Flamingo FA22RF - Détecteur de fumée

FA22RF - Détecteur de fumée Flamingo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FA22RF Flamingo au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Flamingo FA22RF - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Détecteur de fumée
Technologie de détection Optique
Alimentation Pile 9V
Indicateur de batterie faible Oui
Signal sonore d'alarme 85 dB
Test de fonctionnement Bouton de test intégré
Installation Fixation murale ou plafond
Maintenance Vérification régulière de la batterie et nettoyage
Normes de sécurité Conforme aux normes CE
Durée de vie de la batterie Environ 1 an
Garantie 2 ans
Utilisation recommandée Intérieur, zones résidentielles

FOIRE AUX QUESTIONS - FA22RF Flamingo

Comment tester le détecteur de fumée Flamingo FA22RF ?
Appuyez sur le bouton de test situé sur le détecteur pendant au moins 5 secondes. Un bip sonore indiquera que l'appareil fonctionne correctement.
Que faire si le détecteur de fumée émet un bip régulier ?
Un bip régulier indique généralement que la pile est faible. Remplacez la pile par une nouvelle batterie 9V.
Est-il normal que le détecteur de fumée émette un bip intermittent ?
Un bip intermittent peut signaler une défaillance de l'appareil ou une accumulation de poussière. Nettoyez le détecteur avec un aspirateur et si le problème persiste, remplacez l'appareil.
Comment installer le détecteur de fumée Flamingo FA22RF ?
Fixez le support de montage au plafond ou sur un mur à une distance d'au moins 3 mètres des sources de chaleur. Ensuite, fixez le détecteur au support.
À quelle fréquence dois-je remplacer la batterie du détecteur de fumée ?
Il est recommandé de remplacer la batterie au moins une fois par an, même si l'appareil émet des bip pour indiquer une faible batterie.
Le détecteur de fumée fonctionne-t-il sans batterie ?
Non, le détecteur de fumée Flamingo FA22RF nécessite une pile pour fonctionner. Sans batterie, il ne pourra pas détecter la fumée.
Que faire si le détecteur de fumée ne s'active pas lors d'un test ?
Vérifiez que la batterie est correctement installée et qu'elle est en bon état. Si le problème persiste, remplacez le détecteur.
Où devrais-je installer le détecteur de fumée dans ma maison ?
Installez un détecteur de fumée dans chaque chambre, à l'extérieur des zones de sommeil et à chaque étage de votre maison, y compris le sous-sol.
Que faire si le détecteur de fumée se déclenche sans raison apparente ?
Cela peut être causé par des poussières ou des particules dans le capteur. Nettoyez l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez les instructions de dépannage ou contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur FA22RF Flamingo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FA22RF - Flamingo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FA22RF de la marque Flamingo.

MODE D'EMPLOI FA22RF Flamingo

No instalar la alarma de humo en la pared Ne pas installer d'alarme de fumée sur le mur

Ne pas installer d'alarme de ramice sur le mai

EN Ceiling* DE Decke* NL Plafond* FR Plafond

Ne pas installer d'alarme de l'umée sur le mur

EN DE

WIRELESS INTERLINKED SMOKE DETECTOR

Schanpoger : 65dB Frequenz : 433.9

Detecteur de fumee sans fil interconnecte

Flamingo FA22RF - WIRELESS INTERLINKED SMOKE DETECTOR - 1
0832

( FA22RF-001 CPR

17 Fire Safety EN14604:2005+AC:2008

smartwares'EuropeNL: 0900-2088888 Lokaal tarief
BE: 070-233031 (NL) Lokaal tarief: 0800-97570 (FR) Gratuit
FR: 0825 560 650 15ct/min
Jules Verneweg 875015 BH TilburgThe NetherlandsDE: +49 (0) 1805 01076214Ct./Min. dt. Festnetz,Mobil max. 42Ct./Min
UK: +44 (0) 345 230 1231
service.smartwares.euES: +34 938427589

Flamingo FA22RF - WIRELESS INTERLINKED SMOKE DETECTOR - 2

GROUND/ERDGESCHOSS/BEGANEGROND/Pr.ETAGE
Flamingo FA22RF - WIRELESS INTERLINKED SMOKE DETECTOR - 3

FLOOR/OBERGESCHOSS/VERDIEPING/Dx.ETAGE
Flamingo FA22RF - WIRELESS INTERLINKED SMOKE DETECTOR - 4

ATTIC/DACHGESCHOSS/ZOLDER/MANSARD
Flamingo FA22RF - WIRELESS INTERLINKED SMOKE DETECTOR - 5

Flamingo FA22RF - WIRELESS INTERLINKED SMOKE DETECTOR - 6

Flamingo FA22RF - WIRELESS INTERLINKED SMOKE DETECTOR - 7

Le FA21RF est un détecteur de fumée optique, qui est combiné avec un émetteur-

récepteur. Avec une installation de plus d'un detecteur de fumée, la communication se fait sens fil. En cas démission de fumée dans une pointe nettes, TOLG les défecteurs de

sans iii. En cas d'émission de fumée dans une pièce protégée, TOUS les détecteurs de fumée EA22RE installés sont activés. Un détecteur de fumée standard qui sonne dans le

laimes PLEERT, infusiles sont advois. En detoutour de l'armes standard qui somme dans le salon ne sera pas toujours entendu depuis le garage. Cette situation change avec le

FA22

Général

Détecte la fume au niveau du plafond grâce à des ouvertures situées à la base du

détecteur. Appuyer sur le bouton de test va permettre de vérifier le bon fonctionnement du détecteur. Testes all'équiment à l'aide d'une fumé, oulausque s'act ni recommandé, ni

detecteur. Tester équipement à l'aide d'une lumière quelconque n'est ni recommande, ni nécessaire. Une DFL alignete, toutes les 30 années, se qui correspond à la fréquence de

nécessaire: Une DEL clignote, toutes les 30 secondes, ce qui correspond à la fréquence de mesure. Lorsque la DEL clignote rapidement, cela signifie que de la fumée a été détectée

incret, l'ouque la DBE signée républière, soit signée que de la l'alarme à la déclencher et dans la plupart des cas, que l'alarme va se déclencher.

IMPORTANT

- Les détecteurs de fumée sont conçus pour détecter de la fumée : un test effectué avec

un briquet ne déclenchera pas l'alarme.

- Les détecteurs de fumée cherchent dans l'air une présence de fumée, pas la chaleur, ni le gaz ou le feu.

le gaz ou le feu.

- Les détecteurs de l'umée nécessitent un entretien. - N'installez pas de piles rechargeables

- Les détecteurs de fumée ne doivent pas être peints.

- Ne couvrez pas l'ouverture de la sirène (c) sur le devant de l'appareil.

POSITIONNEMENT

- Les détecteurs de fumée doivent être montés au plafond, à une distance minimale de 65

cm d'un coin ou du mur le plus proche.

- Ne pas installer de detecteur de l'umée à moins de 30 cm d'un boîtier électrique Instellez ou moins 2 détecteurs de fumée, un par étage, et pour une protection

- installéz au moins 2 détecteurs de supplémentaire, un par chambre

- Ne placez pas de détecteurs de fumée dans des pièces où vous fumez.

cuisinez ou très humides.

- Placez les détecteurs de fumée de préférence le long de la voie de sortie pour une

protection supplémentaire.

- Ne placez pas les détecteurs de fumée dans des pièces avec des températures pouvant

aller au dessous de -5°C ou au dessus :

- Faites bien attention à ce que les détecteurs de l'umée soient routines d'accès pour les testers et les entretoris.

tester et les entreternir.

INSTALLATION

- Installez la plaque de montage (a) dans la position désirée.

- Installez une pile de 9V dans le compartiment à pile (f) pour le détecteur de

fumée lui-même.

- Installer trois piles cylindriques de type AA, 1,5V, dans le compartiment à piles le plus grand (p) pour la système finteurificenture. Avant d'isoigne du demi-pile AA

grand (g) pour le système émetteur/recepteur. Avant d'inserer la dernière pile AA, annuer d'abord sur le bouton rouge, puis engager la pile.

- Installez le détecteur de fumée avec ses ouvertures (b) sur

montage (a) et mettez les en place en tournant.

Remarque: il n'est pas possible de monter le détecteur sur la plaque de montage s'il n'a

pas été équipé de piles.

TEST D'INSTALLATION

- Vérifiez chaque appareil installé en appuyant sur le bouton test (d) pendant quelques

secondes. Relâchez le bouton lorsque l'alarme retentit. L'alarme s'arrêtera automati-

quement après quelques secondes. Vous savez a present que l'appareil fonctionne

correctement.

- Le fonctionnement de l'émetteur-recepteur est base sur le principe "maître et esclave". Déterminez à présent quelle alarme est "maître", toutes les autres.

Determinez a présent quelle alarmie est maître, toutes les autres "devront être esclaves".

- Nous recommandons d'effectuer la connexion avec tous les détecteurs ensemble

sur une table.

- Appuyez plusieurs fois sur le bouton LEARN (e) du "maître" jusqu'à ce que la

diode verte s'allume.

- Appuyez (plusieurs fois) sur le bouton LEARN (e) de tous les "esclaves". Ceux-ci auront

tous une diode indicatrice rouge.

- Maintenez entoncé le bouton (d) de test "maître" avant que les LED "maître"/"esclave" ne n'éteignant (+, 20e) et iungu'à ce que "esclaves" génère également un signal d'alarme.

- Effectuez le test immédiatement après l'installation: appuyez sur le bouton test d'une

alarme (sans faire attention si elle est "maître" ou "esclave"). Le signal d'alarme retentira

et la diode indicatrice LEARN clignotera en rouge. L'alarme de tous les autres appareils

retentira avec la diode indicatrice LEARN clignotant en vert.

CRÉER UN GRAND GROUPE

Si 20 secondes semblent trop courtes pour connecter le nombre nécessaire d'appareils,

vous pouvez créer un groupe au préalable. Vous pouvez étendre ce groupe en paramétrant des détecteurs supplémentaires en mode « esclave ». Vous pouvez maintenant appuyé longuement sur le houton de test de n'importe quel appareil du groupe actuel jusqu'à ce

longagement sur le boater de test de l'importo quel appareil du groupe autuel jusqu'à ce que tous les autres détecteurs réagissent à cet ajout de détecteurs supplémentaires au

groupe.

CREER DES GROUPES DISTINCTS

Il est possible de créer des groupes distincts de détecteurs dans un même bâtiment. Il faut

d'abord effacer la mémoire de chacun des détecteurs:

* Sortir toutes les piles de tous les détecteurs et réinsérer celles-ci au bout de 3 minutes. * Décler chaque détecteurs eux « closve » — appuyers plusieurs fois aux le bouten LEARN.

Regier chaque detected sur « esclave », appuyer plusieurs fois sur le bouton LEARN. La DFL rouge doit être allumée, puis arruyer sur le bouton TEST. L'alarme va retentir

suèlement sur cet équipement.

Après avoir créé le premier groupe (cf. paragraphe Test d'Installation), si vous désirez créer

un second groupe, il faut attendre au moins 5 minutes. Puis il faut répéter la même

procedure d'appréintissage pour le nouveau groupe. Si un détecteur doit être change de groupe, il faut régles ce détecteur sur « oncluve » dépondant du maître du second groupe. Il

groupe, il faut régler de détecteur sur « esclave » dépendant du maître du second groupe. Il n'est possible de changer qu'un détecteur esclave d'un groupe à l'autre.

Remarque: Si une alarme retentit dans un groupe, les DEL vertes des détecteurs de l'autre

groupe vont clignoter, mais aucune alarme ne ne retentira (dans le second groupe).

TEST/ENTRETIEN

- Testez vos détecteurs de fumée au moins une fois par mois en pressant sur le bouton de

test (d), l'alarme de tous les appareils doit sonner.

- Nettoyez vos détecteurs de fumée au moins deux fois par an pour retirer la poussière et la relatif

Id

EMPLOI

Le détecteur de fumée est équipé d'un bouton test. Une simple pression du doigt sur ce

bouton doit faire retentir l'alarme après quelques instants. Relâchez la pression dès que

l'alarme a retenti. Il est conseille de tester detecteur de fumée une fois par semaine afin de s'assurer de son bon fonctionnement, on particulier après le remplacement de la nilo ou le

s assurer de son bon l'incisionnement, en particulier après le remplacement de la pile ou le nettoyage à l'aspirateur. Passez régulièrement l'alarme à l'aspirateur afin d'éliminer les

particules de poussière et garantir ainsi une protection maximale. N'ouvrez pas le boîtier

pendant l'aspiration. Même en cas de doute sur la cause d'une alarme, les habitants

doivent évacuer immédiatement. Cela peut être

PILES

- Les piles ont une durée de vie d'approximativement un an.

- Un court signal d'alarme indiquera que la puissance des piles faiblit. Changez toutes les

piles de chaque appareil en même temps.

FAUSSE ALARME

- III se peut que des particules aient pénétré le capteur optique. Soufflez sur le capteur (ou

utilisez de l'air comprimé) et un aspirateur pour le maintenir propre.

- Ne pas placer le detecteur a proximité de projecteurs et/ou d'appareils électriques. - Utilisez des piers de haute qualité (Ne pas utiliser de hatteries rechargeables).

- Utilisez des piles de haute qualité (ne pas utiliser de batteries rechargeables).

TÉLÈCHARGER Déclaration Performance

Etape 1: Allez à service.smartwares.eu

Étape 2: Aller à 1. manuels et support Trouver

Étane 3: pour votre produit Entrez le numéro d

Étape 3: Entrez le numéro de produit. FAZZKI Étape 4: Télécharger DoP(Déclaration Performance)

TÉLÉCHARGER Déclaration de Conformité

Etane 1: Allez à service smarty

Étape 1: Allez à service.smartwares.edu Étape 2: Aller à 1, manuels et support Trouver

pour votre produit

Étape 3: Entrez le numéro de produit: FA22RF Étape 4: Télécharger DoC (Déclaration de Conformité)

Specifications

Batterie de détecteur/émetteur : 1x 9V 6F22 Paire de Deer

: La vie 1 an, remp

Batteries Récepteur : 3x 1.5V LR6 / AA Paire de Deer

Signal d'alarme : 85dB

Fréquence : 4

Température de fonctionnement : -5 °C à +40 °C

Distance de travail Dispositifs liés Inte

Type de montage : Plafond

Montage dans un camping-car

Indicateur d'alarme individuelle

Flamingo FA22RF - Specifications - 1

Flamingo FA22RF - Specifications - 2

Flamingo FA22RF - Specifications - 3

Flamingo FA22RF - Specifications - 4

Flamingo FA22RF - Specifications - 5
oduit: FA22RF opération de Conformité)
paration de Conformite)

Specifications

Batterie de détecteur/émetteur : 1x 9V 6F22 Paire de Deer

: La vie 1 an, remp

Batteries Récepteur : 3x 1.5V LR6 / AA Paire de Deer

Fréquence : 4

Température de fonctionnement : -5 °C à +40 °C

Distance de travail Dispositifs liés Inte

Type de montage : Plafond

Montage dans un camping-car

Indicateur d'alarme individuelle

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Flamingo

Modèle : FA22RF

Catégorie : Détecteur de fumée