Stirella Pro 1840X - Fer à repasser DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Stirella Pro 1840X DELONGHI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fer à repasser à vapeur avec technologie de repassage professionnel |
|---|---|
| Puissance | 1840 W |
| Capacité du réservoir | 1,2 L |
| Temps de chauffe | Environ 2 minutes |
| Pression de vapeur | 3,5 bars |
| Débit de vapeur | 90 g/min |
| Vapeur verticale | Oui |
| Utilisation | Idéal pour tous types de tissus, y compris les vêtements délicats |
| Maintenance | Nettoyage régulier du réservoir et détartrage recommandé |
| Sécurité | Arrêt automatique après 10 minutes d'inactivité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids léger pour une manipulation facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - Stirella Pro 1840X DELONGHI
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Stirella Pro 1840X - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Stirella Pro 1840X de la marque DELONGHI.
MODE D'EMPLOI Stirella Pro 1840X DELONGHI
SÉCURITÉ Consignes fondamentales de sécurité Danger! L’appareil marchant à l’électricité, il peut générer des décharges électriques. Respectez les consignes de sécurité suivantes :
- Ne touchez pas l’appareil les mains humi- des.
- N’utilisez pas l’appareil les pieds nus ou mouillés
- Neplongezjamaisl’appareildansl’eau. Netirezpaslecordond’alimentationnil’ap- pareil pour débrancher celui-ci. En cas d’incompatibilité entre la fiche de l’appareil et la prise, demandez à un spé- cialiste de remplacer cette dernière par une prise adéquate et de vérifier si la section des câbles de la prise est adaptée à la puissance consommée par l’appareil.
- Pour ajouterdel’eau,arrêtez la centrale à l’interrupteur et débranchez-la. Ne mettez jamaisl’appareilsouslerobinetpourlerem- plir.
- Débranchez l’appareil avant de remplir le ré- servoir d’eau.
- Afin d’éviter tout risque, si le cordon d’ali- mentation est détérioré, faites-le remplacer par le Fabricant ou par son SAV. Il est déconseillé d’utiliser des adaptateurs, des prises multiples et/ou des rallonges. Si leur utilisation s’avère absolument né- cessaire, utilisez exclusivement des adap- tateurs simples ou multiples ainsi que des rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur, en veillant à ne pas dépasser la puissance maximale indiquée dessus.
- La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que s’il est correctement branché sur une mise à la terre efficace, conformé- ment aux normes en vigueur en la matière. Cette consigne fondamentale de sécurité doit êtrerespectéeet,sivousavezdesdoutes, faites contrôler l’installation par un spéciali- ste.Leconstructeurnepeutêtretenupour responsable d’éventuels dégâts découlant d’un manque de mise à la terre de l’installa- tion.
- Si vous décidez de ne plus utiliser votre fer
- Tableau de commandes p. 20
- Fer type « professionnel » p. 20
- Fer type « domestique » p. 20
- PRÉPARATION 20 Quelle eau utiliser ? p. 20
- Remplissage du réservoir p. 20
- FONCTIONNEMENT 20 Repassage à la vapeur p. 20
- Fonctionnement du fer « professionnel » p. 21
- Fonctionnement du fer « domestique » p. 21
- Réglage du thermostat p. 21
- Régulateur de vapeur Rétablissement du niveau d’eau dans le réservoir p. 21
à repasser, débranchez-le et rendez-le inuti- lisable en coupant le cordon d’alimentation.
- Avant toute opération de nettoyage ou d’en- tretien, débranchez l’appareil pour couper l’alimentation électrique.
- Si l’appareil est en panne ou s’il fonctionne mal, éteignez-le, n’y touchez plus et appor- tez-le dans un centre de service autorisé.
- Avant toute utilisation, vérifiez si la tension du secteur correspond à celle de la plaque signalétique de l’appareil.
- Branchez l’appareil exclusivement sur des prises de courant d’une intensité minimale de 10 A et munies d’une mise à la terre effi- cace Danger Brûlures!
- Nedirigezpaslavapeurversdespersonnes ou des animaux.
- Nelaissezpasleferbranchésanssurveillan- ce.
- Évitez de déplacer la chaudière pendant le fonctionnement.
- ATTENTION : le tuyau qui relie le fer à la chaudière peut devenir chaud.
- ATTENTION : le repose-fer en métal peut devenir chaud. Prenez garde à ne pas vous brûler.
- Évitez tout contact entre la semelle du fer et les fils électriques. Attention!
- Aprèsavoirdéballél’appareil,vériezsonin- tégrité. Si vous avez des doutes, ne l’utilisez pas et adressez-vous à un spécialiste. Supprimez le sac en plastique, il est dange- reux pour les enfants. L’appareilnedoitpasêtreutilisépardesper- sonnes (y compris les enfants) ayant des ca- pacités psychophysiques sensorielles rédu- ites, une expérience ou des connaissances insuffisantes, sans la surveillance vigilante et les instructions d’un responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
- NemélangezJAMAISl’eauderéservoiravec des détachants, des additifs ou des essen- ces parfumées. Cela compromettrait la sécurité de l’appareil et détériorerait irrémédiablement la chaudiè- re qu’il faudrait alors remplacer.
- Lorsque vous posez le fer sur son repose- fer, veillez à ce que celui-ci soit posé sur une surface stable.
- Utilisez EXCLUSIVEMENT le repose-fer. En cas de détérioration, remplacez-le par une pièce d’origine.
- L’appareil doit être utilisé et posé sur une surface stable.
- Évitez d’utiliser le fer s’il est tombé, s’il pré- sente des signes de dommages visibles ou s’il fuit. Si la centrale tombe et qu’elle se casse visi- blement (chaudière ou fer) évitez de l’utili- ser et apportez-la dans un centre de service agréé.
- Lachaudière doitêtre positionnéesur une surface plane et très résistante aux tempéra- tures élevées. UTILISATION CONFORME
- L’appareilne doit être destiné qu’à l’usage pour lequel il a été expressément conçu. Tout autre usage est jugé impropreetpar conséquent dangereux.
- Leconstructeurnepeutêtretenupourre- sponsable de dégâts découlant d’usages impropres, incorrects et irraisonnés ou de réparations effectuées par des personnes non qualifiées.20
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
(voir page 3) A Volet réservoir d’eau B Crochet pour ranger le tuyau et le bouchon de protection pour système anticalcaire C Repose-fer D Enrouleur de cordon Tableau de commandes E Voyantvapeurprête F Touche allumage fer G Voyant d’alimentation fer H Bouton de réglage de vapeur I Voyant d’alimentation chaudière J Touche allumage chaudière K Voyant manque d’eau Fer type « professionnel » L Touche vapeur M Curseur vapeur continue N Bouton thermostat O Voyant fer en température Fer type « domestique » L Touche vapeur M Curseur vapeur continue N Bouton thermostat O Voyant fer en température P (Seulement sur certains modèles) Touche déblocage du fer (sécurité pour un transport sûr) PRÉPARATION Quelle eau utiliser ? Ce fer fonctionne avec de l’eau du robinet En cas d’eau très calcaire (dureté supérieure à 27°F), nous conseillons d’utiliser un mélange de 50 % d’eau déminéralisée diluée et 50 % d’eau durobinet.Nejamaisutiliseruniquementl’eau déminéralisée. Nepasutiliserdesubstanceschimiquesoude détergents (par ex. eaux parfumées, essences, solutions détartrantes, etc.). Attention ! Évitez les autres types d’eau, les substances chi- miques et détergentes (eaux parfumées, essen- ces, solutions détartrantes, etc.). Remplissage du réservoir Danger! Assurez-vous que l’appareil est débranché.
- Ouvrez le volet du réservoir d’eau et rem- plissez en prenant soin à ne pas dépasser leniveauMAXindiquésurleréservoir(0,7 litre).
- Branchezl’appareil. Nota bene: Lors de la première utilisation, la chaudière d’un appareil neuf est vide. Au moment de remplir la chaudière la premiè- re fois, n’oubliez pas qu’il faut un temps de chauffage plus long afin de chasser l’air de la chaudière et le remplacer par l’eau du premier remplissage. Pendant le remplissage/chauffage, il est normal que vous entendiez le bruit de la pompe. De plus, l’appareil épuisera la première charge d’eau beaucoup plus rapidement que les rem- plissages suivants. FONCTIONNEMENT Repassage à la vapeur
- AppuyezsurlestouchesF (allumage du fer) et J (allumage chaudière) : les vo- yants s’allument sur les touches.
- AttendezquelevoyantE (vapeurprête) s’allume et que le voyant O s’éteigne.
- AppuyezsurlatouchevapeurL. Nota bene:
- Lors de la première utilisation, l’appareil peut produire pendant quelques minutes de la fumée ou une odeur, due au réchauf- fement et au séchage des colles utilisées pour assembler la chaudière et le fer. Il est conseillé d’aérer la pièce.
- Les voyants E et O s’allumeront et s’étein- dront au cours du repassage, selon les températures que la chaudière et le fer at- teindront. Ce phénomène fait partie du fon- ctionnement de l’appareil. Il ne doit pas vous inquiéter.
- Pendant la phase de repassage à la vapeur, il est normal d’entendre s’allumer et s’étein- dre la pompe à eau. Cela est dû au transfert de l’eau du réservoir à la chaudière. Ce phé- nomène fait partie du fonctionnement de21
l’appareil. Il ne doit pas vous inquiéter. Fonctionnement du fer « professionnel »
- Aprèsavoirallumél’appareilcommeindiqué plus haut, attendez que le voyant O (fer en température) s’éteigne.
- Pour souffler de la vapeur, appuyez sur la touche vapeur L, située au-dessus et au- dessous de la poignée du fer.
- Pour souffler la vapeur continue, pousser le curseur vapeur continue M vers l’avant.
- Leferpeutêtreposédebout(g.1)àcondi- tion que la surface soit plane pour éviter les chutes accidentelles. Fonctionnement du fer « domestique »
- Aprèsavoirallumél’appareilcommeindiqué plus haut, attendez que le voyant O (fer en température) s’éteigne.
- Pour souffler de la vapeur, appuyez sur la touche vapeur L, située au-dessus et au- dessous de la poignée.
- Pour souffler de la vapeur continue, appuyez surlecurseurvapeurcontinueMpourblo- quer mécaniquement le bouton.
- Leferpeutêtreposédeboutàconditionque la surface soit plane pour éviter les chutes accidentelles et que le tuyau à droite ou à gauche (fig. 2 et 3) soit bloqué (poussé à blocjusqu’au craquement)pour que le fer repose bien.
- Transport sécurisé : le fer a un système de blocage qui évite les chutes accidentel- les quand il est transporté ou rangé après usage. Pour accrocher le fer, introduisez la pointe à l’endroit prévu dans le repose-fer et appuyezverslebasjusqu’auclic(g.4). Pour le décrocher appuyez sur la touche P et extrayez le fer. Pendant le repas- sage, posez le fer comme indiqué sur la fig. 5 (sans l’accrocher). Attention! N’utilisezjamaislefercommepoi- gnée de transport ni pour soulever l’appareil. Réglage du thermostat Tournez le bouton du thermostat selon la température adaptée au type de tissu à repasser. Pour obtenir de la vapeur, la température pro- grammée doit se trouver dans le secteur vapeur, indiqué à côté. Guide des températures selon le tissu du linge à repasser : l Acétate, acrylique, nylon, polyester, rayon l l Soir, laine l l l Lin, coton Régulateur de vapeur Le bouton de réglage de la vapeur H permet d’augmenter ou de diminuer la quantité de va- peur selon les tissus à repasser. À l’allumage, il est conseillé de garder le régula- teur sur la position de vapeur maximum. La sélection est indiquée par le voyant corre- spondant qui s’allume. Rétablissement du niveau d’eau dans le réservoir Le manque d’eau est signalé par le voyant corre- spondant qui s’éteint. Lorsque le voyant s’éteint, il est conseillé de réta- blir rapidement le niveau d’eau du réservoir de la mêmemanièrequepourlepremierremplissage. Cette opération vous permettra de continuer à repasser sans aucune interruption. Si le remplissage est effectué trop tard et que la chaudière s’est refroidie, le système interrompt la vapeur et l’appareil fonctionne comme la pre- mièreutilisationunefoisquel’eauaétéajoutée auréservoir.Lavapeurseradoncprêteaubout de 5 minutes. Pendant ce temps, vous entendrez lapompecharger4ou5foispendant30secon- des environ. La chaudière se stabilise ensuite et reprend son fonctionnement normal en chargeant de l’eau de temps à autre. Lorsque le voyant s’éteint, il est déconseillé de continuer à repasser avec la vapeur en laissant vibrer la pompe Cela pourrait compromettre22 de façon irréversible les composants internes à long terme L’eau du réservoir étant terminée, le bruit de la pompe augmente, ce qui est parfaitement normal et ne doit pas vous inquiéter. Il est ce- pendant conseillé de remplir immédiatement le réservoir d’eau. Repassage à sec
- Pour repasser à sec, allumez l’appareil en appuyant sur la touche F .
- Tournezleboutonduthermostatjusqu’àsé- lectionner la température adaptée au linge à repasser et attendez que le voyant « fer en température » s’éteigne. ENTRETIEN Rinçage de la chaudière Pour un fonctionnement optimal, une fourniture de vapeur continue durable et des économies d’énergie, rincer la chaudière à l’eau toutes les 10 utilisations environ en suivant cette procédure :
- Assurez-vous que l’appareil est éteint, dé- branché et complètement froid.
- Extrayez le bouchon de protection B, si- tué sur le côté de l’appareil (fig. 6), en le tournant vers la droite.
- À l’aide d’une pièce ou d’un tournevis, dévis- sez le bouchon de la chaudière (fig. 7)
- Couchez l’appareil sur le côté (fig. 8), versez del’eau(MAX0,7l)enutilisantunentonnoir pour éviter que l’eau ne coule en dehors de la chaudière.
- Secouez l’appareil de manière à rincer toute lachaudièreetjetezl’eau.
- Revissez le bouchon, en serrant bien pour bien refermer la chaudière.
- Remettez le bouchon de protection B. Avant le repassage suivant, vaporisez à vide pendant quelques secondes pour nettoyer tout le circuit et supprimer les éventuelles substan- ces résiduelles. NETTOYAGE
- Lasurfacedelasemelledoitresterpropre: pour la nettoyer, il suffit de passer un linge humide sur la surface froide.
- Cetappareilnedoitpasêtretraitéavecdes agents détartrants.
Après le repassage, il est conseillé de ranger la centrale et de bien refermer le clapet pour em- pêcherlapoussièreoudescorpsétrangersde tomber dans le réservoir et de compromettre le fonctionnement de la pompe. Posez le fer sur son repose-fer (en position de blocage pour les modèles avec fer domestique) et attendez que le système ait refroidi avant de le ranger. Pour ranger correctement l’appareil, fixez le tu- yau sur le crochet B prévu à cet effet et enrouler le cordon sur l’enrouleur D (fig. 9). Rangez le fer dans un endroit sec. Nota bene:
- Lerepassageétantterminé,iln’estpasindi- spensable de vider l’eau qui reste dans le ré- servoir. Il est cependant conseillé de le faire si l’appareil reste inutilisé pendant longtem- ps.
CONSEILS DE REPASSAGE
- Lestissusenvelours,laine,etc.ainsiqueles gants, les sacs, etc. pourront retrouver leur aspect et leur souplesse d’origine : passez lentement le fer à peu de distance, en souf- flant de la vapeur.
- Évitez de poser le fer sur les fermetures éclair, les crochets, les anneaux, etc. pour ne pas rayer la semelle.
- Séparezlesvêtementsselonlatempérature requise pour le repassage, en commençant par ceux qui demandent la température la plus basse.
- Repassez la soie à sec et à l’envers.
- Repassez la laine, le coton et le lin fin à la vapeur et à l’envers ou à l’endroit, avec une pattemouille pour éviter l’effet luisant.
- Les tissus amidonnés exigent plus d’humidi- té.
- Repassez le blanc et le clair à l’endroit. Re- passez les couleurs foncées et les broderies à l’envers pour les faire ressortir.
- Àchaquerepassage(ettoujourslapremière fois) ou si vous n’avez pas utilisé la vapeur depuis quelques minutes, appuyez plusieurs fois sur la touche vapeur hors de la table à repasser.23
- Cela permettra de chasser l’eau de conden- sation du circuit vapeur. ÉLIMINATION
Avertissements pour l’élimination correcte du produit aux termes de la Directive eu- ropéenne 2002/96/EC Au terme de son utilisation, le produit ne doit pasêtreéliminéaveclesdéchetsurbains. Leproduitdoitêtreremisàl’undescentresde collecte sélective prévus par l’administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service. Éliminer séparément un appareil électroménager permet d’éviter les retombées négatives pour l’environnement et la santé dérivant d’une éli- mination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d’une économie importante en termes d’énergie et de ressources. Pour rappeler l’obligation d’éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole d’un caisson à ordures barré. PROBLÈMES SOLUBLES AVANT D’APPELER L’ASSISTANCE TECHNIQUE
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
L’appareil ne s’allume pas • L’appareiln’estpasbranché. • Vériezsil’appareilestbien branchéetappuyezsurles touchesd’allumageferet chaudière. Delavapeursortduréservoir • Lesystèmedesécuritéde pressionmaximums’est déclenché.
- Arrêtezimmédiatementl’ap- pareiletadressez-vousàun Centred’AssistanceTechnique agréé. L’eausortparlestrousdela semelleduferàrepasser.
- L’eaus’estcondenséedans lestuyauxparcequelavapeur estsouféepourlapremière foisouquelefern’apasservi pendantuncertaintemps.
- Appuyezplusieursfoissurla touchevapeurhorsdelatable àrepasser.Celapermettrade chasserl’eaufroideducircuit vapeur.
- Lacentralederepassageaété positionnéesurunesurface instableet/ouinclinée.
- Posezlacentralederepassage surunesurfacestableet plane. Descouléesbrunessortentdela semelleduferàrepasser.
- Desproduitschimiquesanti- calcairesoudesadditifsont étéversésdansleréservoir d’eauoudanslachaudière.
- Ilnefautjamaisverserde produitsdansleréservoir d’eau(voirnosconseilsdans leguiderapide).Nettoyezla semelleavecunlingehumide. Lorsdupremierallumage,dela fuméesort.
- Certainespiècessonttraitées avecdescolles/lubriants quiévaporentlorsdupremier chauffage.
- Cephénomèneestparfaite- mentnormaletildisparaîtra aprèsquelquesrepassages. L’appareilémetunbruitintermittent associéàdesvibrations.
- Ils’agitdel’eaupompéedans lachaudière.
- Cephénomèneesttoutàfait normal. L’appareilémetunbruitcontinu associéàdesvibrations.
- Débranchezvotrecentralede repassageetadressez-vous àunCentred’AssistanceTech- niqueagréé.
Notice Facile