FAKIR Prestige 2300 - Aspirateur

Prestige 2300 - Aspirateur FAKIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Prestige 2300 FAKIR au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FAKIR Prestige 2300 - page 1
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Aspirateur traîneau
Marque Fakir
Modèle Prestige 2300
Puissance d'aspiration Réglage électronique, forte puissance (nécessite fusible 16 A minimum)
Alimentation Secteur 220-240 V ~ 50/60 Hz
Longueur du câble Enrouleur automatique, environ 8 m
Tube d'aspiration Télescopique en métal
Système de filtration Filtre papier, filtre de protection moteur, filtre HEPA (filtre à particules en suspension)
Capacité du réservoir Sac à poussière (type papier), capacité environ 4 L
Accessoires fournis Suceur sols durs/tapis, suceur meubles, suceur fentes, suceur capitonnages, brosse turbo en option
Fonctions principales Nettoyage à sec, aspiration puissante, réglage d'aspiration sur la poignée, arrêt automatique en cas de filtre absent
Entretien et nettoyage Vider ou changer le sac régulièrement, nettoyer les filtres (filtre moteur, filtre HEPA), vérifier les brosses
Sécurité Ne pas aspirer de matières humides, chaudes ou coupantes ; débrancher avant entretien ; ne pas utiliser sans filtre
Poids approximatif 5,5 kg
Dimensions (L x l x h) Environ 45 x 30 x 28 cm
Niveau sonore Environ 75 dB(A)
Garantie constructeur Selon conditions Fakir, nécessite utilisation de pièces d'origine

FOIRE AUX QUESTIONS - Prestige 2300 FAKIR

Comment mettre en marche et arrêter l'aspirateur Fakir Prestige 2300 ?
Branchez l'appareil, puis appuyez sur l'interrupteur situé sur le corps de l'aspirateur. Pour arrêter, appuyez à nouveau. Vous pouvez aussi utiliser la commande sur la poignée pour régler la puissance d'aspiration.
Quel type de filtre utiliser et comment les changer ?
Utilisez exclusivement des filtres d'origine Fakir : un sac en papier, un filtre de protection moteur et un filtre HEPA. Pour changer le sac, ouvrez le compartiment, retirez le sac plein et insérez un neuf. Le filtre moteur se trouve derrière une grille ; nettoyez-le ou remplacez-le tous les 6 mois. Le filtre HEPA est à remplacer une fois par an.
L'aspirateur ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que le câble est branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le couvercle du compartiment à poussière est bien fermé : un système de sécurité empêche le fonctionnement si le filtre papier n'est pas en place ou mal inséré. Contrôlez également l'état du filtre moteur.
Comment régler la puissance d'aspiration ?
La poignée du tuyau d'aspiration est équipée d'un régulateur électronique. Glissez le curseur pour augmenter ou diminuer la puissance. Sur le corps de l'aspirateur, vous trouverez également un réglage supplémentaire si nécessaire.
Puis-je aspirer des liquides avec cet aspirateur ?
Non, cet appareil est conçu uniquement pour le nettoyage à sec. N'aspirez jamais de liquides ou de matières humides, car cela endommagerait les filtres et le moteur.
Comment entretenir les brosses et accessoires ?
Nettoyez régulièrement les brosses (suceur sols, turbo-brosse) des cheveux et fibres enroulés. Vous pouvez les laver à l'eau tiède et les sécher complètement avant de les remonter. Pour la brosse turbo, retirez le rouleau si possible et ôtez les blocages.
Le câble d'alimentation ne se rétracte pas, que faire ?
Débranchez l'aspirateur. Tirez légèrement sur le câble et relâchez pour enclencher l'enrouleur. Si le câble reste bloqué, vérifiez qu'il n'est pas coincé. N'utilisez pas de force excessive. Si le problème persiste, contactez un service agréé Fakir.
Quels sont les accessoires en option pour ce modèle ?
En plus des accessoires de base, vous pouvez ajouter une turbo-brosse aspirante (pour tapis) ou une brosse électrique aspirante (pour sols durs). Ces accessoires se connectent directement sur le tube télescopique.
Comment savoir s'il faut remplacer le sac à poussière ?
L'aspirateur dispose d'un indicateur de saturation sur le corps ou le manche. Si la puissance d'aspiration diminue ou si le voyant de remplissage s'allume, remplacez le sac. Ne laissez pas le sac se remplir complètement pour éviter d'endommager le moteur.
L'aspirateur chauffe-t-il normalement ?
Une légère chaleur est normale, surtout après une utilisation prolongée. Cependant, si l'appareil devient brûlant ou dégage une odeur de brûlé, arrêtez-le immédiatement et vérifiez le filtre moteur et le sac. Une obstruction peut faire surchauffer le moteur.

Questions des utilisateurs sur Prestige 2300 FAKIR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Prestige 2300 - FAKIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Prestige 2300 de la marque FAKIR.

MODE D'EMPLOI Prestige 2300 FAKIR

Aspirateurs-traineaux

Aspiradoras

Prestige 2000

FAKIR Prestige 2300 - 1

standard equipment • accessoires des base • équipamento Basics

FAKIR Prestige 2300 - 2

8

FAKIR Prestige 2300 - 3

9

FAKIR Prestige 2300 - 4

10

FAKIR Prestige 2300 - 5

11

FAKIR Prestige 2300 - 6

Sonderzubehör

optional accessory • accessoire spécial • accesorio especial

12 13

FAKIR Prestige 2300 - Sonderzubehör - 1

4

Grundausstattung

standard equipment • accessoires des base • équipamento Basics

suction hose with handle and suction control • tuyau d'aspiration avec poignée et régulateur d'aspiration • manga aspiradora con mango y regulador aspirado

electronic suction power control · aspiration avec réglage.électronique · regulación electrónica

8 Möbelbüürste

furniture brush •brosse pour meubles • cepillo meubles

9 Fugendüse

crevice nozzle · suceur etroit · tobera juntas

10 Polsterdüse

upholstery nozzle • suceur pour capitonnages • tobera tapiceria

11 Hartbodendüse

hard floor nozzle · tuyere sols durs · tobera suelos duros

Sonderzubehör

optional accessory • accessoire spécial • accesorio especial

12 Turbo-Saugbürste

turbo suction brush ^ 念 turbo Brosse aspirante ^ 念 turbocepillo aspirante

13 Elektro-Saugbürste

electric suction brush · Brosse électrique · cepillo electronica

Inbetriebnahme

operation and use • fonctionement et utilisation • funcionaamento y uso

  • Switching on and off
  • Mise en marche et arrêt
  • Conexión y desconexión

FAKIR Prestige 2300 - Inbetriebnahme - 1

Suction control
- Réglage du début d'air
- Regulador de aspiración

FAKIR Prestige 2300 - Inbetriebnahme - 2

FAKIR Prestige 2300 - Inbetriebnahme - 3
Teleskoprohr

  • Telescopic tube
  • Tube téléscopique
    -Tubo telescopia

FAKIR Prestige 2300 - Inbetriebnahme - 4

Inbetriebnahme

operation and use • fonctionement et utilisation • funcionaamento y uso

FAKIR Prestige 2300 - Inbetriebnahme - 1

Bodensaugduse

  • Swivelling floor nozzle
    Tuyere articulée
  • Tobera articulada para suelos

Hartfußboden

  • Hard floors
    Sols durs
    Suelosuros

Teppichboden

  • Carpets
    Tapis
  • Alfombras

FAKIR Prestige 2300 - Teppichboden - 1

FAKIR Prestige 2300 - Teppichboden - 2

Möbelbürste

Furniture brush Brosse pour meubles
- Cepillo muebles

Fugendüse

  • Crevice nozzle - Suceur étroit
  • Tobera juntas

Polsterduse

Uholstery nozzle
- Suceur pour capitonnages
Tobera tapiceria

FAKIR Prestige 2300 - Polsterduse - 1

  • Nozzle support / short-time hold with integrated power interruption
  • Support de la tuyère / soutin avec arrêt automatique du moteur
  • Soporte de tobera / estacionamento con desconexión del motor integrado

Nach dem Gebrauch

after use · après utilisation · depuis del uso · Kullanimdan sonra

FAKIR Prestige 2300 - Nach dem Gebrauch - 1

  • The lid closing stop prevents operating the appliance when no paper filter is put in or the paper filter is put in incorrectly.
  • L'arrêt de couvercle empêche qu'on peut travailler avec l'appareil sans placer un filtre en papier ou avec filtre en papier place incorrectement.
  • El bloqueo de tapa evita un trabajo con el aparato sin poder un bajo de papel o con un bajo de papel lo que incorrectamente.

Wechsel von

Motorschutzfilter

  • Exchange of motor protection filter
  • Echange du filtr de protecteur du moteur
  • Cambio del filtro protector del motor

FAKIR Prestige 2300 - Motorschutzfilter - 1

FAKIR Prestige 2300 - Motorschutzfilter - 2

Nach dem Gebrauch

after use · après utilisation · depuis del uso · Kullanimdan sonra

high efficiency particulate airfilter
- filtrer pour matieres suspendues an l'air
- filtr de particulas en suspension

Informations pour votre sécurité et remarques d'ordre général

Avant I'emploi

  • Lisez attentivement les informations ci-dessous: elles contiennent d'importantes remarques ainsi que des précieux conseils quant à la sécurité, l'emploi, et l'entretien de votre apparéil. Conservez leprésent mode, d'emploi dans un endroit où vous saurez le retrouver en cas de besoin, et, si vous vendez ou donnez votre apparéil à quelqu'un d'autre, remetteze-le au nouveau propriétaire.
  • Les apparèts Fakir répondent aux règles usuelles de la technique moderne ainsi qu'aux prescriptions légales les plus récentes.
  • Les apparêils satisfont aux prescriptions de directives "CEE 89/336 Compatibleité electromagnétique" et "CEE 73/23 Directive basse tension". Uappareil porte le marquage CE sur la plaquette signalétique.
  • Fakir se réserves le droit de modifier la construction et l'équipement.

Remarques importantes

  • Ne pasmettre unappareil en service,qui prsenterait des dommages visibles.
  • Ne branchez l'appareil qu'a la tension indiquée sur la plaque signalétique.
  • Cet apparéil a une puissance d'aspiration particulièrement forte. Pour la protection un fusible de min. 16 Ampère est nécessaire.
    Uappareil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été concu. Toutte autre utilisation, ou un mauvais employe, ou une réparation effectuee par des personnes non agreés, entraînant la perte de la garantie et dégagent la responsabilité du constructeur quant aux dommages resultant éventuelles d'un employe abusif ou non conforme.
  • Avant que d'enclencher l'appareil, s'assurer que tous les filtres soient bien en place. Uappareil ne doit jamais être utilisé sans filtre!
  • N'employer que des filtres d'origine Fakir et des pieces de rechange d'origine Fakir.
  • Pour une fonction parfaite de l'appareil, l'utilisation du filtré papier, filtré protecteur du moteur, du filtré de l'air évacué est nécessaire.
  • Avant de fixer un accessoire ou nettoyer l'appareil ainsi que pour des travaux de dépannage et d'entretien déconnecter l'appareil du réseau.
  • Ne permettre l'utilisation d'appareils électriques aux enfants que sous surveillance.
  • Uappareil n'a pas ete concu pour l'aspiration de matieres suspectibles de nuire a la.
    sante,
  • Les réparations devraient être effectuées dans un atelier du service après vente Fakir. Des réparations non conformes peuvent prévenir des risques pour 1'utilisateur.

Informations pour votre sécurité et remarques d'ordre général

Remarques relatives à la sécurité

  • Ne jamais débrancher la prise de courant en tirant sur le cable d'alimentation!
  • Derouler le cable de telle sorte qu'il ne repose pas sur des arêtes contondantes, ni ne soit emméché ou coince.
  • Ne jamais utiliser de rallonges défectueuses!
  • En cas de besoin, le cable d'alimentation doit seulement être remplaced ensemble avec l'enrouleur de cable par un spécialiste.
  • Toujours débrancher l'appareil après usage et avant toutes tâches d'entretien, de réparation, changement de filtré, etc.
  • Eviter de diriger ou même d'approcher les suceurs, buses, extrémités de tubes, etc., des yeux ou des oreilles.
  • Uappareil n'a pas ete concu pour l'aspiration humide, mais uniquement pour le nettoyage a sec.
  • Ne jamais aspirer de matières chaudes ou incandescentes.
  • Ne pas aspirer des éclats de verre trop grossiers.
  • Attention: en travaillant avec la Brosse turbo aspirante resp. la Brosse électrique aspirante, ne pasmettre la main dans les rouleaux de brosse en mouvement, et ne pas faire avancer la Brosse turbo aspirante sur le cable d'alimentation de l'appareil.
  • Ne pas aspirer de diluants, de gaz ou liquides inflammables, ou produits chimiquesquelconques.
  • Ne jamais entreposer l'appareil à l'extérieur !
  • Ne jamais exposer la machine aux influences atmosphériques, ni à l'humidité, ni aux sources de chaleur excessives.
  • Ne nettoyer l'appareil qu'avac un tissu sec ou à peine humide! Les pièces conductrices d'électricité (interrupteur, prise, mouteur, électronique, etc.) ne doivent jamais entre en contact avec de l'eau!

Comment se débarrasser d'un apparéil devenu inutilisable

  • Tenir compte, pour se débarrasser du matériel d'emballage de l'appareil ainsi que de l'appareil luimètre, celui-ci une fois devenu inutilisable, des prescriptions locales relatives à la protection de l'environnement. Renseignez-vous auprès des autorités compétentes ou de l'entreprise d'enlevement des déchets encombrants.
  • Trier le matériel d'emballage (généralement, recyclable) et le jeter dans les conteneurs de récapération prévus à cet effet.
  • Rendre immédiatement inutilisables des apareils mis à la remise et s'en débarrasser ensuite en., se conformant aux prescriptions locales relatives à la protection de l'environnement.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FAKIR

Modèle : Prestige 2300

Catégorie : Aspirateur