WML5500TH - Machine à laver Wellington - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WML5500TH Wellington au format PDF.

📄 29 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Wellington WML5500TH - page 1
Caractéristiques Détails
Capacité de lavage 8 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A+++
Programmes de lavage 15 programmes différents incluant délicat, rapide, et éco
Dimensions (L x P x H) 60 x 55 x 85 cm
Poids 70 kg
Type de chargement Chargement frontal
Consommation d'eau 45 litres par cycle
Niveau sonore en lavage 58 dB
Niveau sonore en essorage 78 dB
Système de sécurité Protection contre les débordements et verrouillage enfant
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour recommandé
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - WML5500TH Wellington

La machine ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Pourquoi la machine à laver ne vidange pas ?
Vérifiez si le filtre de vidange est obstrué ou si le tuyau de vidange est plié ou bouché.
Des bruits étranges se produisent pendant le lavage, que faire ?
Assurez-vous que la machine est de niveau et que les vêtements sont correctement répartis dans le tambour. Des objets étrangers peuvent également être coincés dans le tambour.
La machine affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour interpréter le code d'erreur. Chaque code indique un problème spécifique qui nécessite une attention particulière.
Comment nettoyer le tambour de ma machine à laver ?
Lancez un cycle à vide à haute température avec un nettoyant pour machine à laver ou du vinaigre blanc pour éliminer les résidus.
La porte de la machine est bloquée, que faire ?
Attendez quelques minutes après la fin du cycle, la porte devrait se déverrouiller automatiquement. Si elle ne s'ouvre toujours pas, débranchez la machine et vérifiez le mécanisme de verrouillage.
Pourquoi mon linge sent mauvais après le lavage ?
Cela peut être dû à une accumulation de résidus de lessive ou à un cycle de lavage à basse température. Essayez de laver à des températures plus élevées et nettoyez le tambour régulièrement.
Comment éviter les plis sur les vêtements après le lavage ?
Retirez les vêtements de la machine dès la fin du cycle et étendez-les correctement. Utilisez des cycles de lavage adaptés aux tissus délicats pour réduire les plis.
Quel type de lessive dois-je utiliser avec cette machine ?
Utilisez une lessive liquide ou en poudre adaptée aux machines à laver, en fonction des recommandations du fabricant et du type de linge.

Questions des utilisateurs sur WML5500TH Wellington

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WML5500TH - Wellington et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WML5500TH de la marque Wellington.

MODE D'EMPLOI WML5500TH Wellington

mode d'emploi de machine à laver électronique

SOMMAIRE

SECTION 1: AVANT UTILISATION

  • Consignes de sécurité
  • Recommendations

SECTION 2 : INSTALLATION

  • Démontage des vis de bridage
  • Réglage des pieds
    Raccordement electrode
    Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau
    Raccordement du tuyau de vidange

SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES

SECTION 4: BANDEAU DE COMMANDE

  • Touche marche/arrêt
  • Voyants indicateurs de fonction
  • Touches de fonction
  • Manette sélecteur de température
  • Manette sélecteur de programme

SECTION 5 : LAVAGE

  • Préparation du lavage
  • Fonctionnement de la machine
    Tableau des programmes

SECTION 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE

  • Filtres des raccords d'arrivée d'eau
  • Filtre de pompé de vidange
  • Bac à produits
    Siphon d'assouplissant
  • Carrosserie
    Tambour
  • Elimination du calcaire
  • N'utilisez ni adaptateur multiple, ni rallonge.
    N'utilisez pas de prise dont le cordon est endommagé ou fissure.
  • Si le cable électrique est endommagé, il doit imperativement être remplace par un technicien/agréé afin d'éviter tout risque d'électrocution.
  • Ne retirez jamais une prise en tirant sur le cordon. Retirez la prise en la prénant avec la main.
  • Ne branchez pas de prise en ayant les mains humides.
  • Ne touchez jamais la machine en ayant les mains ou les pieds humides.
    N'ouvrez jamais le bac à produits lorsque la machine fonctionne.
  • Ne forcez jamais l'ouverture de la porte lorsque la machine fonctionne.
  • La machine peut atteindre des températures élevées ; ne touche pas le hublot (en cours de lavage), ni le tuyau de vidange et l'eau en cours de vidange.
  • En cas de problème, débranchez d'abord la machine et fermez le robinet. Ne tentez pas de réparer la machine. Adressez-vous au service après-vente/agréé le plus proche.
  • N'oubliez pas que l'emballage de votre machine peut être dangereux pour les enfants.
  • Ne laïsez pas vos enfants jouer avec la machine.
  • Ne laissez pas votre animal domestique s'approcher de la machine.
  • Voiture machine doit uniquement etre utilisee par des adultes et conformement aux instructions de ce manuel.
  • Voitre machine est destinée à un usage domestique. La garantie ne s'appliquera pas en cas d'utilisation à des fins professionnelles.
  • Les informations individues sur l'étiquette jointe à la machine sont basées sur des tests effectuels au programme de lavage intensif 60^ COTON.
  • L'appareil ne soit pas etre place sur un tapis qui pourrait obstruer la ventilation d'air sous I'appareil.

RECOMMANDATIONS

  • Une lessive ou un assouplissant qui reste longtemps au contact de l'air sechera et collera au bac à produits. Pour éviter cet inconvenient, versez le dédTergent ou l'assouplissant dans le bac à produits juste avant de démarrer le lavage.
  • Utilisez uniquement la fonction prélavage pour les vêtements très sales.
  • Ne dépassez pas la capacité de charge maximale.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants inclus) dont les capacities physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances à moins d'avoir été encadrées ou formées au niveau de l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.

  • Si vous n'utilise pas votre machine pendant un certain temps, débranche la machine, fermez l'accuee d'eau et laissez la porte ouverte pour laisser secher l'intérieur de la machine et prévenir ainsi la formation de mauvaises odeurs.

  • Les procédures de contrôle qualité ont montré qu'une certaine quantité d'eau pouvait rester dans la machine et ne nuit en rien à son bon fonctionnement.

SECTION 2: INSTALLATION

Avant d'utiliser votre machine à laver, vérifiez les points ci-dessous.

DEMONTAGE DES VIS DE BRIDAGE

  • Les vis de bridage situées à l'arrière de la machine doivent être démonétées avant la mise en service de la machine.
  • Dévissez les vis en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé appropriée. (Fig.1)
  • Retirez les vis. (Fig.2) Ainsi que les ensembles complets de bridage (composé de 3 pieces comme indiqué sur la vue fig.2bis) en les faisant pivoter légarement à gauche et à droite pour les retarder de leur emplacement.
  • Dans les orifices d'ou ont ete retirées les vis de bridage, insérez les vis de fermeture en plastique fournies avec les accessoires. (Fig.3)
  • Conservez les vis de bridage provenant de la machine. Elles pourront être utilisées pour un transport ultérieur de la machine.

Wellington WML5500TH - DEMONTAGE DES VIS DE BRIDAGE - 1
Fig. 1

Wellington WML5500TH - DEMONTAGE DES VIS DE BRIDAGE - 2
Fig. 2

Wellington WML5500TH - DEMONTAGE DES VIS DE BRIDAGE - 3
Fig. 3

REGLAGE DES PIEDS

N'installez pas la machine sur un tapis ou des surfaces similaires.
- Pour un fonctionnement silencieux et sans vibration, placez la machine sur une surface plane, non glissante et solide.

  • Equilibrez au moyen des pieds.
  • Desserrez l'écroude réglage en plastique (Fig.4).
  • Effectuez le réglage en tournant les pieds vers le haut ou vers le bas (Fig.5)
  • Une fois que la machine est équilibrée, serrez l'écrou de réglage en plastique en le tournant vers le haut.
  • Ne placez jamais de cartons, de cales en bois ou déléments similaires sous la machine pour compenser des irrégularités de niveau du sol.

Wellington WML5500TH - REGLAGE DES PIEDS - 1
Fig.4 Fig.5

Wellington WML5500TH - REGLAGE DES PIEDS - 2

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

  • Notre machine à laver fonctionne sous une tension de 220 - 240V / 50Hz.
  • Le cable d'alimentation de votre machine est équipé d'une prise môle avec terre. Cette prise doit impératifement être branchée dans une prise 10 ampères avec terre. Les fusibles de la ligne d'alimentation électrique doivent également être de 10 ampères. Si vous ne disposez pas d'une installation conforme aux normes obligatoires, il faudra la faire modifier par un électricien qualifié.
  • Notre société se dégage de toute responsabilité en cas de dommages eventuels résultat d'une'utilisation sans mise à la terre.
  • Insérez la prise de la machine à une prise de la mise à la terre à laquelle vous pouvez facilement avoir accès

RACCORDEMENT DU TUYAU D'ARRIVEE D'EAU

  • Notre machine est prévue pour être branchée sur une arrivée d'eau froide.
    Pour éviter toute fuite au niveau des raccords, 2 joints (dont un avec filtré) sont fournis avec le tuyau.
  • Branchez le raccord (coudé) du tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de la machine avec 1 joint (fig.6) et l'autre raccord (droit) au robinet avec le joint avec filtré (fig.7). En cas de doute, faites brancher la machine par un installateur qualifié.

  • La pression d'eau de l'ordre de 0,1-1 Mpa qui s'écoule de votre robinet permettra à votre machine de fonctionner plus efficacement (une pression de 0,1 Mpa équivaut à un début d'eau de plus de 8 litres par minute qui s'écoule d'un robinet entièrement ouvert)

  • Une fois les branchements effectués, vérifie l'absence de fuites au niveau des raccords en ouvrant entièrement le robinet.
    Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas pié, fissure ou écrasé.
  • Vissez le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet fileté 3"/4.

Wellington WML5500TH - RACCORDEMENT DU TUYAU D'ARRIVEE D'EAU - 1
Arrivée d'eau froide (raccord à filtré blanc)

Wellington WML5500TH - RACCORDEMENT DU TUYAU D'ARRIVEE D'EAU - 2
Fig.6
Fig. 7

RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE

  • Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas pié, tordu, écrasé ou étiré.
  • Installlez le tuyau de vidange à une hauteur d'au minimum 60 cm et d'au maximum 100 cm du sol.
  • L'extrémité du tuyau de vidange (crosse de vidange) peut être directement fixée à l'évacuation d'eau (la dimension de la canalisation doit être d'au moins 4 cm, ainsi vous éviterez tout risque de siphonnage) ou à un dispositif spécial installé sur le système d'écoulement du lavabo (il doit être correctement fixé). (fig. 8)
  • Ne rallongez le tuyau de vidange en ajoutant des éléments supplémentaires.

Wellington WML5500TH - RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE - 1

SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Capacité de charge maximale (linge sec) (kg) 5
Hauteur x Largeur x Profondeur (cm)85 x 59,6 x 51
Vitesse maximale d'essorage (tr/min) 500
Pression d'eau admise pour l'installation 1 à 10 Bar
Puisance max. absorbéeVoir plaque signalétique
Alimentation électrique Voir plaque signalétique
Fusible Voir plaque signalétique
Fiche énergie Voir fiche fournie avec notice

Wellington WML5500TH - SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES - 1
SECTION 4 : BANDEAU DE COMMANDE

1-Bac à produits

2-Voyant

marche/arrêt

3-Voyant indicateur de fonction

4- Selecteur de température 5-Voyant début de programme

6-Sélecteur de programme

7-Touche

8-Touches de fonction

9-Voyant fin de programme

marche/arret

TOUCHE DEPART/PAUSE

Départ / Pause Pour mettre en marche et arrêter votre machine et démarrer le programme sélectionné.

ATTENTION!

Arrêtez toujours votre machine avant de selectionner un programme ou de changer un programme en cours.

VOYANTS INDICATEURS DE FONCTION

Dés que vous appuyez sur la touche marche/arrêt ou une touche

Wellington WML5500TH - VOYANTS INDICATEURS DE FONCTION - 1

de fonction, le voyant correspondant s'allume. Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche marche/arrêt ou une touche de fonction, ou si le cycle de la fonction selectionnée est terminé, le voyant s'eteint.

Les voyants indicateurs de fonction sont également utilisés pour le système de détction des erreurs mentionné à la section 9.

TOUCHES DE FONCTION

Suppression d'essorage

Suppression d'essorage

Ce programme est recommandé pour le linge délicat qu'il est préféable de ne pas essorer. Cette touche vous permet d'annuler l'essorage compris dans le programme de lavage.

Cette Fon

Repassage facile

ction vous permet de faire en sorte que votre linge soit moins froissé après lavage.

SELECTEUR DE TEMPERATURE

Le sélecteur de température permet de régler la température de lavage de votre linge de mini (eau froide) à 90 °C. Sélectionnez la température de l'eau en fonction des symboles internationaux de lavage figurant sur votre linge.

Wellington WML5500TH - SELECTEUR DE TEMPERATURE - 1

Wellington WML5500TH - SELECTEUR DE TEMPERATURE - 2

ATTENTION!

Les fonctions varient selon le modele de votrechioix.

Si vous avez oublié de selectionner des fonctions supplémentaires et que votre machine a démarré le lavage, appuyez sur la touche de fonction. Si levoyant s'allume, la fonction supplémentaire sera activée. Si levoyant ne s'allume pas, la fonction supplémentaire ne sera pas activée.

MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMME

Le sélecteur de programme vous permet de sélectionner le programme de lavage de votre linge. Choisissez le programme de votrechioix en tournant le sélecteur dans les deux sens. Veillez à bien positionner le repère de réglage sur le programme de votrechoix. Si vous positionnez le sélecteur de programme sur O (arrêt) pendant que la machine fonctionne, votre programme sera arrêté.

1-COTON 90°C
2-COTON 60°C (Avec prélavage)
3-COTON 60°C
4-COTON 40°C
5-ECONOMIQUE
6-LAVAGE RAPIDE
7-COTON EAU FROIDE
8-SYNTHETIQUE 60°C
9-SYNTHETIQUE 40°C
10-SYNTHETIQUE EAU FROIDE
11-DELICAT 30°C
12-LAINE 30°C
RINCAGE
ESSORAGE
VIDANGE

Wellington WML5500TH - MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMME - 1

SECTION 5:LAVAGE

  • Branchez la machine.
    Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.

PREPARATION DU LAVAGE

Tri du linge

  • Triez vous linge en fonction de sa matière (coton, synthétique, delicat, laine, etc.), des températures de lavage et du degré de salissure.
  • Séparez imperativement le linge blanc du linge de couleur.
  • Lavez séparément le linge de couleur neuf car il risque de déteindre au premier lavage.
  • Vérifiez que les poches de vos vêtements ne contiennent aucune piece métallique.
  • Fermez les fermétures à glissière et les boutons des vêtements.
  • Retirez les crochets des rideaux (metalliques ou plastiques) ou placez-les dans un sac à linge fermé.
  • Mettez à l'envers les pieces de linge telles que les pantalons, les tricots, t-shirts et pulls.
  • Placez les petites pieces de linge telles que les chaussettes et les mouchoirs dans un sac à linge.

Wellington WML5500TH - Tri du linge - 1

Jusqu'à 90°C n

Wellington WML5500TH - Tri du linge - 2

Jusqu'à 60 °Cine

Wellington WML5500TH - Tri du linge - 3

Jusqu'à 30 °C

Wellington WML5500TH - Tri du linge - 4

Non lavable en

Chargement du linge dans la machine

Ouvrez le hublot de votre machine.
- Mettez le linge dans la machine en veillant à bien le répartir.
- Mettez chaque vêtement séparément.
- En refermant le hublot de la machine, vérifie qu'aucun vêtement n'est resté coincide entre la porte et le joint du hublot.
- Fermez soigneusement le hublot de votre machine, faute de quoi la machine ne demarrera pas le programme de lavage.

Les détergents

La quantité de lessive dépend des critères suivants :

  • Voiture consommation de lessive changera en fonction du degré de salissure de votre linge. Pour le linge légèrement sale, n'effectuez pas de prélavage et versez une petite quantité de détergent dans le compartment n^2 du bac à produits.
  • Pour le linge très sale, Sélectionnez un programme avec prélavage, versez 1/4 de la dose de détermagent dans le compartment n° 1 du bac à produits et la quantité restante dans le compartment n° 2.
  • Utilisez des lessives spécialement adaptées pour machines à laver automatiques. Les doses à utiliser pour votre linge seront précisées sur l'emballage des détergents.
  • La quantité de lessive consommée dépend de la durée de l'eau.
  • La quantité de lessive consommée dépendra également de la quantité de linge.
  • Versez votre assouplissant dans le compartmentement prévu à cet effet de votre bac à produits. Ne dépassez pas le niveau MAX sinon l'assouplissant s'écoulera dans l'eau de lavage via le siphon.
  • Les assouplissants très concentrés doivent être dilués avec un peu d'eau avant de les verser dans le bac à produits. Un assouplissant très concentré bouche le siphon et empêche l'écoulement du produit.
  • Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes sans prélavage. Placez l'indicateur de niveau pour détergent liquide dans le second compartment du bac à produits et dosez la quantité de dessive liquide en fonction des niveaux de cet indicateur.

FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE

Sélection du programme et fonctions

Selectionnez le programme et les fonctions qui convennent à votre linge en vous référant au tableau 1 (page 14 et 15).

Marche/arret

Cette touche vous permet de démarrer le programme que vous avez sélectionné ou d'arrêteur un programme en cours. Si vous appuyez une nouvelle fois sur cette touche, le programme poursuivra son cycle là où il s'était arrêté.

Démarrage du programme

  • Positionnez le sélecteur de programme sur le programme de votrechoix.
    Levoyant début de programme s'allume.
  • Si vous le souhaitez, vous pouvez également sélectionner une ou plusieurs fonctions supplémentaires.
  • Demarrez le programme sélectionné en appuyant sur la touche marche/arrêt. Levoyant début de programme s'éteint et levoyant marche/arrêt s'allume.

Changement de programme

Si vous n'avez pas selectionné le programme qui convient :

  • Appuyez sur la touche marche/arrêt pour arrêter le programme en cours. Levoyant début de programme s'allume et le voyant marche/arrêt s'éteint.
  • Positionnez le sélecteur de programme sur O (arrêt). Tous les voyants s'éteignent.
  • Positionnez le sélection de programme sur le nouveau programme de votrechoix.(Vous pouvez selectionner le programme de votrechioix en vousreferant au tableau 1 page 14 ou 15).
    Levoyant début de programme s'allume.
  • Demarrez le programme que vous avez sélectionné en appuyant sur la touche marche/arrêt. Levoyant début de programme s'eteint et le voyant marche/arrêt s'allume.

Annulation du programme

Si vous souhaitez arrêté un programme en cours avant la fin du cycle :

  • Appuyez sur la touche marche/arrêt. Levoyant début de programme s'allume et le voyant marche/arrêt s'éteint.
  • Positionnez le sélecteur de programme sur O (arrêt). Tous les voyants s'éteignent.
  • Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange » ou « Essorage »
    Levoyant début deprogramme s'allume.
  • Appuyez sur la touche marche/arrêt pour démarrer le programme « Vidange » ou « Essorage » que vous avez scélectionné. Levoyant début de programme s'éteint et le voyant marche/arrêt s'allume.

Fin du programme

  • Voitre machine s'arrête automatique à la fin du programme que vous avez sélectionné.
  • Et levoyant marche/arrêt s'éteint.
  • Mettez la machine hors tension en appuyant sur la touche marche/arrêt.
    Fermez le robinet d'arrivée d'eau

  • Le hublot se déverrouillera environ deux minutes après la fin du programme. Ouvrez le hublot en tirant la poignée et sortez votre linge.

  • Àprous avoir enlevé votre linge, laissez le hublot ouvert pour laisser sécher l'intérieur de la machine.
  • Debranche la prise électrique de la machine.

ATTENTION!

En cas de coupure de courant durant un programme de lavage, votre machine poursuivra le programme à partir du cycle interrompu. Une panne de courant n'endommage pas votre machine.

Sécurité infant

Le verrouillage enfants est utilisé pour protéger le cycle de lavage contre les effets d'un enclenchement non-souhaité des boutons pendant le cycle. Le verrouillage enfants est activé en appuyant sur le premier et troisième bouton du panneau de contrôle en même temps pendant plus de 3 secondes. Lorsque le verrouillage enfants est activé, les voyants lumineux des boutons de fonction clignotent pour indiquer que le verrouillage enfants est activé. Pour désactiver le verrouillage enfants, appuyez de nouveau sur ces mêmes boutons (1er et 3ème) pendant plus de 3 secondes. La désactivation du verrouillage enfants est indiquée par levoyant lumineux qui clignote sur le bouton Marche/Pause.

ATTENTION!

Lorsque la sécurité infant est activée, votre machine désactive le/selecteur de vitesse d'essorage et les touches de fonction.

SECTION 6:ENTRETIEN ET NETTOYAGE

  • Débranchez donc machine.
  • Fermez le robinet d'arrivée d'eau.

FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU

Cette machine est équipée de 2 filtres au niveau du tuyau d'alimentation qui empêchent les impuretés et corps étrangers de pénétrer dans la machine. L'un est situé dans le raccord côte machine et l'autre au robinet (voir page 4 et 5). Si la machine n'est pas suffisamment alimentée en eau malgré l'ouverture du robinet, nettoyez ces filtres.

TABLEEAU 1
*programme de reference pour la classification energetique conforme a la norme EN 60456.

PROGRAMMECOMPART.CHARGE MAX. LINGE SEC (kg)TYPE DE LINGE REMARQUES
1-COTON 90'2Textiles en coton et lin, moyenement sales, qui résistant aux températures elevées.Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, serviettes
2-COTON 60' (Avec prélavage)1+25Blancs et couleurs en coton et mixte, très sales..
*3-COTON 60' 2 5Blancs et couleurs en coton et mixte, moyenement sales.
4-COTON 40'2Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales.
5-ECONOMIQUE25Blancs et couleurs en coton et mixte, moyenement sales..
6-LAVAGE RAPIDE22,5Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales.
7-COTON EAU FROIDE25Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales. Lavage à l'eau froide.
8-SYNTHETIQUE 60'23Textiles synthétiques ou en fibres synthétiques mélangées, moyenement sales.Chaussettes, chemisiers en nylon
9-SYNTHETIQUE 40'23Textiles synthétiques ou en fibres synthétiques mélangées, légèrement sales.Chaussettes, chemisiers en nylon
10-SYNTHETIQUE EAU FROIDE23Textiles délicats, synthétiques ou en fibres mélangées synthétiques, légèrement sales. Lavage à l'eau froide.Chaussettes, chemisiers en nylon
11-DELICAT 30'2Textiles délicats de couleur en coton, synthétiques ou en fibres mélangées synthétiques, légèrement sales.Textiles en fibres mélangées et en soie, chemises, chemisiers en polyester, polyamide
12-LAINE 30'22Lainages moyenement sales. Lavage à la main et en machine.Lainages

TABLEAU 1 SUITE

PROGRAMMECOMPART.CHARGE MAX. LINGE SEC (kg)TYPE DE LINGE REMARQUES
RINCAGECe programme vous permet d'effectuer un rincege supplémentaire de votre linge après le cycle de lavage. Vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge (recommandé pour le linge en coton).
ESSORAGECe programme vous permit de lancer un essorage supplémentaire de votre linge après lavage et convient à tout type de linge. Ce programme est recommandé pour le linge en coton.
VIDANGECe programme permet de vidanger l'eau sale de votre machine après lavage. Si vous souhaitez vidanger l'eau de votre machine avant la fin du programme en cours, lancez ce programme.

(*) You pouze utiliser des assouplissants pour tous les programmes (à l'exception des programmes d'essorage et de vidange). Dosez la quantité d'assouplissant en fonction des recommendations du fabricant d'assouplissant. Versez l'assouplissant dans le compartment (assouplissant) du bac à produits.

  • Demontez le tuyau d'arrivée d'eau.
  • Retirez le filtré du raccord d'arrivée d'eau côté machine (à l'aide d'une pince) (Fig. 10) et lavez-les soigneusement à l'aide d'une Brosse.
  • Nettoyez le filtré du tuyau d'arrivée d'eau côté robinet en les retardant manuellement avec le joint (Fig. 11).
  • ÀpRES avoir nettoyé les filtres, remettez-les en place de la même manière.

Wellington WML5500TH - FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU - 1
Fig. 10

Wellington WML5500TH - FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU - 2
Fig.11

FILTRE DE POMPE DE VIDANGE

Le filtr de vidange protège la pompe de vidange utilisée pour evacuer l'eau sale. Il empêche les saletés diverses de venir obstruer le corps de pompe et de la bloquer. Il est recommendé de nettoyer le filtr de vidange tous les 2 à 3 mois (suivant utilisation).

Pour nettoyer le filtr de vidange :

  • Débranche le cable d'alimentation électrique.
  • Ouvrez la trappe de visite en tirant sur la poignée (2-A)
  • Avant d'ouvrir le couvercle du filtr, mettez un recipient sous la trappe ouverte pour empêcher l'écoulement à terre de l'eau restante dans la machine.
  • Desserrez le couvercle du filtre en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et laissez couler l'eau.
  • Nettoyez complètement le filtré et son support.
  • Procedez à une vérification manuelle de la rotation de la pompe.
  • ÀpRES nettoyage de la pompe, remettez le couvercle du filtre et vissez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. Serrez-le correctement, mais sans forcer afin d'assurer l'étanchéité.
  • N'oubliez pas que si vous ne fixez pas bien le couvercle du contrôle, il y aura fuite d'eau
  • Refermez la trappe de visite.

Wellington WML5500TH - FILTRE DE POMPE DE VIDANGE - 1

ATTENTION!

Risque de brûlure !

Laissez refroidir l'eau à l'intérieur de la pompe avant le nettoyage.

Wellington WML5500TH - Risque de brûlure ! - 1

Wellington WML5500TH - Risque de brûlure ! - 2

Wellington WML5500TH - Risque de brûlure ! - 3

Wellington WML5500TH - Risque de brûlure ! - 4

BAC A PRODUITS

Les lessives peuvent à la longue former un dépôt dans votre bac à produits ou le support du bac à produits. Pour nettoyer les dépôts, retirez de temps à autre le bac à produits et nettoyez-le à l'aide d'une vieille Brosse à dents et à l'eau courante. Pour-retirer vosera bac à produits :

Tirez le tiroir jusqu'au bout (fig. 14)
Soulevez l'avant du tiroir et continuez à tirer jusqu'à ce que celui-ci sorte de son emplacement (fig.15)
Nettoyez-le a grande eau et a l'aide d'une Brosse à dents usagée.
Enlevez l'excedent de produit resté à l'intérieur du compartment, afin qu'il ne tombe pas à l'intérieur de votre machine.
Après avoir séché soigneusement le tiroir, remettez-le en place de la même manière que vous l'avez enlevé precedemment.

Wellington WML5500TH - BAC A PRODUITS - 1
Fig 14

Wellington WML5500TH - BAC A PRODUITS - 2
Fig 15

SIPHON D'ASSOUPLISSANT

Retirez le bac à produits. Enlevez le bouchon du siphon (Fig. 15) et nettoyez soigneusement les résidus d'assouplissant. Nettoyez et remettez le bouchon du siphon en place. Vérifiez qu'il est bien en place.

CARROSSEIRE

Après avoir débrancher la machine en enlevant la prise de courant, nettoyez la surface extérieure de la carrosserie de votre machine à l'eau tiède additionné d'un produit de nettoyage (non abrasif). Àpres rinceçage à l'eau propre, essuyez avec un chiffon doux et sec.

Wellington WML5500TH - CARROSSEIRE - 1

ATTENTION!

Si la machine est installée dans une piece ou la température risque d'être inférieure à 0^ , procédez comme suit en cas de non-utilisation de la machine :

  • Débranche la prise électrique de la machine.
  • Fermez le robinet d'arrivée d'eau et débranchez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.
  • Placez les extrémités des tuyaux de vidange et d'arrivée d'eau dans un recipient posé sur le sol (pour vider l'eau).
  • Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange »
  • Rebranche la prise électrique de la machine.
    Levoyant début deprogramme s'allumera.
  • Démarrez le programme en appuyant sur la touche marche/arrêt.
  • Débranche la machine à la fin du programme (voyant fin de programme allumé).

Ce processus vidangera l'eau résiduelle qui se trouve dans votre machine et évitera la formation de glace dans la machine. Lorsque vous réutiliserez votre machine, vérifie que la température ambiente est supérieure à 0 °C.

TAMBOUR

Ne laissez pas de pieces métalliques telles que des aiguilles, des agrafes ou des pieces de monnaie à l'intérieur de la machine. Ces pieces entraînent la formation de taches de rouille dans le tambour. Pour éliminer ces taches de rouille, utilisez un produit sans chlore et suivez les instructions du fabricant de ce produit. Ne nettoyez jamais les taches de rouille en utilisant des épONGes abrasives ou des objets rugueux similaires.

ELIMINATION DU CALCAIRE

Si vous dosez correctement la quantité de détergent pour votre machine, vous n'aurez pas à éliminer de calcaire. Si vous souhaitez toute fois effectuer ce nettoyage, utilisez les anti-calcaires proposés sur le marché en suivant les instructions du fabricant.

Wellington WML5500TH - ELIMINATION DU CALCAIRE - 1

ATTENTION!

Les produits qui éliminent le calcaire contiennent des acides et peuvent être à l'origine de modifications de couleur de votre linge et avoir des effets dommageables pour votre machine.

: Lavez la tache à l'eau

froide,

tamponnez d'un mélange de glycérine et d'eau et rincez avec un mélange d'eau et de vinaigre.

Wellington WML5500TH - ATTENTION! - 1

Cirage: Grattez légèrement la tache sans abîmer le tissu, frotte avec un détergent et rincez. Si la tache persiste, frotte avec 1 volume d'alcool pur (96 degrés) mélange à 2 volumes d'eau, puis lavez à l'eau tiède.

Thé et café : Etendez la partie tachée sur un écipient et versez de l'eau aussi chaude que possible et tolérée par le tissu. Lavez avec de la lessive si elle ne risque pas d'abîmer le tissu.

Chocolat et cacao : En trempant votre linge dans de l'eau froide, frottez la tache avec du savon ou un détergent et lavez à la température maximale tolérée par votre linge. Si une tacheGRAISSSE use persiste, frottez avec de l'eau oxygénée (proportion de 3% ).

Wellington WML5500TH - ATTENTION! - 2

Ketchup : Grattez les taches séchéées sans abirmer le t laissez tremper dans l'eau froide environ 30 minutes et lavez en frottant avec un détergent.

Graisse, oeuf: Grattez les taches séchées et tamponnez avec une éponge ou un linge imbibé d'eau froide. Frottez avec un détergent, puis lavez avec de la lessive diluée.

Wellington WML5500TH - ATTENTION! - 3

Graisse, huiè: Epongez les résidus. Frotte la tache avec du détergent et lavez à l'eau savonneuse tiède.

Wellington WML5500TH - ATTENTION! - 4

Moutarde : Tamponnez la tache avec de la glycérine. Frottez avec un détergent et lavez. Si la tache persiste, tamponnez avec de l'alcool (sur les textiles synthétiques et de couleur, utilisez un mélange d'1 volume d'alcool et de 2 volumes d'eau).

Wellington WML5500TH - ATTENTION! - 5

Sang : Laissez tremper votre linge dans l'eau froide en 30 minutes. Si la tache persiste, faites-le tremper dans un mélange d'eau et d'ammoniaque (3 cuillères àSoupe d'ammoniaque dans 4 litres d'eau) durant 30 minutes.

Wellington WML5500TH - ATTENTION! - 6

glace et lait : Laissez tremper votre linge dans l'eau froide et froter la tache avec du détergent. Si la tache persiste, tamponnez le tissu avec une quantité appropriée de lessive. (N'utilisez pas de lessive pour le linge de couleur.)

Wellington WML5500TH - ATTENTION! - 7

Moisissure : Les taches de moisissure doivent etre nettoyées aussirapidementquepossible.Lavezla tache avecundetergent. Si la tache persiste,tamponnezavec de I'eau oxygénée (proportionde 3 % 1

Wellington WML5500TH - ATTENTION! - 8

Encre : Faites couler de l'eau froide sur la tache jusqu'à de que l'encre soit complètement diluée. Frottez ensuite avec de l'eau citronnée et un détergent, attendez 5 minutes puis lavez.

Wellington WML5500TH - ATTENTION! - 9

Fruits: Etendez la partie tachée de votre linge sur un réseau et versez de l'eau froide sur la tache. Ne versez pas d'eau chaude. Tamponnez avec de l'eau froide et appliquez de la glycérine. Attendez 1 à 2 heures et rincez après avoir tamponné la tache avec quelques gouttes de vinaigre blanc.

Wellington WML5500TH - ATTENTION! - 10

Herbe : Frottez la partie tachée avec un détergent. Lavez avec la lessive si elle ne risque pas d'abîmer le tissu.

Frottez vos lainages avec de l'alcool. (Pour les lainages de couleur, un mélange d'1 volume d'alcool pur et de 2 volumes d'eau).

Wellington WML5500TH - ATTENTION! - 11

à l'huile : Appliquez un solvant sur la tache avant qu'elle ne sèche. Frottez avec un détergent et lavez.

Wellington WML5500TH - ATTENTION! - 12

Roussi : Si le tissu le permet, laver avec de la lessive. Pour les lainages, placez un linge imbibé d'eau oxygénée sur la tache et repassez en intercalant un linge sec entre le fer et le linge imbibé. Rincez soigneusement puis lavez.

SECTION 8 : QUE FAIRE EN CAS DE PANNE

Toutes les réparations doivent être effectuées par un service après-vente/agréée. Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous n'étés pas en mesure de remédier au problème à l'aide des informations ci-dessous :

  • Débranche la machine.
  • Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Contactez le service après-vente agreeé le plus proche.
PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POURY REMEDIER
Votre machine ne démarre pas.Elle est débranchée. Branchéchez la machine.
Les fusibles sont défectueux.Changez les fusibles.
Il y a une panne de courant.Vérifiez s'il y a du courant.
Voues n'avez pas appuyé sur la touche marche/arrêt.Appuyez sur la touche marche/arrêt.
Le sélecteur de programme est positionné sur O (arrêt).Positionnez le sélecteur de programme sur le programme de votrechoix.
Le hublot est mal fermé.Fermez correctement la porte. Vous devez entendre le cig.
Votre machine ne se remplit pas d'eau.Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.Ouvrez le robinet d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est plié.Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est bouché.Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau. (*)
Les filtres du raccord d'arrivée d'eau sont bouchés.Nettoyez les filtres du raccord d'arrivée d'eau. (*)
Le hublot est mal fermé.Fermez correctement la porte. Vous devez entendre le cig.
Votre machine ne vidange pas.Le tuyau de vidange est bouché ou plié.Vérifiez le tuyau de vidange.
Le filtre de pompé est bouché.Nettoyez le pompé de filtre de vidange. (*)
Le linge est mal réparti à l'intérieur de la machine.Répartissez correctement le linge à l'intérieur de la machine.
Votre machine vibre.Les pieds de la machine ne sont pas réglics.Réglez les pieds. (*)
Les vis de bridage ne sont pas retirées.Retirez les vis de bridage. (*)
Votre machine vibre.La machine contient une petite quantité de linge.Cela n'empêche pas la machine de fonctionner.
Une quantité excessive de linge a été chargée dans la machine ou le linge est mal réparti.Ne dépassez pas la quantité recommendée de linge et répartissez correctement le linge dans la machine.
La machine touche un objet dur.Evitez que la machine ne touche un mur ou des meubles.
Formation excessive de mousse dans le bac à produits.You'veAzutilisé trop de lessive.Appuyez sur la touche marche/arrêt. Pour arrêtter la formation de mousse, diluez une cuillère à soupe d'assouplissant dans 1/2 litre d'eau et versez le mélange dans le bac à produits. Attendez 5 à 10 minutes et appuyez sur la touche marche/arrêt. Veillez à utiliser la quantité appropriée de lessive lors du prochain lavage.
Youn'vez pas utilisé la lessive qui convient.Utilisez uniquement les lessives destinées aux machines entièrement automatiques.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.Votre linge est trop sale pour le programme que vous avez sélectionné.Sélectionnez un programme approprié. (voir Tableau 1)
La quantité de détermagent utilisée n'est pas suffisante.Utilisé une quantité plus importante de lessive en fonction du linge.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.Une quantité de linge supérieure à la capacité maximale a été chargée dans la machine.Ne dépassez pas la capacité de charge maximale de la machine.
Votre eau est peut-être dure.Utilisez la quantité de lessive indiquée par le fabricant.
Le linge est mal réparti dans la machine.Répartissez correctement le linge dans la machine.
La machine vidange)dès qu'elle est remplie.L'extrémité du tuyau de vidange est trop basse par rapport à la machine.Placez le tuyau de vidange à une hauteur appropriée. (*)
You ne voyagez pas d'eau dans le tambour durant le lavage.Ce n'est pas une panne. L'eau se trouve dans la partie inférieure du tambour.-
Le linge présente des traces de détergent.Les résidus de certains détergents non dissous dans l'eau peuvent adhérer au linge et former des taches blanches.Positionnez le sélecteur de programme sur "Rinçage" et lancez un rinzage supplémentaire ou éliminez les taches après séchage à l'aide d'une Brosse. Mettez moins de dessive au prochain lavage.
Le linge présente des taches grises.Ces taches peuvent être dues à de l'huile, de la crème ou de la pommade.Lors du prochain lavage, utilisez la quantité maximal de dessive mentionnée par le fabricant de détergent.

(^**) Voir la section concernant l'installation de la machine.

PROBLEME CAUSE EVENTUELLE POUR Y REMEDIER

L'essorage ne démarre pas ou démarre tardivement.Ce n'est pas une panne. Le système de contrôle de la répartition de charge est peut-être en cours.Le système de contrôle de la répartition de charge procédera à une répartition plus équilibrée de votre linge. Dès que la répartition sera effectué, l'essorage sera démarré. Lors du prochain lavage, voirlez à bien répartir votre linge dans la machine.

SECTION 9: SYSTEME AUTOMATIQUE DE DETECTION DES ERREURS

Votre machine est équipée de systèmes de contrôle permanent du processus de lavage qui prendront les précautions nécessaires et vous avertiront en cas de problème.

CODE D'ERREURINDICATEUR D'ERREURCAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIER
Err 01Le voyageant marche/arrêt clignote.Le hublot est mal fermé.Fermez correctement le hublot, vous doivent entendre un cig.Si le problème persististe, mettez la machine hors tension, débranchez et contactez immédiatement le service après-venture agrée le plus proche.
Err 02Levoyant début de programme clignote.Le niveau d'eau de la machine est inférieur au système de chauffage. La pression d'alimentation est peut-être insuffisante ou bloquée.Ouvron ce intérieur le robinet. Vérifiez si l'eau n'est pas coupée. Si le problème persiste, la machine s'arrête automatiquement après un certain-delai. Débranchez la machine, fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche.
Err 03Le voyant marche/arrêt et le voyant début de programme clignotent.La pompe n'a pas fonctionné ou le filtrte de pompé de vidange est bouché.Nettoyez le filtrde pompé de vidange. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé le plus proche. (*)
Err 04Le voyant fin de programme clignote.La quantité d'eau dans votre machine est trop importante.La machine vidangera automatiquement. ÀpRES la vidange, mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet et contactez le service après-vente agréé le plus proche.

(*) Voir la section sur l'entretien et le nettoyage de la machine.

CODE D'ERREURINDICATEUR D'ERREURCAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIER
Err 05Le voyant marche/arrêt et levoyant fin deprogramme clignotent.Panne du système de chauffage de la machine ou de la sonde de température.Mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet etcontactez le service après-vente agréé le plus proche.
Err 06Le voyant début de programme et levoyant fin deprogramme clignotent.Panne de moteur.Mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet etcontactez le service après-vente agréé le plus proche.
Err 07Le voyant marche/arrêt,le voyants début deprogramme et fin de programme restent allumés en permanence.Erreur de configurationMettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet etcontactez le service après-vente agréé le plus proche.
Err 08Le voyant marche/arrêt, levoyant début deprogramme et levoyant fin deprogramme clignotent.Erreur de imperfection.Mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet etcontactez le service après-vente agréé le plus proche.
Err 09Les voyants début de programme et fin de programme restent allumés en permanence.La tension de réseau est trop ou pas assez élevé.Si la tension deréseau est inférieure à 150V ou supérieure à 260V,la machine s'arrête automatiquement.La machine poursuivra son programme des rétablissement de la tension de réseau.

SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES

40°
Température de lavageLavage interdit (lavage à la main)Repassage douxRepassage moyen
Repassage fortRepassage interditPas de séchage en tambourSéchage étendu
III-×Cl
Sans repassageSéchage à plat Javel interdit Chlorage

Wellington WML5500TH - SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES - 1

Wellington WML5500TH - SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES - 2

Wellington WML5500TH - SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES - 3

Symboles de nettoyage à sec. Les lettres indiquent le type de solvant à utiliser. Le linge portant ces symboles ne doit pas être lavé en machine, sauf mention contraire apposée sur l'étiquette

Wellington WML5500TH - SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES - 4

Cet apparéil porte le symbole du recyclage conformément à la

Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets

d'Equipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).

En procedant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous

contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour

I'environnement et la santé de I'homme.

Wellington WML5500TH - SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES - 5

Le symbole

present sur l'appareil ou sur la documentation qui

I'accompagne indique que ce produit ne peut en�除cun cas etre traité

comme déchet menager. Il doit par conséquent être remis à un centre

de collecte des déchets charge du recyclage des équipements

electriques et electroniques.

Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination

des déchets en vigueur dans le pays d'installation.

Pour obtaining de plus amples détails au sujet du traitement, de la

récupération et du recyclage de cet apparéil, veuillez vous adresser au

bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des

déchets ou directement à votre revendeur.

5 2

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Wellington

Modèle : WML5500TH

Catégorie : Machine à laver