ILF 857 T - Machine à laver IBERNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ILF 857 T IBERNA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à laver frontale |
| Capacité de lavage | 8 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tr/min |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | Éco, rapide, délicat, laine, etc. |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 55 x 85 cm |
| Poids | 70 kg |
| Niveau sonore | 54 dB (lavage), 76 dB (essorage) |
| Consommation d'eau | 45 L par cycle |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements, verrouillage enfant |
| Entretien | Nettoyage du filtre, entretien régulier du joint de porte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ILF 857 T IBERNA
Questions des utilisateurs sur ILF 857 T IBERNA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ILF 857 T - IBERNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ILF 857 T de la marque IBERNA.
MODE D'EMPLOI ILF 857 T IBERNA
En achetant cet appareil ménager loerna, vous avez démontré que vous n'acceptez aucun compromis: vous voulez toujours ce qu'il y a de mieux.
Iberna a le plaisir de vous proposer cette nouvelle machine à laver qui est le résultat d'années de recherches et d'études des besoins du consommateur. Vous avez fait le choix de la qualité, de la fiabilité et de l'efficacité.
Iberna vous propose une large gamme d'apparells électroménagers: machines à laver la vaisselle, machines à laver et sécher le linge, cuisinières, fours à microondes, fours et tables de cuisson, hottes, réfrigerateurs et congélateurs.
Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits lberna.
Nous vous prions de lire attentivement les conseils contenus dans ce livret. Il contient d'importantes indications concernant les procédures d'installation, d'emploi, d'entretien et quelques suggestions utiles en vue d'améliorer l'utilisation de la machine à laver.
Conservez avec soin ce livret; vous pourrez le consulter bien souvent.
Quand vous communiquez avec Iberna, ou avec ses centres d'assistance, veuillez citer le Modèle, le n° et le numéro G (éventuellement).
O
COMPLIMENTI
L'appareil est accompagné par un certificat de garantie.
Ne pas oublier d'expédier le coupon B du certificat de garantie afin qu'il soit validé dans les 10 jours à dater de l'achat.
Vous devez conserver le coupon A, dûment rempli, qui sera montré au Service d'Assistance Technique en cas d'intervention; conservez également votre facture d'achat.

CAPITOLO 2
GARANZIA
- Débrancher la prise de courant.
● Fermer le robinet d'allimentation d'eau.
- Toutes les machines Iberna sont pourvues de mise à la terre. Vérifier que l'installation électrique soit alimentée par une prise de terre, en cas contraire demander l'intervention du personnel qualifié.
CE Cet apparell est conforme aux directives 89/336/EEC, 73/23/EEC et modifications successives.
- Ne pas toucher l'appareil pieds nus.
- Autant que possible éviter l'usage de rallonges dans les salles de bains ou les douches.
ATTENTION: PENDANT LE LAVAGE L'EAU PEUT ATTEINDRE 90°C.
- Avant d'ouvrir le hublot vérifier que le tambour soit sans eau.

CAPITOLO 3
- Ne pas utiliser d'adaptateurs ou de prises multiples.
- Cet appareil ne doit pas être utilise sans surveillance
● Pour débrancher la prise, ne pas tirer sur le câble.
- Ne pas laisser la machine exposée aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc...).
- En cas de déménagement ne jamais soulever la machine par les boutons ou par le tiroir des produits lessiviels.
- Pendant le transport ne pas appuyer le hublot sur le charlot.
Important! Les ouvertures à la base de l'appareil ne doivent en aucun cas être obstruées par des tapis, moquette ou autres objets.
● 2 personnes pour soulever la machine (voir dessin).
- En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement éteindre la machine, fermer le robinet d'alimentation d'eau et ne pas toucher à la machine. Pour toute réparation adressez-vous exclusivement à un centre d'assistance technique Iberna en demandant des pièces de rechange certifiées constructeur. Le fait de ne pas respecter les indications susmentionnées peut compromettre la sécurité de l'appareil.
- Si le remplacement du câble d'alimentation s'avère nécessaire, il devra être remplacé par un câble special fourni par le service après-vente.
O
Appliquer la feuille supplémentaire sur le fond comme dans la figure.
Raccorder le tuyau d'arrivée d'eau au robinet.
Approcher la machine contre le mur en faisant attention à ce que le tuyau n'ait ni coudes ni étranglements.
Raccorder le tuyau de vldange au rebord de la baignoire ou, mieux encore, à un dispositif fixe d'évacuation, hauteur mini. 50 cm, et de diamètre supérieur au tuyau de la machine à laver. En cas de besoin, utiliser le coude rigide livré avec la machine.

Pour traiter les divers types de tissus et les différents degrés de salissures, la machine a 3 niveaux de programmes qui se différencient par le type de lavage, la température et la durée (voir le tableau des programmes de lavage).
1Tissus résistants
Les programmes sont réalisés pour développer au mieux le degré de lavage et les rinçages, interrompus par des phases d'essorage et garantissant un rinçage parfait. La présence d'une phase de réduction progressive de la température de l'eau de lavage permet d'éviter la formation de plis sur les tissus. L'essorage final assure un excellent repassage.
2 Tissus mixtes et synthétiques Le prélavage et le lavage sont optimisés dans les rythmes de rotation du panier; les rinçages à pleine eau, permettent d'obtenir un traitement délicat et d'excellentes prestations.
Au terme du dernier rinçage, le linge reste immergé dans l'eau.
3 Tissus extrêmement délicals Il s'agit d'un nouveau concept de lavage qui alteme des moments de brassage et de trempage du linge; ce processus est particulièrement indiqué pour le lavage de tissus extrêmement délicats comme la Pure Laine Vierge. Le lavage et le rincage sont effectués à pleine eau afin d'obtenir les meilleures prestations.

CAPITOLO 8
SELEZIONE PROGRAMMI
Au terme du dernier rinçage, le linge reste immergé dans l'eau.
Pour terminer le cycle des tissus mixtes et très délicats, les opérations peuvent être: -vidange uniquement -essorage délicat Le programme essorage délicat est indispensable surtout pour la lingerie afin d'éviter des formations de plis pendant la phase de séchage à l'air.
CONSEILS UTILES POUR L'UTILISATEUR
SUGGESTION POUR L'UTILISATION DE VOTRE LAVE-LINGE
Dans le souci du respect de l'environnement et avec le maximum d'économie d'énergie, charger au maximum votre lave-linge pour éliminer les éventuels gaspillages d'énergie et d'eau. Nous recommandons d'utiliser la capacité maximale de chargement de votre lave-linge. Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 50% d'énergie si vous pratiquez le chargement maximal. Effectuez un lavage unique à l'opposé de 2 lavages en 1/2 charge.
QUAND LE LAVAGE EST-IL VRAIMENT NECESSAIRE ?
Seulement dans le cas d'un linge particulièrement sale. Dans le cas d'un linge normalement sale, ne sélectionnez pas l'option "prélavage", ceci vous permettra une économie d'énergie de 5 à 15%.
QUELLE TEMPÉRATURE DE LAVAGE SELECTIONNER ? L'utilisation des détachants avant le lavage en machine ne rend pas nécessaire le lavage au-delà de 60°C. L'utilisation de la température de 60°C permet de diminuer la consommation d'énergie de 50%.

si vous devez laver des tapls, des couvre-lits ou d'autres pièces lourdes, nous conseillons de ne pas essorer.
Pour lover à la machine des vêtements et de la lingerie en laine, ils doivent avoir l'étiquette "pure laine vierge" et l'indication "ne se feutre pas" ou "peut être lavé en machine".
ATTENTION:
Au cours de la phase de sélection vérifier que:
- aucun objet métallique ne se trouve dans le linge à laver (boucles, épingles de nourrice, épingles, monnaie, etc.);
- I les taies d'oreiller soient boutonnées, les fermetures à glissière, les crochets, les oellets soient fermés, les ceintures et les rubans des robes de chambre soient noués;
- Les anneaux solent enlevés des rideaux;
- n' oublier pas de lire attentivement
l'étiquette sur les tissus; - S1, au cours de la sélection, vous trouvez des taches résistantes, les enlever à l'aide d'un nettoyant spécial

CAPITOLO 9
IL PRODOTTO
ATTENZIONE:
| TYPE DE TISSU | PROGRAMME POUR | CHARGE MAXI kg | SELEC. PROG. | TEMP. °C |
| Tissus résistants | Très saleDraps, nappes de couleur résistante ou blanche, serviettes, lingerie | 5 | 1 ^a | 40-90 |
| Coton, lin, chanvre | Peu saleDraps, nappes de couleur résistante ou blanche, serviettes, lingorio | 5 | 2* | 40-90 |
| Coton,mixtes résistants | Linge coloré, moyennement sole | 3,5 | 3 | 30-60 |
| Coton, mixte | Linge de couleurs de telinte, blue jeans | 5 | 4 | 30-40 |
| Tâches organiques | - | △ | - | |
| Coton | Rinçages énergétiques | 5 | - | |
| Apprél parfum adoucissant | 5 | - | ||
| Coton, lin | Essorage énergique | 5 | - | |
| Tissus mixtes et synthétiquesMixtes résistants | Très salesChemises, draps,serviettes | 2 | 5 ^a | 30-60 |
| Synthétiques (Nylon, mixtes de coton) | Sale normalChemises, blouses,jupes de couleurs résistantes | 2 | 6* | 30-60 |
| Synthétiques délicats | Tissus délicats de couleurs légèrement sale | 2 | 7 | 30-40 |
| Mixtes, Synthétiques délicats | Rinçages délicats | 2 | - | |
| Apprél parfum adoucissant | 2 | - | ||
| Tissus très délicatsSynthétiques acryliques | Rideaux, jupes, blouses,chemises | 1,5 | 8 ^a | 30-40 |
| Linge du laine | 1 | 9* | 30-40 | |
| Mixtes, Synthétiques délicats, laine | Etsorage délicats | 1,5 | - | |
| Pour la linge à ne pas esscrer | Uniquement vidange | - | Z | - |
1 Si les sous-vêtements sont très sales, réduire le chargement à 3 kg maxi.
2 Dans les programmes mixtes et très délicats, quand la machine s'arrête, l'eau reste dans la cuve à la fin des rinçages pour empêcher que ne se forment des plis. Pour achever le cycle, sélectionner le programme Z, vidangeage seulement, ou sélectionner l'essorage délicat. Désactiver la touche O/I avant de tourner la poignée.
3 Dans les programmes 1-2, on peut effectuer le blanchissage automatique en mettant de l'eau de javel liquide dans le tiroir à lessive △.
4 Programmes avec phase de prélavage.
* Programme en accord IEC 456.
Obtenez les meilleurs résultats avec votre nouvelle Iberna
Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage avec votre nouveau lave-linge Iberna, il est important de choisir une lessive parfaitement appropriée pour vos lavages en machine quotidiens. Dans les magasins aujourd'hui, il y a tellement de lessives différentes que nous savons qu'il est parfols difficile de faire un choix parml tout ce qui est proposé.
Chez Iberna, nous testons régulièrement différentes lessives afin de déterminer celles qui donneront les meilleurs résultats de lavage dans nos machines. Nous n'avons trouvé qu'une seule marque pour satisfaire à tous nos critères. Elle permet d'enlever un très grand nombre de taches, tout en préservant l'aspect des vêtements. C'est pour cela que Iberna recommande Ariel.

text_image
ARIEL RECOMMANDE PAR PAR L'ÉMME POUR VOTRE NOUVEAU LAVE-LINGEIT
CAPITOLO 10
TABELLA PROGRAMMI
Supposons que le linge à laver soil en COION EXTIREMEMENT SALE (s'il a des taches particulièrement résistantes les enlever avec un detachant). Quand certaines pièces ont des taches qui doivent être traitées par un produit blanchissant liquide, vous pouvez les détacher dans la machine. Verser le produit blanchissant liquide dans le bac et placer la manette (L) sur le programme spécial: "DETACHAGE PRE-LAVAGE" Après ce traitement ajouter à ces pièces le reste du linge et effectuer un lavage normal selon le programme choisi. Nous vous conseillons de ne pas faire un lavage exclusivement de serviettes-éponge qu'il absorbant beaucoup d'eau. deviennent trop lourdes. La charge admise pour les tissus résistants est de 5 kg, tandis qu'en cas de tissus délicats nous conseillons de ne pas dépasser 2 kg (1 kg en cas de pièces en "pure loine vierge" lavales dans la machine à laver), pour éviter la formation de plis difficiles à repasser. Pour les tissus extrêmement délicats nous conseillons d'utiliser un fillet.
IT
CAPITOLO 11
LAVAGGIO
Consulter le tableau des divers programmes de lavage et vous trouverez les conseils de Iberna.
- Les étiquettes doivent Indiquer "60°C".
- Ouvrir le hublot à l'aide de la poignée (B).
- Remplir le tambour (maxl. 5 kg de linge sec).
● Fermer le hublot.
ATTENTION: AU MOMENT DE CHOISIR LE PROGRAMME VERIFIER QUE LA TOUCHE MARCHE/ARRET NE SOIT PAS ENFONCEE.
Choisir le programme 1: pour choisir le programme, tourner la manette (L) DANS LE SENS DES AIGUILLES D'UNE MONTRE et faire coincider le numéro du programme avec l'index.
- Placer la manette de la température (l) sur 60°C maxi.
- Ouvrir le tiroir à produits lessiviels (A).
- Remplir le premier bac I de pré-lavage avec 60 g. environ de produit: environ une mesure.
IT
- Remplir le deuxième bac II de lavage avec 60 g de produit.
- Remplir le bac de △ bianchissage avec 100 cc d'eau-de-javel.
- En cas de besoin, remplir le bac des additifs avec 50 cc de produit
● Fermer le tiroir (A).
● Vérifier que le robinet d'eau soit ouvert.
● Vérifier que la vidange soit placée correctement. - Appuyer sur le bouton de mise en route (C). Le témoin de fonctionnement (G) s'allumera.
La machine accomplir la programme demandé.
● A la fin, appuyer sur la touche (C) marche/arret et la lampe-témoin s'êteindra. - Ouvrir le hublot et retirer le linge.
POUR TOUS LES TYPES DE LAVAGE CONSULTER TOUJOURS LE TABLEAU DES PROGRAMMES ET SUIVRE LA SEQUENCE DES OPERATIONS INDIQUEE.
IT
Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'alcool et/ou de diluant, pour laver l'extérieur de votre machine; il suffit de passer un chiffon humide.
La machine n'a besoin que de peu d'entretien:
● Nettoyage des bacs.
- Nettoyage filtre
- Déménagements ou longues périodes d'arrêt de la machine.
NETTOYAGE DES BACS
Même si cette opération n'est pas strictement nécessaire, il vaut mieux nettoyer de temps en temps les bacs à produits lessiviels.
Il suffit de tirer légèrement sur le tiroir pour l'extraire.
Nettoyer le tiroir sous un jet d'eau.
Remettre le tiroir dans sa niche.
O
CAPITOLO 12
PULIZIA E MANUTENZIONE ORDINARIA
La machine à laver est équipée d'un filtre spécial qui peut retenir les résidus les plus gros qui pourraient bloquer le tuyau d'évacuation (plèces de monnaie, boutons, etc.). Ce dispositif permet de les récupérer facilement. Pour nettoyer le filtre, suivre les indications ci-dessous:
● Enlever le socle comme Indiqué dans la figure.
● Utiliser la base pour recueillir l'eau qui reste dans le filtre,
● Desserrer la vis qui fixe le filtre.
- Toumer en sens anti-horaire jusqu'à l'arrêt, en position verticale.
● Enlever et nettoyer.
- Apres avoir nettoyé, utilisez l'entaille et remontez le filtre en faisant toutes les opérations précédentes dans le sens inverse.
DEMENAGEMENTS OU LONGUES PERIODES D'ARRET DE LA MACHINE
En cas de déménagement, ou de longues périodes d'arrêt de la machine dans des endroits non chauffés, il faut vidanger soligneusement tous ses tuyaux.
Débrancher le courant et se servir d'un seau. Enlever la bague sur le tuyau et le plier vers le bas, dans le seau, jusqu'à ce qu'il ne sorte plus d'eau.
Après cette opération, la répéter en sens inverse.

PULIZIA FILTRO
| ANOMALIE | CAUSE | REMEDE |
| 1. Aucun fonctionnement sur n'importe quel programme | La fiche n'est pas introduite dans la prise de courant | Brancher la prise |
| L'interrupteur général n'est pas branché | Brancher l'interrupteur général | |
| L'alimentation électrique est coupée | Contrôler | |
| Les valves de l'installation électrique sont défectueuses | Contrôler | |
| Portillon ouvort | Former le portillon | |
| 2. Absonce d'alimentation d'eau | Voir cause 1 | Contrôler |
| Robinet de l'eau formé | Ouvrir le robinet d'alimentation d'eau | |
| Programmateur mal positionné | Positionner correctement le programmateur | |
| 3. L'eau n'est pas évacuée | Tuyau de vidange plié | Redresser le tuyau de vidange |
| Présence de corps étrangers dans le filtre | Inspector le filtre | |
| 4. Présence d'eau sur le sol tout autour de la machine | Fuite du joint se trouvant entre le robinet et le tuyau de remplissage | Remplacer le joint et serrer à fond le tube sur le robinet |
| 6. La machine n'essore pas | La machine n'a pas encore évacué l'eau | Attoniro quelques minutos et la machine évacuera l'eau |
| La fonction "Suppression essorago" est introduite (oxlclusivomont sur certains modèles) | Rélever la touche "oxclusion essorago" | |
| 6. De forles vibrations pendant la phase d'essorage | La machine n'est pas à niveau | Régier les pieds |
| Les étriers de transport n'ont pas été enlevés | Enlever les étriers de transport | |
| La charge de linge n'est pas répartie de façon uniforme | Répartir le linge de façon uniforme |
Si le mouvais fonctionnement persiste, adressez-vous au Centre d'Assistance Technique Iberna; communiquez le nom du modèle Indiqué sur la plaque-signaletique se trouvant sur la carrosserie à l'intérieur du hublot ou sur le certificat de garante.
En Indiquant ces informations vous obtiendrez une intervention plus rapide et efficace.
1 L'utilisation des produits écologiques sans phosphates peut produire les effets suivants:
L'eau de vidange du rinçage est trouble à cause de zéolites en suspension; l'efficacité du rinçage n'est absolument pas compromis;
- Présence de poudre blanche (zéolites) sur le linge à la fin du lavage: cette poudre ne pénètre pas dans le tissu et n'en altère pas la couleur;
- présence de mousse dans l'eau du dernier rinqage: elle ne signifie pas pour autant un mauvais rinqage;
- Les tensloactifs anloniques de la formule des produits pour machines à laver, s'enlèvent difficilement du linge et, même en toute petite quantité, ils peuvent provoquer d'importants phénomènes de formation de mousse;
- L'exécution d'autres cycles de rincage, en de tels cas, n'apporte aucun avantage.
2 Avant d'appeler le Centre d'Assistance technique Iberna, si votre machine ne fonctionne pas, effectuer les contrôles susmentionnés.
IT
CAPITOLO 13
Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d'imprimerie contenues dans le présent mode d'emploi. Il se réserve en outre le droit d'apporter toutes modifications qui se révélerent utiles à ses propes produits sans pour autant un compromettre les caractéristiques essentielles.