DH3020A - Humidificateur CALOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DH3020A CALOR au format PDF.
| Type de produit | Déshumidificateur |
| Marque | Calor |
| Modèle | DH3020A |
| Dimensions (L x H x P) | 372 x 517 x 245 mm |
| Poids | 14 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V / 50 Hz |
| Puissance | 430 W |
| Capacité d'absorption | 20 L/jour (à 32°C, 80% HR) |
| Capacité du réservoir | 5,4 L |
| Agent réfrigérant | R134a (170 g) |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 35 °C |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Réglage de l'humidité | 50 %, 60 %, 70 % HR |
| Modes de fonctionnement | Continu, Air Clean, Contrôle d'humidité |
| Fonction dégivrage | Automatique |
| Drainage continu | Possible (tuyau PVC 14 mm non fourni) |
| Affichage | Humidité relative et température |
| Indicateurs visuels | Réservoir plein, dégivrage, marche, humidité |
| Sécurité | Arrêt auto réservoir plein, protection antigel |
| Filtre | Amovible et lavable |
| Nettoyage | Chiffon doux et humide |
| Garantie | 1 an (pièces et main-d'œuvre) |
FOIRE AUX QUESTIONS - DH3020A CALOR
Questions des utilisateurs sur DH3020A CALOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DH3020A - CALOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DH3020A de la marque CALOR.
MODE D'EMPLOI DH3020A CALOR
A dire attentivement et à conserver

GEBRUIKSAANWIJZING
Un air trop humide rend une maison inconfortable, froide et peut creer de nombreuses nuisances : maladies, détérioration de l'habitat ...
Votre deshumidificateur Calor permet d'évacuer l'air humide en recueillant la vapeur d'eau en suspension dans l'air ambient. Il protège votre habitat des effets néfastes de l'excess d'humidité.
L'HUMIDITE S'EXPRIME SOUS FORME D'HUMIDITE RELATIVE (HR).
Le HR est le pourcentage indiquant la quantité de vapeur presente dans l'air par rapport à la quantité maximale d'eau que peut containir l'air ambient, à cette température.
Le degré de HR se mesure avec un hygromètre :
- HR <50% : l'air de la pierce est trop sec.
- HR entre 50 et 60% : l'air est sain.
- HR> 60% : l'air est trop humide.
PRINCIPLE DE FONCTIONNEMENT
Votre deshumidificateur Calor controle precisement l'Humidite Relative grace a un hygrometre electronique :
- L'air est aspié par un système de ventilation puis passes dans un evaporateur qui recueille l'excess d'humidité en le rafraîchissant. L'air sortant de l'évaporateur est sec et froid.
- Il traverse ensuite le condenseur qui le rechauffe et le diffuse dans la pierce.
- L'eau résultat de la condensation est recueillie dans le réservoir ou dans un tuyau de drainage continu.
LIEU D'INSTALLATION
Placer le déshumidificateur d'abord dans la piece nécessitant un traitement prioritaire.
Pour maintenir un bon degr dhygrometrie, installer ensuite l'appareil dans un endroit central du domicile.
Afin que l'air puisse circuler librement, veiller à ne pas placer l'appareil derrière des rideaux ou proche de tout autre obstacle et laisser un minimum de 10 cm d'espace libre de chaque cote de l'appareil.





DESCRlPTIF
F
A.Tableau de commande
B. Poignée de transport
C. Grille de sortie d'air
D. Reservoir récaproduateur d'eau
E. Fenetre indicatrice de replissage du réservoir
F. Poignée du réservoir
G. Flotteur
H. Roulettes
I. Support fibre amovable
J. Grille d'entrée d'air
K.Accroche cordon
L. Ouverture pour drainage permanent
TABLEAU DE COMMANDE
M - Témoin de mesure de l'Humidité Relative (%)
N - Témoin de mesure de la Température (^)
O-Bouton de selection Humidité Relative ou Température
P - Ecran d'affichage de la mesure : Humidité Relative ou Température.
Q-Voyants Taux d'Humidite Relative objectif
R - Voyant Déshumidification en CONTINUE
S - Voyant Fonction AIR CLEAN
T-Bouton de selection des fonctions
U-Témoin du Reservoir Plein
V - Temoin de Dégivrage
W - Voyant de fonctionnement
X-Bouton de mise en marche / arrêt
AVERTISSEMENTS
F
Il est essentiel de dire attentivement cette notice et d'observer les recommendations suivantes:
- Pour toute sécurité, cet apparéil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnetique).
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Il ne peut donc pas être utilisé pour une application industrielle.
- La garantie sera annulée en cas d'eventuels dommages resultant d'une mauvaise utilisation.
- Ne faites pas fonctionner votre apparéil dans un local empoussiéré ou un local représentant des risques d'incendie.
- Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état général de l'appareil, de la prise et du cordon.
- N'introduisez jamais d'objet à l'intérieur de l'appareil (ex : aiguilles...)
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Lors de son'utilisation, cet apparéil doit être tenu hors de portée des jeunes enfants, des animaux et de certaines personnes handicapées.
- Ne pas tirer le cable d'alimentation ou l'appareil, même pour débrancher la prise de courant du socle mural.
- Dérouler complètement le cordon avant chaque utilisation.
- Les reglementations concernant l'élimination de l'huile et de l'agent réfrigérant lorsque l'appareil est mis au rebut doivent être respectées.
TRES IMPORTANT
F
- Ne pas couvrir les grilles d'entrée et de sortie d'air.
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains humides.
- L'appareil doit être installé en respectant les régles nationales d'installation électrique y compris fusible ou disjoncteur (en France norme NFC15100).
- Ne pas utiliser l'appareil à proximé d'objets et de produits inflammables (rideaux, aerosols, solvants, etc....)
- Ne jamais utiliser l'appareil inclé ou couché. Placer l'appareil sur une surface plane et stable.
- Ne pas poser de choses lourdes ou d'enfants sur l'appareil.
- Ne rien introduire dans le réservoir.
- Arrête votre apparéil par le bouton On/Off avant de le débrancher.
- Arrête et débrancher votre apparéil avant de le déplacer.
- En cas d'absence prolongée: Arrête l'appareil avec le bouton ① et débrancher.
TENSION
F
Avant la première utilisation, vérifie que la tension de votre installation corresponde bien à celle marquée sur l'appareil.
FONCTIONNEMENT
F
Assurez-vous avant la mise en marche de votre apparéil que :
- le positionnement de l'appareil décrit dans cette notice soit respecté,
- les grilles d'entrée et de sortie d'air soient totalement dégagées,
- l'appareil soit sur une surface plane et stable,
Marche/Arrêt
Brancher l'appareil: le taux d'humidité ambiente s'affiche sur l'écran.
Le déshumidificateur commence à fonctionner des que vous aurez activé le bouton ON (X).
Les voyants ON, CONTINUE et AIR CLEAN sont s'allumer.
Affichage température et humidité
L'afficheur (P) de la température et de l'humidité indique le niveau de température et d'humidité ambient.
A la mise en marche de l'appareil, l'écran affiche le taux d'humidity relative en %.
Pour connaître la température, appuyer sur le bouton (O) et la température s'affichera en °C à l'écran. Appuyer sur le bouton (O) une seconde fois pour revenir au taux d'humidité relative.
Fonctions CONTROLE DE L'HUMIDITE : 000
Pour définiir le taux d'humidité relative objectif, sélectionner à l'aide du bouton (T) les fonctions 70% ou 60% ou 50%. Si levoyant 70% est allumé, cela signifie que l'air sera déshumidifié jusqu'à obtaining un taux d'humidité de 70%. L'appareil s'arrête automatiquement de fonctionner si le taux d'humidité est inférieur à 70% (le comprésur s'arrête, mais le ventilateur continues à fonctionner). Le comprésur se remettra en marche automatiquement si le taux d'humidité dépasse 70%.
Le même processus se produit en cas de selection de 60% ou 50% d'humidité.
Pour selectionner la fonction AIR CLEAN (S), utiliser le bouton (T). Le ventilateur de l'appareil se met en marche et l'air sera nettoyé en passant à travers le contrôle sans être déshumidifié.
Fonction CONTINUE CONTINUE
L'appareil deshumidifie en continu si la touche CONTINUE (R) est activée par le bouton (T) et quel que soit le taux d'humidité ambiente.
Fonction FULL FULL
L'appareil émet un bip sonore et le témoin (U) clignote quand le réservoir d'eau est plein. Le voyant s'arrête de clignoter et le déshumidificateur se remet en marche des que le réservoir est vidé puis remis en place.
Fonction DEGIVRAGE
Si levoyant (V)sallume,le deshumidificateur est en mode degivrage.Le compresseur s'arrete
et le yoyant AIR CLEAN (S) reste allumé.
Le compresseur se remettra en marche 8 minutes après la phase de dégivrage.
DRAINAGE CONTINU
Utiliser un tuyau PVC de 14 mm de diamètre.
- Enlever le réservoir de l'appareil.
- Dégager l'ouverture de drainage prévue à l'arrière de l'appareil (L) avec un object pointu.
- Insérer le tuyau dans l'ouverture de drainage et placer l'autre extrémité du tuyau de drainage dans une sortie d'écoullement.
-
Raccorder le tuyau à la sortie de drainage et bien le serrer.
-
S'assurer que la pente entre les 2 extrémités du tuyau permette un écoulement normal de l'eau.
- Enfin remetre le réserve en position (levoyant de fonctionnement s'allume et les autres s'eteignent).
VIDANGE DU RESERVOIR
Quand let reservoir est plein :
- l'appareil s'arrête et levoyant témoin rouge FULL (U) s'allume,
- tirer le réservoir doucement hors de l'appareil, le soulever par la poignee (F) puis vider I'eau,
- une fois vidé, remettre le réservoir en place dans l'appareil.
TRANSPORT
- L'appareil est facile à déplacer grâce à ses roulettes.
- Attention :Votre apparéil comporte un compréseur frigorifique, coucher l'appareil peut entrainer des dysfonctionnements.
ENTRETIEN
F
- Il est impératif d'arrêter votre apparéil avec le bouton et de le débrancher avant toute opération d'entretien.
- Vous pouvez le nettoyer avec un chiffon légarement humide.
- Important: Ne jamais utiliser de produits abrasifs qui risqueraient de déterminer l'aspect de votre apparéil.
- Voitre appareil est equiped d'un filtre amovible et lavable qui doit etre nettoyegregulierement.
- Enlever le filtrer en le glissant vers l'extérieur et le laver à l'eau du robinet.
- Prendre toujours soin de faire secher le filtrer avant de le remettre en place.
- Ne jamais utiliser l'appareil sans son contrôle.
RANGEMENT
F
- Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, celui-ci doit être placé dans un local à l'abri de l'humidité. Prenez soit de vider le réservoir d'eau.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
F
| Caracteristiques DH 3010/A DH 3020/A | ||
| Tension et fréquence 220V-240V / 50Hz 220V-240V / 50Hz | ||
| Puisance (W) 290 W 430W | ||
| Capacité d'absorption d'humidité (L/jour) 14L/Jour (32°C RH80%) 20L/Jour (32°C RH80%) | ||
| Poids (kg) | 12 kg 14 kg | |
| Température ambiente (°C) 5°C – 35°C | 5°C – 35°C | |
| Agent Réfrigérant / poids (a/g) | R134a / 185g | R134a / 170g |
| Capacité du réservoir ( L) | 5.4 L | |
| Dimensions (mm) | L372* H517* P245 | |
| Niveau sonore (dB) | 42 dB | |
EN CAS DE PROBLEME
F
- Ne jamais démonter votre apparéil vous-même. Un apparéil mal réparé peut désenter des risques pour l'utilisateur.
- Avant de contacter un Centre Service agrée de notre réseau (voir numéro azur en fin de notice), assurez-vous que l'appareil soit en position normale de fonctionnement et que les grilles d'entrée et de sortie d'air soient totalement dégagées.
| Type de problème Points à vérifier | |
| L'appareil ne fonctionne pas à sa mise en marche Réservoir d'eau plein. Positionnement du réservoir. Branchement de l'appareil. | |
| La capacité de déshumidification est trop faible Propréte du filtré. Niveau de température trop bas. Dégagement des grilles d'entrée et de sortie d'air. | |
| Le comport reçu n'est pas atteint Fermeture des portes et fenêtres. après un long moment de fonctionnement Propréte du filtré. Présence eventuelle d'émanation de vapeur dans la piece. Taille de la piece trop grande. | |
| L'appareil est trop bruyant Appareil positionné sur une surface stable et plane? | |
| L'appareil s'accêté Réservoir d'eau plein, ou non en place. Température trop importante. Sélection du taux d'humidité relative mal réglé. |
PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT !
F
Votre appeareil contient de nombreux materiaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou a defaut dans un centre service agrée pour que son traitement soit effectué.

CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS
référence produit/referentie produit :
date d'achat/aankoopdatum :
cachet du vendeur/stempel verdeler :
FRANCE
En plus de la garantie legale qui decoule des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout etat de cause sur des defaute et vices caches de l'appareil, Calor assure une garantie contractuelle de I an a partir de la date d'achat, sauf legislation specifique a votre pays.
Cetie gantie (pies et mair d'oevre) ne couvre pas les bris par chute et chic,les detiorations provoquees par un emploi anormal,les ereurs de branchement,le non-respect des condi tions d'utilisation prescrtes dans la notice d'emploi ou les reparations ou verifications effectuees par des personnes non qualifiees par Calor.
Pour etre valable,ce bon de garantie doit etre:1-certifie par le vendeur (date et cachet)
2 - joint à l'appareil en cas de réparation sous garantie
BELGIQUE /BELGIÉ
Calor garantit cet appeuil contre tous defaults et vices cachés I an a partir de la date d'achat sauf legislation specifie a yours pays.Cette garantie (piees et main d'oeuvre) ne couvre pas les bris par chute et chic, les detetiorations provoquees par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d'utilisation prescrtes dans la notice d'emploi ou les reparations ou verifications effectuees par des personnes non qualifiées par Calor.
Des Centres-Service Agrees par Calor assurent notre service apres-vente. Iis sont a vaue disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pieces detachedes.
Pour connaître la liste de ces Centres - Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
Service Consommateurs : CALOR
BP 15-69131 ECULLY Cedex
N'Anr 01816a16a
Internet: www.calor.fr
BELGIQUE /BELGIÉ
- Des Centres-Service Agreés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détaches.
Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter : - Calor beschikt, naast once eigen Dienst na verkoop (zie onderstaand adres), over gewestelijk erkende centra die once dienst na verkoop verzekerden. ZIJ staan eveneens ter uwer beschikking voor elke Interventie binnen of bulten garantie en voor de verkoop van accessolres en wisselstukken. Om deze lijst te bekomen of voor elke andere informatie, kunt U ons contacteren:
Service Consommateurs /
Consumentendlenst :
BELGIÉ - GROUPE SEB BELGIUM
Avenue de l'Espérance - 6220 Fleurus
Tel: 071 / 82.52.60 - Fax: 071 / 82.52.82