TEK 1.0 - Animaux domestiques SportDOG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TEK 1.0 SportDOG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système de suivi GPS pour chiens, portée jusqu'à 8 km, précision de localisation de 1,5 mètre. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour le suivi et la formation des chiens, idéal pour la chasse et les activités en plein air. |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement l'état de la batterie, nettoyez le dispositif avec un chiffon humide, remplacez les pièces endommagées selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Utiliser uniquement selon les instructions du fabricant, ne pas exposer à des températures extrêmes, vérifier la compatibilité avec le chien. |
| Informations générales | Compatible avec plusieurs colliers, nécessite une application mobile pour le suivi, garantie limitée de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TEK 1.0 SportDOG
Questions des utilisateurs sur TEK 1.0 SportDOG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Animaux domestiques au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TEK 1.0 - SportDOG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TEK 1.0 de la marque SportDOG.
MODE D'EMPLOI TEK 1.0 SportDOG
Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel

Ce symbole est une alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des risques de blessures. Veuillez respecter tous les messages de sécurité qui seront ce symbole pour évier tout risque de blessure ou de décès.

AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas evitée, pourrait entrainer la mort ou des blessures graves.

ATTENTION, utilisé sans le symbole d'alertie de sécurité, indique une situation dangereuse ci, si elle n'est pas écited, pourrait blesser cette animal.

AVIS. Indique les pratiques qui ne sont pas relatives aux blessures corporelles.
AVENTISSEMENT
- Ne peut être utilisé avec des chiens dangereux. N'utilise pas ce produit si vous chien est agressif ou le devient facilement. Les chiens agressifs peuvent provoquer chez leur maitres ou autres des blessures graves ou la mort. Si vous doutez de l'opportunities d'utiliser ce produit avec votre chien, veillez consultier votre vétérinaire ou un dresseur agré.
- Ce disposittif contient des batteries au lithium-ion (Li-Ion): ne jamais les Incinerer, percor, deformer, court-circuit ou charges avec un chargeur inadapte. Le non respect de cet avertissement peut provoquer un incendie, une explosion, des dégats matériels ou des blessures corporelles.
Risque d'explosion si la batterie est rempliace par un type de batterie inapproprié. Mettez les batteries au rebut conformément à sa réglementation locale.
Las batteries ne doivent jamais etre extraites de leur compartiment pour etre rechangeges.
Le demontage de votre produit peut provoquer des dommages et annuler toute garantie.
Vou ne devez pas recharger les batteries dans des zones exosées à des températures élevées (38°C +/100°F +). - Ne pas laisser les batteries à la portée des enfants.
L'utilisation de cette système portafit GPS TEX ~SERIES peut être perturbée en présence d'un vehiclule motorisé. Soyez violant si vous utilise ce type de vehiclule. - Soyez:tousignatellafuyotsentourentouragesonquystuysuiveundestinationpréférie.Visugne nedezapeansfranchis de zones dangereuses ou des obstacles lors devoitréplacement.
ATTENTION
Veuilleziretresignesdecritdesmanuel.istimportantquelecolliersoitblenajuste.
- Evitez de laisser le collier sur le chien plus de 12 heures par jour.
Si possible, repositionnez le collier toutes les 1 à 2 heures.
Lorsque you utilisez un autre collier avec une laisse, veiliez a ce qu'il n'exce pas de pression sur le coller GPS.
Lavele collier du chien chaque semaine avec un chiffon humide.
AVIS
Le demontage du produit peut provoquer des dommages et annuler toute garantie. Contactez le Service clientèle pour obliteration des batteries de remplacement.
- Évitez d'utiliser une radio puissant (supérieure à 5 wattes) à proximité du système de localisation GPS TEK SERIES. Ceel pourrait cause des domages irreversibles au système de localisation GPS TEK SERIES.
Evitez d'utiliser des solvants et des détergents chimiques susceptibles d'endommager les composants en plastique.
- Vous ne devez pas ranger le système de localisation GPS TEK SERIES dans des endroits exposés de manière prolongée à des temperatures extrés pour évier tout risque de dommage permanent.
Si vous rangle que le système pour une longue durée, vous devece respecter la plaque de températures suivante : de 0^ à 25^ (de 32°F à 77°F).
- Ne laissiez pas le système exposé à une source de chaleur ou dans un endroit soumis à des températures élevées, comme au soleil ou dans un vehiclule sans surveillance. Pour évier tout risque de dormages, sortez le système du vehiclule ou ranglez-le à l'abri des rayons directs du soleil (dont la baîte à gants, par exemple).
Merci d'avoir choisi SPORTDOG Brand . Correctement utilise, ce produit vous aida à localiser votre chien efficacement et en toute sécurité. Pour garantir votre satisfaction, vailleze tire solgwneusement le manuel d'utilisation. Si vous avez des questions sur le fonctionnement de ce produit, vailleze consulter les sections Questions fréquement posées ou Dépannage, ou appeleez cette Service clientèle. Pour consuluter la liste des nombres de téléphone dans vos régan, visitez notre site internet www.sportdog.com.
Pour bénéficier plementon de vretaragie,vouillz enegistervoire article dans les 30 jour sur le site www.sportdog.com.Grace a cel enegristement et en conservant le recu,votre produit sera totallement couvert par notre garite et si you deviect anter notre service cliente, nous pourriques you alder plus rapidement.Enfin, you pouverez avoir la certitude que SportDOG "ne communique jamais les informations personnelles de ses clients a des tiers. Une description complete de la garite est disponible sur the site Internet www.sportdog.com.
Linterface de cet appeaire s'affiche par défaut en angls. Suive les instructions ci-dessous pour changer la langue du système portatif TEK SERIES:
- Dans le menu principal, selectionnez SETTINGS >LANGUAGE (PARAMÉTRES > LANGERE).
- Mettez en surbrillance la langue voulue a l'aide des touches fléchéées.
- Appuyez sur la touche flechée droite pour modifier la langue.



TABLE DES MATIÈRES
CONTENU DU KIT 3
FONCTIONNEMENT DU SYSTEME 3
DEFINITIONS 4
SIGNIFICATION DES ICONES 4
MENUPRINCIPAL 5
UTILISATION DU SYSTÉME TEK SERIES 5
PREPARATION DU SYSTÉME PORTATIF TEK SERIES. 5
POUR ETALONNER LA BOUSSOLE 6
PREPARATION DU COLLIER GPS 7
JUMELAGE DES COLLIERS AU SYSTÉME PORTATIF 8
AJUSTEMENT DU COLLIER GPS 8
IDENTIFICATION DE VOTRE CHIEN 8
ACQUISITION DES SIGNALUX SATELLITE GPS 8
La sécurité, le comport et l'efficacité du système de localisation GPS TEK SERIES SportDOG Brand ont été prouvés pour des chiens de plus de 3,6 kg. Une utilisation correcte et cohérente de ce produit vous permet de localiser votre chien dans un périmètre maximum de 11 km. Le système portatif recoit votre position géographique à l'aide de son antenné GPS intégrée et les changements de position à partir de l'antenna installée sur le collier GPS afin de localiser votre chien.
IMPORTANT: LE SYSTÉME DE LOCALISATION GPS TEK SERIES POSSEDE UNEPORTÉ MAXIMALE DE 11 KM. LA PORTÉ MAXIMALE VARIE SELON LA MANIÈRE DONT VOUS TENEZ LE SYSTÉME PORTATIF, POUR OBTENIR DE bONS RÉSULTATS à LONGUE DISTANCE, TENEZ LE SYSTÉME PORTATIF À LA VERTICALE, 6OIGNÉ DE VOITRE CORPS ET AU-DESSUS DE VOITE TÉTE. LE TERRAIN, LE TEMPS, LA VégÉTATION, LES TRANSMISSIONS D'AUTRES APPARELIS RADIOS, AINSI QUE D'AUTRES FACTeurs PEUVENT AFFECTER LA PORTÉ MAXIMALE.
Remorque: avant ia premiere utilisation fixez l'anterne fouinne au systeme portotif.

AVANT DECOMMENCER
DéFINITIONS

SYSTÉME PORTATIF : reçoit et affiche les changements de positif du collier GPS. Il s'aigué d'un dispositif étanché qui peut être immérgé dans l'eau jusqu'à 1,5 m de profundeur.
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÉT : l'activation et le rolachomment de ce bouton permettant demettre le système portaf SOUS et HORS tension et de contréler le niveau de luminosité de l'éclair.
bOUTON RETOUR : lors de la navigation dans les menus, ce bouton permé mete de revenir à l'écran de menu prédictant.
bOUTON DE LOCALISATION: ce bouton peut d'acceder à l'écran LOCALISATION à tout moment et faise office de touche ENTREE lors du renseignement des zones de saïée
PAVÉ DE SELECTION DES MENUS : ce pavo possé quatre touches féchéées (haut, bas, gauche et croîte) qui peuvent être utilisées lors de la navigation et de la sélection des menus.
bOUTONS DE STIMULATION DÉFINIE PAR L'UTILISATEUR :
ces boutons (bouton 1 en haut, bouton 2 au milieu et bouton 3 en bas)
permettent d'enverquer des signaux pour le type de stimulation définie par l'utilisateur lors du dressage de leur chien avec le module collierlectronique disponible en option. Veuliez contacter le Service clientèle pour plus d'informations. Ces boutons sont fonctionnels uniquement si le module collierlectronique disponible en option est installete.
PRIDE DE CHARGE: cette prise peut de raccorder le système portafit au chargé mural.
COLLIER GPS: recoit la position géographique du GPS et transmet les changements de position au système portafil. Il s'agit d'un dispositif éranche qui peut être immergé dans l'eau jusqu'à 7,62 m de profondeur.
ANTENNE GPS : elle permet de receivevoir les signaux satellte GPS. INTERRUPEUR MARCHE /ARRET DU GPS : l'activation et le relachement de ce bouton permet de mettre le collier SOUS et HORS tension.
VOYANT LUMINEUXu GPS: indicare sile coller GPS est SOUS ou HORS tension, si un verrouillage du GPS a ete effectue, sile meo jumeilage est activé. Il peut également d'indiquer un fable niveau de charge de la batterie.
PRISE DE CHARGE DU GPS : elle permet de raccorder le collier GPS au chargour.

*Conformément aux normes NEMA 6P et IP67.
SIGNIFICATION DES ICÔNES
Les icônes suivantes sont utilisées dans l'interface du système de localisation GPS TEK SERIES.
| ICONE FONCTION | |
| ICÔNES GÉNÉRALES | |
| 09:40 | VOYANT TEMPOREL : affiche l'heure locale. Le format 24 heures est défini par défaut. |
| VOYANT DE LUMINOSITÉ : affiche le niveau de luminosité actuel. | |
| JAUGE DE LA BATTERIE : affiche le niveau de charge de la batterie du système portatif. | |
| JAUGE DE LA BATTERIE : affiche le niveau de charge de la batterie du collier GPS. | |
| TOUCHES HAUT/bAS : ces voyageants indiquen les options de menu disponibles. Vous pouvez utiliser les touches féchéées pour afficher des options de menu supplémentaires. | |
| TOUCHE PLUS/SÉLECTION : indique que des informations complémentaires sont disponibles. Vous pouvez utiliser les touches féchéées pour afficher des informations supplémentaires. | |
| TOUCHE RETOUR : Indique le niveau de menu le plus bas. Appuyez que la touche RETOUR pour revenir à l'écran précédent. | |
| SAISIE DE TEXTE/VALIDATION : sélectionnez cette icône pour verroullier une nouvelle entrée de TEXte. | |
AVANT DECOMMENCER
| ICONE FONCTION | |
| ICÔNES DE LOCALISATION | |
| VOYANT DE VERROVILLAGE DU GPS : indique que le système portatif possède un bon repêre satellite. | |
| AIGUILLE DE LA BOUSSELO : affiche la pointe de la boussele onentée vers le nord magnétique. | |
| VOYANT DE DIRECTION DU CHIEN : affiche le sens de déplacement de votre chien. | |
| VOYANT DE DIRECTION DU CHIEN AVEC PERTE DE LA COMMUNICATION : ce voyant s'affiche si la communication avec le collier est perdue. | |
| VOYANT D'INDICATION DU STATUT DU CHIEN : indique l'emplacement de votre chien lorsqu'il est à l'arrêt ou sur la piste d'une proile. | |
| 100 m | VOYANT D'ÉCHèle : affiche l'échelle actuellément définie. Elle peut être régée sur une valeur comprise entre 100 m et 120 km. |
| MON CHIEN : indique le chien actuel. La couleur affichée correspond au collier affecté au chien concerné. | |
MENUPRINCIPAL
Lors la mise sous tension du systeme portafi ou lorsque vous appuyez sur la touche RETOUR, le menu principal s' affiche. Le menu principal propose les options suivantes :
LOCALISATION: affiche la position de vos chiens et les destinations préférentes par rapport à l'endetroit où vous vous trouvez (page 9).
DRESSAGE : uniquement disponible si le module collier electronique est instalé. Contactez le Service clientèle pour plus d'informations.
LISTE DE CHIENS : suspend ou rétablit la localisation d'un chien particulier et définit l'ordre des chiens (page 9). STATUT : affiche la liste de tous les chiens ainsi que leur statut actuel (page 10).
BOUSSOLE: allanche la boussole eletronique a des fins de navigation (page 10).
PARAMETRES : peffect de modifier la
configuration pour les chiens, les colliers, les apparciels, l'heure, l'affchage et d'autres parametes (page 1).
DEST. PRAFEERES : pémez d'ajouter, de modifier ou de supprimier des destinations préféraies à partir du système (page 10).
RÉGL. PT. DEPART : permet de définir une destination préféree à partir de votre position de départ (page 10).
A PROPOS: affiche le nom, le nombre d'identification et la version logicielle/matérielle de cette système portail (page 14).

UTILISATION DU SYSTÉME TEK SERIES
Les termes suivants sont utilisés dans le presente manuel :
SELECTIONNER: déplacez la zone affichée en surbrillance en haut, en bas, à droite ou à gauche de l'écran avec les touches flèchées correspondantes du pavé de scélection des menus aim de scélectionner des options de menu individuelles. L'option scélectionnée s'affiché en orange et est mise en surbrillance.
RETOUR: appuyez sur la touche RETOUR en haut a droite ou système portafft pour acceder au menu précédent. CHAMP: zone d'une page ou des données peuvent être sallés.
ENTRÉ: à appuyez sur la touche LOCALISATION dans une zone de saïe pour sélectionner un caractère affché en surveillance.
ÉTAPE:01
PREPARATION DU SYSTEME PORTATIF TEK SERIES
Vou des dey eefectuer les etapes ci-dessous avant dutiliser le dispositif pour la premiere fois.
POUR RECHARGER LE SYSTÉME PORTATIF
Renorque: l'outonomie de la batterie est d'environ 20 heures, selon la fréquence d'utilisation.
- Retirez le cache en plastique proteteant la prise de charge.
- Connectez l'un des connecteurs à la prise de charge.
- Branchez le chargeur sur une grise murale ordinaire
- Chargez le système portafil pendant 2 heures.
- Une fois la charge terminée (voyant vert allumé sur la batterie), replaces le cache en plastique.
Si vous utilisez la technologie LJ-Ion, le temps de charge du système portatif est de 2 heures seulement. Si vous chargelez dispositif plus longtemps, cela ne pose toutefols pas de probleme.

POUR METTRE LE SYSTÉME PORTATIF SOUS TENSION :
Sur la partie supérieure de l'appareil, appuyez fermement sur l'interrupteur MARCHE/ARRET et relâchéze. L'écran de démarrage à sufficie aux.
POUR METTRE HORS TENSION LE SYSTÉME PORTATIF :
Appuyez fermement sur l'interrupteur MARCHE/ARRET jusqu'à ce que lecran devienne noir.
POUR REGLER LA LUMINOSITE DE L'ECRAN :
Le système portatif est dote de commandes de luminosité qui vous permettent de régler le niveau de retroéclairage pour Obtirer une Lisibilité optimale dans l'environnement où vous vous trouvez.
Renvorque: les riveux de luminosité supérieurs diminuents la durée de vie de la botterie entre les cycles de charge.
MARCHE/ARRET pour augmenter/diminuer les niveaux de luminosité. Cinq niveaux de luminosité sont disponibles. Le voyant de luminosité affiche le niveau actuel en haut de l'écran.

AVANT DECOMMENCER
POUR ETALONNER LA BOUSSOLE
Pour que le système portable TEK SERIES affiche précément votre position géographique, vous nevez étaconnier au préalable la boussole électronique. Vous nevez se systematiquement étaconnier la boussole chaque fois que vous vous trouvez sur un nouveau point de départ, après des périodes d'utilisation ou après la mise en place de nouvelles batteries.
Remorque: la boussolle doit systémiquement être étiquommé dehors. Tenez la boussolle droite et à distance des objets susceptibles de creer des champs magnétiques comme les vehicules, les boulmen ou les lignes à haute tension.
- Dans le menu principal, selectionnez BOUSSOLE > TALONNER. L'écran BOUSSOLE s'affiche.
- Faibles pivotier le système portafil 2 ou 3 trois dans les trois dimensions, comme indiqué ci-dessous. Faibles-té tourner jusqu'à ce que les voyageurs doivent socrir le plus pres possible du centre de la zone verte. Si la procédure est correctement effectué, votre système portafil émettés des bips, vibre et affiche le message « DONNEE S'ETAL, MISES À JOUR »

Remorque: si la boussole ne met pas automatiquement a jour vos donnnes d'étaionnage, suivez les étopes suivantes.
3. Faites tourer le systeme portatif jusqu'à que les veyants noirs seront le plus pris possible de la zone verte et appuyez sur le pavé de sélection des menus pour continuer.
4. Lorsque l'invite « ENREGISTRER LES NIVLES DONNIES D'ITALONNAGE ? » s'affiche, appuyez sur les touches fliées pour selection OUI.
5. Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
POUR DÉFINIR L'ANGLE DE DÉCLINAISON MAGNETIQUE :
La décaïnaison magnétique correspond à l'angle formé entre le nord magnétique (direction vers laquelle l'extrémité de l'aiguille nord de la bousoile est orientée) et le nord vrai. La décaïnaison est positif si le nord magnétique est situé à l'est du nord vrai et négative si le nord magnétique est situé à l'oue du nord vrai.
Pour couver toute angle de declination exact, vous pouvez utiliser un site Web comme www.ngdc.ncaa.gov/ geomagnodes/Declination.jsp.11 s'agit d'un site Web cree par le gouvernement des Etats-Unis et lisponible en angais. Saisisse l'ausage internet dans un utilise de traduction pour afficher le site dans toute langue.
Remorque: une declinaison magnétique incorrekte génére des imprecisions au niveau des valeurs de la boussole.
- Dans le menu principal, selectionnez PARAMÉTRES > GénéRAL > ANGLE DEC. MAG.
- Appuyez sur les touches fléchéées haut ou bas du pavé de déslection des menus pour définir la valeur de déclinaison. La déclinaison magnétique est comprise entre -70 et 70. La valeur par défaut est 0.
- Appuyez sur la touche fléchéée droite lorsque vous avez terminé.
- Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.

AVANT DECOMMENCER
ÉTAPE : 02
PREPARATION DU COLLIER GPS
POUR RECHARGER LE COLLIER GPS :
- Retrière le cache en plastique protégeant la prise de charge située en bas du collier GPS à côte de l'interrupteur MARCHE/ARRÉT.
- Connectez l'un des connecteurs à la prise de charge.
- Branché le chargeur sur une prise murale ordinaire.
- Chargez le collier GPS pendant 2 heures.
- Une fois la charge termisée (levantym lanceux du GPS doit clignorer en veri), replaced le cache en plastique.
Si vous utilise la technologie Li-Ion, le temps de charge du collier GPS est de 2 heures seulement. Si vous chargelez disposifit plus longtemps, cela ne pose toutefois pas de probleme.

Remorque : l'autonomie de la batterie est d'environ 20 heures, selon lo fréquence d'utilisation.
POUR METTRE LE COLLIER GPS SOUS TENSION :
Appuyez sur l'interruuteur MARCHE/ARRÉT et relâchéze le lorsque levoyant lumineux du GPS devient vert. Le collier GPS émettra 1 à 5 bisps pour indiquer le canal sur lequel le collier se調查 et levoyant lumineux du GPS clignotera deux fois toutes les 3 secondes jusqu'à l'obtention du verrouillage du GPS. Une fois le collier GPS verrouille, le voyant lumineux du GPS clignotera une fois toutes les 3 secondes.
POUR METTRE HORS TENSION LE COLLIER GPS :
Apuyez et maintainé l'interruption MARCHE/ARRÉT enonce jusqu'à ce que le voyage lumineux du GPS s'allume en continu (rouge) que le collier GPS émette un bip pendant 2 secondes. Pour allonger l'autonomie de la batterie entre les charges, étèindre le collier GPS lorsqu'il n'est pas utilisé.
VOYANT LUMINEUX DU GPS
| MODE DE FONCTIONNEMENT COULEUR DU VOYANT | RéACTION DU VOYANT ÉTAT DE CHARGE DE LA BATTERIE | RéACTION DU MICROPHERE | ||
| L'appareil est mis sous tension à l'aide de l'interrupteur MARCHE/ARRÉT | Verte Le voyageant s'allume fixement lorsque le signal sonore est émis | Néant 1 à 5 bips | ont émis pour indiquer le canal sur lequel le collier se trouve | |
| L'appareil est mis hors tension à l'aide de l'interrupteur MARCHE/ARRÉT | Rouge Le voyageant s'allume fixement lorsque le signal sonore est émis | Néant Le signal sait | nère est émis en continu pendant 2 secondes | |
| L'appareil est sous tension avec le verrouillage du GPS | Verte L'apparèil clignote une fois toutes les 3 secondes | Satisfaisant Néant | ||
| Ambre L'apparèil clignote une fois toutes les 3 secondes | Moyen Néant | |||
| Rouge L'apparèil clignote une fois toutes les 3 secondes | Faible Néant | |||
| L'appareil est sous tension sans verrouillage du GPS | Verte L'apparèil clignote deux fois toutes les 3 secondes | Satisfaisant Néant | ||
| Ambre L'apparèil clignote deux fois toutes les 3 secondes | Moyen Néant | |||
| Rouge L'apparèil clignote deux fois toutes les 3 secondes | Faible Néant | |||
| L'appareil est en mode jumelage à l'aide de l'interrupteur MARCHE/ARRÉT | Verte L'voyant s'allume fixement Néant Néant | |||
| L'appareil est en charge | Verte Levoyant s'allume fixement | Néant | Néant | |
| L'appareil est complètement change | Verte L'apparèil clignote une fois toutes les secondes | Satisfaisant Néant | ||
À PROPOS DES BATTERIES RECHARGEABLES
AVERTISSEMENT
- Le système portatif et le collier GPS contienment des batteries au lithium-ion (Li-Ion): ne jamais les Incinéner, percper, déformer, court-circuit ou charge avec un chargeur inadapité. Le non-respect de cet avertissement peut provoquer un incendie, une explosion, des dégats matériels ou des blessures corporelles.
- Risque d'explosion si la batterie est remplaçée par un type de batterie inapproprié. Mettez les batteries au rebut conformément à votre rédigmentation locale.
- Des explosions peuvent se produir si les batteries sont chargées dans des zones exposées à des températures élevées (38^ + 100^)
-
Les batteries ne doivent jamais etre extraites de leur compartment pour etre rechangées.
-
Les batteries rechargesable au lithium-ion (Li-ion) n ont pas d'effet de mémoire : il n'est pas nécessaire d'attendre qu'elle sont déchargées avant de les recharger et elles ne peuvent pas être chargées de maniere excessive.
- Les batteries rechargesable au lithium-ion (Li-ion) n ont pas d'effet de mémoire : il n'est pas nécessaire d'attendre qu'elle sont déchargeantes avant de les recharger et elles ne peuvent pas être chargées de maniere excessive.
-
Lorsque vous n utilisez pas le dispositif pendant de longues périodes, rechargez complètement les batteries de maniere réellegère. Une recharge complètoe doit être effectue une fois toutes les 3 à 4 mois. sinon vous risquez de diminuer la durée de vie des batteries.
Votte baterie dovait pouvoir subir des certaines de clyces de charge. Cependant,toules les batteries rechargeabiques perdant de leur autonomie avec le temps et avec le nombre de recharges efectuees.Ceci est normal.SI autonome diminuie de moitié par rapport à la durée initiale,contactez le Service clientèle. -
Les batteries ont un durée de vie de 3 à 5 ans. Pour remplaçier une batterie, veuliez contacter notre Service clientèle. Vous ne deve pas ouir le système portatif ou la collier GPS.
Si I s rangere le systeme pour une longue durée, you've desqqres respecter la plaque de températures suiveante: De 0^ a 25^ (de 32^ à 77^ ). - La collecte selective des batteries usagesé est exigée dans de nombreux pays; renseignez-vous sur les rédiglementations locales en vieuxer avant d'éliminer les batteries usagesés.
AVANT DECOMMENCER
ETAPE:03
JUMELAGE DES COLLIERS AU SYSTÉME PORTATIF
Votte syste est appeare par defaut mais si you've asbe soient jumele le syste portatif au coller GPS, suive la procedure indique ci-dessous. Le syste portafit peut prender en charge Jusqu'au 12 collers a la fou. Youve deze renouvelier cette procedure pour chaque coller GPS que you voulez utiliser avec ce syste portatif.
POUR JUMELER LES COLLIERS AU SYSTÉME PORTATIF :
- Dans le menu principal, selectionnez PARAMÉTRES > MES COLLIERS > COULEUR ou COULEUR correspond à la coulée que vous souhaïtEZ associER à ce collier.
- Appuyez sur la touche flechée droite pour ouvrir la fenetre de configuration.
- Pour activer le collier GPS, selectionnez et appuyez sur la touche fléchéée droite pour définir ACTIF sur OUI.
- sur le collier GPS, appuyez et maintainez linterupteur MARCHE/ARRET enonce jusqu'à ce que le voitant lumineux s'allume en continu (ambre). Le collier est à的前提 en « mode jumelage »
- Mettez le collier GPS hors tension et selectionnez SYNCHRO. COL, et appuyez sur la touche flèche drotte pour finaliser le processus de jumelage. Levant lumineux du collier clognotera 5 fois pour confirmer son jumelane avec le système portatif.
- Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
ETAPE:04
AJUSTEMENT DU COLLIER GPS
IMPORTANT : il est important que le collier GPS soit bien ajusté pour garantir une utilisation correcte.
ATTENTION
Veuillez dire et respectier les consignes décriées dans ce manuel.
- Évitez de laisser le coller sur le chien plus de 12 heures par jour.
Si possible, repositionnez le collier toutes les 1 à 2 heures.
Lorsque you uslisez un autre collier avec une laisse, veillez a ce qu'il n'exce pas de pression sur le collier GPS.
Lavez le collier du chien chaque semaine avec un chiffon humide
POUR QUE LE COLLIER SOIT BIEN AJUSTÉ, VEUILLEZ SUIVRE LES ÉTAPES CI-DESSOUS!
- Mottéz VOE chien debout (4A) et placez le collier sous le cou de voite chien en ce contrant (4b).
- Le collier doit être bien serré, mais il faut nearly moins pouvoir passer un droit entre le collier et le cou du chin (4C).
- Laissez vous chien porter le collier pendant quelques minutes, puis contrôlelez au nouveau l'ajustement. Lorsque cette chien est s'est habitué au collier, vérifie encore il si est bien aidé.
Remarque: pour optimiser la qualite de la reception, vérifie que l'ontonne GPS est située derriere le cou de cette chien.


ETAPE:05
IDENTIFICATION DE VOTRE CHIEN
Le systeme de localisation GPS TEK SERIES vous permit de localiser jusqu'à 12 chiens en achetant d'autres colliers GPS. Àpres le jumeage du collier GPS avec le système portatif, vous devez identifier les chiens au niveau du système. Vous devez répéter cette méthode pour chaque chien que vous souhaïtez intégrer au système.
POURAJOUTER UN CHIEN
- Dans le menu principal, sélectionnez PARAMÉTRES > MES CHIENS > AJOUT, UN CHIEN. L'écran CHIEN n s'affiche où r correspond au chiffre chien suivant disponible.
- Pour saissir le nom du chien, Sélectionné CHANGER NOM. Une zone de saisis s'affiche. Sélectionné la touche Eff et appuyez sur la touche ENTRE (bouton inférieur droit) pour éffecter le nom. Sélectionné les lettres du nouveau nom à saissir à l'âide des touches flèchées. Sélectionné ne validier le nouveau nom.
- Affectez un collier au chien en selectionnant COLLIER. Choitsissez la couleur associée au collier à l'aide des touches flèchées à partir des colliers déjà apparçés.
- Àprouf l'afacturation d'un collier au nouveau chien, vous étés en mesure de le localiser, Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
Vou pouce équément ajouter un module coiller électronique à votre système. Veuillez contacter le Service clientèle pour plus d'informations.

ACqUISITION DES SIGNALux SATELLITE GPS
Avant que système portail TEK SERIES affiche votre position actuelle et celle de vous ou de vos chien(s), les deux apparèels doivent accèsir un repère de signal GPS.
POUR ACqUERIR LE REPERE DU SIGNAL GPS :
Rémond: l'acquisition du repêre du signo GPS peut prévenir quatre minutes.
- Vous doivent é à l'extérieur, dans un lieu devoque par beau temps.
- Une fois dehors, metteze le système portafil et le collaté GPS sous tension. Le message « EN ATTENTE DE VERR. » s'affiche jusqu'à l'obtention d'un verrouillage correct du GPS. Sur le système portafil, le voyage de verrouillage du GPS s'affiche lorsque le verrouillage du GPS est activé. Le voyage lumineux GPS du collier clignorera une fois toules les 3 secondes si un verrouillage du GPS est activé.


L'écran LOCALISATION vous permet d'afficher votre position et de suivre celle de votre ou de vos chien(s).
POUR UTILISER LE MODE LOCALISATION :
Remarque: pour sur le GPS parvenir d'acquérir un signat, le temps doit être dégagé. Le message « EN ATTENTE DE VERR. » s'affiché jusqu'à l'obtention d'un verrouilage correct du GPS. Le système portafit émettra un seul bip et affichera la fénête de localisation lors de l'acquisition deruviation du GPS.
Dans le menu principal, sélectionnez LOCALISATION Lecran LOCALISATION s'affiche.
Vosre position est indiqued par un rôscule noir (+)itué au milieu de l'écran. Les chiens sont représentés par des flèches indiquant leur sens de départrement ou par un octogène si le chien est immobile. Si vous avrez définir un point de départ, celui-ci s'affiche sous la forme d'un x sur l'écran LOCALISATION. Les destinations préférentes actives sont identifiées à laitude de leurs numérores respectifs. La partie supérieure de l'écran indique également le statut GPS, l'échelle actuelle de la carte et les sens de la boussolle.
Le tableau affinches en bas de Iecran indique le statut des trois premiers chiens localisés de la manière suivant:
- Le nom de chaque chien est affiché dans la couleur du collier qui lui a été affecté.
- La distance qui vous sépèze de chacun de vos chêns est affichée. Pour désactiver l'écran an officiant de la distance de votre chien, voir « Activation ou déactualisation de l'écran de distance de votre chien » à la page 13.
- La vitesse de déplacement de chacun de vos chiens est affichée. Pour désactiver l'éran affantant de la vitesse de votre chien, voir « Activation ou déactualisation de l'éran de vitesse de votre chien » à la page 13.
Remarque: Lors de la localisation de plus de trois chiens, appuyez sur la touche fiéchée vers le bas pour offcher le statut des trois chiens suivants.
POUR RÉGLER L'éCHELLE :
Dans écran localisation, appuyez sur la touche fiéchée gauche ou droite du pavé de scélection des menus pour régier manuellement l'échése sur une valeur comprise entre 100 m et 120 km ou pour définition échéelle sur AUTO afin d'obtenir un régié automatique pour conserver VOUOSCHEN(s) à l'écran. L'échéelle actuelle est affichée juste sous la zone de localisation.
LISTE DE CHIENS
POUR SUSPENDRE OU REPRENDRE LA LOCALISATION D'UN CHIEN :
Voussoupvez interrompre la localisation d'un chien specifique sans le supprimer du systeme.
- Dans le menu principal, selectionner/LISTE DE CHIENS. La liste des chiens actuels s'afiche.
- Utilisez les touches flechees pourmettre en surbrillance le chien pour fequel vous
youez Interrompre la localisation. - Appuyez sur la touche fiéchéée droite. Le message « CHEN X INTERROMPRE » s'affiche ou CHEN X est le nom du chien sélectionné. Le chien n'appeart plus sur l'écran LOCALISATION.
- Pour reprendre la localisation d'un chien, selectionnez LISTE DE CHIENS.
- Utilise les touches fêchees pourmetre en surbrilanz le chien pour lequel vous pouze reprendre la localisation.
- Appuyez sur la touche fiéchéée drotte. Le message « CHINEN X REPRENDRE » s'affiché où CHINEN X est le nom du chien soléctionné. Le nom du chien reapparaitrais auursur l'ecran LOCALISATION.
POUR D'ENIR UN ORDRE AU Niveau DE LA LISTE DE CHIENS :
Vou puez modifier l'ordre d'affichage des chiens affichés sur le système.
1. Dans le menu principal, sélectionnez LISTE DE CHIENS > RÉG. ORDRE. La liste de chiens s'âtène.
2. Utilise les touches flèchées pourmettre en surbrillance le chien queyou souhaïez déplacer dans la liste et apoupez sur la touche flèchée droite.
3. Utilisez les touches féchéées haut ou bas pour déplacer le chien sélectionné dans la liste.
4. Lorsque le chien est a l'emplacement voulu dans la liste, appuyez sur la touche fléchéée droite.
5. Repetée la procédure pour chaque chien jusqu'à l'obtention de l'ordre voulu. Les chiens apparaissent maintainant dans ce ordre sur l'écran LOCALISATION.

STATUT DU CHIEN
AFFICHAGE DU STATUT DU CHIEN
L'ecran STATUT vous permet d'afficher le statut du collier GPS de chaque chien, l'identifant de votre système portafit et la liste des chiens localisés. Pour chaque chien, vous pouvez afficher son identifant, le statut de charge du GPS, le statut de verrouillage du GPS, la fréquence d'actualisation et le déali écoulé depuis la première actualisation.
La fréquence d'actualisation de votre système portatif sera automatiqueusement mise à jour en fonction du statut de charge du coilier GPS:
Statut de charge satisfaisant:actualisation des données toutes les 2,5 secondes
Statut de charge moyen :actualisation des donnees toutes les 10 secondes
Statut de charge faible:actualisation desdonnéestoules les25 secondes
POUR AFFICHER LE STATUT DU CHIEN :
- Dans le menu principal, selectionnez STATUT. L'ecran STATUT s'affiche.
- Sélectionnez les chiens pour lesquels vous pouze afficher le statut (par exemple, CHIEN 1).
- Appuyez sur la touche flechee droite pour afficher Iecran STATUT.


BOUSSOLE | DESTINATIONS PréFReES
NAVIGATION AVEC LA BOUSSOLE ET LES OUTILS GPS
Le système de localisation GPS TEK SERIES est formui avec une boussile Electronique intégrée qui permet de localiser votre position et de vous referrer au sein des positions enregistrées.
DéFInITION DE VOTRE POINT DE DéPART
Lecran REGL. PT. DEPART vous permèt de définir une destination préférée spécifique à votre point de départ avant de faire travailler chez les clients dans un endroit spécifique.
POUR D'FINIR UN POINT DE DEPART:
Remorque: vous devez avoir un verrouillage du GPS correct avant de definiir une nouvelle destination préferée.
- Dans le menu principal, selectionné RÉGL, PT. DéPART. Lorsque le message « VOUS ALLEZ MODIFIER LE POINT DE DEPART, VOULFZ-VOUS CONTINUER?
- Sélectionnez OUI pour définir un nouveau point de départ.
MARqUAGE DE VOTRE POSITION AVEC DES DESTINATIONS PréFReES
Lcran DEST. PREFERES you permel d enegrster voite position GPS actuelle en tant que destination prefere. d'accorder a, de renomer et/ou de suprimer des destinations preferees. You pouce enregister jusqu'a 20 destinations preferes. Si vous ave defini un point de depart, celui ci s'afiche sous la forme d'un x sur Iecran LOCALISATION. Les autres destinations preferes sont identifiees a l'aide de leurs numeros respectifs.
POUR MARqUER UNE NOUVELLE DESTINATION PréFReEe :
Remorque: vous devez avoir un verrouillage du GPS correct avant de définir une nouvelle destination préférende.
- Dans le menu principal, selectionnez DEST. PRFERES > MARQUER NV. PT. Une zone de saisis s'affiche alors.
-
Utilisez les touches flèchées pour entrer le nom de la nouvelle destination préféree.
-
Sélectionne que vous avez termine.
POUR RENOMMER UNE DESTINATION PréFéRéÉ :
- Dans le menu principal, selectionnez DEST, PRAFERES > NOM DE LA DESTINATION PRAFEEE ou NOM
DE LA DESTINATION PREFEREE est une destination préférée préalablement marquee. - Selectionnez RENOMMER. Une zone de saisis s'affiche.
- Utilisez les touches fléchéées pour saisir un nouveau nom.
- Sélectionnez ?sque vous avez terminé.
POUR SUPPRIMER UNE DESTINATION PréFéRéE :
Remorque: L'opération de suppression d'une destination préféérée ne peut pas être annulée.
- Dans le menu principal, selectionnez DEST, PréféRES > NOM DE LA DESTINATION PréféERÉ ou NOM
DE LA DESTINATION PREFEREE est une destination préféERée préalablement marquee - SeLECTIONNEZ SUPPRIMER
- Lorsque l'Invite a VOULEZ-VOUS CONTINUER ? s'affiche, selectionnez 0UI. La destination préférée est supprimée.
POUR UTILISER LA BOUSSOLE :
Dans le menu principal, selectionnez BOUSSOLE. L'écran BOUSSOLE s'affiche.
Remonor: lors que l'utilisation de la brassoualle, incoince les systeme portafit à un angle de 45^ et orientez l'anterine vers l'avant le long de voite ligne de déplacement.
L'écran BOUSSOLE vous permèn d'afficher votre cap et de localiser cette année de reivembre par rapport aux destinations préférences prédéfinitions. La boussole indique le Nord sous la forme d'un N rouge et tourne à mesure que vous vous dépôcierez pour conserver son orientation. Yourc cap actuel est afficié dans l'angle inférieur droit de l'écran.

BOUSSOLE | DESTINATIONS PréféRéÉS
POUR ACCEDER à VOITRE POINT DE DEPART :
Remarque : vous doivent avoir préabattement défini un point de départ avant de pouvoir utiliser la boussée pour acceder (consulter to page 10). Vous doivent également avoir un verruaille correction du GPS de cette position actuelle.
- Dans le menu principal, selectionnez BOUSSOLE. L'écran BOUSSOLE s'affiche.
- Sélectionnéz DEMARRER. Lécran BOUSSOLE affiche Maintenant l'angle de relèvement et la distance par rapport à vosur position de départ.
- Mettez-vous face à la direction du point de départ et suivez l'inétaire reconnarde jusqu'à ce point.
AVERAGEMENT
Soyez:toujeurs attentif avoite entourage lorsquysuiveuzesuite praderie.
Vesnepeuvaspacteanschirfdezondangeauresoobdescoctaslosdvero deplacement.
POUR ACCEDER à UNE DESTINATION PréFERÉE :
Remorque: vous devez avoir préolablement créé une destination préférente avant d'utiliser la boussoie pour y acceder. Vous devez également avoir un verrouillage correct du GPS de leur position actuelle.
- Dans le menu principal, Sélectionnez BOUSSOLE. L'écran BOUSSOLE s'affiche.
- Sélectionnez ALLER AU PT. La liste des destinations préférences prédéfinies s'affiche.
- Sélectionné la destination préféRED voulez. L'écran BOUSSOLE affichementant l'angle de réellement et la distance par rapport à la destination préféRED.
POUR ACCEDER à UNE DESTINATION PReFReE (AU MOYEN DU MENU DEST. PReFReES) :
- Dans le menu principal, sélectionnez DEST. PRÉFERÉS > NOM DE LA DESTINATION PRÉFÉRÉE où NOM DE LA DESTINATION PRÉFERÉE est une destination préalablement marquée.
- Sélectionne ALLER à Lécan BOUSSOLE affiche le cap et la distance par rapport à la destination préféroyée当选é.
PARAMETRES
MENUPARAMÉTRES
LecranPARAMETRESyoupermetdepersonnaliserlefonctionnementdu systèmeportatif.
POUR OUVRIR LE MENU PARAMÉTRES :
Dans le menu principal, selectionnez PARAMETRES. Lecran PARAMETRES affiche les options suivantes:
LANGUE:permét de modifier la langue actuellement définie.
Général : incluts les modes de localisation, les parametres de stimulation (pour le module collier électronique disponible en option), d'action, de nom et de décalaison magnétique.
COMMUNICATION : inclut identifantie ce utilisatur, le canal GPS et le canal du module collier electronique disponible en option.
MES COLLIERS: inclut le statut, le jumelage et le partage des colliers.
MES CHIENS: Inclut les options d'ajout d'un chien, la modification du nom des chiens, le changement des couleurs, l'activation d'un module collerielectronique disponible en option oula suppression d'un chien du système.
UNIteS:Inclut les modes de distance, de vitesse et d'heure.
AFFICHAGE LOCA.: inclut le point de depart, la vitesse de voter chien et les options d'ecran de distance de voter chien.
RéG. HEURE: pémet de définir l'heure utilisée par le système portatif.
AFFICHAGE : inclut un temporisateur d'attenuation de la luminosité et un temporisateur de mise hors tension
MODE VEH: active ou désactive le mode vehicule.
TT. REINIT.: réinitialise tous les paramètres à la configuration usine par défaut.
MODIFICATION DES PARAMÉTRES DE LANGUE
L'écran L'ANGUE permet de modifier la langue du système portatif. La langue par défaut est l'anglais.
POUR CHANGER LA LANGUE :
- Dans le menu principal, selectionnez PARAMÉTRES > LANGUE.
- Mettez en surblancie la langue youlie a laide des touches fechees.
- Appuyez sur la touche fléchéée droite pour modifier la langue.
CHANGEMENT DES PARAMÉTRES GénéRAux
L'ecran PARAMETRES GÉNÉRAUX vous permet de définir le mode localisation, la configuration de la stimulation (pour le module collierlectronique disponible en option), l'identité et la déclinaison magnétique.
POUR SELECTIONNER LE MODE LOCALISATION :
Le systeme portafil peut etre configuer pour fonctionner dans deux mode: LOCA, UNiq, et LOCA. & DRESSER Dans le mode LOCA, UNiq, le systeme portafil localize uniquement la position des chiens et toutes les fonctions de stimulation sont desactives.Dans le mode LOCA.&DRESSER,toules les options de stimulation peuvent etre utilisées avecle module collier electronique disponible en option.Veuillez contacter le Service clientele pour plus d'informations.Le mode LOCA.&DRESSER est unqulement disponible si le module collier electronique disponible en option est installe.
- Dans le menu principal, SélectionnéZ PARAMÉTRES > GénéRAL.
- Appuyez sur la fiéche droite pour Sélectionner LOCA. UNIq.
POUR ACTIVER DES ALERTES D'ACTION :
Le système portatif peut vous alerter lorsqu'elles chien réalise des actions de chasse spécifiques :
- à l'arrêt : cette option est utilisée avec les chiens d'arrêt pour indiquer que le chien est immobile ou à l'arrêt.
- Arbre : cette option est utilisée avec les chiens de pistage pour indiquer que le chien a faéré une proie.
Dans l'écran LOCALISATION, le système portail vous informera de la détction de l'action.
- Dans le menu principal, Sélectionnez PARAMÉTRES > GénéRAL > ACTION.
- Appuyez sur la touche fiéchéée droite pour désir l'une des quatre options disponibles: AUCUN, à L'ARRÉT, ARBRE.
- Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
POUR D'FINIR UN TYPE D'ALERTE D'ACTION:
Le système portatif peut vous Informer de la survenue d'une action avec différents types d'alertes.
- Dans le menu principal, Sélectionnez PARAMÉTRES > GénéRAL > ALERTE
- Appuyez sur la touche fiéchéée droite pour désir l'une des quatre options disponibles: AUCUNE, TONA..Vib..
Vib & TON.
- Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
POUR DeFinIR UN NOM :
Lors de la mise sous tension initiale, vous pouvez définir un nom pour le système portatif.
1. Dans le menu principal, selectionnez PARAMETRES > GENÉRAL > RÉGLER NOM. Une zone de saisie s'affiche.
2. Utilise les touches fléchées du pavé de selection des menus pour entrer un nom.
3. Sélectionnez ?sque vous avez terminé.
PARAMETRES
POUR SUPPRIMER OU MODIFIER UN NOM :
- Dans le menu principal,的选择题/PARAMETRES > GÉNRAL > NOM DU SYSTème PORTATIF où NGM DU SYSTème PORTATIF est un nom préalbumément saisi. Une zone de saisi s'affichée.
- Selectionnez Eff pour effacer le nom
- Utilisez les touches fiéchées du pays de seLECTION des menus pour entrer un nouveau nom. si nécessaire.
- Lorsque vous avez terminé, selectionnez
MODIFICATION DES PARAMÉTRES DE COMMUNICATION
Lecan Communication you permut de idn ID utiliserat, le canal GPS et le canal du module collier electronic (disponibl en option). LID utiliseer est un identifant une utilise par the systeme portafit et partagae a chei collier GPS. Le canal GPS est le canal radio utilise pour les communications entre le collier GPS et le systeme portafit. Le canal E Collar est le canal radio utilise pour les communications entre le module collier electronic dispose en option et te syste mal portafit. Le collier memorise ID utiliseer et le canal GPS pendent le processus de jumelage.
Le systeme portatif utilise un identifant pour se différencier des autres systèmes portatifs. Ce identifient est défini en usine et passeraient generally inappear pour la plupart des utilisateurs. L identifant peut être affiché dans les écans STATUT ou A PROPOS. En cas de conflit de IID utilisateur défini en usine de toute系统的 portafit avec un autre systeme portatif, vous devez le modifier pour résoudre le problème. Si deux utilisateurs souhaient survervoir l(s) même(s) chien(s) avec leurs propres systèmes portatifs, ils peuvent désirir d'utiliser des ID utiliseridentiques.
L'unique raison à forqiine du changement du canal GPS est la presence d'interférences externes (autres radios prêntées dans la zone) responsables de problèmes de communication.
POUR MODIFIER L'ID UTILISATEUR :
1. Dans le menu principal, SélectionnéZ PARAMÉTRES > GénéRAL > ID UTILISATEUR
- Appuyez sur les touches flèchées haut ou bas pour désignéron un nombre d'ID utilisateur compris entre 0 et 10O Remoraine: la valeur de l'ID utilisateur est un nombre compris entre 0 et 100 utilise par modifier la valeur 10 actuée utilise par le système portofit à des fins de communication. La valeur 0 est utilise pour restraigner l'ID défini en essence. 3. Appuyez sur la filche droite pour confirmer toute的选择。
- Lorsque l'invite v VOULEZ-VOUS CONTINUER ? s'aftiche, selectionnez OUI
- Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
Rernarque: la modification de ITO utilisateur VOUs oblige a efectuer un nouveau jumente du cabier avec le systeme portifal (voi IETape 3).
POUR MODIFIER LE CANAL GPS:
1. Dans le menu principal, SélectionnéZ PARAMÉTRES > GénéRAL > CANAL GPS.
- Appuyez sur la touche fléchéée droite pour désir un nombre de canal GPS (1 à 5).
- Lorsque l'invitee VOULEZ-VOUS CONTINUER ? s'affiche, selectionnez OUI
- Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
Remorque: la modification du canal GPS vous oblige a effectuer un nouveau jumelage du coulier avec le système portatif (voir l'ETAFE 3).
POUR MODIFIER LES PARAMÉTRES DE MES COLLIERS
Lecran MES COLIERS yours permet de configurer un nouveau collier, de jumeir le collier avec voite syste me portail ou partager la localisation d'un collier a partir d'un autre syste me portafit. Vou puez ajouter jusqu'à 12 colliers au systeme.
- Dans le menu principal, selectionnez PARAMÉTRES > MES COLLIERS
- Appuyez sur les touches flachées haut ou bas pour selectionner la couleur a utiliser avec le nouveau collier.
- Appuyez sur la touche fléchéée droite pour ouvrir la fenêtre de configuration.
- Pour activer le collier GPS, sélection et appuyez sur la touche fiéchéée droit pour définir ACTIF sur OUI. Si vous partaguer a un collier, vous doivent ignorer les étapes 5 et 6 et passer à la section « Partage de colliers »
- Définitions le nouvellement collier en « mode jumelage » en appuyant et en maintainant la touche MARCHE/ARRÉT du collier enfinçée jusqu'à ce que le voyant lumineux devienne fixe (ambite). Consultez l'ETAPE 3 pour plus d'informations sur le mode jumelage.
- Sur le système portatif, sélectionnez SYNCHRO. COL. pour permettre au coller GPS de se connecter au système portatif. Ce coller peut更要ment etre place sur le chien.
POUR PARTAGER DES COLLIERS :
Vou pouce localize les chiens associés à un autre système portatif. Cette fonction est utilie si vous et une autre personne travailliez avec les mêmes chiens.
- Dans le menu principal, sélectionné, PARAMÉTRES > MES COLLIER > COULEUR > PART, COL., où COULEUR est la coulée associée au coller à localiser.
- Appuyez sur la touche fliéche croîte pour désignier nCTR, ail d'activer la fonction de parlage des colliers. 3. Pour enter un ID utilisateur, désignérez ID et appuyez sur la touche fliéche croîte.
- Utilisez les touches fichées haut ou bas du pavé de sélection des menus pour entrée le code ID à quatre chiffres du système portafil du chien que vous souhaitez localiser. Vous pouvez afficher le code de l'ID dans l'écran STATUT accessible à partir du menu principal.
- PourCHOISIR un numero de chien, selectionnez CHIEN et appuyez sur la touche fléchéée droite.
Est équivalent accessible à partir du système portatif associé au chien que vous pouze localize. - Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
MODIFICATION DES PARAMÉTRES DE MES CHIENS
Le cien MERS CHENs you permet dajouter ou de suprimer des chiens affectés au systeme portafit. Il you sida à localiser le chien et son coller et définit les parametres de collier spécifiques a ce chien.
POURAJOUTER UN CHIEN
- Dans le menu principal, sélectionnez PARAMÉTRES > MES CHIENS > AJOUT. UN CHIEN. L'écran CHIEN n s'affichée où n correspondé au chiffre de chien suivant disponible.
- Pour changer le nom du chien, sélectionnez CHANGER NOM. Une zone de saisie s'affiche. Appuyez sur les touches féchéées pour selectionner Eff, puis sur ENTRÉ pour éffecter le nom. Sélectionné leslettres du nouveau nom à saisir en apuyant sur les touchés féchéés. Sélectionné pevalder le nouveau nom.
- Affecte un collier au chien en selectionnant COLIER. Choisisse la couleur associée au collier à l'aide des touches féchéés.
- Àprouf l'afactation d'un collier au nouveau chien, youes étes en mesure de le localiser. Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
POUR MODIFIER LE NOM D'UN CHIEN :
- Dans le menu principal, sélectionnez PARAMÉTRES > MES CHIENS > CHIEN > CHANGER NOM où CHIEN est le nom préalbumément saïs pour ce chien. Une zone de saïss a s'affiche.
- Appuyez sur les touches flèchéées pour seLECTIONner Eff, puis sur ENTRÉE pour effacer le nom.
- Utilisez les touches fêchées du pavé de selection des menus pour entrer un nouveau nom, si nécessaire.
- Lorsque vous avez terminé, selectionnez
PARAMETRES
POUR CHANGER LE COLLIER AFFECTÉ à UN CHIEN :
Le paramètre COLLIERYOUP erperme d'afecter un collier a un chien selon la valeur definite dans l'écran MESCOILLERS. La valeur sera également utilisée pour localiser le chien dans l'écran LOCALISATION.
- Dans le menu principal, selectionnez PARAMÉTRES > MES CHIENS > CHIEN où CHIEN est le nom du chien.
- Selectionnez COLLIER
- Appuyez sur les touches flechées àin de désir une couleur pour le coller, puis sur la touche flechée droite. Vous dévez seLECTIONner OUI pour confirmer l'afetuation du nouveau coller. Remarque: si le coller seLECTIONn est déjà affecté a un autre chien, un message d'overliement s'affiché.
- Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
POUR SUPPRIMER UN CHIEN :
Remarque: l'opération de suppression d'un chien ne peut pas etre annulée. Tous les parametres de configuration associés o ce chien seront supprimés.
- Dans le menu principal, Sélectionnez PARAMÉTRES > MES CHIENS > CHIEN où CHIEN est le nom du chien à suprimer du système.
- Appuyez sur les touches fléchéées pour SéLECTIONNER SUPPRIMER, puis sur la touche fléchéée droite
- Un message d'avertissement s'affiche. Sélectionnez OUI pour confirmer la suppression.
MODIFICATION DES PARAMÉTRES D'UNITS
L'ecran UNITES VOUS PERMET DE MODIFIER LES MODES D'affichage des unités de distance, des unités de vitesse et de l'heure.
POUR MODIFIER LES UNITS DE DISTANCE :
- Dans le menu principal, selectionnez PARAMÉTRES > UNITS > DISTANCE
- Appuyez sur la touche filchéée du tableau de selection des menus pourCHOIS METRES yARDARS.Les distances seront affichées selon le format séctionné.Le format par défaut est METRES.
- Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal
POUR MODIFIER DES UNITS DE VITESSE
-
Dans le menu principal, selectionnez PARAMÉTRES > UNITÉS > VITESSE.
-
Appuyez sur la touche filchéée droite du pavé de seLECTION des menus pour désir MPH ou KM/H. La vitesse du
chien sera affichee selon le format selectionne. Le format par defaut est KM/H - Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
POUR MODIFIER LE MODE D'AFFICHAGE DE L'HEURE :
- Dans le menu principal, selectionnez PARAMÉTRES > UNITS > HEURE
- Appuyez sur la touche flechée droite du pavé de selection des menus pour désigner le mode 24H ou 12H. Les heures s'afficheront selon le format sélectiophoné. Le format par défaut est 24H.
- Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal
MODIFICATION DES PARAMÉTRES D'AFFICHAGE DE L'éCRAN DE LOCALISATION
L'ecran d'AFFHAGE LOCA, vous permet de configurer le point de départ la vitesse de votre chien et les options d'affichage du distance de votre chien sur l'écran de LOCALISATION.
POUR MODIFIER LES OPTIONS D'AFFICHAGE DES DESTINATIONS PRÉFÉRÉS : 1. Dans le menu principal, sélectionné PARAMÉTRES > AFFICHAGE LOCA. > AFFI. PTS.
- Appuyez sur la touche fiéchéée droite dupavé de scélection des menus pour acceder aux différences options d'affichage: AUC, DEM, TS. Loption AUC, masque toutes les destinations préférentes dans l'écran localisation. Loption DEM, affiche uniquement les points de départ. Loption TS affiche toutes les destinations préférentes de la plaque concernée. La valeur par défaut est DEM.
- Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
ACTIVATION OU DESACTIVATION DE L'éCRAN DE DISTANCE DE VOTRE CHIEN :
-
Dans le menu principal, selectionnez PARAMÉTRES > AFFICHAGE LOCA. > DIST CHIEN.
-
Appuyee sur la touche fiéchée droite du pavé de sélection des menus pour sélectionner ACTIF pour activer l'affichage de la distance de chaque chien ou DésAC pour le déactiver.
- Appuyez sur la tucche RETOUR pour revenir au menu principal.
ACTIVATION OU DÉCAVATICATION DE L'ECRAN DE VITESSE DE VOITE CHIEN : 1. Dans le menu principal, sélectionnez/ PARAMÉTRES > AFFICHE LOCAS, > VIT. CHEN.
- Auypoy sur la touche fiéche drotte du pavo de selection des menus pour scétionner ACTIF pour activer l'affchage de la vités de votre chien ou DESAC pour le décsacter.
- Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
RéGLAGE DE L'HEURE DU SYSTÉME
Remorque: veillez a regier précisé I'heure sur toute heure locale.
- Dans le menu principal, selectionnez PARAMÉTRES > RÉG. HEURE. L'écran RÉG. HEURE s'affiche.
- Appuyez sur les touches fléchéées haut ou bas du pavé de seLECTION des menus pour régler l'heure. Appuyez ensuite
Sur la touche flechee droite pour acceder au champ des minutes. - Appuyez sur les touches fêchées haut ou bas pour régier les minutes.
- Si vous ayez ontepourle mode 12 heures,appuyez sur la touche fléchée droite pour acceder au champ AM/PM
Appuyez sur les touches haut ou bas pour basculer entre AM/PM. - Appuyez sur la touche fiéchéée droite pour regier l'heure. Appuyez ensuite sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
MODIFICATION DES PARAMÉTRES D'AFFICHAGE
Lecran AFFICHAGE yous permet de configurer le temporisateur de luminosite et le temporisateur de mise hors tension.
POUR MODIFIER LE TEMPORISATEUR D'ATTENUATION DE LA LUMINOSITE :
- Dans le menu principal, selectionnez PARAMÉTRES > AFFICHAGE > LUM. VEILLE
- Appuyez sur la touche fiéchéée droite du pavé de scélection des menus pour acceder aux différents paramétres : NON, 30 S., 60 S., 90 S. Si aucune action n'est effectue, la luminosité de l'écran s'attenuera après l'écoulement du décaldé en secondes. La valeur par défaut est 30 S.
- Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal.
PARAMETRES
POUR MODIFIER LE TEMPORISATEUR DE MISE HORS TENSION. 1.Dans le menu principal, selectionnez PARAMETRES AFFICHAGE ARRET AUTO
- Apuyez sur la touche fiéchéée droite du pavé de scélection des menus pour acceder aux différents paramétres : NON, 1 H, 2 H, 3 H. Si aucune action n'est effectué, le système portail s'ééindra après l'écoulement du déali défi*. La valeur par défaut est 3 H.
- Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal
UTILISATION DU MODE VÉHICULE
AVENTISSEMENT
L'utilisation de cette systeme de-localisation GPS TEX SERIES peut être perturbée en présence d'unvehicule motorisé. Soyez vigilant si vous utilise ce type de vehicule.
L'utilisation du mode véhicule déactivée la boussole interne et permet à votre système portatif de se fier au GPS pour les informations de cap et d'angle de reliefement. Gracede a ce mode, cette méthode portatif peut accfter des valeurs stables sans être affecté par les structures métalliques et les champs magnétiques présentsains sans votre vehicule.
POUR ACTIVER/DESACTIVER LE MODE VEHICULE:
- Dans le menu principal, Sélectionnez PARAMÉTRES > MODE VÉH.
- Utilisez la flèche droite du pavé de scélection des menus pour selectionner ACTIF pour activer le mode vehicule ou DÉSAC pour déselectiver.
- Appuyez sur la touche RETOUR pour revenir au menu principal
RéINITIALISATION DU SYSTème PORTATIF
La réinitialisation permet de restaurer les paramètres par défaut définiés en usine du système portatif.
POUR REINITIALISER LES PARAMÉTRES DU SYSTème PORTATIF :
Remarque: l'opération de réinitialisation du système ne peut pas été annulée. Toutes les informations, y compris les destinations préférentes seront perdues. tous les colliers doivent être à nouveau jumées avec le système portafit après réinitialisation.
1. Dans le menu principal, sélectionnez PARAMÉTRES > TT. RÉINIT. Une génération de confirmation s'affiche alors.
2. Lorsque l'invite « VOULEZ VOU CONTINUER ? » s'affiche, sélectionnez OUI. Le système portatif est réinitialisé à sa configuration par défaut et mis HORS tension.
A PROPOS
A PROPOS
L'ecran A PROPOS affiche le nom, le numero d'identification et la version logicielle/materielle de cette systeme portatif.

| A partir dequel âge peut-on utiliser le systeme de localisation GPS TEK SERIES sur un chien ? | Votre chien doit être capable d'approunder les ordres de base, comme « essis » et « pas bouger ». Le collier peut être trop gros pour un chien pesant moins de 3,6 kg ou avec un tour de cou inférieur à 34,3 cm. |
| Le collier GPS est-il étanche ? | Oui. Il s'agit d'un dispositif étanche qui peut être imm ergé dans l'eau jusqu'à 7,62 m de profondeur. |
| Puls-je utiliser le collier GPS à proximate d'eau salée ? | Si le collier est utilisé dans ou à proximate d'eau salée, il est nécessaire de le fincer avec de l'eau claire après chaque utilisation. |
| Le système de localisation GPS TEK SERIES permet-il de localiser plusieurs chiens ? | Oui. Le système de localisation GPS TEK SERIES peut localiser jusqu'à 12 chiens. Des colliers supplémentaires doivent être achétés séparément (voir en dernier page). |
| Puls-je utiliser le système de localisation GPS TEK SERIES sur des chiens agressifs ? | Nous déconseillons l'utilisation de nos produits avec des animaux agressifs. Nous vous recommendés de contacter cette réserve vétérinaire ou un dresseur professionnel pour déterminer si votre animal risque d'avoir ce type de comportement. |
| La portée du système de localisation GPS TEK SERIES est-elle exactement de 11 km ? | La portée de votre système de localisation GPS TEK SERIES dépend du terrain, ou temps, de la vegetation et des transmissions d'autres appeareil radios. Pour avoir la méilleure portée possible, consultez la section « Fonctionnement du Système » de ce manuel. |
| Puls-je fixer une lalsse au collier GPS ? | Vous ne devez pas attacher de laissée au collier GPS. Vous pouvezmettre un collier non métallique sur le cou de votre chien et y attacher une lalssée. |
| Puls-je ajouter des cartes à mon système de localisation GPS TEK SERIES ? | Non. Vous ne pouvez pas ajouter de cartes à votre système de localisation GPS TEK SERIES. |
| Est-il possible de programmer le système de localisation GPS TEK SERIES pour qu'il fonctionne avec d'autres dispositifs SportDOG Brand ? | Les autres dispositifs SportDOG Brand "peuvent être utilisés avec cette système de localisation GPS TEK SERIES, mais ils ne sont pas compatibles avec lui. Vous pouvez ajouter un module collierlectronique à yoursysteme. Vouilliez contacter le Service clientèle pour plus d'informations. |
| Puls-je réorganiser le mode d'affichage des chiens sur l'écran LOCALISATION ? | Oui. Consultez la section « Définition d'un ordre au niveau de la liste de chiens » en page 9. |
| Combien de chiens puis-je partager ? | Vous pouvez partager jusqu'à 12 chiens. Le partage d'un chien consiste à ajouter un chien dans un emplacement disponible sur toute système portatif. |
| Dois-je réétalonner ma boussole lorsqu'he change d'endetroit ? | Pour des résultats optimaux, il est recommendé de réétalonner la boussole lorsqu'vas arrivées sur un nouveau point de départ. |
| Combien de destinations préférencées puls-je enregistrer ? | Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 destinations préférencées (avoc un point de départ). |
| Le système de localisation GPS TEK SERIES peut-il interférer avec ma radio CB ? | Non.党的建设 de localisation GPS TEK SERIES ne provoquera aucune interférence avec toute voie radio CB. |
Les reponses à ces questions dévaient vous aidier à résoudre toute difficulté rencontre avec ce système. Dans le cas contraire, veuillus contacter le Service clientèle ou visiter notre site www.sportdog.com. La liste des nombres de téléphone du Service clientèle est disponible sur notre site.
| PROBÉMÉ SOLUTION | |
| Mon système portatif ne se met pas sous tension. | Vérifie que l'apparé colla été correctement chargé. Consultez la section « Pour Recharger le Système Portafil » en page 5. |
| Mon coller GPS ne se met pas sous tension. | Consullez la section « Pour Recharger Le Coller GPS » en page 7. |
| Le collier GPS ne répond pas au système portatif. | • Vérifie que le collier GPS a été chargé. Le coller GPS se recharge en 2 heures. • Vérifie que le collier GPS est allumné. Consultez la section « Préparation du Coller CPS » en page 7. • Consultez la section « Jumeage des Colliers au Système Portatif » en page 8. |
| Je n'arrive pas à étaconner la boussole. | La boussole doit systématiquemment être étaconnée à l'extérieur. Consultez la section « Pour Etaconner la Boussole » en page 6. |
| Mon chien n'apparait pas sur l'écran localISATION. | Utilise le paève de séLECTION des menus de l'écran LOCALISATION pour définir l'échelle sur AUTO. |
| Je n'arrive pas à déterminer le mode de réglage de l'angle de déclinaison. | Consultez la section « Pour définir l'angle de déclinaison magnétique » en page 6. |
| Mon système portatif entre en confièt avec un autre système portatif ou similaire. | Consullez la section « Pour Modifier l'ID Utilisateur » en page 12. |
| Mon coller GPS subit des interférences provenant de l'extérieur. | Consultez la section « Pour Modifier le Canal CPS » en page 12. |
CONDITIONS D'UTILISATION ET LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
1. Conditions d'utilisation
An echantant ce produit, vous acceptez les termes, conditions et consignes d'utilisation ts quils sont stipulés dans ce manuel. L'utilisation de ce produit reveté à en accepter les termes, conditions et consignes d'utilisation. Si vous n'acceptez pas ces termes, conditions et consignes d'utilisation, veillez renveroyer ce produit, irunilaté, dans son embaillung d'origine et à vos frais et risques, au Service clientèle appropriée avec une prévaie d'achat affirm d'obrienir un remboursement compléit.
2. Utilisation adequate
Ce produit est concu pour etre utilise avec des chiens pour lesquels une localisation est necessaire. Le tempement, specifie ou la taillere /peoids de voite chien ne poten ne pas conventre pour ce produit (veuliez consulter la section Fonctionnement du systeme dans ce manuel d'utilisation). Radio Systems Corporation dcorsille l'utilisation de ce produit si voite chien est agressif et rejette toute responsabilité quant au caracterite approprié du produit a un animal specifie. Si you n'ees pas sur que ce disposifit soit approprié a VOITE ANIMAL, veuliez consulter voite veteinaire ou un dresse aegree avant de Futilierune utilisation appropriee comprend entree autres, la consultation de I'intelligence de ce manuel d'utilisation ainsi que de I'ensemble des avertissements.
3. Utilisation illégale ou interdite
Ce produit est concu pour ettre utilise exclusivement avec des animaux de compagne. Ce disposif de localisation n'est pas destiné a bleisser ni a provoquer un animal. Lutilisation inappriorée de ce produit peut representer une violation des lois féderales, etatiques ou locales.
4. Limité de responsabilité
Radio Systems Corporation and ses sociétés affiliees ne pouvrent en aucun cas ettre tenus responsables pour (i) des dommages directs, indirects, punfils, accidentels, speciaux ou secondaires,(ii) ni pour des dommages occasionnés ou associés a l'utilisation ou a l'utilisation inappropriee de ce produit. L'achateur prend sa charge les risques et les
responsabiliés en rapport avec l'utilisation de ce produit et dans laaine mesure prévue par la loi. Dans le but d'évitier toute ambiguïte, aucune partie de la clause 4 ne peut engager la responsabilité de Radio Systems Corporation en cas de décès, de blessures corporelles, de fraud ou de fausque déclaration.
5.Modification des termes et des conditions
Radio Systems Corporation se reserve le droit de modifier les termes, les conditions et les consignes d'utilisation applicables à la vente du produit. Si de telles modifications vous ont été communiquées avant que vous nutilisiez ce produit, ces modifications seront considérées comme juridiquement contraignantes et comme si ils sont incorporeés dans le present document.
CONFORMITE
C
Ce matériel a ete test e rpond aux exigenes des Directives europennes relatives a la compatibilite electromagnete, la basse tension et RSTTTE. Avant d'utiliser ce systeme en dehors des pays europeens, veuliez consultor l'organisme competent en la matière dans son reine. Toute modification du disposif non autorise par Radio Systemes Corporation pene enfinrende la directive RNTTE, peut annuler la capacite de Iacheeur a utilise le disposif et annule la garantie.
Vous trouverez la déclaration de conformité à l'adresse: www.sportdog.com/eu_doc.php
Canada
Le present appareil est conforme au CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exemples de licence. Exploitation est autorisée au deux conditions suivantes: (1) l'apparile doit pas produit de broullage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout broullage radioélectrique solit même si le brouillage est susceptible en comprommettre le fonctionnement.
Ce dispositifit a eangu pour fonctionner avec les antennes fourniers aegi de le produit. L'utilisation dautres antennes ne pue enreindre les reigles industrielles du Canada et annuler l'autorite d'eutiliser quan au fonctionnement de l'equipement.
Australia
C
Ceci appearei est conforme aux normes applicables relatives à la compatibilite electromagnétique et specielles par l'ACMA (Australian Communications and Media Authority).
X
ÉLIMINATION DES BATTERIES USAGÉES
AVERTISSEMENT Consulte la section relative aux batteries en page 2 pour obtenir des consignes de sécurité importantes.
La collecte selecive des batteries usages est exige dans de nombreux pays : renseignez-vous sur les reglementations locales en vigueur avant d'éliminer les batteries usages.
Ce dispositiftion fonctionne avec deux blocs au lithium-ion (capacite de 1 250 mAh pour le coller GPS et de 1 900 mAh pour le systeme portable). Vous ne devaz pas retirer ou tenter ce retirer la batterie non remplicable par l'utiliser. Contactez le Service clientèle si vous baterie doit être remaplacée. Pour consulir la liste des numérores de téléphone du Service clientèle, vous visiteriez notre site www.sportdog.com.
#
REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT LE RECYCLAGE
Veuilce you conformer aux reglementations concernant les detchets des Equipements electriques et Electroniques de notre pays. Cet appeal doit etre recycle. Si n vaoes plus besoon de cet appeal, ne le mettez pas dans le systeme de detchets normal.Veuilce le rapporter la ou vaoi I aver ache t pour quI s oit recycle.Si vao ne pous pas pas la faine,veuille contacter le centre de service clientelle pour de plus amples informations. Pour consultier laiste des nomeros de telephone du Service clientele, visitez noitre site www sportdog.com.
Ce produit est protégé par les brevets suivants
N° de brevet pour les États-Unis : 7,647,545; D615,438; 7,996,963 et autres brevets en instance.
INDEX
Affichage
luminosite 5
temporisateur d'attenuation 13
Afficheage Locisation
activation/desactivation de la distance de cette chine 13
activation/desactivation de la yoteisse
de yore chien 13
options des destin
preferees 13
Alout d'un chien 8,1
Ajout d'un collier 12
Alertes d'action 1
A propos des batterles 7
angle de declinaison magnetique 6
fonctionnement 10
mode vehicule 14
Carte
reglage de Iechelle de la carte 9
Chargement
1
sly
affrane du statut 10
alout d'un chien 8.12
localisation d'un chien 9
modificatio du cellier affecte 13
suppression d'un chien 13
Collier GPS
mssssssion 7
yoyant lumines 4
Colliers
ajout d'un collier 12
Ajustement du collier sur vous
chien 8
Jumelage a un système portatif 8
modification du collier affecté 1
Partage d'un collier 12
Communications
canal GPS 12
ID utiliseur 12
Definitions
conditions 5
icones 4,5
menu principal 5
Destinations préférences
acceder a la destination preferee 11
acceder au point de depart 11
marquage d'une destinatlon
preferee 10
marquage d'un point de depart 10
modification du nom d'une destination
prefere 10
d'amchage 13
ssion d'une destination
prefere 10
GPS
acquisition d'un repere de signal 8
modification du canal GPS 12
Heure 13
Icones 4,5
ID utilisateur
affchage 10
changement 12
Li#de chiens 9
Localisation
chiens 9
position individuelle 10
Luminosité de l'écran 5
Marquage d'une position
definition d'une destination
prefere 10
definltion d'un point de depart 10
Menu
principal 5
Mise sous tension
Coller GPS 2
Systeme portafil 5
Mode jumelage
Modes
basculenmodelocalisation 11
jumelage 8
localisation 9
Mode vehlcule 14
Paramètres
affiche des destinations
preferees 13
ajout d'un chien 12
ajout d'un collier 12
aleries d'action 11
angle de declinaison magnétique 6
canal GPS 12
echelle de la caxe 9
heur 13
IDutilisate 12
Iumelace des colliers. 8
Jouge 11
luminosite de la cerra 5
mode horise.13
mode localisation 11
mode vehicle 14
modificatoducollieraftcte.13
modificatio n du nom d'un chien 12
opions d'affiche 13
mions d'affiche de la
localisation 1
paramétres des unités. 13
partagdyscollier.12
reinitialisation 14
suppression d'un chien 13
temporisateur d'attenuation 13
temporisateur de mise hors
tension 14
type d'alerte relative aux actions 11
unites de distance 13
unites de vitesse 13
cartage des colliers 12
procedure
acceder aune destination prefeere 11
acquisition d'un repere de
signal GPS 8
activation de la distance de vous
chien 13
activation de la vitesse de vous
chien 13
activation des alertes d'action 11
aftchage du statut cu chien 10
ajout d'un chien 8,12
aout d'un collier 12
ajustement du collier GPS 8
changement de nom d'une destination
preferee 10
chargement du collier GPS 7
chargement du système portatif
definltion de langle de declinaison
magnétique 6
definlion de voite point de depart 10
definltion du type d'alerle relative aux
actions 11
ébalonnage de la boussole 6
Jumelage des colliers au système
portalfit 8
marquage de抎tre point de depart 11
marquage d'une destination
preferee 10
mise sous tension du collier GPS 7
ous tension du systeme
portatif 5
modification du nom d'un chien 12
partace d'un collier 12
réglace de la luminosité de I'ecran 5
reglpe de I'echelle de la carte 9
suppression d'ing destin
pellee 10
utilisation de la boussole 10
Questions fréquement posées 14
Reinlfallser 14
tatut 10
pressiond'un chlen 13
Système portatif
definirenon 11
mise sous tension 5
reinitialiser aux valeurs per defaut 14
Voyants Lumi
Www.SFCBTDG.COM



TEK-AD-E
COLLIER ORIGINAL CONCOUR
- INTRODUCTION
TEK-AD-C
COLLEORORIGINALCONCO=00415
TEK-AD-AU
COLLIER ORIGINAL CONC POUR LE SYSTEME TECHNIQUE
TEK-T-E
MOLECULE COLLECTRONIC CONTOURS FUSHTETTEN LIL
- 2019年1月24日
TEK-T-C
MOLUUE COLIER ELECTRONIC
TEK-T-AU
CONCUPION SYSTEME TECHNICAL
TEK-L-E
COLIER ORIGINAL CONCUPOUR LE COTTERTEX 1115
ITEMS
TER-L-C
COLIER ORIGINAL CORCUPOUR DEEXTENDED TETRANS
TEK-L-AU
COLIER ORIGINAL CONCOUR LE SYSTEME TECV-11-04

WWW.SPORTDOG.COM

2011 RADIO SYSTEMS CORPORATION 10427 PETSAFE WAY KNOXVILLE, TN 37932 USA 865-777-5404
400-1436-32
Notice Facile