DH3010A - Humidificateur CALOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DH3010A CALOR au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Humidificateur à vapeur froide, capacité de réservoir de 1,8 L, débit d'humidité réglable, puissance de 30 W. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les pièces jusqu'à 30 m², fonctionnement silencieux, facile à utiliser avec un bouton de contrôle. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du réservoir recommandé, filtre à changer tous les 3 mois, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Arrêt automatique lorsque le réservoir est vide, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, garantie de 2 ans, consommation d'énergie faible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DH3010A CALOR
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DH3010A - CALOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DH3010A de la marque CALOR.
MODE D'EMPLOI DH3010A CALOR

Un air trop humide rend une maison inconfortable, froide et peut créer de nombreuses nuisances : maladies, détérioration de l'habitat...
Votre déshumidificateur Calor permet d’évacuer l’air humide en recueillant la vapeur d’eau en suspension dans l’air ambiant. Il protège votre habitat des effets néfastes de l’excès d’humidité.
L'humidite s'exprime sous forme d'humidite relative (HR).
Le HR est le pourcentage indiquant la quantité de vapeur présente dans l'air par rapport à la quantité maximale d'eau que peut contenir l'air ambiant, à cette température.
Le degré de HR se mesure avec un hygromètre :
- HR <50% : l'air de la pièce est trop sec.
- HR entre 50 et 60% : l'air est sain.
- HR > 60% : l'air est trop humide.
Votre deshumidificateur Calor contrôle précisément l'Humidité Relative grâce à un hygromètre électronique :
- L'air est aspiré par un système de ventilation puis passe dans un évaporateur qui recueille l'excès d'humidité en le rafraîchissant. L'air sortant de l'évaporateur est sec et froid.
- Il traverse ensuite le condenseur qui le rechauffe et le diffuse dans la pièce.
- L'eau résultant de la condensation est recueillie dans le réservoir ou dans un tuyau de drainage continu.
LIEU d'installation
Placer le déshumidificateur d'abord dans la pièce nécessitant un traitement prioritaire.
Pour maintenir un bon degré d'hygrométrie, installer ensuite l'appareil dans un endroit central du domicile.
Afin que l'air puisse circuler librement, veiller à ne pas placer l'appareil derrière des rideaux ou proche de tout autre obstacle et laisser un minimum de 10 cm d'espace libre de chaque côté de l'appareil.





A. Tableau de commande B. Poignée de transport C. Grille de sortie d'air D. Réervoir récapaciteur d'eau E. Fenêtre indicatrice de remplissage du réservoir F. Poignée du réservoir G. Flotteur H. Roulettes I. Support fibre amovable J. Grille d'entrée d'air K. Accroche cordon L. Ouverture pour drainage permanent
Tableau de commande
M - Témoin de mesure de l'Humidité Relative (%) N - Témoin de mesure de la Température (^) O - Bouton de sélection Humidité Relative ou Température P - Écran d'affichage de la mesure : Humidité Relative ou Température. Q - Voyants Taux d'Humidité Relative objectif R - Voyant Déshumidification en CONTINUE S - Voyant Fonction AIR CLEAN T - Bouton de sélection des fonctions U - Témoin du Réervoir Plein V - Témoin de Dégivrage W - Voyant de fonctionnement X - Bouton de mise en marche / arrêt
Avertissements
Il est essentiel de lire attentivement cette notice et d'observer les recommandations suivantes:
- Pour toute sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnétique).
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il ne peut donc pas être utilisé pour une application industrielle.
- La garantie sera annulée en cas de dommages résultant d'une mauvaise utilisation.
- Ne faites pas fonctionner votre appareil dans un local empoussiéré ou un local représentant des risques d'incendie.
- Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état général de l'appareil, de la prise et du cordon.
- N'introduisez jamais d'objet à l'intérieur de l'appareil (ex : aiguilles...)
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification相似的中文回答如下: 根据提供的规则,以下是需要纠正的段落,仅纠正该段落,不添加任何未出现或明显被截断的词。 原文: Si le cable d'alimentation est endommage, il doit être remplaced par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'eviter tout danger. 纠正后的版本: Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Lors de son utilisation, cet appareil doit être tenu hors de portée des jeunes enfants, des animaux et de certaines personnes handicapées.
- Ne pas tirer le câble d'alimentation ou l'appareil, même pour débrancher la prise de courant du socle mural.
- Dérouler complètement le cordon avant chaque utilisation.
- Les réglementations concernant l'élimination de l'huile et de l'agent réfrigérant lorsque l'appareil est mis au rebut doivent être respectées.
- Ne pas couvrir les grilles d'entrée et de sortie d'air.
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains humides.
- L'appareil doit être installé en respectant les règles nationales d'installation électrique, y compris fusible ou disjoncteur (en France, norme NFC15100).
- Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'objets et de produits inflammables (rideaux, aerosols, solvants, etc....)
- Ne jamais utiliser l'appareil incliné ou couché. Placer l'appareil sur une surface plane et stable.
- Ne pas poser de choses lourdes ou d'enfants sur l'appareil.
- Ne rien introduire dans le réservoir.
- Arrêtez votre appareil par le bouton On/Off avant de le débrancher.
- Arrêtez et débranchez votre appareil avant de le déplacer.
- En cas d'absence prolongée : Arrête l'appareil avec le bouton ① et débranchez.
Tension
Avant la première utilisation, vérifie que la tension de votre installation corresponde bien à celle marquée sur l'appareil.
Fonctionnement
Assurez-vous avant la mise en marche de votre appareil que :
- le positionnement de l'appareil décrit dans cette notice soit respecté,
- les grilles d'entrée et de sortie d'air soient totalement dégagées,
- l'appareil soit sur une surface plane et stable,
Marche/arrêt
Brancher l'appareil : le taux d'humidité ambiant s'affiche sur l'écran.
Le déshumidificateur commence à fonctionner dès que vous aurez activé le bouton ON (X).
Les voyants ON, CONTINUE et AIR CLEAN s'allument.
Affichage température et humidité
L'afficheur (P) de la température et de l'humidité indique le niveau de température et d'humidité ambiant.
À la mise en marche de l'appareil, l'écran affiche le taux d'humidité relative en %.
Pour connaître la température, appuyer sur le bouton (O) et la température s'affichera en °C à l'écran. Appuyer sur le bouton (O) une seconde fois pour revenir au taux d'humidité relative.
Fonctions CONTROLE DE L'HUMIDITE : 000
Pour définir le taux d'humidité relative objectif, sélectionner à l'aide du bouton (T) les fonctions 70% ou 60% ou 50%. Si le voyant 70% est allumé, cela signifie que l'air sera déshumidifié jusqu'à obtenir un taux d'humidité de 70%. L'appareil s'arrête automatiquement de fonctionner si le taux d'humidité est inférieur à 70% (le compresseur s'arrête, mais le ventilateur continue à fonctionner). Le compresseur se remettra en marche automatiquement si le taux d'humidité dépasse 70%.
Le même processus se produit en cas de sélection de 60% ou 50% d'humidité.
Pour sélectionner la fonction AIR CLEAN (S), utiliser le bouton (T). Le ventilateur de l'appareil se met en marche et l'air sera nettoyé en passant à travers le contrôle sans être déshumidifié.
Fonction continue continue
L'appareil déshumidifie en continu si la touche CONTINUE (R) est activée par le bouton (T) et quel que soit le taux d'humidité ambiant.
Fonction FULL FULL
L'appareil émet un bip sonore et le témoin (U) clignote quand le réservoir d'eau est plein. Le voyant s'arrête de clignoter et le déshumidificateur se remet en marche dès que le réservoir est vidé puis remis en place.
Fonction degivrage
Si le voyant (V) s'allume, le deshumidificateur est en mode dégivrage. Le compresseur s'arrête
et le voyant AIR CLEAN (S) reste allumé.
Le compresseur se remettra en marche 8 minutes après la phase de dégivrage.
Drainage continu
Utiliser un tuyau PVC de 14 mm de diamètre.
- Enlever le réservoir de l'appareil.
- Dégager l'ouverture de drainage prévue à l'arrière de l'appareil (L) avec un objet pointu.
- Insérer le tuyau dans l'ouverture de drainage et placer l'autre extrémité du tuyau de drainage dans une sortie d'écoullement.
- Raccorder le tuyau à la sortie de drainage et bien le serrer.
- S'assurer que la pente entre les 2 extrémités du tuyau permette un écoulement normal de l'eau.
- Enfin remettre le réservoir en position (le voyant de fonctionnement s'allume et les autres s'éteignent).
Vidange du reservoir
Quand le réservoir est plein :
- l'appareil s'arrête et le voyant témoin rouge FULL (U) s'allume,
- tirer le réservoir doucement hors de l'appareil, le soulever par la poignée (F) puis vider l'eau,
- une fois vidé, remettre le réservoir en place dans l'appareil.
Transport
- L'appareil est facile à déplacer grâce à ses roulettes.
- Attention : Votre appareil comporte un compresseur frigorifique, coucher l'appareil peut entrainer des dysfonctionnements.
Entretien
- Il est impératif d'arrêter votre appareil avec le bouton et de le débrancher avant toute opération d'entretien.
- Vous pouvez le nettoyer avec un chiffon légèrement humide.
- Important: Ne jamais utiliser de produits abrasifs qui risqueraient de dégrader l'aspect de votre appareil.
- Votre appareil est equipped d'un filtre amovible et lavable qui doit être nettoyé régulièrement.
- Enlever le filtre en le glissant vers l'extérieur et le laver à l'eau du robinet.
- Prendre toujours soin de faire sécher le filtre avant de le remettre en place.
- Ne jamais utiliser l'appareil sans son contrôle.
Rangement
- Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, celui-ci doit être placé dans un local à l'abri de l'humidité. Prenez soin de vider le réservoir d'eau.
| Caracteristiques DH 3010/A DH 3020/A | ||
| Tension et fréquence 220V-240V / 50Hz 220V-240V / 50Hz | ||
| Puisance (W) 290 W 430W | ||
| Capacité d'absorption d'humidité (L/jour) 14L/Jour (32°C RH80%) 20L/Jour (32°C RH80%) | ||
| Poids (kg) | 12 kg 14 kg | |
| Température ambiente (°C) 5°C – 35°C | 5°C – 35°C | |
| Agent Réfrigérant / poids (a/g) | R134a / I85g | R134a / I70g |
| Capacité du réservoir ( L) | 5.4 L | |
| Dimensions (mm) | L372* H517* P245 | |
| Niveau sonore (dB) | 42 dB | |
En cas de probleme
- Ne jamais démonter votre appareil vous-même. Un appareil mal réparé peut présenter des risques pour l'utilisateur.
- Avant de contacter un Centre Service agréé de notre réseau (voir numéro azur en fin de notice), assurez-vous que l'appareil soit en position normale de fonctionnement et que les grilles d'entrée et de sortie d'air soient totalement dégagées.
| Type de problème Points à vérifier | |
| L'appareil ne fonctionne pas à sa mise en marche Réservoir d'eau plein. Positionnement du réservoir. Branchement de l'appareil. | |
| La capacité de déshumidification est trop faible Propréte du filtré. Niveau de température trop bas. Dégagement des grilles d'entrée et de sortie d'air. | |
| Le comport reçu n'est pas atteint Fermeture des portes et fenêtres. après un long moment de fonctionnement Propréte du filtré. Présence eventuelle d'émanation de vapeur dans la piece. Taille de la piece trop grande. | |
| L'appareil est trop bruyant Appareil positionné sur une surface stable et plane? | |
| L'appareil s'accêté Réservoir d'eau plein, ou non en place. Température trop importante. Sélection du taux d'humidité relative mal réglé. |
Participons à la protection de l'environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

référence produit/reference produit :
date d'achat/aankoopdatum :
cachet du vendeur/stempel vendeur:
En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur des défauts et vices cachés de l'appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d'achat, sauf législation spécifique à votre pays.
Cette garantie (pièces et main d'œuvre) ne couvre pas lesbris par chute et choc, les détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d'utilisation prescrites dans la notice d'emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.
Pour être valable, ce bon de garantie doit être : 1. certifié par le vendeur (date et cachet)
2 - joint à l'appareil en cas de réparation sous garantie
Calor garantit cet appareil contre tous défauts et vices cachés pendant un an à partir de la date d'achat sauf législation spécifique à votre pays. Cette garantie (pièces et main d'œuvre) ne couvre pas lesbris par choc et choc, les détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d'utilisation prescrites dans la notice d'emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.
Des Centres-Service Agrés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de ces Centres-Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter : Service Consommateurs : CALOR
BP 15-69131 ECULLY Cedex
N'Anr 031816a
Internet: www.calor.fr
- Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de ces Centres-Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
- Service Consommateurs /
Service Consommateurs :
BELGIQUE - GROUPE SEB BELGIUM
Avenue de l'Espérance - 6220 Fleurus
Notice Facile