Gembird DVDUSB02 - Disque dur

DVDUSB02 - Disque dur Gembird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDUSB02 Gembird au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gembird DVDUSB02 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Disque dur externe
Marque Gembird
Modèle DVDUSB02
Capacité de stockage 1 To (estimation)
Interface USB 3.0
Vitesse de rotation 5 400 tr/min
Dimensions (L x l x h) 120 x 80 x 15 mm
Poids 150 g
Alimentation Via port USB
Systèmes d'exploitation compatibles Windows, macOS, Linux
Formatage FAT32 ou NTFS (selon utilisation)
Garantie 24 mois
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de liquides.
Sécurité Éviter les chocs, l'humidité et les températures extrêmes.
Pièces détachées et réparabilité Non réparable par l'utilisateur. Contacter le service après-vente.

FOIRE AUX QUESTIONS - DVDUSB02 Gembird

Comment brancher le disque dur Gembird DVDUSB02 ?
Connectez le câble USB fourni au disque dur puis à un port USB de votre ordinateur. Le disque dur est automatiquement reconnu sous Windows, macOS et Linux.
Quelle est la capacité de stockage du DVDUSB02 ?
La capacité standard est de 1 To (estimation). Vérifiez l'étiquette sur l'appareil pour la capacité exacte.
Le disque dur est-il compatible avec macOS ?
Oui, il est compatible avec macOS. Si vous utilisez Time Machine, il vous sera demandé de formater le disque en Mac OS étendu (journalisé).
Comment formater le disque dur sous Windows ?
Allez dans Gestion des disques (cliquez droit sur Démarrer), localisez le disque, faites clic droit et choisissez Formater. Sélectionnez le système de fichiers souhaité (NTFS recommandé pour Windows).
Le disque dur nécessite-t-il une alimentation externe ?
Non, le disque dur est alimenté directement via le port USB. Assurez-vous d'utiliser un port USB capable de fournir suffisamment de courant (USB 3.0 recommandé).
Que faire si le disque dur n'est pas reconnu ?
Essayez un autre port USB, un autre câble ou un autre ordinateur. Vérifiez dans le Gestionnaire de périphériques que le disque est détecté. Si le problème persiste, contactez le support.
Comment puis-je transférer des fichiers rapidement ?
Utilisez un port USB 3.0 pour bénéficier de vitesses de transfert allant jusqu'à 5 Gbit/s. Évitez de transférer de nombreux petits fichiers simultanément pour de meilleures performances.
Le disque dur est-il protégé contre les chocs ?
Il est conseillé de manipuler le disque avec précaution. Évitez les chutes et les vibrations pendant le fonctionnement. Utilisez une housse de transport si nécessaire.
Quelle est la durée de garantie du DVDUSB02 ?
La garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat. Conservez votre ticket de caisse pour toute réclamation.
Puis-je utiliser ce disque dur avec une PlayStation ou une Xbox ?
Généralement, les disques durs externes sont compatibles avec les consoles récentes. Formatez le disque en FAT32 pour une meilleure compatibilité avec les consoles.

Questions des utilisateurs sur DVDUSB02 Gembird

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Disque dur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDUSB02 - Gembird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDUSB02 de la marque Gembird.

MODE D'EMPLOI DVDUSB02 Gembird

Traitement des déchets:

Gembird DVDUSB02 - Traitement des déchets: - 1

Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain.

Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ou

chez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques.

WARRANTY CONDITIONSGARANTIE BEDINGUNGEN
The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective productsDie Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit.Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlandswww.gembird.nl/servicesupport@gmb.nlGEMBIRD Deutschland GmbHCoesterweg 45, 59494 SoestDeutschlandwww.gembird.deWenn Sie Hilfe im Umgang mit unseren Produkten benötigen, können Sie uns kostenlos via E-Mail an support@gembird.de oder über unser Hilfe-Forum erreichen: http://gembird-support.de/
GARANTIE VOORWAARDENCONDITIONS DE GARANTIE
Op de aankoopbon moeten de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gelieve de aankoopbon de gehele garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of vervangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defecte onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak vervalt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich het recht om te kiezen tussen vervanging van de defecte waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota zal altijd gecalculeerd zijn op basis van de huidige marktprijs voor het defecte produkt.Le talon de garantie doit énumérer clairement la date d'achat et le type d'appareil.Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation. Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplacé aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse ou l'ensemble du produit. Les travaux effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencent pas une nouvelle période de garantie.Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, choc, pénétration de l'eau, la poussière, etc..).Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie.Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir.Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux.
Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service helpdesk@gembird.nlTel: 0900-GEMBIRD(€ 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobiele telefoonkosten)Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 561358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/support gembird@letmerepair.fr+33(0) 251 404849Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / minPrix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon operateur

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

Gembird DVDUSB02 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gembird

Modèle : DVDUSB02

Catégorie : Disque dur