR310ACapteursd'oxygène
34EGIINJ10Alinjecteur
35ENG BAR 110APour la protection de plusieurs circuits
36ENGBAR210APCM,pompeàcarburant

Aventurbocompresseur

DESCRIPTIONVALEURDEFUSIBLECOMPOSANTEPROTEGEE
1FAN70AVentilateurderefroidissement
2--
3BTN40APourlaprotectiondeplusieurscircuit
4HEAD40APhares
5F/PUMP30APompcàcarburant
6--
7ABS130AABS,DSC
8ABS220AABS,DSC
9ENGINE30APourlaprotectiondeplusieurscircuit
10INJECTOR30AIinjecteuràca burant
11IG KEY130AContacteur d'allumage
12STATER20AEmbrayagededémarreur
13IGKEY230AContacteur'd'allumage
14--
15HEATER40ASoufflante
16--
17DEFOG40ADégivcurde lunctte carrière
18AUDIO30ASystèmeaudio (ModèleaveclesystèmeaudioBOSE)
19ABSIG10AABS
20FOG15AAntibrouillardsvavant
21HORN15AAvertisseur
22DRL10ADRL
23H/CLEAN-
24ETC10APapillonélectrique
25--
26A/CMAG10AClimatisationur
27--
28--
29P.OUTLET15APriscdccourant
30ENG+B10APCM
31ROOM15AEclairagesd'habitacle
32--
33ENGBAR310ACapteursd'oxygène
34--
35ENGBAR115APourlaprotectionondeplusieurscircuit
36ENGBAR210APCM,pompeàcarburant

Porte-fusibles(Côtépassager)

MAZDA speed 3 (2007) - Porte-fusibles(Côtépassager) - 1

DESCRIPTIONVALEURDEFUSIBLECOMPOSANTEPROTEGEE
37D/LLOCK215ASystèmeverrouillagedouble*
38STOPLAMP/HORN10AFEudefreinage,avertisseur
39HEADHIGHL10AFEuxderoutedesphares(Gauche)
40HEADHIGHR10AFEuxderoutedesphares(Droite)
41---
42---
43CIGAR15AAllume-cigare
44RADIO7,5ASystèmecaudio
45MIRROR10ARétroviscurccommandcadistance *
46TAILR7,5AFeuxarrière(Droite),feudestationnement(Droite),feuxdeplaquéd'immatriculation
47OBD10APourlaprotectiondeplusieurscircuitss
48---
49TR/LOCK--
50---
51---
52SUN ROOF20AToit ouvrant transparent *
53WASHER20AEssue-glace et lave-glace de pare-brise
54---
55P/WINDR--
DESCRIPTIONVALEURDEFUSIBLECOMPOSANTEPROTEGEE
56P/WINDL--
57ALARM--
58M/DEF7,5ADégivcurderétroviseur*
59---
60HEADLOWER15AFeuxdecroisementdesphares(Droite), régagedeniveaudesphares
61HEADLOWL15AFeudecroisementdephare(Gauche)
62---
63---
64---
65SAS10ASystème de retenue supplémentaire
66METER10ACombiné'd'instruments,système d'immobilisation
67IGNITION20AABS *,DSC *,directionassistée
68WIPER20AEssuic-glaccélavc-glaccdepac-brise
69ENGINE20APourlaprotectiondeplusieurscircuits
70IGSIG10ACommandeautomatiquedesessuie-glace *, interrupteurdelève-vitreélectrique *
71SAS 27,5ACapteur de poids du siège
72---
73---
74SEAT WARM20AChauffage de siège *
75D/LOCK 125AVerrouillage électrique des portières *
76A/C10AClimateur*,unitédecommande duchaufage
77P/WINDL30A Lève-vitreélectrique(Gauche)*
78P/WIND R30A Lève-vitre électrique (Droite) *
79BACK10AFeuxderecul
80SUN ROOF7,5AToit ouvrant transparent *
81TALLILL7,5AFeuarière(Gauche),feudestationnement(Gauche)
82ILLUMI7,5AEclairage de tableau de bord
83---
84---
85---
86---

Pouréviterlesdommages àlapeinturecauséspar l'environnement

LeprocédépeinturedevotreMazda incorporelesderniersdéveloppements techniquesdécompositionetdeméthodes d'application.

Cependant,sil'entretiencorrectn'estpas apporté,l'environnementpeutaffectorles propriétésprotectricesdelapeinture.

Ci-dessoussontindiquésquelques exempledesdommagespossiblesetdes conseilssurcommentleséviter.

Dommagescausesparlespluies acidesoulesretombéeschimiques

Apparition

Lespolluantsindustrielsetlesemissions d'échappementdesvehiculesautomobiles semélangentdansl'airaveclapluieou l'humiditépourformerdesretombées acides.Cesacidespeuventretombersurle finiduvéhicule.Lorsquel'eaus'evapore, laconcentrationdel'acideaugmenteet peutendommagerlefini. Lepluslongtemptscetaciderestesurla surface,plusélevésontlesrisquesdommages.

Prévention

Ilestnecessairedelaveretcirerlevehicule,suivantlesinstructionsfourniedanscuttection,pourprotégersonfini.Cecidevraitétrefaitdesquel'onpensesque desretombéesesacidessesontdéposéessurlevehicule.

Dommagescausésparles excrémentsd'oiseaux,lesinsectes oulaséved'arbre

Apparition

Lesexcrémentsd'oiseauxcontiennentdes acides.Silsnesontpasretirés,ilspeuvent attaquerlacouchettransparenteete dcouleurdelapeintureduvéhicule.

Lorsquedesinsectescollentalasurface peinteetsedecomposit,descomposés corrosifsefortment.Silsnesontpas retirees,ilspeuventeroderlacouche transparenteetdecouleardelapeintureduvéhicule.

Laséved'arbredurciraetcolleraaufini. Sil'onessaiedereritterdelasévedurcie, onrisquederiterdelapeinture.

Prévention

Ilestnecessairedelaveretcirrel
vehicule, suivantsinstructionsfournies
danscettection,pourprotégersonfini.
Cecidevraitétrefaitdesquepossible.

Lesexcrémentsd'oiseauxpeuventéretire résal'aided'uneépongedouceetde l'eau.Silorsd'unvoyage,uneépongen'estpasdisponible,unmouchoirenpapiermouillepeutaussiêtreutilisé.L'endetritnettoyédevraitétrecirésuivantlesinstructionsfourniesdanscettesection.

Lesinsectesetlasèved'arbrepeuventéretirrésal'aided'uneépongedouceetde l'eauud'unproduitdenettoyagedisponibledanslecommerce.

Onpeutaussicouvirl'endroitafcté, d'unjournmouille,pendantuneàdeux heures.Retirerensuitelejournalertrincer al'eaulesdébrisrestants.

Marquesd'eau

Apparition

Lapluiie,lebrouillard,l'humiditeetmeme l'eaucourantepeutcontainirdesmineraux nuisibles,telqueduseletdesdepots.Si del'humiditecontenantdesminerauxse déposesurlevehiculepuiss'evapore,les minerauxseconcentrentedurcissent pourformerdesrondsblancs.Cesronds peuventendommagerlefiniduvéhicule.

Prévention

Ilestnecessairedelaveretcirerle vehicule, suivantlesinstructionsfournies danscettection,pourprotégersonfini. Cecidevraitétrefaïtdésquel'on découvertredestâchesd'eausurlefinidu vehicule.

Ecaillagedelapeinture

Apparition

L'écaillagedelapeintureseproduit
lorsqueedesgraviersprojetésenl'airpar
lespneusd'autrevehiculesretombentsur
levéhicule.

Pouréviterl'écaillagedelapeinture

Garderunedistanceadéquateentrevehiculeetlevéhiculequel'onsuit,pour réduirelesrisquesd'écaillagedela peinturedusàdesprojectionsdegraviers.

REMARQUE

  • Lazonederisquired'écaillagedela peinturevariesuivantlavitessedu vehicule.Pareample,à90km/h(56 mi/h),lazonederisquired'écaillage delapeintureestde50mètres(164 pieds).
    Lorsqu'ilfaitfroid,lefinidu vehicucedurcit.Ceciaugmenteles risquesd'écaillagedelapeinture.
  • Unécaillémentdelapeinturepeut entrainerlaformationonderouillesur levéciculeMazda.Pouréviterceci, réparerlesdommagesal'aidepeinturederetoucheMazda,tel qu'indiquédanscéttesection.Sinon, larouillepeuts'étendreetentrainer desréparationscouteuses.

Entretienextérieur

Toujoursliretouteslesinstructions mentionnéessurl'étiquettelorsde l'utilisationdetoutproduitchimique de nettoyageoudelustrage.Lireégalement touslesavertissementsetremarques.

Entretiendufini

Lavage

MAZDA speed 3 (2007) - Entretiendufini - 1

ATTENTION

Lorsquelelevierd'essuie-glaceestalapositionAUTOetlecontacteur d'allumageestalapositionON,les essuie-glacepeuventsemettreen marcheautomatiquementdanslescassuivants:

  • Silepare-briseau-dessusducapteur depluieesttouche.
  • Silepare-briseau-dessusducapteur depluieestessuyéavecunchiffon.
  • Silepare-briseestfrappeaveclamainouunautreobjet.
  • Silecapteurdepluieestfrappeavec lamainouunautreobjetapartirde l'interieurduvéhicule.

Faireattentionanepassefairepincer lesmainssoulesdoigtscarilspeuvent subirdesblessuresouendommagerles essuie-glace.Lorsquelevehicule Mazdaestlavéouréparé,s'assurerque lelevierd'essuie-glaceestalaposition OFF.

Pourprotegerlefinicontrrelaouilleetla déterioration,lavercevehiculeMazda complètementetfréquemment,aumoins unefoisparmois,avecdel'eautièdeou froide.

Silevéhiculen'estpaslavécorrectement, lapeinturerisqued'étreégratignée.Voiciquelquesexemplessquindiendentles situationsoudeségratignurespeuventse produit.

Deségratignusseproduisentsi:

Levehiculeestlavéavantd'avoirince lapoussiereouautrematiereetrangere.
Levehiculeestlavéavecunchiffon rêche,secousale.
Levehiculeestlavedansunlave-auto automatiquedontlesbrossessontsales outropdures.
Desnettoyantsoucirescontenantdes produitsabrasifssontutilisés.

REMARQUE

  • Mazdanepeutpasêtretenue responsablepourleségratignures causésparunlave-auto automatique ouparunlavageincorrect.
  • Leségratignuresserontplus évidentessurdesvehiculesdontla peintureestsombre.

Pourréduireleségratignuresdelapeintureduvéhicule:

Rincerlapoussiereouautrematiere estrangereal'cautiedeoufroideavant leavage.

Utiliserbeaucoupd'eautièdeoufroide etunchiffondouxpourlaverle vehicule.Nepasutiliserdechiffonnen nylon.
- Frottersansapliquerdepressionlors dulavageouduséchageduvéhicule.
- Nelaverlevéhiculequedansunlaveautodontlesbrossessontbienentretenues.
- Negasutiliserengetoyantsoucires contenantdesproduitsabrasifs.

ATTENTION

  • Negasutiliserdelained'acier,de produitsdenettoyageabrasifsoude détergenspuissantscontenantdes agentsfortementcalinsou caustiquessurlespartieschromées ouenalalminiumanodise.Cela risquéd'endommagerlacouchede protectionetprovoquerune décolorationouunedétériorationde lapeinture.
  • Pournepasendommagerl'antenne, laretireravantd'entrendansunlaveautoouavantdepassersousun obstaclebas.

Veilleraretirerlesel,lapoussiere,laboue etautrematieredudessousdesailes,et s'assurerquelestrousd'évacuationdes bordsinférieursdesportieresetpanneaux debasdecaissesontpropres.

Lesinsectes,legoudron,lasèved'arbre, lesexcrémentsd'oiseaux,lesretombées chimiquesettouteautreaccumulation peuventendommagerlefinis'ilsnesont pasretirésimmédiatement.Lorsqu'un simplelavageal'eaun'estpasefficace, utilisersunsavondouxpourautomobiles.

Rincerafondlesavon,al'eautiedeou floide.Nepaslaisserlesavonséchersur lefini.

Aprèsavoirlavelevhicule,lessechera l'aided'unepeaudechamoisproprepour eviterlaformationdetached'eau.

PRUDENCE

Conduiteavecdesfreinsmouillés: Lefaitdeconduireavecdesfreins mouillésestdangereux.Unedistance d'arrêtpluslongueoulevéhicule tirantd'uncôtélorsdufreinagepeut entrainerunaccidentgrave.Une légèreapplicationdesfreinsindiquera s'ilssontaffectésparl'eau.Faire sécherlesfreinsenconduisantàtres bassevitessesetenappliquantlesfreins jusqu'acequelefreinagesoitde nouveauunormal.

Cirage

Levéhiculedoitétrecirésil'eauneperle plussurlessurfacespeintes.

Toujourslaveretsécherlevéhiculeavant delecirer.Enplusdecirerlacarrosserie, cirerlesgarnituresmetalliquesspour protégerleurlustre.

  1. Utiliserunecirequinecontientpas d'abrasifs. Sinon,ellerisquederetirerlapeinture etd'endommagerlespiècesmetalliques brillantes.
  2. Utiliserunecirenaturelledebonne qualiteconquepourlescouleurs metalliques,micaouuniformes.

3.Lorsducirage, appliquerunecouche uniforme'aidedel'épongefournie oud'unchiffondoux.
4. Essuyerlacireal'aided'unchiffon doux.

REMARQUE

Lorsquel'onutiliseunnettoyantpour
retirerl'huile,legoudronouautres,cela
enleveassilacire.Cirercessurfaces
denouveau,memesilevhiculene
necessitepasdecirage.

Touterayureprofondeouécaillementdu finidoitétrreréparéauplustôt. Toutmetalexposerouilleraetcelaentraineredes réparationsmajeures.

MAZDA speed 3 (2007) - REMARQUE - 1

ATTENTION

SicevéhiculeMazdaestabîmeét nécessitequedespanneauxmetalliques soientréparésouremplacés,s'assurerquel'atelierderéparationdecarrosserie appliqueduproduitantirouilleatouteslespièces,cellesréparéesainsiquelesneuves.Cecipouréviterqu'ellesnesrouillent.

Entretiendespartiesmetalliques brillantes

Utiliserunproduitdenettoyagepourretirerlegoudronetlesinsectes.Nejamaisutiliserdecouteauouautereutil.

Pourproteggerlesssurfacedespièces métalliquesbrillantescontrela corrosion, appliquerdelacireouun produitdeprotectionpourchromeset froterjusqu'acequelasurfacebrille.
- Enhiveroudansles régionscôtières, recouvrillespartiesmetalliques brillantesd'unecoucheplusépaissede cireoudeproduitdepréssivation.Si nécessaire,enduirecespartiesdegelee depétroloncorrosiveoudetout autreproduitprotecteur.

MAZDA speed 3 (2007) - Entretiendespartiesmetalliques brillantes - 1

ATTENTION

Nepasutiliserdelained'acier,de produitsdenettoyageabrasifsoude détergenspuissantscontenantdes agentsfortementalcalinsoucaustiques surlespartieschroméesouen aluminiumanodise.Celarisque d'endommagerlacouchebedeprotection etdeprovoquerunedécolorationou unedétériorationdelafinition.

Entretiendudessousdelacarrosserie

Lesproduitschimiquesetlecalcium utiliséspOURretirerlaglaceetlaneige ainsiquelesproduitsanti-poussiere peuvent'saccumulersurledessousdela carrosserie.Silsnesontpasretirés,ils causerontunecorrosionprimaturéeetla déteriorationdespiècesdudessousdela carrosserie,telquelesconduites d'alimentation,lechàssis,leplancheretlet systémed'échévement,mémesices piècessontrecouvertesd'un produit antirouille.

Rincerledessousdelacarrosserieetdes ailesavecdel'eautièdeoufroidealafin dechaquehiver.Sipossible,faireaussicetteopérationunefoisparmois.

Faireattentionacesendroitscarilest dificiledevoirlabouecetasaletéquis'y accumule.Silasaletéaccumuléeest mouillées'assurerdelaretirer,sinon celaaurauneffetcontraire.

Lebordinfierieurdesportieres,les panneauxdebasdecaisseetlespoutres duchassisontdestrousd'évacuationd'eau quidoiventétregardésdebouchés.L'eau quis'yaccumuleraitfaitrouillerle vehicule.

PRUDENCE

Conduiteavecdesfreinsmouillés: Lefaitdeconduireavecdesfreins mouillésestdangereux.Unedistance d'arrêtpluslongueoulevéhicule tirant'd'uncôtélorsdufreinagepeut entraînerunaccidentgrave.Une légèreapplicationdesfreinsindiquera s'ilssontaffectésparl'eau.Faire sécherlesfreinsenconduisantàtres bassevitessesenetapliquantlesfreins jusqu'acequelefreinagesoitde nouveauunormal.

Entretiendesrouesenaluminium

Unecoucheprotectriceestappliquéesureslresrouesenaluminium.Unentretientparticulierestnécessairepourtprotégercettecouchedefinition.

REMARQUE

  • Negasutiliserdenettoyantabrasif, depateapolir,desolvantoude brossemétalliquepournetroyerles rouesenaluminium.Cesmoyensde nettoyagepourraientendommagerla couchedefinition.
    N'utiliserqu'unsavondouxoun détergentneutreettoujoursutiliser uneépongeouunchiffondouxpour nettoyerlesroues. Bienrincavecdel'eautièdeou froide.Aussi,s'assurerdenettoyer lesrouesapresavoircirculésurdes routespoussièreusesourecouvertes deseld'épandage.Ceciévitela corrosion.
  • Eviterdelaverlevéhicuedansun lave-auto automatiquequiutilisedes brossesdelavageàhautevitesseoudsbrossesdures.
  • Silesrouesenaluminiumperdentde leurlustre,lescirer.

Entretiendel'habitacle

Protectiondutableaudebord

Empêchertoutcontactdesolutions caustiquestelqueparfumsethuiles cosmetiquesavecletableaudebord.Elles l'endommagerontetprovoquerontune décoloration.Sil'unedecessolutions vientencontactavecletableaudebord, l'essayerimmédiatement.

MAZDA speed 3 (2007) - Protectiondutableaudebord - 1

ATTENTION

Nepasutiliserdecomposésdeglacage. Lescomposésdeglacagecontiennent desingrédientsquipeuventcauserune décoloration,laformationderides,defissuresetlepelage.

Nettoyagedesgarnituresde l'habitacle

Vinyle

Retirerlapoussiereetlessaletesavecune
brosseapoilslongsouunaspirateur.
Nettoyerlessurfacesenvinyleavecun
produitdenettoyagepourlecuiroule
vinyle.

Cuir

Lecuirnaturn'estpasuniforme.IIpeut porterdescicatrices,desgriffuresetdes rides.Lenettoyeravecunproduitde nettoyagepourcuirouunsavondoux.

L'essuyeravecunchiffonhumideet doux;puissécheretpoliravecunchiffon secutdoux.

Tissu

Retirerlapoussiereetlessaletesavecune brosseapoilslongssouunaspirateur. Lenettoyeravecunefaiblesolutionde savonpourtapissagesoutapis.Retirerles tachesfraichesavecunproduitdetachant pourtissus.

Entretenirletissupourqu'ilgardeune
apparancepropre.Sinon,sescouleurs
peuventetraffectees,ilssalira
faclementtesespropietésignifuges
peuventetreréduites.

ATTENTION

Utiliseruniquementlesnettoyeursettes procedésrecommandés.L'utilisationde produitsdenettoyageautresqueceux recommandesoulesprocededeson décritsdanscemanuelpeuventaffector lespropriétésignifugesoul'apparence dutissu.

Panneaupianonoir

Lespiècessuivantessontéquipées de panneauxtraitésd'unecouchede protectionrésistantauxéraflues.

Garniturelatéraledetableaudebord
Volantdedirection(partiel)

Lorsquelepanneauabesoind'etre nettoyé,utiliserunchiffondouxpour enleverlasaletédelasurface.

REMARQUE

Lesérafluresouentaillessurles panneauxrésultantdel'utilisationd'une Brosseoud'unchiffondurpeuvente pasétreréparables.

Nettoyagedesceintures abdominale-baudrier

Nettoyerlasangleavecunesolution savonneuseappropriéepourgarnitureoutapis.Suivrelesinstructions.Nepas blanchiroureteindrelessanglescarcela pourraitréduireleurrésistance.

Aprèsavoirnettoyélesceinturesde sécurité,biensécherlessangleset s'assurerqu'ilneresteaucunhumidité avantdelesrétractor.

PRUDENCE

Ceinturesdesecuriteendommagées:L'utilisationdeceinturesdesecurite endommagéesestdangereuse.Encas decollision,desceinturesdesecurite endommagéesnefournirontpasune protectionadéquate.Failleremplacer lesceinturesdesecuriteendommagées parunconcessionnaireagrééMazda immidiatement.

Nettoyagedesvitresdel'habitacle

Silessurfacesinterieuresdesvitresdu vehiculesontsales,recovertesd'une pelliculedegraisse,d'huileoudecire,les laveravecunproduitdenettoyagepour vitres.Suivrelesinstructionsfournies avecleproduit.

ATTENTION

Nepasgratterougrifferl'intérieurda lunetterrière.Celapeutendommager lesfilamentsdudégivreur.

9

Informationsàlaclientèleet signalementdesproblèmesdesécurities

Informationsimportantespourleclientincluantlesgarantiesetlesaccessoires.

Assistancea-clientèle. 9-2

Assistancea-clientèle(Etats-Unis)...9-2

Assistanceacliaclientele(Canada).9-4

Assistancealcliente(Puerto

Rico). 9-7

Assistancealacliente(Mexique).9-8

Importateur/distributeursMazda.....9-10

Importateur/Distributeur. 9-10

Distribuettregional. 9-10

Garantie. 9-12

Garantiesapplicableassevehicule

Mazda. 9-12

UtilisationduvéhiculeendehorsdesEtats

Unis. 9-13

Utilisationduvéhiculeendehorsdu

Canada. 9-14

Immatriculationduvéhiculeàl'étranger

(SaufEtats-UnisetCanada) 9-15

Piècesetaccessoiresnonoriginaux

additionnels. 9-16

Téléphonescellulaires. 9-17

Avertissementconcernantl'utilisationde

telephonescellulaires. 9-17

Typed'approbationdel'équipement....9-18

Typed'approbationde

l'equipement. 9-18

Systémedeclassementuniformedela qualitéd'unpneu(indiceUTQGS).....9-20

Systémedeclassementuniformedela

qualitéd'unpneu(indiceUTQGS)...9-20

Informationsrelativesauxpneus(Etats

Unis). 9-22

Etiquetagedespneus. 9-22

Emplacementdel'etiquetterdepneus

(plaquesignalétique). 9-28

Entretiendespneus. 9-31

Chargementduvéhicule. 9-34

Etapespourtéterminralalimiteddecharge

correcte: 9-41

Signalementdesproblèmesde

sécurité. 9-42

Signalementdesproblèmesdesecurité

(Etats-Unis). 9-42

Signalementdesproblèmesdesécurity

(Canada) 9-43

Publicationsd'entretien. 9-44

Publicationsd'entretien. 9-44

Assistanceàlaclientèle(Etats-Unis)

Votresatisfactioncomplèteetpermanenteestnotreaffaire.Noussommesicipourvous servir.TouslesconcessionnairesagreésMazdapossedentlesconnaissancesetl'outillage nécessairespourmaitenirvotrevehiculeenparfaitétat.

Sivousavezdesquestionsoudesrecommendationssurcommentaméliorerleservicede leurvehiculeMazdaouleserviceoffertparlepersonneld'unconcessionnaireMazda, nousvrescommendonsdesuivrelesétapessuivantes:

REMARQUE

S'ilestnecessairedefairemodifierlescomposantsoulesystémedecâblagedusysteme deretenuesupplémentairerapouraccommoderunepersonneaveccertainesconditions Médicalesselonl'avisd'unmédecincertificé,contacterunconcessionnaireagrééMazda.

ETAPE1:Adressez-vousavotreconcessionnaireMazda

DiscutezdelasituationavecunconcessionnaireagreeeMazda.Ceciestl'approchelaonneureetlaplusrapidepOURreglerunproblème.

  • Sivotreproblèmen'apasétérégléparleDEPARTEMENTDUSERVICEALA CLIENTELE,leDEPARTEMENTDESVENTES,leDEPARTEMENTDUSERVICE ouleGERANTDESPIECES,veuillezalorscontacterleDIRECTEURGENERALou lePROPRIÉTAIREdel'établissement.
  • S'ilestnecessairedefairemodifierlescomposantsoulesystémedecâblagedusysteme deretenuesupplémentairepouraccommoderunepersonneaveccertainesconditions Médicalesselonl'avisd'unmédecincertifié,passeral'ETAPE2.

▼ETAPE2:Adresse-vousàMazdaAmériqueduNord

Sipourn'importequelleraisonvousavezencorebesoind'aideapresavoircontactela directiondevotreconcessionnaireetqu'ilestnecessairedefairemodifierlescomposants oulesystemedecablagedusystemederetenuessupplémentairepouraccomoderune personneaveccertainesconditionsmedicalesselonl'avisd'unmepdecincertifie,vous pouvezcontacterMazdaAmériqueduNordd'unedesmanierressuivantes.

Visitor:www.mazdaUSA.com

Lesréponsesàbeaucoupdequestions,incluantcommentlocaliserouentrerencontact avecunconcessionnaireMazdalocalauxÉtats-Unis,peuventyêtretrouvées.

Courriel: cliquer sur "Contact Us" au bas de la page à www.mazdaUSA.com

Entéléphantau:1(800)222-5500

Parcourriera:

A finquenouspuissionsvousservirefficacementetimmédiatement,veuilleznousfournir l'informationsuivante:

1.Votrenom,adresseetnumerodetelphone.
2.L'annéeetlemodeleduvéhicule.
3.Lenumérod'identificatioduvéhicule(17caractères,indiquésurvotrepréuve d'enregistrementetsituédanslecoinsupérieurdtableaudebord,ducôtépassager).
4.Dated'achatetkilométrageactuel.
5. Lenometl'emplacementdu concessionnaire.
6.Votreouvosquestions.

SivousdemeurezendehorsdesEtats-Unis,veuillezcontacterledistributeurMazdaleplus proche.

Assistancealacliente(Canada)

▼Processusderévision“satisfaction-client”

VotreentieresatisfactionestdesplusimportantepourMazda.Touslesconcessionnaires agreésMazdapossèdentsconnaissancesetl'outillagenécessairesspourmaitenirvotre vehiculeenparfaitétat.D'aprèsnotreexpérience,toutequestion,problèmeouplainte concernantlefonctionnementdevotreMazdaoutouteautretransactiondeservicee n généralsontleplusefficacementréglésparvotreconcessionnaire.Silaprocédurenormale duconcessionnairesnesuffitpasàvousdonnersatisfaction,nousvousrecommandonsde suivresétapessuivantes:

▼ETAPE1:Adressez-vousavotreconcessionnaireMazda

Expliquez-vous problème un membre déraladirectionduconcessionnaire. Sileproblème adjaétéprésentéaugérantduservice,entrezencontactaveclepropriétaireoulegérant générall'établissement.

▼ETAPE2:Adresse-vousaubureauregionalMazda

Sivounsécessitezplusd'aide, demandezaugérantduserviceduconcessionnairedevous mettreencontactaveclereprésentantlocaldeMazdapourleservice. Oucontactezle bureauégionaldeMazdaCanadaInc.pourdetelsarrangements.L'adressetlenumérode téléphonedesbureauxégionauxontindiqués(page9-6).

Si vous n'êtes pas complètement satisfait, contactez le département des relations publiques, MazdaCanadaInc.,55VogellRoad,RichmondHill,Ontario,L4B3K5Canada,Tél.:1 (800)263-4680.

Donnez-leurlesrenseignementssuivants:

1.Votrenom,adresseetnumerodetelphone.
2.L'annéeetlemodeleduvéhicule.
3. Le numéro d'identification du vehicule (VIN). Voir les pages "Etiquettes d'informations surlevéhicule" delasidection 10decemanuelpourl'emplacementdecenuméro.
4.Ladated'achat.
5.Lekilométrageactuel.
6. Lenometl'emplacementducessionnaire.
7.Lanaturedevotreproblèmeeet/oulacausedevotreinsatisfaction.

Ledepartement,encollaborationaveclereprésentantlocaldeMazdapourleservice, examineralecaspourdeterminersitouteslesmesuresonteteprisespourvousdonner satisfaction.

Vousdeveznéanmoinsreconnaitrequepourrésoudresproblèmesauniveauduserervice, ilfautrecourirdanslaplupartdescasauxinstallations,personeletoutillagedevotre concessionnaireMazda.Nousvousprionsdoncdesuivredansl'ordreindiqué,lestrois étapesmentionnéesci-dessusdemanieàobtenirlesmeilleursrésultatspossibles.

▼Programmémédiation/arbitrage

IlpeutyavoirdescasouleclientpeutnepasobtenirsatisfactionparleProgramme satisfactionclientdeMazda.Siapresavoirsuvivtouteslesétapesindiquéesdansc manuel,votreproublèmeesttoujourspasrésolu,vousavezunauterecours.

MazdaCanadaInc PARTICIPÉ unprogrammed'arbitrageadministréparleProgramme d'ArbitragepourlesvehiculesautomobilesduCanada(PAVAC).LePAVACvousindiquera commentvotreproblèmepeutétrevétrésoluparunarbitredanslecadred'unarbitrage dontladécisionseradéfinitivepourtous.

Votre complète satisfaction est le but de Mazda Canada Inc. et de nos concessionnaires. La participation de Mazda au PAVAC est une contribution envers ce but. Le PAVAC est un servicegratuit.Les résultatsdePAVACsontrapides,équitablesetfinauxcarladécision rendueestdéfinitivepourvous,leclientetpourMazdaCanadaInc.

▼Programmed'ArbitragepourlesvehiculesautomobilesduCanada(PAVAC)

SiuunproblèmeparticulierseprésentepourlequelleclientetMazda,et/ouundesconcessionnairesnepeuventpasatteindreunesolution(acceptablepartouslesintéressés),leclientpeutrequérirlesservicesoffertsparleProgrammed'ArbitragepourlesvehiculesautomobilesduCanada(PAVAC).

LePAVACutiliselesservicesd'AdministrateursProvinciauxpouassisterlesclientsavecle programmeetlapréparationdeleuraudienced'arbitrage.Cependant,avantdevous adresserauPAVAC,vousdevezsuivresétapesderésolutionddifférents,décrites précédemment,proposéesparlemanufacturier.

LePAVACesteffectifdanstoutslesprovincesetteritoires.

LesclientsquidsésirentobenirdeplusamplesrenseignementssurleProgrammedevraient s'adresseràl'AdministrateurProvincialau1(800)207-0685,ouencontactantleBureau du

Programmed'ArbitragepourlesvehiculesautomobilesduCanadaal'adressesuivante:

Programmed'ArbitragepourlesvehiculesautomobilesduCanada

235Yorkland Boulevard, suite 300

NorthYork,Ontario

M2J4Y8

http://camvap.ca

LesAdministrateursProvinciauxlocauxpeuventetrecontactesauxnumerosindiquésci-dessous:

Province/TerritoireNuméroduPAVAC
ColombbieBritanniqueetTerritoiresduYukon1(800)207-0685
AlbertaetTerritoiresduNord-Ouest1(800)207-0685
Saskatchewan1(800)207-0685
Manitoba1(800)207-0685
Ontario1(800)207-0685
CanadaAtlantique1(800)207-0685
Qucbcc1(800)207-0685

Bureauxregionaux

BUREAUXREGIONAUXZONESCOUVERTES
MAZDACANADAINC.ALBERTA,
REGIONDEL'OUESTCOLOMBIE-BRITANNIQUE,
8171ACKROYDROADMANITOBA,
SUITE2000SASKATCHEWAN,
RICHMONDB.C.YUKON
V6X3K1
(604)303-5670
MAZDACANADAINC.ONTARIO
REGIONCENTRALE/ATLANTIQUE
55VOGELLROAD,
RICHMONDHILL,
ONTARIO,L4B3K5
(905)787-7000
MAZDACANADAINC.QUEBEC,
QUEBECREGIONNOUVEAUBRUNSWICK,
6111ROUTETRANSNOUVELLEECOSSE,
CANADIENNEILEDUPRINCEEDOUARD,
POINTECLAIRE,QUEBECTERRE-NEUVE
H9R5A5
(514)694-6390

Assistancealacliente(PuertoRico)

Votresatisfactioncomplèteetpermanenteestnotraffaire.C'estpourquoitousles concessionnairesagreésMazdapossedentlesconnaissancesetl'outillagenécessairespourt maintenirvotreverhiculeenparfaitétat.

Sivousavezdesquestionsoudesrecommendationssurcommentaméliorerleservicede leurvehiculeMazdaouleserviceoffertparlepersonnel'd'unconcessionnaireMazda, nousvrespecmandonsdesuivrelesétapessuivantes:

▼ETAPE1

DiscutezdelasituationavecunconcessionnaireagreeMazda.Ceciestl'approchelailleureetlaplusrapidepourreglerunproblème.Sivotreproblèmes'apasetéregléparleDEPARTEMENTDUSERVICEALACLIENTELE,leDEPARTEMENTDESVENTES,leDEPARTEMENTDUSERVICEeouleGERANTDESPIECES,veuillesalsorcontacterleDIRECTEURGENRALoulePROPRIETAIREdel'établissement.

▼ETAPE2

Siapresavoirsuivil'ETAPE1, vouspensezavoirbesoind'uneassistancesupplémentaire, veuillezcontacterlereprésentantlocaldeMazda(indiquéalapagesuivante).

Veuilleznousfournirl'informationsuivante:

1.Votrenom,adresseetnumerodetelphone.
2.L'anneeetlemodeleduvehicule.
3.Lenumérod'identificcationduvécicule(17caractères,indiquésurvoirpréuve d'enregistrementetsituédanslecoinsupérieurdtableaudebord,ducôtépassager).
4.Dated'achatetkilométrageactuel.
5.Lenometl'emplacementduconcessionnaire.
6.Votreouvosquestions.

Assistanceàlaclientèle(Mexique)

Votresatisfactioncomplèteetpermanenteestnotreaffaire.Noussommesicipourvous servir.TouslesconcessionnairesagreésMazdapossedentlesconnaissancesetl'outillage nécessairespourmaitenirvotrevehiculeenparfaitétat.

Sivousavezdesquestionsoudesrecommendationssurcommentaméliorerleservicede leurvehiculeMazdaouleserviceoffertparlepersonneld'unconcessionnaireMazda, nousvrespecmandonsdesuivrelesétapessuivantes:

▼ETAPE1:Adressez-vousavotreconcessionnaireMazda

DiscutezdelasituationavecunconcessionnaireagreeeMazda.Ceciestl'approchelaonneureetlaplusrapidepOURreglerunproblème.

  • Sivotreproblèmen'apasétérégléparleDEPARTEMENTDUSERVICEALA CLIENTELE,leDEPARTEMENTDESVENTES,leDEPARTEMENTDUSERVICE ouleGERANTDESPIECES,veuillezalorscontacterleDIRECTEURGENERALou lePROPRIETAIREdel'établissement.
  • S'ilestnecessairedefairemodifierlescomposantsoulesystémedecâblagedusysteme deretenuesupplémentairepouraccommoderunepersonneaveccertainesconditions Médicalesselonl'avisd'unmédecincertifié,passeral'ETAPE2.

▼ETAPE2:S'adresseràMazdaMotordeMexico.

Sipouruneraisonquelconquevousavezencorebesoind'aideapresavoircontactela directiondevotreconcessionnaireetqu'ilestnecessairedefairemodifierlescomposants oulesystemedecablagedusystemederetenuesupplémentairerepouraccommoduneraine personaveccertainesconditionsmedicalesselonl'avisd'unmedecincertifie,vous pouvezcontacterMazdaMotordeMexicod'unedesmanieressuivantes.

Lesréponsesàdenombreusesquestions, tellesquecommentlocaliserouentrerencontact avecunconcessionnaireMazdalocalauMexique,peuventyêtretrouvées.

Courriel: cliquer sur "Contactanos" en haut de la page à www.MazdaMexico.com.mx

Entéléphantau:1(866)3150220

Parcourrierà:

A finquenouspuissionsvousservirefficacementetimmédiatement,veuilleznousfournir l'informationsuivante:

1.Votrenom,adresseetnumerodetelphone.
2.L'anneeetlemodeleduvehicule.
3.Lenumérod'identificationduvéhicule(17caractères,indiquésurvotrepréuve d'enregistrementetsituédanslecoinsupérieurdtableaudebord,ducôtépassager).
4.Dated'achatetkilométrageactuel.
5. Lenometl'emplacementduconcessionnaire.
6.Votreouvosquestions.

Importateur/Distributeur

▼ETATS-UNIS

Tel:1(800)222-5500(auxEtats-Unis)

(949)727-1990(del'extérieurdesEtats-Unis)

Distributeurrégional

CANADA

MazdaCanadaInc.

Tél:Servicedesrelationsaveclaclientèle:

01(800)0162932.auMexique

▼GUAM

TripleJMotors

157SouthMarineDrive,Tamuning,

GUAM96911USA

  • Garantielimitséedesvhiculesneufs
  • Garantielimitéedespiècesmajeuresdudistributeur(Canadauniquement)
  • Garantiélimitéedusystémede protectionpourlasecurité
  • Garantielimitéecontrelesperforations
  • Garantiefédéraledusystèmeantipollution(Etats-Unisuniquement)

  • Garantiecontrelesdéfautsdusystèmeantipollution

  • Garantiedel'efficacitéusystèmeantipollution

  • GarantiedelaCaliforniedusystemeantipollution(Etats-Unisuniquement)

  • Garantiedusystèmeantipollution(Canadauniquement)
  • Garantielimitsdespiècesderemplacementetaccessoires
  • Garantiedespneus

REMARQUE

LesinformationsdétailléesconcernantlagaranciesontfourniesavecevehiculeMazda.

UtilisationduvéhiculeendehorsdesEtats-Unis

Laloiaméricainerequiertqueles vehiculesautomobilessoientconformesaux réglementationsconcernantlesgazd'échéplementetlesnormesdésécurité.Déslors,les vehiculesconstruitspourlemarchéaméricainpeuventétredifférentsdéceuxvendusdans d'autrespays.

Cecipeutfaireque,dansunautrepays,votrevehiculenepuissepastoujoursrecevoirun
entretienadéquat.Parconsequent,ilestrecommandedeNEPASutilisercevehicule
MazdaendehorsdesEtats-Unis.Cependant,encasdedéménagementpermanentau
Canada,les vehicules Mazda construits pour les Etats-Unis sont éligibles à l'exportation au
Canadaapresdesmodificationsauvêhiculepourlerendreconformeaux exigencesdela
LoisurlasécuritéautomobileduCanada.

REMARQUE

Ceci s'applique à une situation ou l'importation/exportation est permanent et ne concerne paslesvisiteurstemporaires.

Lesproblèmesquivantspeuventseprésentersilevéhiculeestutiliséal'extérieurdesEtats-Unis:

  • Lecarburantappropriépeutnepasétredisponible.Lescarburantsauplombouàfaible indic'd'octaneutiliséslocalementpeuvententrainerunmauvaisfonctionnementdu vehiculeetendommagerlesystemeantipollutionetlemoteur.
  • Ilpeutmanquerdecentresderéparations, d'outils, d'équipementssetdepièces de remplacement appropriés.

SeréférerauLivretdegarantie,pourplusd'informations.

UtilisationduvéhiculeendehorsduCanada

Laloi Canadiennerequiertqueles vehiculesautomobilessoientconformesaux reglementationsconcernantlesgazd'échappementtesnormesdesécurité.Déslors,les vehiculesconstruitspourlemarchécanadienpeuventétredifférentsdeceuxvendusdans d'autrespays.

Cecipeutfaireque,dansunautrepays,votrevehiculenepuissepastoujoursrecevoirun entretienadéquat.Parconsequent,ilestrecommandedeNEPASutilisercevehicule MazdaendehorsduCanada.Cependant,encasdedéménagementpermanentauxEtats-Unis,lesvehiculesMazdaconstruitspourleCanadasontéligiblesal'exportationaux Etats-Unisaprésdesmodificationsauvéciculepourlerendeconformeaux exigencesde laFMVSS(FederalMotorVehicleSafetyStandards)auxEtats-Unis.

REMARQUE

Cecis'appliqueaunesituationoul'importation/exportationestpermanentetneconnerne paslesvisiteurstemporaires.

Lesproblèmesquivantspeuventseprésentersilevéhiculeestutiliséal'extérieurdu Canada:

  • Lecarburant appropripeutnepasétredisponble.Lescarburantsauplombouàfaible indic'doctaneutiliséslocalementpeuvententrainerunmauvaisfonctionnementdu vehiculeetendommagerlesystemeantipollutionetlemoteur.
  • Ilpeutmanquerdecentresderéparations, d'outils, déquipementssetdepièces de remplacement appropriés.

SeréférerauLivretdegarantie,pourplusd'informations.

Immatriculationduvéhiculeal'étranger(SaufEtats-Uniset Canada)

Lesloisgouvernementalesrequirementquelesvehiculesautomobilessoientconformesaux reglementsconcernantlesgazd'échémpementetlesnormesdesecurité. Déslors,lesvehiculesconstruitspourvotrepayspeuventétretdifférentsdeceuxvendus dans'd'autrespays.Al'étranger,nonseulementdesproblèmesconcernantl'immatriculation peuventseposer,maisunentretienadéquatpeutétredifficileoumemeimpossibleà obtenir.

Lecarburantspécifiépourvotrevehiculepeutnepasétredisponible.

Lespièces, lestechniques d'entretienetlesoutilsnécessaires àl'entretientalaréparation devotrevehiculepeuventnepasétredisponibles.

IlpeutnepasyavoirdeconcessionnaireagreeéMazdadanslepaysoul'ondésireemmener levéhicule.

Deplus, lagaranteedumanufacturier Mazdan'estvalidequedanscertainspays.

Piacesetaccessoiresnonoriginauxadditionnels

DespiècesetaccessoiresnonoriginauxadditionnelspourvédiculesMazdasont disponiblesdanscertainsmagasins.

Ilspeuventétremontéssurcevécicule,maisilsnesonpasapprovésparMazdapourune utilisationsurdesvéciculesMazda.L'installationdepiècesetaccessoiresnonoriginaux additionnelspeutaffectorlesperformancesduvéciculeoulessystemespourlasécurité;la garantieMazdanecouvrirapascesproblèmes.Avantd'installertoutepièceouaccessoire nonoriginaladditionnel,consulterunconcessionnaireagrééMazda.

PRUDENCE

Installationdepiècesetaccessoiresnonoriginauxadditionnels:

L'installationdepiècesetaccessoiresnooriginauxadditionnelsestdangereuse.Des piècesouaccessoiresquinesontpasbienconcuspeuventaffectorlesperformances duvehiculeoulessystemepourlasécurité.Cecipeutcauserunaccidentou augmenterlesrisquesdeblessuresencasd'accident.Consulterunconcessionnaire agreéMazdaavantd'installotoutepièceouaccessoiresnonoriginal.

Accessoireselectriquesetelectroniquesadditionnels:

Toutesélectionouinstallationincorrectedepiècesetaccessoiresnonoriginaux additionnelsoul'installationparunepersonnenonqualifiéeestdangereuse.Des systèmesvitauxpeuventétreendommages,causantlecalagedumoteur,l'activation ducoussind'air(SRS),l'inactivationdel'ABS,ouunincendiédanslevéhicule. Déslors,fairetrésattentionlorsdelasélectionetdel'installationd'accessoires additionnels,commedestéléphones,desémetteurs/recepteursradio,dessystèmesde sonétessystèmesd'alarmepourvoiture.

Mazdan'assumeaucunereresponsabilitépourtmort,blessuresoufraisquiqueuventrésulterde l'inssationdepieceouaccessoirenonoriginal.

Avertissementconcernantl'utilisationdetéléphonescellulaires

MAZDA speed 3 (2007) - Avertissementconcernantl'utilisationdetéléphonescellulaires - 1

PRUDENCE

Utilisationd'untelphonecellulaireouautreappareilparleconducteur: L'utilisationd'appareilscommeuntelphonecellulaire,unordoneur,uneradio portable,unddispositifdesystemedepositionnemnglobalouautreappareil,parle conducteur,pendantlaconduiteestdangereux.Lacompositiond'unnumerosurun telphonycellulairependantlaconduiteoccupeassilesmainsduconducteur. L'utilisationdecesappareilscauseraunepertedeconzentrationalarouteparle conducteuretpeutcauserunaccidentgrave.Siunpassagernepeututiliserl'appareil, segarerndunsenendroitssecuritaireavantl'utilisation.Sil'utilisationd'untelphone cellulaireestabsolumntnecessairemalgrécetavertissement,utiliserunsystème mains-librespouravoirlesmainsdisponiblespourlaconduiteduvéhicule.Nejamais utiliserdetelphonecellulaireouautreappareilpendantlaconduite,etseconcentrer plutotsurlaconduitequirequiertoutel'attentionduconducteur. Prièrederespecterlaréglementationlocaleapplicableconcernantl'utilisation d'équipmentdecommunicationdanslevéhicule.

Typed'approbationdel'équipement

Système d'immobilisation

Système d'ouverture à télécommande

Systèmedeclassemmentuniformedelaqualitéd'unpneu (indiceUTQGS)

Cetteinformations'appliqueausystémedeclassementdespneusconçuparlaNational HighwayTrafficSafetyAdministration(NHTSA)desEtats-Unis,pourclassementdes pneussuivantl'usuredelabandederoulement,l'adhérenceetlatempératured'opérationdupneu.

Usuredelabandederoulement

L'indiced'usuredelabandederoulementestbasésurletauxd'usured'unpneumisà l'essaidansdesconditionsspecifiquessuruncircuitroutierrépondantauxnormes gouvernementales. Si,parexample,unpneuaunindiced'usurede150,ils'usera1,5foispluslentementqu'un
pneuquiafficheunindicede100.

Les performances relatives dupneudépendentdesconditionsquipprévalaientlorsdel'essai etpeuventvariersensiblementselonleshabitudesdeconduite,l'entretien,lesconditions routièresetleclimat.

Adherence(AA,A,B,C)

Lesindicesd'adhesionsont, duplusélevéauplusbas, AA,A,BetC.Cesindices représententlacapacitédupneud'effectuerunarrêtcompletSURunechausseemouillée, tellequemesuréedansdesconditionscontrôleessurdessurfacesderoutenasphalteeten ciment répondant aux normes gouvernementales. Un pneu portant l'indice C peut avoir une mauvaiseperformanced'adherence.

PRUDENCE

L'induced'adherenceassignéacepneuestbasésurdesessaisd'adherenceau freinage(enligedroite)etn'incluentpaslescaracteristiquesd'accelération,dansles virages,d'aquplanageoudelimitedetraction.

Température(A,B,C)

LesindicesdetemporatureA(lemeilleur),BetCreprésentlarésistancedupneuàla générationdechaleuretàsacapacitéddissipationdechaleurlorsquetestédansdes conditionsspecifiquesenlaboratoiresuruneroued'essay.

Destempératuresselevéespendantdelonguesduréesespèuventcauserladégénérationdumateriaudupneuetréduireladuréedeviedupneu,etdestempératuresexcessivespeuvententrainerladéfaillancesoudainedupneu.

L'indiceCorrespondauniveaudeperformancerequisdespneusdevehiculesd promenadesuivantleFederalMotorVehicleSafetyStandardNo.109.LesindicesAetB représentendesniveauuxpluselevésdeperformancessurlaroued'essaienlaboratoire,que leniveauxminimumrequisparlaloi.

PRUDENCE

L'indicedettempératurepourcepneuestétablisurunpneucorrectementgonfleet nonsurcharge. Unevitesseexcessive,lesous-gonflageouunechargeexcessivequece soitséparémentouensembles,peuventcauseruneaugmentationdelatempératureet ladéfaillancepossibledupneu.

Cesindicesserontajoutsauflancdespneusdevehiculesdepromenadeucoursdes annéesavenirsuivantunprogrammeetabliparlaNationalHighwayTrafficSafety Administration(NHTSA)desEtats-Unisetlesfabricantsdepneus.

Lesindicesdespneusmontésd'origineoudisponiblesenoptionsurlesvehiculesMazda peuventvarier.

TOUSLESPNEUSPOURVEHICULESDEPROMENADEDOIVENTETRE CONFORMESACESINDICESETATOUTESLESAUTRESEXIGENCES FEDERALESSURLASECURITEDESPNEUS.

Systeme de classement uniforme qualité d'unpneu

Lesclassementsdequalitésonttrouvéslàouilss'appliquentsurleflancdupneuentre l'épaulementdebandederoulementetlalargeurdesectionmaximale.

Parexample:

Usuredelabandederoulement200AdhérenceAATempératureA

MAZDA speed 3 (2007) - Systeme de classement uniforme qualité d'unpneu - 1
INDICE UTQGS (example)

Etiquetagedespneus

Lesloisfédéralesexigentquelesfabricantsplacentalsinformationsstandardséessurla paroiilatéredetouslespneus.Cesinformationsdidentifientétdécriventscaracteristiques fondamentalesdupneu,etfournissentaussiunnumérod'identificationdpneucommecertificatstandarddesécuritéencasderappel.

Informationsfigurantsurlespneusdesvéhiculespourpassagers

Sereporterauschémaci-dessous.

MAZDA speed 3 (2007) - Informationsfigurantsurlespneusdesvéhiculespourpassagers - 1

1.TIN:U.S.DOTnumérod'identificationdupneu
2.Pneudevoiturepourpassagers
3. Largeurnominaledupneuenmillimetres
4.Rapporthauteur/largeur(tauxd'aspect)
5.Radial
6.Codedediametredejante
7.Indicedecharge&symboledevitesse
8 CONDITIONSD'ENNEIGEMENTSÉVÈRES
9.Compositiondesplisdupneuetmatéiauxutilisés
10.Indicedechargemax.

  1. Indicesd'usuredelabandederoulement,d'adherenceetdetempérature
  2. Pressiondegonflageadmissiblemax.
    13.AVERTISSEMENTPOURLASECURITE

P215/65R1595Hestunexemplaedetailledepneuetdenormed'indicedecharge.Voici unexplicationdesdifferentscomposantsdecettetailledepneuetdelanormed'indicede charge.Biennoterquelatailedepneuetlanormed'indicedechargepeuventdiffederde l'exemple.

P

Indiqueunpneuquaétéinstallésurdesautomobiles,desSUV,desminivans,etdes camionnettes, commeindiquéparTireandRimAssociation(T&RA).

REMARQUE

Sivotretailledepneunecommencepasparunelettre,alorscelle-ciestpeut-etredesignearpI'ETRTO(EuropeanTireandRimTechnicalOrganization)ouparlaJATMA(JapanTireManufacturingAssociation).

215

"215" est la largeur nominale du pneu en millimétres. Ce nombre à trois chiffres indique la largeurdupneuenmillimétres, d'unborddelaparoi latéral'autre. Engénéral, plus le nombreestgrand, pluslepneuestlarge.

65

"65" est le taux d'aspect. Ce nombre à deux chiffres indique le rapport hauteur/largeur du pau.

R

“R” est le symbole de structure du pineu. R indique “Structure radiale des pris”.

15

"15'estlediametredejantederoueepouces.

95

"95" est l'indice de charge. Ce nombre à deux ou trois chiffres indique le poids que chaque pneupeutsupporter.

H

"H" est l'indice de vitesse. L'indice de vitesse indique la vitesse maximum correspondant à lanormed'utilisationdupneu.

IndicealphabétiqueIndicedevitesse
Q99mi/h
R106mi/h
S112mi/h
T118mi/h
U124mi/h
H130mi/h
V149mi/h
W168* mi/h
Y186* mi/h

*Pourlespneusayantunecapacitédevitessemaximumsupérieurea149mi/h,lesfabricantsdepneusutilisent parfoisleslettresZR. Pourlespneusayantunecapacitédevitessemaximumsupérieurea186mi/h,les fabricantsdepneusutilisentoujoursleslettresZR.

M+SouM/S:Boucetneige

AT:Tousterrains.

AS: Toutes saisons. Les symboles "M+S" ou "M/S" indiquent que le pneu peut être utilisé danslaboueetlaneige.

U.S.DOTnumérod'identificationdupneu(TIN)

Ceci commence par les lettres "DOT" qui indiquent que le pneu est conforme aux normes fédérales. Les deux chiffres poulettressuivantssontlecodedel'usineayantfabriquéle pneu, etlesquatredernierschiffres représententlasemaineetl'annéedefabricationdu pneu.Pareexample,leschiffres457significantla45èmesemaine de1997.Après2000,les nombrespossédentquatrechiffres.Pareexample,lenombre2102signifiela21èmesemaine de2002.Lesautreschiffressontdescodesdecommercialisationutilisésaladrisétiondu fabricant.Cesinformationssontutilisésespourcontacterlesclientssaucasouundéfautdu pnuexigeunrappeldecelui-ci.

Compositiondesplisdupneuetmatéiauxutilisés

Lenombredeplisindiquelenombredecouchesdetissurevêtudecaoutchoucdansle pneu. Généralement,pluslenombredeplisestgrand,pluslepoidspouvantétresupporté parlepneuestgrand.Lesfabricantsdespneusdoiventaussiindiquierlesmatériauxde fabricationdupneu,telsquel'acier,lenylon,lepolyester,etc.

Indicedechargemaximum

Cenombreindiquelachargemaximum,enkilogrammesetenlivres,quipeutéresupporteeparlepneu.

Pressiondegonflageadmissiblemaximum

Cenobreestlaplusgrandequantitédepressiond'airàlaquelleilestpossibledegonflerlepneudanslesconditionsdeconduitesnormales.

Indicesd'usuredelabandederoulement,d'adhérenceetdetempérature

Usure de la bande de roulement: L'indice d'usure de la bande de roulement est basé sur le taux d'usured'unpneumisal'essayaidansdesconditionsspecifiquessuruncircuitroutier répondantauxnormesgouvernementales.Si,pareexample,unpneuaunindiced'usurede 150,ils'susera1,5foisplussentementqu'unpneuquiafficheunindicede100.

Adhérence: Les indices d'adhésion sont, du plus élevé au plus bas, AA, A, B et C. Les indices représentent lacapacité dupneud'effectuerunarrêtcompletSURunechaussée mouillée,tellequemesuréedansdesconditions contrôléeessurdessurfacesderouteen asphaltétencimentrépondantauxnormesgouvernementsales.Unpneuportl'indiceC peutavoirunemauvaiseperformanced'adhérence.

Température: Les indices de température A (le meilleur), B et C représentent la résistance dupneualagénérationdechaleuretàsacapacitéddissipationdechaleururlorsqu'ilest testédansdesconditionsspecifiquesenlaboratoiresuruneroued'essay.

Pneusaneige

Danscertaineségionstrésenneigées,lesautoritéslocaspeuventexigerl'utilisationde pneusneigeveritablespossédantunebandederoulementauxsculpturestrèsprofondes. Cespneusnedoiventétreutilisésqu'enpaireouequipertouteslesquatreroues. Veillerà acheterdespneusneigedemémetalleetdemémestucturequelesautrespneusdu vehicule.

AVERTISSEMENTPOURLASECURITE

Lesavertissementsdessecuritésuivantssontmarquésurlaparoilatéraledupneu. DESBLESSURESGRAVESPEUVENTETRECAUSEESPAR:

L'EXPLOSIONDEL'ENSEMBLEPNEU/JANTEENRAISOND'UNMONTAGE OUCORRESPONDANCEINCORRECTSENTREDIAMETRESPNEU/JANTE;NE JAMAISDEPASSER40psi(275kPa)SURLETALONDUPNEU-MONTAGEDES PNEUSACONFIERUNIQUEMENTAUNPERSONNELQUALIFIE.
- ANOMALIEDESPNEUSDUEAUNSOUS-GONFLAGE/SURCHARGE/DOMMAGE-SECONFORMERAUCNDUITEETENTRETIENETALA PLAQUESIGNALETIQUEDUVEHICULE-VERIFIERSOUVENTLAPPRESSION DEGONFLAGEDESPNEUSETLEURETATD'ENDOMMAGEMENT.

Informationsrelativesauxrouesdesecoursausagetemporaire

Sereporterauschemaci-dessous.

MAZDA speed 3 (2007) - Informationsrelativesauxrouesdesecoursausagetemporaire - 1

1.Rouesdesecoursausagetemporaire
2. Largeurnominaldupneuenmillimetres
3.Rapporthauteur/largeur(tauxd'aspect)
4.Diagonale
5.Codedediametredejante
6.Indicedecharge&symboledevitesse

T115/70D1690Mestunexempledetailledepneuetdenormed'indicedecharge.Voici unexploitationdesdifferentscomposantsdecettetailledepneuetdelanormed'indicede charge.Biennoterquelatailedepneuetlanormed'indicedechargepeuventdiffederde l'exemple.

T

Indiqueunpneuquaétéinstallésurdesautomobiles,desSUV,desminivans,etdes camionnettes, commeindiquéparTireandRimAssociation(T&RA).

115

"115" est la largeur nominale du pneu en millimétres. Ce nombre à trois chiffres indique la largeurdupneuenmillimétres, d'unborddelaparoilatéralleal'autre. Engénéral, plus le nombreestgrand, pluslepneuestlarge.

70

"70" est le taux d'aspect. Ce nombre à deux chiffres indique le rapport hauteur/largeur du pau.

D

"D" est le symbole de structure du pneu. D indique la "structure en diagonale des pris".

16

"16"estlediametredejantederoueenpouce.

90

"90" est l'indice de charge. Ce nombre à deux ou trois chiffres indique le poids que chaque pneupeutsupporter.

M

"M" est l'indice de vitesse. L'indice de vitesse indique la vitesse maximum correspondant à lanormed'utilisationdupneu.

IndicealphabétiquelIndicedevités
M81mi/h

Emplacementdel'étiquettedepneus(plaquesignalétique)

L'étiquettedespneusmentionnelapressiondegonflagedespneuspartailledepeneuet d'autresinformationssimportantes;ellesetrouvesurlemontantBducotéconducteurou surlebordducadredelaportièreduconducteur.

ECHANTILLON

MAZDA speed 3 (2007) - ECHANTILLON - 1

L'étiquettedespneusmentionnelapressiondegonflagedespneusrecommandedeenkPaet en psi pour les pneus installés en équipement d'origine sur le vehicule. Il est essentiel que la pressiondegonflagedespneusduvehiculesoitconservéalapressionrecommandée.II faut vérifier régulièrement la pression des pneus pour s'assurer que la pression de gonflage correcteestbienconservée.SeréféreràPneusàlapage10-8.

REMARQUE

Lespressionsdegonflagedespneusmentionnéessurlaplaquesignalétiqueduvéhicule ousslétiquetted'informationsdespneusindiquentlespressionsdegonflagedespneus afroidrecommandées,mesuréeslorsquelespneussontfroids,abpsquelevéhiculeait étestationnépendantaumoins3heures.Lorsdelaconduite,latempératuredespneus augmente,cequifaitaugmenterlapressiondespneus.

▲ PRUDENCE
Sous-gonflagedespneus: Lefaitdeconduireavecdespneussous-gonflésestdangereux. Lesous-gonflageestlacauseprincipaledesanomaliesdespneus,etpeutcauser graves fissurations, séparation de bande de roulement ou “éclatement”, avec perte soudaine décontrôleduvéculeetplusgrandsrisquesdeblessures. Lesous-gonflage augmentelacourburedelaparoilatéraldupneuetlerésistanceauroulement, causantuneaugmentationdechaleuruddesdommagesinternesaupneu. Ilproduit unefatigueindésirabledupneu,uneusureir régulière,etpeutentrainerpertesde contrôletaccidents. Unpneupeutperdrejusqu'alamoitiésdespressiond'airsans paraitredégonflé! Ilestimpossibledujagersilespneussontcorrectementgonflésoupasrienqu'enles regardant. Toujoursvérifierlapressiondegnolflagedespneusàintervalles réguliers conformémentauxindicationsdepressiondegonflagedespneusfigurantsur l'étiquettedespneusetauxinformationscostenuesdansceconduiteetentretien.

Vérificationdelapressiondespneus

  1. Lorsquevous vérifiez lapressiondespneus, veiliezacequelespneussoientfroids-c-à-d.acequ'ilsnesoientpasdutoutéchauffésparuneconduitedememeunseulmile.
  2. Retirerlecapuchondelavalved'unpneu.
    3.Enfoncerfermementlajaugedepeusurlavalve.
    4.Ajouterdel'airpourobtenirlapressiond'airrecommandee.
  3. Sil'ongonfleexcessivementlepneu,libererdel'airenenfoncantlatigemétalliquese trouvant au centre de la valve. Ensuite, vérifier à nouveau la pression à l'aide de la jauge depneu.
  4. Remplacerlecapuchondelavalve.
  5. Répétercetteopérationsurchacundespneus, ycomprislepneudescours.

REMARQUE

Cerainspneusdesecoursexigentunepressiondegonflageplusgrande.

  1. Inspectervisuellesmentlespneuspours'assurerqu'ilsnecomportentpasdeclousoud'autresobjetsencastrressusceptiblesdepercerlepneuetdecauserunefuited'air.
  2. Vérifierlesparoislatéralesspours'assurerqu'iln'yapasdegriffures,decoupures, d'hernies,defissuresoud'autresirregularités.
REMARQUE
Lorsquelespneussontchauds,lespressionsdegonflagedépassentgénéralementles valeursrecommmandées.Nepasdégonflerlespneus,pourajusterlapression,lorsqu'ils sontchauds.
Unsous-gonflagepeutcauserdespannesetdesaccidentsgraves.
Unsur-gonflagerendlaconduitedureetaccroîtconsiderabledementlapossibilitédommagescausésparlesrisquesdelaroute.

Glossairedestermes

Plaquesignalétiquedespneus:Etiquetteindiquantlestaillesdepneud'origine,les pressionsdegonflagerecommandées,etlepoidsmaximumpouvantétretransportéparle vehicule.

Numérod'identificationdupneu(TIN):Numérofigurantsurlaparoi latéraledechaque pneu,donnantdesinformationsconcernantlamarquedupneuétl'usinedefabrication,la tailédupneuetladatedefabrication.

Pressiondegonflage:Mesuredelaquantitéd'airdansunpneu.

kPa:Kilopascal,unitémetriquedepressiond'air.

psi:Livresparpoucecarre,unitéanglaisedepressiond'air.

MontantB: Montantstructurelsetrouvantsurlecotéduvéhiculederrièrelaportière avant.

Equipementd'origine(EO):Décritlescomposantsd'origineduvéhicule.

Limitedechargeduvéhicule: Valeurmaximumdupoidscombinésesperpontsetdela chargeajoutée.

Talondupneu:Partiedupneus'appuyantsurlajante.

Paroi lateraledupneu:Zonecompriseentreletalonetlabandederoulementdupneu.

Bandederoulementdupneu: Zonedupourtourdupneuencontactaveclaroutelorsqu'il estmontésurlevéhicule.

Nombredeplacesassisessignifielenombretotaladmissibled'occupantsduvehicule.Le nombredeplacesassisesfiguresurl'étiquettedespneus.

Le poids des options de production est le poids combiné des options de production ordinairesinstallées, pesantplusde2,3kilogrammesenplusdes élémentsstandardqu'elles remplacent, etnonprisesencompteauparavantdanslepoidsduvéhiculeenétatdemarche oulepoidsdesaccessoires, ycompriseslesfreinssurpuissants, lesdispositifsdemiseà niveaudeconduite, lagaleriedetoit, labatteriesurpuissanteetlesjantesspeciales.

Lajanteestlesupportmetallique(roue)supportantunpneouunensamplepneuet chambreairsurlaquelletalondupneus'appuie.

Entretiendespneus

L'entretienincorrectouinadéquatduvédiculepeutcauseruneusureanormaledespneus.

Voicquelquespointsimportantspourl'entretien:

▼Pressiondegonflagedespneus

Lespressionsdegonflagedetouslespneus(ycomprislepneudelarouedesecours)doiventetrecontroléestouslesmois,lorsquelespneussontfroids.Lespressionsrecommandeesdoiventetrerespecteessil'onveutobteniruneconduiteetunetenuederouteoptimaleainsiqu'uneusureminimaledespneus.Utiliserlespressionsspecifiéessurlaplaquesignalétiquedesinformationsdespneusduvéhiculeousurl'étiquettedespneuspourassurerlameilleureutilisationpossible.

Permutationdespneus

Pourégaliserl'usuredespneus,ilestrecommandédeprocéderaleurpermutationtousles 12.000km(7.500milles) ouplusfreiquemmentsiuneusureirreguliereapparait.Lorsdela permutation,vérifiersil'équilibrageestcorrect.

MAZDA speed 3 (2007) - Permutationdespneus - 1
Avant

Vérifiersilespneussontendommagesets'ilssontusésirregulierement.L'usureanormale despneusestgénéralementcauseeparuneouplusieursdescausessuivantes:

  • Pressiondegonflageincorrecte
  • Alignmentdesrouesinadéquat
    Equilibrageincorrectdesroues
    Freinagesimportants

Apréslapermutation, veilleraréglerlespressionsdegonflagedespneusavantetarriereen fonctiondesspecifications(page10-8)etverifierlecoupledeserragedesécrousderoues.

MAZDA speed 3 (2007) - Permutationdespneus - 2

ATTENTION

Permuterlespneusunidirectionnelsetlespneus · carcasseradiale · abandederoulement à dessins asymétriques ou à crampons de l'avant à l'arrière uniquement, et non pas entre ladroiteetagauche. Laperformancedespneusseraréduitesilarotationestfaiteentre ladroiteetagauche.

(Avecdifférentielautobloquant)

Nepasutiliserlespneussuivants:

  • Pneusdedimensionautrequecellerecommandee
  • Unecombinaisondepneusdedimensionoudetypedifferent
  • Despneussous-gonflés

Sicesinstructionnsesontpassuivies,larotationdesrouesdedroiteetdegauchesera différenteetcelaappliqueunesurchargeconstanteaudifferentielautobloquantpar viscosité.

Celacaauseraunmauvaisfonjectionnement.

Remplacement'unpneu

MAZDA speed 3 (2007) - Remplacement'unpneu - 1

PRUDENCE

Pneususes:

Laconduiteavecdespneusesestdangereuse.Desperformancesdefreinage, directionetractionreduitespeuventcauserunaccident.N'utiliserquedespneusen bonétat.

Siuunpneustuserégulierement, untémoind'usureapparaïntentraversdelachape. Dans untelcas, remplacerlepneu.

MAZDA speed 3 (2007) - Pneususes: - 1
Chape neuve

MAZDA speed 3 (2007) - Pneususes: - 2
Témoin d'usure
Chape usée

Leremplacementd'unpneuuseirregulierementestnecessaireavantqueletemoind'usuren'apparaisseentraversdelachape.

REMARQUE

Lespneuss'abimentavecletemps,memesionedesutilisepaspourroulersurlaroute. Ilestgenerelementrecommandedermplacerlespneuslorsqu'ilssontvieuxde6ansou plus.Lachaleurcauseeparl'utilisationenclimatchaudousousconditionsdeforte chargepeutaccelererleprocessusdevieilissement.Ilfautremplacerlepneudaroue desecoursquandonremplaceesautrespneus,carlepneudarouedesecoursvieillit aussi.Lasemaineetl'annedefabricationsontindiqueespar4chiffres.Serefererà Etiquagedespneusalapage9-22.

Pratiquessecuritaires

Votrefacondeconduireinfluegrandementsurleikolometragedespneusetlasecurite. Cultiverdoncdebonneshabitudesdeconduitedansvotrepropreinteret.

  • Respecterleslimitesdevitessesindiquées.
  • Eviterdedémarrer,devousarrêteretdetournerbrusquement.
  • Eviterlesnids-de-pouleetlesobjetssetouvantsurlaroute.
  • Nemonerpassurletrottoirounetouchezpasleborddutrottoiraveclepneulorsque vousvousgarez.

MAZDA speed 3 (2007) - Pratiquessecuritaires - 1

ATTENTION

Sivousressentezdesvibrationssoudainesoudesanomaliespendantlaconduite,ousi
vous suspectez un dommage du pneu ou du vehicule, ralentir immediatement. Conduire
prudemmentjusqu'acequevouspuissiezquitterlarouteentoutesecurite.Arreteret
verifiersilespneussontendommages.Siunpneuestsous-gonfléouendommage,le
dégonfler,enleverlepneuetlajanteetleremplacerparlarouedesecours.Sivousne
pouvezpaustrouverdecause,faireremorquerlevehiculejusqu'auconcessionnaireou
revendeurdepneusleplusprocheportfaireinspecterlevehicule.

Chargementduvéhicule

MAZDA speed 3 (2007) - Chargementduvéhicule - 1

PRUDENCE

Nepastracterderemorqueaveccvehicule: Ilestdangereuxdetracteruneremorqueaveccvehiculecarcelui-cin'apasete concupourtractoruneremorque,etdonclesystemed'entrainementpourraitetre negativementaffectec,cequirisqueraitat'd'endommagerlevhicule.

Leprésentchapitreindiquecommentchargercorrectementlevéhiculeet/oularemorqueet converleverpoidsduvéciculechargedéansleslimitesnominales,avecousansremorque. Enchargeantcorrectementlevéhicule,onpeutobenirlesmeilleures performances possiblesdesonvécicule.Avantdechargervotrevécicule,familiariseraveclestermes suivantspourdéterminerlesnormesdepoidsduvécicule,avecousansremorque,surla basedel'étiquettéducertificatdesecuritéduvéciculeetdel'étiquetted'informations relativesauchargementetauxpneus.

MAZDA speed 3 (2007) - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

Vehiculesurcharge:

Ilestdangereuxdesurchargeunvehicule. Unvehiculesurchargepeutmettreles passagersendanger.Lepoidexcessifsurlesystemedesuspensionduvehiculepeutcauseunepannedesressortsoudesamortisseurs,unepannedesfreins,des problemesdeconduiteoudedirection,desirregularitésd'usuredespneus,des anomaliesdepneusoud'autresdommages.

Unvehiculesurchargeestplusdifficileaconduireetacontroller.Ladistance nécessairepours'arreretaugmenteaussi.Encasdesurchargevraimentexcessive,les freinsrisquentdeneplusfonctionnerdutout,enparticuliersurlespentesfortes.La chargequ'unpneupeutsupporterestfonctionalafoisdatalledupneu,desa plagedechargement,etdelapressiondegonflagecorrespondante.

Nejamaissurchargerlevéhiculeettoujourssconformerauxnormesdepoidsdu vehiculeindiquéessurlesétiquettesducertificatdesécuritéetdesinformations relativesauchargementetauxpneus.

Lepoidsenétatdemarchedebaseestlepoidsduvéhiculecompronantleréservoir pleindecarburantettoutl'équipementstandard.Inecomprehendpaslespassagers, lespaquetsouleséquipementsenoption.

Lepoidsenétatdemarcheduvéhiculeestlepoidsduvéhiculeneufaumomentdelalivraison,ycompriséséquipementssonstandard.

MAZDA speed 3 (2007) - Vehiculesurcharge: - 1

CHARGE UTILE

Lachargeutileestlepoidscombinédespaquetsetdespassagersquelevéhiculepeut transporter.Lachargeutilemaximudevotrevéhiculeestmentionnéésurl'étiquettedes informationsrelativesauchargementetauxpneussetrouvantsurlecadredeportièdu conducteursourlemontantdeportière.Pourlachargeutilemaximum,voir"THE COMBINATIONWEIGHTOFOCCUPANTSANDCARGOSHOULDNEVER EXCEEDXXXkgorXXXIbs".Lachargeutilementionnéésurl'étiquettedespneusestla chargeutilemaximumpourlevéhiculefabriquéparl'usinedemontage.Sides équipementsnonstandardontéinstallésurlevéhicule,lepoidsdecétéquipementdoit étresoustraïtdelachargeutilementationnéésurl'étiquettedespneusafind'obteniruneonnepréciision.

ECHANTILLON

MAZDA speed 3 (2007) - ECHANTILLON - 1

Lepoidsdelachargeajouteecomprendtoutlepoidsajouteaupoidsenétatdemarchede base,ycomprisespaquetsetseséquipementsenoption.Lorsduremorquage,lepoidsd alanguettedelaremorqueoudel'axederotulefaitaussipartiedupoidsdelacharge ajoutee.

Lalimitedupoidsdelachargeajouteediminu eenfonctiondunombred'occupantsdu vehicule.Lalimitedupoidsdelachargeajouteedepeutetreculéeensoustrayantlepoids totaldesoccupantsduvehiculedelavaleurdu"poidscombinémaximumdesoccupanset despaquets"mentionnéesurl'étiquettedespneus.

Examples:Surlabased'unseuloccupantpesant68kg,etd'unevalurde385kgpourle "poidscombiniémaximumdesoccupantssetdespaquets":

Lalimitedupoidsdelachargeajouteeavecunoccupantestde385kg -68kg=317kg.
Lalimitedupoidsdelachargeajouteeavecdeuxoccupantsestde385kg -(68× 2)kg = 249kg.
Silepoidsdesoccupantsaugmente,lalimitedupoidsdelachargeajouteediminue
d'autant.

PBE (poids brut sur l'essieu) est le poids total place sur chaque essieu (avant et arrêté) - ycomprislepoidsenétatdemarcheduvéhiculecttoutelachargeutile.

PNBE(poidsnominalbrutsurl'essieu)estlepoidsadmissiblemaximumpouvantetre supportéparunseullessieu(avantouarrière).Cesnombressontmentionnéssur l'étiquetteducertificatdeconformitéalasécuritésituéessurlecadreportièredu conducteursourssurlemontantdeportière.Lachargetotalesupportéeparchaque essieunedoitjamaisdépassersonPNBE.

MAZDA speed 3 (2007) - ECHANTILLON - 2

PBV(poidsbrutduvéhicule)estlepoidsenétatdemarcheduvéhicule+lesbagages+ lespassagers.

PNBV(poidsnominalbrutduvéhicule)estlepoidspermissiblemaximumduvéhicule complètement charge (y compris toutes les options, équipements, passagers et bagages). Le PNBVestindiquésurl'étiquetteducertificatdeconformitéalasecuritésituéesurle cadredeportièreduconducteurousrlemontantdeportière.LePBVnedoit jamaisdépasserlePNBV.

ECHANTILLON

MAZDA speed 3 (2007) - ECHANTILLON - 1

▲ PRUDENCE
Dépassementdeslimitesnominalesdupoidssurl'essieu:Ledépassementdeslimitesdupoidsnominairesurl'essieuémentnésurl'étiquettéducertificatdesécuritiéestdangereuxetpeutentrainerdesblessuresgravésoumortellesenraisondel'amoindrissementdelamaniabilityduvéhicule,desesperformances,dufonctionnementdumoteur,delatransmission,ét/oucauserdesdommagesstructuralels,desdommagesgravésauvéhicule,ouunepertedeccontrôleduvéhicule. Veillertoujoursanepasdépasserleslimitesnominalesdupoidssurl'essieu.
Nepastractederemorqueavecevehicule:Ilestdangereuxdetracterunereremorqueavecevehiculecarcelui-cin'apasétéconcupourtractorunereromque,etdonclesystèmend'entrainementpourraitêténégativementaffecté,cequirisqueraït'd'endommagerlevéhicule.

MAZDA speed 3 (2007) - ECHANTILLON - 2

PCB(poidscombiniébrut)estlepoidsduvéhiculecharge(PBV)pluslepoidsdela remorquecompletèmentchargee.

PNCB(poidsnominalcombinébrut)estlepoidsadmissiblemaximumduvédiculeetde laremorquechargeé-ycompristouslesbagagesettespassagers-quelevédiculepeut supportersansrisquerd'êtreendommagé.(Important:Lesystemedefreinageduvédicule tracteurestprisencomptedesPNBV,nondansPNCB.Desfreinsfonctionnelsséparés doitêtreiliséspourassurerlecontrôlsûrdesvédiculesremorquésetdesremorques pesantplusde1.500lbs).PCBnedoitjamaaisdépasserPNCB.

Lepoidsmaximumdelaremorquechargeeeestlepoidsleplusgrandpossibled'une
remorquecompletèmentchangéeequelevéhiculepeutremorquer.Ceciimpliquequele
véchiculeneacompteraquelesoptionsobligatoires,aucunechargeajoutée(interneou
externe),unelanguéttederemorquede10 -15% (remorqueconventionnelle)ouunpoids
d'axederotulede15 -25% (remorqueacinquiémeroue),eteleconducteurseulement(150
Ibs). Pour plus de détails, consultez votre concessionnaire (ou le guide de remorquage
deremorqueetRVfourniparvoitréconcessionnaire).
Lachargesurlanguetteoulepoidsd'axederotuleaveccinquiémerouesignifiela
quantitédepoidsqu'uneremorqueappliqueverslebaslorsquelaremorquesedéplace.

Experiments: Pouruneremorqueconventionnellede5000lb, multiplier5000par0, 10et 0, 15pourobteniruneplagedechargesurlanguettede500a750lbs. Pouruneremorquea cinquiemeiouede1 1.500lb, multiplierpar0, 15et0, 25pourobteniruneplagedecharge suraxederotulede1.725a2.875lbs.

PRUDENCE

DépassementdesspecificationsdePNBVouPNBE:

IlestdangereuxdedepasserlePNBVoulePNBESpecifiessurl'etiquetteducertificat.Ledepassementdeslimitesnominalesduvehiculerisquedecauserunaccidentgrave,desblessurescorporellesoudesdommagesauvehicule.

Nepasutiliserdepneusderechangeayantunecapacitédechargeinférieureacelle despneusd'origine,carilsrisquentdediminuerleslimitesduPNB VetduPNBEdu vehicule.Leremplacementdespneuspardespneusayantunelimiteplushauteque lesoriginauxn'augmentepasleslimitesdePNBVetPNBE.

NejamaisdépasserlesvaleursdePNBVouPNBEspécifiéessurl'étiquetteducertificate.

Etapespourdétermineralimitedechargecorrecte:

Etapespourtéterminralalimitedechargecorrecte:

(1)Localiserlamention"Thecombinationweightofoccupantsandcargoshouldnever exceedXXXkgorXXXIbs"surlaplaquesignalétiqueduvéhicule.
(2)Détérminerlepoidscombinéduconducteuretdespassagersdevantoccuperlevécique.
(3)SoustrairelepoidscombinéduconducteuretdespassagersdeXXXkgouXXXIbs.
(4)Lenombreobtenuestégalàlaquantitédisponibledecapacitédechargeajoutéeet de bagages. Par exemple, si la quantité “XXX” est égale à 1.400 lbs. et que cinq passagers de 150lbpréndrontplacedanslevéhicule,lacapacitédisponibledecargeajoutéct debagagesserade650lbs.(1400 -750 (5× 150) = 650 lbs.)
(5)Dététerminerlepoidscombinédebagagesetdechargeajoutéesurlevéhicule.Cepoids pourranepasdépasserlacapacitédechargeajoutéeetdebagagescalculated.
(6)Sivotrevéhiculedoitremorqueruneremorque,lachargedevotrereremorquesera transféréeàvotrevéhicule.Consultercemanuelpourdéterminercommentceciéduit lacapacitédechargeajoutéeetdebagagesdevotrevéhicule.

Signalementdesproblèmesdesécurities(États-Unis)

Sivouspensezquevotreveciculepresenteuneanomaliessusceptiblede provoquerunaccident,desblessurescorporellesoulamort,vousdevezen informerimmédiatementslaNationalHighwayTrafficSafetyAdministration (NHTSA)ainsiqueMazdaMotorCorporation(votreimportateur/distributeur Mazda).

SilaNHTSAreçoitplusieursplaintesidentiques,ellepeutprocéderàune enquêteet,encasd'anomaliecompromettantlasécuritéconstatésurun groupedevédicules,ellepeutordonnerunecampagnederappeletdemesures correctives.Toutefois,laNHTSAnepeutintervenirpOURglerundifférend entrepreneur,votreconcessionnaireouMazdaMotorCorporation(votre importateur/distributeurMazda).

VouspouvezjoindrelaNHTSApartéléphoneaunumérosansfraisid'assistance téléphoniqueVehicleSafetyHotlinea1-888-327-4236(TTY:1-800-424-9153);vousrendresurlesitehttp://www.safercar.gov;ouecrirea:
Administrateur,NHTSA,400SeventhStreet,SW.,Washington,DC20590.
Vouspouvezégalementobtenird'autresrenseignementssurlasécurités de vehiculesautomobilesenvousrendantsurlesitehttp://www.safercar.gov.

REMARQUE

SivousresidezauxEtats-Unis,toutelacorrespondanceaMazdaMotorCorporation devraitetreadressee:

Sivousresidezal'exterieurdesEtats-Unis,veuillezcontacteredistributeurMazdale plusprocheindiqué(page9-10)decemanuel.

Signalementdesproblèmesdesécurities(Canada)

LesclientscanadiensdésireuxdesignerunédéfuctuosiééalasecuritéaTransport Canada,DefectInvestigationsandRecalls,peuventappelerlenumérorsansfrais1-800-333-0510oucontacterTransportCanadaparlaposteàl'adresse:TransportCanada,ASFAD,PlacedeVilleTourC,330SparksStreet,OttawaONK1A0N5.

Pourdeplussamplesinformationssurlasecuriteroutiere,visiterlesiteInternetsurlasecuriteroutiereal'adresse:
http://www.tc.gc.ca/roadsafety/menu.htm

Publicationsd'entretien

DespublicationsAutoriséesparMazdasontdisponiblesspourlespropriétairessquidésirent réalisér'entretienoulesréparations.

Consultertableauci-dessouspourlespublicationsquipeuventetrecommandedeschuz concessionnaireagrééMazda.

Sileconcessionnairen'apaslapublicationdésirée,ilspeuventlacommander.

NUMERODECOMMANDEDEPUBLICATIONDESCRIPIONDEPUBLICATION
9999-95-017B-07MANUELD'ATELIER2007(Anglais)
9999-MX-017B-07MANUELD'ATELIER2007(Espagnol)
9999-95-019G-07SCHEMADECABLAGE2007(Anglais)
9999-MX-019G-07SCHEMADECABLAGE2007(Espagnol)
9999-95-038C-07(Etats-Unisuniquement)CONDUITEETENTRETIEN2007
9999-EC-038C-07(Canadauniquement)CONDUITEETENTRETIEN2007
9999-PR-038C-07(PuertoRico,Mexiquuniquement)CONDUITEETENTRETIEN2007

▼MANUELD'ATELIER:

Couvre l'entretien et les réparations concernant le groupe motopropulseur, la carrosserie et lechassis.

▼SCHEMADECABLAGE:

Donnelesdiagrammesélectriquesetl'emplacementdescomposantesdusystèmeelectrique aucomplet.

CONDUITEETENTRETIEN:

Ce manuel contient l'information concernant l'entretien et l'utilisation adequats de votre vehicule. Cecin'estpasunmanueltechnique.

10 Spécifications

InformationstechniquessurvotreveciculeMazda.

Numérod'identification. 10-2

Etiquettesd'informationssurlevehicule. 10-2

Etiquettesd'informations surlevehicule

Numérod'identificationduvéhicule

Lenumérod'identificationduvéhicule, l'identifiègalement.Lenuméroest gravésuruneplaquefixéeaupanneau d'auventsituédanslecoingauchedutableaubedord.Cetteplaqueest facilementvisibleàtraverslepare-brise.

MAZDA speed 3 (2007) - Numérod'identificationduvéhicule - 1

Etiquettedesnormesdesecurite automobile

MAZDA speed 3 (2007) - Etiquettedesnormesdesecurite automobile - 1

Numéroduchássis

MAZDA speed 3 (2007) - Numéroduchássis - 1

Etiquetted'informationsdu systèmeantipollutionduvédicule

Sansturbocompresseur

MAZDA speed 3 (2007) - Sansturbocompresseur - 1

Avecturbocompresseur

MAZDA speed 3 (2007) - Avecturbocompresseur - 1

Etiquettedepressionsdegonflagedespneus

MAZDA speed 3 (2007) - Etiquettedepressionsdegonflagedespneus - 1

Numérodumoteur Sansturbocompresseur

MAZDA speed 3 (2007) - Numérodumoteur Sansturbocompresseur - 1

Aventurbocompresseur

MAZDA speed 3 (2007) - Aventurbocompresseur - 1

Specifications

Moteur

DénominationSpécification
SansturbocompresseurAvecturbocompresseur
Moteurde2,0litresMoteurde2,3litres
TypeDoubleAct,16soupapes,4 cylindresenligne
Alésageetcourse87,5×83,1mm(3,44×3,27po.)87,5×94,0mm(3,44×3,70po.)
Cylindrée1.999ml(1.999cm3,122,0cupo.)2.261ml(2.261cm3,137,9cupo.)
Rapportdecompression10,09,79,5

Systèmeélectriquédelabatterie

DénominationClassification
BatterieSans turbocompresseurMotcurde2,0litres12V-40AH/5hr,12V-52AH/5hr
Moteurde2,3litres12V-40AH/5hr,12V-52AH/5hr,12V-55AH/5hr
Aventurbocompresseur12V-48AH/5hr,12V-55AH/5hr
NumérodesbougiesSansturbocompresseurLFG118110 *1,L3Y218110
AventurbocompresseurL3K918110A *1,L3Y318110
Écartementdes électrodesde bougiesSans turbocompresseur1,25-1,35 mm (0,050-0,053 po.)
Avec turbocompresseur0,70-0,8 mm (0,028-0,031 po.)

*1 al'usine

REMARQUE
Lors du nettoyage de bougies à l'iridium, ne pas utiliser de Brosse métallique. Sinon, cela risquéd'endommagerlafinecouchédeparticulessurlespointesenalliaged'iridiumet platine.

Qualitédeslubrifiants

LubrifiantClassification
MateurSeréférerauxindicesdeviscositéSARecommandésalapage8-18.
HuiledeboîtedevitéssemuèlleSansturbocompresseurToutempréatureAPIServiceGL-4ouGL-5
SAE75W-90
Au-dessusde10°CAPIServiceGL-4ouGL-5
SAE80W-90
AvecturbocompresseurAPIServiceGL-4
SAE75W-90
LiquidedeboîtedevitésesautomatiqueATFM-V
LiquidededirectionassistéeATFM-IIIoul'équivalent(ex.Dexron®III)
Liquidedefrein/embrayageSAEJ1703ouFMVSSS116DOT-3

Contenances

DénominationCapacité
HuilemoteurSansturbocompresseurAvecremplacementdu filtràhuile4,3litres(4,5USqt,3,8Impqt)
Sansremplacementdu filtràhuile3,9litres(4,1USqt,3,4Impqt)
AvecturbocompresseurAvecremplacementdu filtràhuile5,7litres(6,0USqt,5,0Impqt)
Sansremplacementdu filtràhuile5,3litres(5,6USqt,4,7Impqt)
Liquidederefroidissement7,5litres(7,9USqt,6,6Impqt)
HuiledeboîtedevitessesmanuelleSansturbocompresseur2,87litres(3,03USqt,2,53Impqt)
Avecturbocompresseur2,5litres(2,6USqt,2,2Impqt)
LiquidedeboîtedevitessesautomatiqueBoîtedevitesses4vitesses7,2litres(7,6USqt,6,3Impqt)
Boîtedevitesses5vitesses8,14litres(8,60USqt,7,16Impqt)
Réservoirdecarburant55,0litres(14,5USgal,12,1Impgal)

VérifierlesniveauxdhuileetdeliquideaIaidesjaugesoudesrepreesdeniveausurles réservoirs.

Dimensions

DénominationModèle
4portes5portes
Longueurhors toutSans turbocompresseurTYPESTANDARD4.505mm(177,4po.)—
TYPESPORTY4.510mm(177,6po.)4.490mm(176,8po.)
Avecturbocompresseur—4.490mm(176,8po.)
Largeurhors toutSans turbocompresseurSansmoulurelatérale1.745mm(68,7po.)1.745mm(68,7po.)
Avecmoulurelatérale1.755mm(69,1po.)1.755mm(69,1po.)
Avecturbocompresseur—1.765mm(69,5po.)
Hauteurhorstout1.465mm(57,7po.)1.465mm(57,7po.)
VoicavantSansturbocompresseur1.530mm(60,2po.)1.530mm(60,2po.)
Avecturbocompresseur—1.535mm(60,4po.)
VoicarrièreSansturbocompresseur1.515mm(59,6po.)1.515mm(59,6po.)
Avecturbocompresseur—1.525mm(60,0po.)
Empattement2.640mm(103,9po.)2.640mm(103,9po.)

Poids

4portes

Moteurde2,0litres

DénominationPoids
BoîtedevitéssemuèleBoîtedevitésse automatique
PNBV (Poids nominal brut du vehicule)1.719 kg (3.790 lb)1.733 kg (3.821 lb)
PNBE(Poidsnominalbrutsurl'essieu)Avant919kg(2.026lb)983kg(2.068lb)
Arrière800kg(1.764lb)795kg(1.753lb)

Moteurde2,3litres

DénominationPoids
BoîtedevitessesmanuelleBoîtedevitesses automatique
PNBV (Poids nominal brut du vécicule)1.764 kg (3.889 lb)1.792 kg (3.951 lb)
PNBE(Poidsnominalbrutsurl'essieu)Avant955kg(2.105lb)981kg(2.163lb)
Arrière812kg(1.790lb)811kg(1.788lb)

5portes

Sansturbocompresseur

DénominationPoids
BoîtedevitessesmanuelleBoîtedevitiesse automatique
PNBV(Poidsnominalbrutduvéhicule)1.783kg(3.931lb)1.811kg(3.993lb)
PNBE(Poidsnominalbrutsurl'essicu)Avant957kg(2.110lb)983kg(2.167lb)
Arrière829kg(1.828lb)828kg(1.825lb)

Aventurbocompresseur

DénominationPoids
PNBV(Poidsnominalbrutduvéhicule)1.866kg(4.114lb)
PNBE(Poidsnominalbrutsurl'essieu)Avant1.055kg(2.326lb)
Arrière811kg(1.788lb)

Climatiseur

GazconformèàlanormeSAEJ639Chargemaxmaledefonctionnement
HFC134a(R-134a)0,5kg(1,1lb)

Ampoules

Eclairageextérieur

AmpouleCatégorie
Puisance enwattECER(SAE)
PharesFeuxderoute60 HB3(HB3)
Feuxde croisementHalogène55H7(H7)
Adéchargeenxénon35D2S(D2S)
Clignotants avant/Feux dc position latéraux27/8— (#1157NA)
Antibrouillards*TypeA55H11(H11)
TypeB51HB4(HB4)
Clignotantslatéraux*15WY5W(—)
Feudefreinageauxilaire4portes18W16W(#921)
5portesAmpoulcautrecqu'ampouleLED18W16W(#921)
Ampouled*12,4—(—)
Clignotantsarrière21WY21W(—)
Feuxdefreinage/Feux arrêtéAmpouleautrecqu'ampouled21/5W21/5W(#7443)
Ampouled*24/1—(—)
Feuxderecul21W21W(#7440)
Feu de plaque d'immatriculation5W5W(—)

1 Le remplacement de l'ampoule n'est pas possible car elle est intégrée à l'unité. Remplacer l'unité.
2 Le remplacement de l'ampoule n'est pas possible. Il faut remplaner le composant d'éclairage combinés arrêté.

Antibrouillards

Type A Type B

MAZDA speed 3 (2007) - Type A Type B - 1

MAZDA speed 3 (2007) - Type A Type B - 2

Eclairagedel'habitacle

AmpouleCatégorie
PuisanceenwattECER
Eclairagedecoffre(4portes)5W5W
Eclairagedecompartimentàbagages (5portes)-
Eclairageaupavillon/Lampesdlecture (Avant)*W5W
Eclairageaupavillon(Arrière)10-

Pneus

REMARQUE
Lespneusmontéssontceuxquicorrespondentlemieuxauxbesoinsduchàssisdu vehicule. Lorsdureplacementdespneus,Mazdarecommandedelesremplacerpardespneusdu mémetypepequeceuxmontésal'origine.Pourplusdedétails,s'adresseràun concessionnaireagrééMazda.

Vérifierl'étiquettedepressionsdegonflagedespneuspourlatailledespneusetleur pressiondegonflage.

SeréférèràPressiondegonflagedespneusalapage8-37.

Rouedesecoursstandard

TailledepneuPressiondegonflage
AvantArrière
P195/65R1589H230kPa(34psi)230kPa(34psi)
P205/55R1689H220kPa(32psi)220kPa(32psi)
P205/50R1788V220kPa(32psi)220kPa(32psi)
215/45R1893Y230kPa(34psi)220kPa(32psi)

Rouedesecoursausagetemporaire

TailledepneuPressiondegonflage
T115/70D1590M420kPa(60psi)T125/70D1696M
T125/70D1798M

Fusibles

Seréférerautableaudesfusiblesàlapage8-55.

11 Index

A

Affichagedelatempérature

ambiente. 6-63

Affichaged'informations. 6-61

Affichageaudio. 6-63

Affichagedecommande

température. 6-63

Affichagedelatempérature

ambiente. 6-63

Fonctionsdel'affichage

d'informations. 6-61

Montre. 6-62

Ordinateurbord. 6-64

Allume-cigare. 6-67

Ampoules

Remplacement. 8-43

Avantd'entrezdanslevhicule....4-7

Del'intérieurduvéhicule. 4-7

Avertisseur. 5-70

Avertisseurssonores

Avertisseursonoredesurveillancede

Rappeldesfeuxallumés. 5-58

B

Batterie

Avertisseursonoredeceinturede

sécurité 5-58

Boiteagants. 6-70

Boitedevitiesesautomatique

Conseilsconcernantla

conduite. 5-20

Déverrouillaged'urgence. 5-14

Liquide. 8-26

Modedesélectionmanuelles

raptorts. 5-15

Plagesdelaboitedevitesses.....5-13

Systémedeverrouillagedelevier

selecteur. 5-14

Boitedevitessesmanuelle. 5-10

Recommendationsconcernantle

passagedesvitieses. 5-11

Boutondesélectiondugradateur

d'éclairageducombiné

d'instruments. 5-41

C

Carburant

Contenanceduréservoir. 10-5

Exigences. 4-2

Jauge. 5-40

Trappederemplissageetbouchonde

réservoir. 3-22

C

Ceinturesdesécurité

Blocageautomatique. 2-14

Rappeldebouclagedesceinturesde

sécurité. 2-25

Saufpositioncentralearriere.....2-15

Voyant/bip. 2-25

Cendrier. 6-67

Changementdefile. 5-63

Clés. 3-2

Clignotant

Feuxdedetresse. 5-70

Phares. 5-59

Clignotants. 5-63

Combinéd'instruments. 5-37

Commanded'éclairage. 5-59

Commandedynamiquedestabilité

(DSC). 5-27

InterrupteurDSCOFF. 5-28

TémoinDSCOFF. 5-28

TémoinTCS/DSC. 5-28

Compteurdevitesse. 5-38

Compteurjournalier. 5-38

Compteurtotalisateuretcompteur journalier. 5-38

Conduitedansdesconditions dangereuses. 4-9

Conduitedansl'eau. 4-13

Conduitehivernale. 4-11

Conseilsconcernantlaconduite. 4-8 Boitedevitiesa automatique...5-20

Conduitedansdesconditions dangereuses. 4-9

Conduitedansl'eau. 4-13

Conduitehivernale. 4-11

Periodederodage. 4-8

Pourdésembourberlevéhicule...4-10

Suggestionspourroulerplus
economiquelement. 4-8

Vehiculesaturbocompresseur....4-14

Consecentrale. 6-70

Contact

Clés. 3-2

Interrupteur. 5-2

Contenances. 10-5

Convertisseurcatalytique. 4-4

Dégivreurdelunetterriere. 5-69

Demarrageavecbatteriede

secours. 7-17

Demarragedumoteur. 5-4

D

Demarrageavecbatteriede
secours. 7-17

Demarrageenpoussant. 7-20

Moteurnoyé. 7-16

Demarrageenpoussant. 7-20

Déverrouillageducapot. 3-23

Dimensions. 10-6

Directionassistee. 5-20 Liquide.. 8-25

Témoind'anomaliedeladirection assistée. 5-20

Dispositifsdessecuritépourenfants Dispositifsdessecuritépour enfants. 2-40

Installationdesystèmesdedispositif desecuritépourenfants. 2-32

Précautionsconcernantlesdispositifs desécuritiespourenfants. 2-27

E

Eclairagedecoffre. 3-18

Eclairagedecompartimenta bagages. 6-59

Eclairagedutableaudebord. 5-41

Eclairagesaupavillon. 6-59

Eclairagesintérieurs. 6-58

Endommagementdelapeinture.....8-63

Entretien Introduction. 8-2

Periodiciténel'entretienréalisablepar lepropriétaire. 8-15

Périodique. 8-3

Précautionsconcernantl'entretien réalisableparlepropriétaire.....8-16

Entretiendel'habitacle. 8-69

Entretienextérieur. 8-65

E

Essuie-glacedelunetterriere.....5-68

Essuie-glacedepare-brise. 5-64 Remplacementdesbalaisd'essuie-glace. 8-30

Etiquettesd'informationssurlevehicule. 10-2

F

Feuxdedetresse. 5-70

Feuxdepositiondiurnes. 5-62

Freindestationnement. 5-5

Frein/Embrayage Liquide. 8-23

Freins. 5-5

Assistancedesfreins. 5-9

Freindestationnement. 5-5

Freins. 5-5

Systèmed'antiblocagedefrein (ABS) 5-7

Voyant. 5-6

Fusibles. 8-55 Descriptiondespanneaux..8-58

Remplacement. 8-55

G

Garantie. 9-12

Gazd'échappement. 4-6

H

Hayon. 3-13

Immatriculationduvéhiculeà

l'etranger. 9-15

Immobilisation

Crocket. 7-22

Informationsurl'etiquette. 10-2

Informationsrelativesauxpneus.....9-22

J

Jaugedetempoatureduliquidede

refroidissementdumoteur. 5-40

L

Lève-vitreélectrique. 3-20

Levierinterieurdéverrouillagedu

coffre. 3-18

Liquidedelave-glace. 8-29

Liquidederefroidissementdumoteur

Surchauffe. 7-14

Liquides

Gazd'échappement. 4-6

Huile. 8-18

Liquidederefroidissement.....8-21

Surchauffe. 7-14

0

Outil. 7-3

Oxydedecarbone. 4-6

P

Panneaudeplancherflexible. 6-72

Panneapare-soleil. 3-26

Parc-soleil. 6-58

Periododerodage. 4-8

Phares

Appeldephares. 5-61

Commande. 5-59

Feuxderoute/croisement. 5-61

Rappeldesfeuxallumés. 5-61

Réglage. 5-62

Piacesetaccessoiresnonoriginaux

additionnels. 9-16

Pneuapl. 7-3

Changement. 7-7

Rangementdelarouedesecourse desoutils. 7-3

P

Pneus

Chainesaneige. 4-12

Permutation. 8-38

Pneusaneige. 4-11

Pressiondegonflage. 8-37

Rangementdelarouedesecourse desoutils. 7-3

Remplacement. 8-39

Systèmedeclassemmentuniformedela qualitéd'unpneu

(indiceUTQGS). 9-20

Pneuapl. 7-3

Poids. 10-6

Porte-bouteilles. 6-69

Porte-verres. 6-68

Portieresarrières,verrousdessecuritépouronfants. 3-12

Pourdésembourberlevéhicule......4-10

Prisedesaccessoires. 6-74

Publicationsd'entretien. 9-44

Q

Qualitésdeslubrifiants. 10-5

R

Rangementdelerouedesecoursdetdes outils. 7-3

Régulateurdevitessedecroisière.....5-21

Remorquage

Attelaged'uneremorque. 4-15

Description. 7-21

Remorquagerécreatif. 7-24

Remorquagerécreatif. 7-24

R

Remplacementuneampoule.8-43

Remplacementd'uneroue. 8-41

Rétroviseurintérieur. 3-34

Rétroviseurs

Rétroviseurintérieur. 3-34

Rétroviseursextérieurs. 3-33

Rétroviseursextérieurs. 3-33

Rouedesecoursausage

temporaire. 8-40

S

Serruresdesportieres.. 3-9

Siègegarrière 2-6

Sièges

Siègegarrière. 2-6

Siegevant. 2-2

Siègesavant. 2-2

Signalementdesproblèmesde

sécurities. 9-42

Soinsaapporter. 8-63

Stationnementencasd'urgence.....7-2

Suggestionspourroulerplus

economiquelement. 4-8

Surcharge. 4-13

Surchauffe. 7-14

Systèmeantipollution. 4-4

Systèmeantivol. 3-30

Systèmeaudio. 6-18

Appareilaudio. 6-31

Certificationdessecurite. 6-57

Commandeaudio. 6-51

Conseilsd'utilisationdusystème audio. 6-19

Entréauxiliaire. 6-53

S

Systèmed'antiblocagedefrein

(ABS). 5-7

Voyant. 5-8

Systémedecommandede

température. 6-2

Specificationsrelativesa

I'essence. 10-7

Systémedecommandedetraction

(TCS). 5-25

TémoinTCS/DSC. 5-26

Systémedesécurité

Systèmeantivol. 3-30

Systemed'immobilisation. 3-27

Systèmesurveillancedepressiondes

pneus. 5-29

Activationerroneedusysteme....5-34

Pneusetjantes. 5-34

Voyantdusystémedesurveillance

Systèmed'entreeéclairée. 6-58

Systèmed'immobilisation. 3-27

Systémed'ouverturea

telecommande. 3-3

Systèmesdecoussind'air. 2-46

Systèmesderetenues supplémentairea

coussinsd'air

Explicationdufonjectionnementdes

coussinsd'air. 2-55

Précautionsconcernantlessystemes

deretenuesupplémentaire.....2-46

T

Téléphonescellulaires. 9-17

T

Témoins. 5-43

Anomaliedeladirection

assistée. 5-56

Clignotantsetfeuxdedétresse...5-57

Croisière. 5-56

DSCOFF. 5-55

Feuxderoute. 5-54

Positiondeplagedeboitede

vitesse. 5-55

Sécurité 5-54

TCS/DSC. 5-55

Toitouvranttransparent. 3-25

V

Verrouillageelectriques

portieres. 3-11

Verrousdesécuritépourenfantsdes

portieresarriere. 3-12

Vitres

Lève-vitresélectriques. 3-20

Volant. 3-32

Avertisseur. 5-70

V

Voyants. 5-43

ABS. 5-45

Anomaliedumoteur. 5-47

Boitdevitessesautomatique....5-51

Ceinturedesecurité 5-48

Circuitdecharge. 5-46

Circuitdefreinage. 5-45

Niveaubasdecarburant. 5-48

Niveaubasdeliquidedelave-glace. 5-51

Portiereouverte. 5-50

Pressiond'huilemoteur. 5-47

Systémedecoussind'air. 5-48

Systèmesurveillancedepression despneus.5-51

Systémedusdispositifprétsion desceinturesdesécuritévant....5-48

Vuegénéraleducompartment
moteur. 8-17

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAZDA

Modèle : speed 3 (2007)

Catégorie : Voiture