FA22RF - Détecteur de fumée Flamingo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FA22RF Flamingo au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Détecteur de fumée |
| Technologie de détection | Optique |
| Alimentation | Pile 9V |
| Indicateur de batterie faible | Oui |
| Signal sonore d'alarme | 85 dB |
| Test de fonctionnement | Bouton de test intégré |
| Installation | Fixation murale ou plafond |
| Maintenance | Vérification régulière de la batterie et nettoyage |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Durée de vie de la batterie | Environ 1 an |
| Garantie | 2 ans |
| Utilisation recommandée | Intérieur, zones résidentielles |
FOIRE AUX QUESTIONS - FA22RF Flamingo
Questions des utilisateurs sur FA22RF Flamingo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FA22RF - Flamingo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FA22RF de la marque Flamingo.
MODE D'EMPLOI FA22RF Flamingo
No instalar la alarma de humo en la pared Ne pas installer d'alarme de fumée sur le mur
Ne pas installer d'alarme de ramice sur le mai
EN Ceiling* DE Decke* NL Plafond* FR Plafond
Ne pas installer d'alarme de l'umée sur le mur
EN DE
WIRELESS INTERLINKED SMOKE DETECTOR
Schanpoger : 65dB Frequenz : 433.9
Detecteur de fumee sans fil interconnecte

0832
( FA22RF-001 CPR
17 Fire Safety EN14604:2005+AC:2008
| smartwares'Europe | NL: 0900-2088888 Lokaal tarief | |
| BE: 070-233031 (NL) Lokaal tarief: 0800-97570 (FR) Gratuit | ||
| FR: 0825 560 650 15ct/min | ||
| Jules Verneweg 875015 BH TilburgThe Netherlands | DE: +49 (0) 1805 01076214Ct./Min. dt. Festnetz,Mobil max. 42Ct./Min | |
| UK: +44 (0) 345 230 1231 | ||
| service.smartwares.eu | ES: +34 938427589 | |

GROUND/ERDGESCHOSS/BEGANEGROND/Pr.ETAGE

FLOOR/OBERGESCHOSS/VERDIEPING/Dx.ETAGE

ATTIC/DACHGESCHOSS/ZOLDER/MANSARD



Le FA21RF est un détecteur de fumée optique, qui est combiné avec un émetteur-
récepteur. Avec une installation de plus d'un detecteur de fumée, la communication se fait sens fil. En cas démission de fumée dans une pointe nettes, TOLG les défecteurs de
sans iii. En cas d'émission de fumée dans une pièce protégée, TOUS les détecteurs de fumée EA22RE installés sont activés. Un détecteur de fumée standard qui sonne dans le
laimes PLEERT, infusiles sont advois. En detoutour de l'armes standard qui somme dans le salon ne sera pas toujours entendu depuis le garage. Cette situation change avec le
FA22
Général
Détecte la fume au niveau du plafond grâce à des ouvertures situées à la base du
détecteur. Appuyer sur le bouton de test va permettre de vérifier le bon fonctionnement du détecteur. Testes all'équiment à l'aide d'une fumé, oulausque s'act ni recommandé, ni
detecteur. Tester équipement à l'aide d'une lumière quelconque n'est ni recommande, ni nécessaire. Une DFL alignete, toutes les 30 années, se qui correspond à la fréquence de
nécessaire: Une DEL clignote, toutes les 30 secondes, ce qui correspond à la fréquence de mesure. Lorsque la DEL clignote rapidement, cela signifie que de la fumée a été détectée
incret, l'ouque la DBE signée républière, soit signée que de la l'alarme à la déclencher et dans la plupart des cas, que l'alarme va se déclencher.
IMPORTANT
- Les détecteurs de fumée sont conçus pour détecter de la fumée : un test effectué avec
un briquet ne déclenchera pas l'alarme.
- Les détecteurs de fumée cherchent dans l'air une présence de fumée, pas la chaleur, ni le gaz ou le feu.
le gaz ou le feu.
- Les détecteurs de l'umée nécessitent un entretien. - N'installez pas de piles rechargeables
- Les détecteurs de fumée ne doivent pas être peints.
- Ne couvrez pas l'ouverture de la sirène (c) sur le devant de l'appareil.
POSITIONNEMENT
- Les détecteurs de fumée doivent être montés au plafond, à une distance minimale de 65
cm d'un coin ou du mur le plus proche.
- Ne pas installer de detecteur de l'umée à moins de 30 cm d'un boîtier électrique Instellez ou moins 2 détecteurs de fumée, un par étage, et pour une protection
- installéz au moins 2 détecteurs de supplémentaire, un par chambre
- Ne placez pas de détecteurs de fumée dans des pièces où vous fumez.
cuisinez ou très humides.
- Placez les détecteurs de fumée de préférence le long de la voie de sortie pour une
protection supplémentaire.
- Ne placez pas les détecteurs de fumée dans des pièces avec des températures pouvant
aller au dessous de -5°C ou au dessus :
- Faites bien attention à ce que les détecteurs de l'umée soient routines d'accès pour les testers et les entretoris.
tester et les entreternir.
INSTALLATION
- Installez la plaque de montage (a) dans la position désirée.
- Installez une pile de 9V dans le compartiment à pile (f) pour le détecteur de
fumée lui-même.
- Installer trois piles cylindriques de type AA, 1,5V, dans le compartiment à piles le plus grand (p) pour la système finteurificenture. Avant d'isoigne du demi-pile AA
grand (g) pour le système émetteur/recepteur. Avant d'inserer la dernière pile AA, annuer d'abord sur le bouton rouge, puis engager la pile.
- Installez le détecteur de fumée avec ses ouvertures (b) sur
montage (a) et mettez les en place en tournant.
Remarque: il n'est pas possible de monter le détecteur sur la plaque de montage s'il n'a
pas été équipé de piles.
TEST D'INSTALLATION
- Vérifiez chaque appareil installé en appuyant sur le bouton test (d) pendant quelques
secondes. Relâchez le bouton lorsque l'alarme retentit. L'alarme s'arrêtera automati-
quement après quelques secondes. Vous savez a present que l'appareil fonctionne
correctement.
- Le fonctionnement de l'émetteur-recepteur est base sur le principe "maître et esclave". Déterminez à présent quelle alarme est "maître", toutes les autres.
Determinez a présent quelle alarmie est maître, toutes les autres "devront être esclaves".
- Nous recommandons d'effectuer la connexion avec tous les détecteurs ensemble
sur une table.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton LEARN (e) du "maître" jusqu'à ce que la
diode verte s'allume.
- Appuyez (plusieurs fois) sur le bouton LEARN (e) de tous les "esclaves". Ceux-ci auront
tous une diode indicatrice rouge.
- Maintenez entoncé le bouton (d) de test "maître" avant que les LED "maître"/"esclave" ne n'éteignant (+, 20e) et iungu'à ce que "esclaves" génère également un signal d'alarme.
- Effectuez le test immédiatement après l'installation: appuyez sur le bouton test d'une
alarme (sans faire attention si elle est "maître" ou "esclave"). Le signal d'alarme retentira
et la diode indicatrice LEARN clignotera en rouge. L'alarme de tous les autres appareils
retentira avec la diode indicatrice LEARN clignotant en vert.
CRÉER UN GRAND GROUPE
Si 20 secondes semblent trop courtes pour connecter le nombre nécessaire d'appareils,
vous pouvez créer un groupe au préalable. Vous pouvez étendre ce groupe en paramétrant des détecteurs supplémentaires en mode « esclave ». Vous pouvez maintenant appuyé longuement sur le houton de test de n'importe quel appareil du groupe actuel jusqu'à ce
longagement sur le boater de test de l'importo quel appareil du groupe autuel jusqu'à ce que tous les autres détecteurs réagissent à cet ajout de détecteurs supplémentaires au
groupe.
CREER DES GROUPES DISTINCTS
Il est possible de créer des groupes distincts de détecteurs dans un même bâtiment. Il faut
d'abord effacer la mémoire de chacun des détecteurs:
* Sortir toutes les piles de tous les détecteurs et réinsérer celles-ci au bout de 3 minutes. * Décler chaque détecteurs eux « closve » — appuyers plusieurs fois aux le bouten LEARN.
Regier chaque detected sur « esclave », appuyer plusieurs fois sur le bouton LEARN. La DFL rouge doit être allumée, puis arruyer sur le bouton TEST. L'alarme va retentir
suèlement sur cet équipement.
Après avoir créé le premier groupe (cf. paragraphe Test d'Installation), si vous désirez créer
un second groupe, il faut attendre au moins 5 minutes. Puis il faut répéter la même
procedure d'appréintissage pour le nouveau groupe. Si un détecteur doit être change de groupe, il faut régles ce détecteur sur « oncluve » dépondant du maître du second groupe. Il
groupe, il faut régler de détecteur sur « esclave » dépendant du maître du second groupe. Il n'est possible de changer qu'un détecteur esclave d'un groupe à l'autre.
Remarque: Si une alarme retentit dans un groupe, les DEL vertes des détecteurs de l'autre
groupe vont clignoter, mais aucune alarme ne ne retentira (dans le second groupe).
TEST/ENTRETIEN
- Testez vos détecteurs de fumée au moins une fois par mois en pressant sur le bouton de
test (d), l'alarme de tous les appareils doit sonner.
- Nettoyez vos détecteurs de fumée au moins deux fois par an pour retirer la poussière et la relatif
Id
EMPLOI
Le détecteur de fumée est équipé d'un bouton test. Une simple pression du doigt sur ce
bouton doit faire retentir l'alarme après quelques instants. Relâchez la pression dès que
l'alarme a retenti. Il est conseille de tester detecteur de fumée une fois par semaine afin de s'assurer de son bon fonctionnement, on particulier après le remplacement de la nilo ou le
s assurer de son bon l'incisionnement, en particulier après le remplacement de la pile ou le nettoyage à l'aspirateur. Passez régulièrement l'alarme à l'aspirateur afin d'éliminer les
particules de poussière et garantir ainsi une protection maximale. N'ouvrez pas le boîtier
pendant l'aspiration. Même en cas de doute sur la cause d'une alarme, les habitants
doivent évacuer immédiatement. Cela peut être
PILES
- Les piles ont une durée de vie d'approximativement un an.
- Un court signal d'alarme indiquera que la puissance des piles faiblit. Changez toutes les
piles de chaque appareil en même temps.
FAUSSE ALARME
- III se peut que des particules aient pénétré le capteur optique. Soufflez sur le capteur (ou
utilisez de l'air comprimé) et un aspirateur pour le maintenir propre.
- Ne pas placer le detecteur a proximité de projecteurs et/ou d'appareils électriques. - Utilisez des piers de haute qualité (Ne pas utiliser de hatteries rechargeables).
- Utilisez des piles de haute qualité (ne pas utiliser de batteries rechargeables).
TÉLÈCHARGER Déclaration Performance
Etape 1: Allez à service.smartwares.eu
Étape 2: Aller à 1. manuels et support Trouver
Étane 3: pour votre produit Entrez le numéro d
Étape 3: Entrez le numéro de produit. FAZZKI Étape 4: Télécharger DoP(Déclaration Performance)
TÉLÉCHARGER Déclaration de Conformité
Etane 1: Allez à service smarty
Étape 1: Allez à service.smartwares.edu Étape 2: Aller à 1, manuels et support Trouver
pour votre produit
Étape 3: Entrez le numéro de produit: FA22RF Étape 4: Télécharger DoC (Déclaration de Conformité)
Specifications
Batterie de détecteur/émetteur : 1x 9V 6F22 Paire de Deer
: La vie 1 an, remp
Batteries Récepteur : 3x 1.5V LR6 / AA Paire de Deer
Signal d'alarme : 85dB
Fréquence : 4
Température de fonctionnement : -5 °C à +40 °C
Distance de travail Dispositifs liés Inte
Type de montage : Plafond
Montage dans un camping-car
Indicateur d'alarme individuelle





oduit: FA22RF
opération de Conformité)
paration de Conformite)
Specifications
Batterie de détecteur/émetteur : 1x 9V 6F22 Paire de Deer
: La vie 1 an, remp
Batteries Récepteur : 3x 1.5V LR6 / AA Paire de Deer
Fréquence : 4
Température de fonctionnement : -5 °C à +40 °C
Distance de travail Dispositifs liés Inte
Type de montage : Plafond
Montage dans un camping-car
Indicateur d'alarme individuelle
Notice Facile