Deus 2.0 - Détecteur de métaux XP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Deus 2.0 XP au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détecteur de métaux XP Deus 2.0, technologie sans fil, fréquence de fonctionnement de 4 à 54 kHz, poids léger de 1,2 kg. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour la détection de métaux sur différents types de terrains, adapté aux utilisateurs débutants et expérimentés. |
| Maintenance et Réparation | Entretien régulier recommandé, nettoyage avec un chiffon doux, vérification des connexions sans fil, mise à jour du firmware via le site du fabricant. |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des zones autorisées, respecter les réglementations locales sur la détection de métaux. |
| Informations Générales | Garantie de 5 ans, accessoires disponibles séparément, compatibilité avec d'autres détecteurs de la marque XP. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Deus 2.0 XP
Questions des utilisateurs sur Deus 2.0 XP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de métaux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Deus 2.0 - XP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Deus 2.0 de la marque XP.
MODE D'EMPLOI Deus 2.0 XP
| CASQUE SANS FIL | |
| INTRODUCTION TECHNIQUE — Page 02 | Menu — Page 29 / 30Discrimination-Sensibilité-SOL (GND) |
| Fréquence-Tonalités-Volume-Coil | |
| LISTE DES PIECES — Page 04ASSEMBLAGE — Page 05 | Jumelage avec un nouveau disque — Page 30Programmes d'usine — Page 31Remplacement du Backphone — Page 31 |
| DESCRIPTIF TELECOMMANDE— Page 06 | |
| PROGRAMMES D'USINE — Page 07 | ALIMENTATION - BATTERIE |
| MISE EN ROUTE — Page 08 | Témoins batterie — Page 32Autonomie — Page 32 |
| MENU | Temps de charge — Page 32 |
| Discrimination — Page 09 | Charge — Page 33 |
| Sensibilité — Page 10 | Durée de vie des batteries — Page 34 |
| Fréquence — Page 11 | Remplacement des batteries — Page 34 |
| Vol fer — Page 12 | Précautions de sécurité — Page 35 |
| Réactivité — Page 13 | |
| Réponse Audio — Page 15 | EXPERT |
| Notch — Page 15 | Multi-Tons — Page 36 |
| Pitch — Page 36 | |
| SOL | Multi-Tons, Seuils et Tonalités — Page 37 |
| Généralités — Page 16 | Puisance TX — Page 38 |
| Manuel — Page 17 | Saturation audio — Page 38 |
| Pompage — Page 18 | Décalage des fréquences — Page 39 |
| Tracking — Page 18 | Silencieux — Page 39 |
| Plage — Page 20 | Multi-Notch — Page 40 |
| STATIQUE, PINPOINT—Page 21 | CONSEILS PRATIQUES — Page 41 / 42 |
| PRECAUTIONS D'EMPLOI — Page 43 | |
| OPTION | PROBLEMES ET SOLUTIONS — Page 44 / 45 |
| Programme — Page 22 | CARACTERISTIQUES — Page 46 |
| Disque — Page 23 | ACCESSIONS OPTIONNELS — Page 47 |
| Jumelage avec un nouveau disque — Page 24 | NOMENCLATURE — Page 48 |
| Configuration — Page 25 | RECOMMANDATIONS / LOI — Page 49 |
| Haut parleur — Page 26 | PROGRAMMES D'USINE — Page 50 / 51 |
| Durée éclairage — Page 26 | REGLAGES UTILISATEUR — Page 52 / 53 |
| Contraste — Page 26 | ARBORESCENCE — Page 54 / 55 |
| Heure — Page 27 | DECLARATION DE CONFORMITE CE — Page 56 / 57 |
| Profil — Page 27 | CONDITIONS DE GARANTIE — Page 58 |
| Mise à jour — Page 27 | |
FÉLICITATIONS POUR L'ACHAT DE VÔTURE DÉTECTEUR DE MÉTAUX XP ET BIENVENUE DANS LE MONDE DE LA RECHERCHE ET DE L'EXPLORATION
Vouaves investi dans un détecteur de haute technologie aux performances extrêmes, concu et développé en France.
De ce fait, vous participez à l'évolution de la recherche dans le domaine de la détction des métaux entreprises par notre société. Nous vous en remercions.

INTRODUCTION TECHNIQUE
Deus constitute une innovation dans la façon de concevoir un détecteur de metaux en proposant une architecture en trois éléments communiquant par liaison radio numérique. Dans ce nouveau concept, le disque, la télécommande et le casque audio ont été rendus autonomes par l'intégration de batteries lithium de très faible encombrement, mais de forte capacité.
Un circuit électronique ultra-miniaturisé, intégré au disque de détction, numérique et analyse les signaux, ces données sont ensuite envoyées en temps réel au casque et à la télécommande par liaison radio numérique. Ainsi, le signal est traité à la source et n'est plus vehiculé par liaison filaire, ce qui améliore grandement la qualité de l'information.
L'intégration de composants issus de technologies de pointe, comme l'instrumentation scientifique, a permis de réaliser un détecteur numérique puissant rapide, léger, compact et entièrement paramétrable.
Que vous soyez un utiliseur experimenté ou un débutant, Deus vous laisse le choix d'intervenir ou non dans ses paramètres. Des programmes d'usine performants permettront à tous une prise en main immédiate, mais les plus chevronnés accederont à des réglages plus poussés grâce à une interface intuitive.
Ce que l'on va appeler communément dans ce manuel « la télécommande » est en fait l'interface utilisateur appelée « boitier de commande » sur les détecteurs traditionnels.
Elle permet de paramétrel l'ensemble des multiples fonctions du détecteur en finesse grâce à son interface graphique, elle peut aussi receivevoir des mises à jour programme par sa prise USB (via internet).
Deus presente aussi la particularité de pouvoir fonctionner sans la télécommande uniquement avec le casque sans fil dans une configuration encore plus compacte et légère (875 g)!
INTRODUCTION TECHNIQUE (suite) eUs
Le casque intègre comme la télécommande, tous les composants nécessaires à la détction, c'est un vrai boîtier de commande à lui seul, mais ultra miniature! Il devendra maître en l'absence de la télécommande et vous permettra par son biais de paramétrre le détector.
Par le casque, vous pourrez alors allumer, éteindre Deus, ajuster les principaux réglages de détction comme la sensibilité, la discrimination, les effets de sol, les tonalités, la fréquence (4kHz, 8kHz, 12kHz, 18kHz), le volume etc... mais aussi sélectionner des programmes d'usine ou ceux créés au préalable avec la télécommande!
Que you cheriez avec ou sans la telecommande, les performances seront les memes!
Enfin, la nouvelle canne XP brevetée, bénéficia des avantages cumulés d'une canne en S et d'un canne droite téléscopique.
Elle vous permet de déployer ou replier votre apparéil en quelques secondes et de changer de disque en un instant.
Son ergonomie a ete particulierement etudiee, pour apporter comfort et praticite a l'utiliser: longueur ajustable au millimetre, angle de prise en main amelioré et poignee en rubber anatoforme pour un maintient ferme et maitrise.
Vous voila-dessormais prêts pour une nouvelle aventure!
LISTEDESPIECES
Contenu du carton
1 Une canne telescopique assemblée
2 Un casque sans fil dans sa boite de rangement en ABS
3 Un disque de détction de 22,5 cm avec son protège-disque
4 Une télécommande avec son etui
5 Un cable de connexion USB vers 1 mini B pour la mise à jour logicielle
6 Un cable de connexion USB vers 3 mini B pour la charge
7 Un bloc sector pour la charge des éléments
8 Une pince de connexion pour la charge du disque
9 Un kit de visserie: (2 vis, 2 écrous papillon, 1 rondelle, 1 entretoise)

ASSEMBLAGE



DESCRlTIF TELECOMMANDE


Exemple de page secondaire
PROGRAMMES D'USINE
DEVS
Depuis l'écran principal, changez de programmes avec


Nom du programme en cours
1-BASIC 1 Usage general (12 kHz)
2 - GMPOWER ....... Paramètre similaire au détecteur XP GoldMaxx Power, performant et rapide.
3 - DEUS FAST Plus rapide que le GoldMaxx Power, petites cibles, terrains pollués de ferreux.
4 - PITCH Sonorité nerveuse variant en fréquence et en amplitude en fonction de la force du signal, rapidité du GoldMaxx Power.
5 - G-MAXX Paramétres proches du détecteur XP G-Maxx1, rapidité moyenne,performant sur grosses masses et monnaies debonne conductivité.
6 - RELIC Plus lent que le G-maxx1 adapté aux grosses masses profondes sur terrains peu pollués.
7 - WET BEACH ....... Paramétré pour mistrés passer sur les plages humides, nécessite cependant un calage en situation des effets de sol, par pompage ou en manuel (pg 17).
8 - DRY BEACH Paramétr pour certains passer sur sable sec.
9-BASIC2 Prise en main aiee grace a des parametes apporant plus de stabilité,parfait pour debuter sans faux signaux.
Voir tableau (pg 50/51)
MISE EN ROUTE
Après avoir chargé votre apparéil (pg 33)




La LED sur le disque vous indique son réveil et son calibrage par 20 flashes longs successifs. Une fois le calibrage effectué, le disque devient opérationnel et se met à flasher chaque seconde.
En mode veille, la LED flashe toute les 4 secondes - En mode ON, elle flashe chaque seconde.
Par défaut vous utilisez le programme d'usine 1 - BASIC 1 qui convient à un usage général.
A l'aide de


you pouvez tester un autre des 9 programmes d'usine.
Pour teinde Deus
1 Appuyez 2 secondes sur la touche

de la télécommande.
2 Appuyez simultanément sur les touches

du casque.
Note N'allumez pas Deus avec le disque proche d'une surface metallique, dans votre voiture, ou encore en position canne repliee, car cela pourrait perturber son etalonnage et entrainerait un fonctionnement anomal. Si le cas se presente, eteignez et rallumez le loin de grosses masses metalliques. Cependant这样一 ne presente aucun risque pour le materiel ou son electronique!
MENU
DEUS

Réglage des principaux paramètres de détction
1 Pressez menu
2 Faites defiler le menu avec
DISCRIMINATION

1 Ajuster le niveau de Discrimination de 0 à 99 avec
2 Sortez avec pour revenir a l'écran principal.

L'échelle de conductivité des cibles métalliques ci-dessous (0-99), vous permettra de mistrés approubihender la plage de discrimination et ses limites. Cette échelle vous permet aussi de faire le lien avec l'affichage numérique des cibles de la page principale de la télécommande.
En augmentant la valeur de discrimination, vous rejetterez progressivement toutes les cibles qui auront une conductivité inférieure au réglage.
Par exemple, si vous ajustez la discrimination à 10, vous rejetterez les ferreux ayant une valeur de 0 à 10, si vous ajustez à 40 les petits papiers d'aluminium ayant une conductivité inférieure à 40 seront aussi éliminés.
Si vous souhaitez rejoeter d'autres déchets ayant une conductivité plus forte comme par exemple les tirettes de canettes en aluminium, le plomb ou les cartouches de chasse en cuivre (60-75), il vous faudra alors accepter de perdre certaines cibles de métal noble ayant des conductivités similaires ou proches.
DISCRIMINATION (suite)
Deux alternatives consistant à rester sur un niveau de discrimination bas entre 5/10 et d'utiliser soit:
1/ L'affichage numérique des cibles pour enquelque sorte discriminer visuèlement une catégorie de cibles.
2/ Le mode Multi-tons permettant de discriminator par une tonalité可以选择 les cibles indésirables.
Dans ces deux cas vous restezcisionnaire et libre de creuser ou non.

Note: En fonction de la fréquence utilisée la conductivité d'une cible est perçu différément par le détector.
L'affichage peut donc varier suivant la fréquence.
Note: La plage de 0 à 10 concerne le rejet des ferreux. Pour plus de précision cette plage possède un chiffre après la virgule de 2.1 à 9.9, ce qui offre 82 niveaux de réglage dans les ferreux.
Note: Vous remarquerez dans plusieurs menus et notamment en haut à droite de la page Discri, que le rappel de l'indice de conductivité de cible vous procure une aide dans l'ajustement du niveau de discrimination.
SENSIBILITE

1 Ajustez le niveau de Sensibilité de 0 à 99 avec
2 Sortez avec pour revenir à l'écran principal.
Pour simplifier, on résumé souvent cette fonction à un réglage de puissance de l'appareil. Mais c'est inexact, la sensibilité est en fait le réglage qui, comme son nom l'indique, détermine le degré de sensibilité de l'appareil.
Elle agit après réception du signal par la bobine réceptrice.
Néanmoins, en pratique, le résultat est un peu le même, car augmenter la sensibilité d'un apparéil lui permet de percevoir la présence de cibles plus éloignées. Ce réglage n'a pas d'incidence sur la puissance émise.
Les niveaux les plus usuals de sensibilité varient en général de 70 à 90. N'hésitez pas à la réduire si des parasites perturbent le détecteur, ce qui est souvent pres de lignes électriques, clôtres, relais hertziens, téléphones mobiles, ordinateurs, téléviseurs etc...
Ne testez pas votre apparéil chez vous car les perturbations electromagnétique sont nombreuses en milieu urbanisé ainsi que les pollutions métalliques.
MENU

FREQUENCY

1 Sélectionnez la Fréquence avec
2 Sortez avec pour revenir à l'écran principal.
Deus you offre le choix entre quatre fréquences de détction qui couvrent l'essentiel des besoin en détction:
(4kHz, 8kHz, 12kHz et 18kHz).
Elles vous permettront d'adapter finement votre recherche aux particularités du terrain et aux cibles à détecter.
Voici un exemple non exhaustif ou une tendance des cibles les比较好es en fonction de la fréquence:
| 4 kHz | Grosses masses notamment ferreuses et non ferreuses. Monnaie de conductivité et de taille correcte. Toutes autres cibles de taille moyenne voir relativement petites sur terrain non minéralisé et peu pollué de ferreaux. Bon pour les masses ferreuses et pour le militaria. |
| 8 kHz | Usage général. Monnaies et grosses masses, militaria. Cibles de taille moyennes et petites sur terrain peu minéralisé. |
| 12 kHz | Usage général, petites monnaies. Monnaies de toutes tailles sur terrain moyenement à minéralisé. |
| 18 kHz | Petites monnaies de tous alliages et monnaies plus grosses mais très fines. Monnaies de faible conductivité (or, plomb, anneaux, tôles, papier d'aluminium). Petites cibles sur terrain minéralisé et pollué de ferreaux. Discrimine (distinguish) plus facilement les cokes (charbons). Plus instable sur des terrains non minéralisés et humides. |
FREQUENCY (suite)
Note: Retenez que globalement toutes les fréquences détectent toutes les cibles.
Par exemple une fréquence de 4kHz détectera une très petite cible et la fréquence de 18kHz une grossse masse profonde.
Par contre la fréquence de 18kHz vous donnera une proportion de découvertes en petites cibles sans comparaison avec celles effectues avec une fréquence de 4kHz . De même quelques fois la fréquence de 18kHz pourra être légèrement moins performante sur une grossse masse.
Si vous débutez, la fréquence 8kHz est un bon compromis et d'un usage général. Sur plage humide la fréquence de 18kHz trouvera mieux les petits bijoux d'or comme les chaînes et gourmettes si difficile à détecter.
VOLUME FER

1 Ajustez le Volume Fer de 0 à 5 avec
2 Sortez avec pour revenir à l'écran principal.
Vouaves la possibilité de contrôler le volume sonore de la tonalité grave qui est cette correspondant aux ferreux.
Cela permet, selon le cas, d'accorder plus d'attention aux autres sons, en BAissant ceux des ferreux.
A l'inverse certains préféreront mistruits entendre les signaux graves des ferreux, sachant que de bonnes cibles en limite de portée sur un terrain minéralisé génééront quelques fois un son grave de faible amplitude.
- A 0 la tonalité grave est coupée.
- A 5 la tonalité grave aura un niveau sonore équivalent aux autres tonalités.
Note: Si le seul de Discri est trop bas comme 0 ou 2, la majorité des ferreux sonneront non pas grave, mais Médium car vous serez quasiment en mode tout métaux. Dans ce cas, l'utilisation du Volume Fer sera de peu d'intérêt.
MENU
0eUs
REACTIVITE

1 Ajustez la Reactivite de 0 à 5 avec
2 Sortez avec pour revenir à l'écran principal.
La Réactivité est un paramètre essentiel qui conditionne le comportement du détecteur en termes de vitesse d'analyse et de sélectivité.
Si un sol est truffé de ferreux, de ferrites ou d'autres débris minéralisés, la pénétration du sol est en général réduite et la capacité d'un détector à repérer des cibles proches de ferreux aussi.
Dans ces conditions, Deus vous permet deCHOISIR un niveau de reactivite elevated qui vous sera précieux pour accelerer I'analyse des signaux.
Au contraire, si le terrain est propre, il sera approprié de ralentir la Réactivité et le balayage, afin d'être plus sensible aux masses profundes et pénétrer davantage.
Ceux qui connaissent le Gold Maxx Power ont un avant goût de la réactivité des détecteurs XP, avec Déus vous pouvez maintainant ajuster le paramètre
Réactivité pour le rendre encore plus sélectif.
Deus est un détector particulièrement rapide et sélectif!
A titre d'exemple et pour vous permettre de mieux comprendre les niveaux de reactivite proposes, notez que les detecteurs du marche ont pour la plupart, une reactivite equivalente proche du niveau 1 de Deus, par exemple le Gold Maxx ou les ancien XP sont dans ce cas.
Le Gold Maxx Power lui a une réactivité équivalente au niveau 2 de Deus.
Tendances de réglages conseillés
| 0 | Grosses masses et monnaies, sur terrains non pollués de ferreux. |
| 1 | Grosses masses et monnaies, sur terrains peu pollués de ferreux, et usage général. |
| 2 | Usage général, et sol minéralisé pollué de ferreux. |
| 3 | Sol difficile pollué de ferreux, ferrites... |
| 4/5 | Sol très difficile, très pollué de ferreux, ferrites, sensibilité aux petites cibles. |
Note: Plus les niveaux de réactivité sont élevés 3/4/5, plus ils supportent des balayages rapides.
REACTIVITE (suite)

Example
Passage du disque sur un ferreux proche de la surface puis sur une cible de métal noble (bague).


Avec un niveau de réactivité bas, le ferreux est depuis longtemps, si bien qu'il masquè totally la bague.
Absence de son

Un niveau moyen de reactivité permet de commencer à discerner la bague.
Le signal audio indique partiellement la cible.
Sonbref

Un niveau haut de reactivité permet de différencier totally la bague du ferreux. Le signal audio indique pleinement la cible.
Son intégral
En termes de performances pures, les portées de détction les plus importantes sont obtenues avec des niveaux bas de réactivité, malgré tout vous trouvez plus de cibles sur terrains difficiles avec des niveaux moyens ou hauts de réactivité.
Ne vous fais donc pas uniquement aux performances dans l'air.
En fonction de la réactivité, la durée du signal audio varie au passage d'une cible:
Réactivitéasse(0,1)=Sonlong
Réactivité haute (3,4,5) = Son court


Bien sur la durée des faux signaux (craquements des ferreux par exemple), variera aussi en proportion. Ne changez donc pas en permanence de niveau de Reactivite, au risque de destabiliserYOUR appreciation sonore entre bons et mauvais sons.
MENU
DEUS
REPONSE AUDIO

1 Ajustez la Réponse Audio de 0 à 5 avec
2 Sortez avec pour revenir à l'écran principal.
La Réponse Audio vous permet d'amplifier le volume sonore des cibles lointaines et donc d'y être plus attentif.
Cela procure une sensation de puissance, malgré tout cela n'amènera pas de profondeur supplémentaire car ce paramètre n'agit que sur la courbe sonore (plage dynamique dessons).

Note: En augmentant la Réponse Audio, vous amplifiez aussi les petits faux signaux parasites.
Note: En augmentant la Réponse Audio, vous compressez la plage dynamique et réduisez donc l'appréciation de la distance d'une cible.
NOTCH

Le Notch est un complément à la discrimination, il permet de rejoeter une fenêtre de cibles alors que la discrimination rejette toutes les cibles en dessous d'un seul.
Exemple:
Si vous remarquez une cible indésirable redondante sur le terrain, vous pouvez alors désirir de ne rejoeter que cette famille de conductivité et continuer d'accepter les cibles de conductivité plus haute et plus basses.
1 Si la cible de reférence affiche une conductivité de 37, ajustez avec + + la valeur du Notch à 34-40.
Toutes les cibles ayant une conductivité comprise entre 34 et 40 seront alors silencieuses.
2 Sortez avec pour revenir à l'écran principal.
Note La fenêtre de rejet a une largeur par défaut de 6 points.
Généralités
Les différents niveaux de minéralisation du sol que « vous rencontrerez au cours de vos prospections pourront parfois affecter les performances de votre détector. Il peut par exemple s'agir de minéralisations d'origine naturelle de type magnétique: oxyde de fer, ferrite s, magnétites, ou de minéralisations ponctuelles liées à d'anciens lieuxd'occupation humaine (elles aussi magnétiques): foyers, terres cuites, ferrites, scories etc.
Ou encore des minéralisations de bords de mer quiqurront aller du grade magnétique (sables noirs) au grade conducteur élect rique (eau salée) suivant les plages et les régions.
Si vous étés experimenté dans la détction des métasux, peut-être souhaïterez vous optimiser votre recherche de manière à很好地 pénétérer certains de ces sols minéralisés.
Sur terrains magnétiques ayant une minéralisation relativement homogène, un réglage adapté des effets de sol améliorera la prétration en réduisant l'amplitude des signaux sol renvoyés par les circuits de réception.
Ce "réglage adaptable" consistera à positionner vos révalueur de réglaged'effet de sol sur la valeur moyenne du sol prospecté en ajoutant 1 ou 2 points pour ne pas trop entendre le sol.

Le réglage d'effets de sol est le paramètre qui nécessite le plus d'expérience du terrain, nous vous conseillons de lire attentivement ce chapitre et de n'utiliser les différents modes d'effect de sol qu'obscient, en vous faisant votre propre expérience du terrain.
Par défaut, restez en mode manuel au niveau 90 en ére interieure et sur plage (sable sec).
Note: Si le terrain n'est pas minéralisé (cf. bargraph force de la minéralisation), il est inutilde dercher à ajuster vos fets de sol à un niveau autre que 90, le sol ne renvoyant aucun écho parasitésifcatif, les performances seront optimes même au niveau 90 et vous réduisisi les perturbations dues aux chocs.
Sur l'écran principal deux valeurs sont en permaueraffichées :

L'indice de mineralisation du sol (phase mesurée en permanence à titre indicatif).
Force de la minéralisation. Plus elle est élevé plus le terrain est minéralisé, pompez le disque au sol plusieurs f ois pour évaluer avec plus de précision la force de la miner'alisation. Si le niveau de minéralisation est faible, il est d 'autant moins utile de procédéur au réglage de phase.
Le niveau réel de correction d'effets de sol (réglage de phase effectif en cours)
C
Mode POMPAGE (suite)

Le procédé de pompage est une méthode semi-automatique permettant de régler les effets de sol sur une zone que vous aurez déterminée vous-même comme représentative du niveau moyen du terrain Prospecté. Dés lors, la valeur de sol mesurée est rentrée en mémoire et est utilisée comme nouvelle valeur d'effet de sol effective.
Si cette valeur ne vous convient pas ou amène trop d'instabilités, vous pourrez recommencer sur une autre zone ou basculer en mode manuel pour la modifier en ajoutant par exemple quelques points de rejet supplémentaires.

Note: Si une cible metallique est détectée au moment du pompage ou si voiture terrain n'est pas suffisamment minéralisé pour qu'il puisse en extraire une valeur suffisante, le message "MESURE IMPOSSIBLE" s'affichera. L'ancienne valeur d'effet de sol sera conservée. En général, ce sont les ferreux parfois omniprésents qui vous généront, changez alors de place et reliancez le mode Pompage.
Note: Sur un sol peu ou pas minéralisé, il n'est pas utile d'ajuster les effets de sol, restez alors sur 90 pour plus de stabilité.
Mode TRACKING

1 Allez sur Tracking avec
2 Sortez avec
Tracking est un mode automatique de correction des effets de sol. Dans ce mode, Deus interroge le sol continuèlement et procède à un filtrage numérique des signaux extrais pour en déterminer constamment la valeur moyenne.
Ce mode peut être intéressant sur des sols ou la minéralisation est relativement homogène ou lorsqu'elle change lentement par zone. C'est souvent le cas de terrains naturellement minéralisés.
Dans ce cas, Deus réajustera automatiquement les effets de sol en fonction de la nouvelle valeur qu'il aura mesurée.
SOL
DEUS
Par contre, sur des terrains où la mineralisation a été générée par la présence humaine (anciens lieux d'habitats par exemple), ce mode peut ne pas convenir en raison de la disparité des événements sol. En effet, sur un même balayage de seulement un mètre, peuvent se succéder un nombre d'événements sol considérables allant d'un extrème à l'autre (valeur 70 à 90) ferrite, brique, scorie, terre cuite... entrecoupés de sol neutre ou de mineralisations diverses. Si bien, qu'une valeur moyenne ne sera pas probante. Vous seul serez alors à même de déterminer manuellement un niveau acceptable de rejet sol en fonction de votre expérience des lieux, de votre pratique de la détction mais aussi des perturbations que vous souhaitez tolérer.
Note: Ce mode n'est pas disponible en mode plage, sur zone humide le mode pompage est plus efficace.
Note: Les niveaux bas d'effet de sol générent des signaux plus francs sur certains ferreaux déjà difficiles à éliminer.
Note: Sur certains détecteurs du marché, vous remarquerez que lorsque les effets de sols sont bas (manuellement, par pompage ou en Tracking), les ferrites ne seront pas. Elles sont en quellesorte notches ou inhibées. Cela vous procure une bonne stabilitéquelque soit le niveau de rejet sol, mais cet artifice vous fait perdre le bénéfice d'un effet de sol bien ajusté et pire il vous laisse penser que vous estes bien regle. Bien souvent les cibles les plus profondes dans un sol magnétique sont perçues avec une signature proche de celles des ferrites et sont donc mal détectées avec ce type d'appareil (car notches). Deus au contraire, vous donne une pleine maitrise des paramétres sol. Quand vous baissez les effets de sol 87-85-82...you acceptez pleinement les ferrites, seul moyen pour obtenir des gains réels en terme de penetration sur certains sols magnétiques.
Mode PLAGE

1 Allez sur Plage avec
2 Choisissez OUI(00-30)
Active le calcul des effets de sol pour zone humide à force salinité, de manière à atténuer les perturbations causées par l'eau salée conductrice. ÀpRES avoir opté pour Plage OUI, il vous faudra procédé au réglage des effets de sol manuellement ou par pompage sur la zone humide concernée de maniere à annuler le sol.

3 Allez sur POMPAGE ou sur ave
En mode Pompage, appuyez sur Lancet pompez le disque au sol
plusieurs fois jusqu'à obtenir l'affichage "MESURE VALIDE"
En mode Manuel,ajustez de 00 à 30 avec
4 Sortez avec
Note: Pour améliorer la stabilité sur plage (zone humide):
Baissez la reponse audio (0-1).
Augmentez la réactivité (4).
Puissance: 1
Sensibilité: (70-85).
Note: Sur zone humide (eau salée), il est important de balayer en maintainant le disque bien parallèle au sol.
Note: Sur zone humide selectionnez le programme d'usine N°7 WET BEACH.
STATIQUE
Deus
Les modes statique autorisent la détction sans mouvement. C'est une aide pour localiser une cible (pinpoint), ou pour la recherche de caches à l'intérieur de maisons, de caves... Il est aussi utile pour le suivi de conduites métalliques dans le BTP.

TUNE: adapte le seuil de détction au terrain.
SENS : conjointement au TUNE, SENS ajuste les performances de l'appareil. Si vous le modifiez, procédez de nouveau au réglage du TUNE.
Permet d'acceder au menu STATIQUE et/ou de faire un rappel régulier du seuil (re-Tune) disque en l'air.
MODE:permét deCHOISIR entredifférentes modes
Pinpoint: localisation rapide d'une cible.
Statique Discri : discrimination mono ton.
Statique Audio Discri : variation audio allant vers l' aigu pour les non-ferreux et vers le grave pour les ferreux.
Statique TM: Tous métaux + minéaux, anomalie du sous sol, terre cuite, céramique...

Les modes Statique Audio Discri et Statique TM nécessitent un réglage manuel de l'effet de sol précis. Pour vous aider dans ce réglage, reférez-vous au mode MANUEL/POMPAGE page 18.
Ajustez manuellement le réglage SOL du mode Statique sur la valeur mesurée lors du pompage.
CALIBRAGE DU SEUIL (TUNE)

1 Levez le disque en l'air (>1metre)
2 Pressez
3 Le seuil audio doit alors s'attenuer en approchant le disque du sol, sinon relevez le disque et diminuez le TUNE. A l'inverse, plus vous augmenterez le TUNE, plus vous serez performants et instables.
A intervalles réguliers, velez le disque en l'air et pressez ① pour recalibrer le seuil (re-TUNE). La fréquence du recalibrage sera liée aux variations de température que subira le disque.
Par exemple, si vous passez le disque du chaud au froid il faudra calibrer le seuil plus fraisment.
Faites toujours les réglages de TUNE, SENS, DISCRI, SOL avec le disque à 1 mètre du sol, car tout appui sur une touche générale automatiquement un re-Tune.
Note: Sur plage humide :
- utilisez le programme WET BEACH avant de rentrer dans les modes STATIQUE
- positionnez la Discri à 25/27 pour rejoeter l'eau salée.
oeus
OPTION
Vouper d'enregister vos reglages, de creer de nouveaux programmes et de regler les parametes de base de voire materiel.
PROGRAMMES
Ici sont listedes les 9 programmes de detection qui ont ete pre enregistrres en usine.
Vou puez modifier le nom d'un programme, le sauvegarder ou restaurer un programme d'usine.

1 Pressez

2 Choisissez
PROGRAMME
avec

puis pressez sur
SELECT
Modifier un nom de programme

1 Pressez pour faire defiler la liste des programmes et arrêtez-vous sur celui que vous souhaitez modifier. Puis appuyez sur OPTION
2 Faites defiler avec
et arrêtez vous sur SAISIR LE NOM
3 Pressez SELECT puis faites defiler les caractères à l'aide de

et pour passer à la zone de saisie suivante,
ou pour effacer la zone de saisie precedente.
Pressez VALID et x2 pour revenir à l'écran principal.
Sauvegarder un programme

1 Pressez pour faire defiler la liste des programmes et arrêtez-vous sur celui que vous souhaitez sauvegarder.
Puis appuyez sur OPTION
2 Faîtes défilier avec et arrêtez vous sur SAUVEGARDE
3 Pressez SELECT pour sauvegarder.
4 Choisissez OUI ou NON pour confirmer.
5 Pressez x2 pour revenir à l'écran principal.
OPTION
DEUS
PROGRAMMES (suite)
Restaurer un programme

1 Pressez pour faire defiler et choisissez le numero du programme que vous souhaitez restaurer, puis appuyer sur OPTION
2 Faites defiler avec et arrêtez vous sur RESTAURER
3 Pressez SELECT pour restaurer le programme d'usine.
4 Choisissez OUI ou NON pour confirmer
5 Pressez x2 pour revenir à l'écran principal.
DISQUE

Deus est configuré à l'achat pour fonctionner avec son disque d'origine. Si vous possédez un ou plusieurs disques optionnels déjà jumelés (pg 24), vous pouvez, pour votre séance de détention, en désir un dans la liste.
1 Pressez OPTION
2 Choisissez DISQUE avec puis pressez SELECT
3 Allumez le casque à proximé de la télécommande.
4 Sur la télécommande, presse pour faire défiler la liste des disques optionnels et arrêtez-vous sur celui que vous souhaitez activer. Celui-ci devient automatiquement actif dans les 4 secondes alors que le disque précédent se met en vueille (flash toute les 4 secondes).
5 Presser x2 pour revenir à l'écran principal.

Note: Si vous allumez le casque après avoir changé de disque avec la télécommande, le casque ne reconnaître pas le nouveau disque automatiquement, il vous faudra alors changer de disque manuellement sur le casque (pg 24).
Jumelage de la télécommande avec un nouveau disqu
Si vous vous équipEZ d'un nouveau disque supplémentaire, il vous faut, la première fois le jumeler avec la télécommande et le casque de façon à ce que Deus puisse le reconnaître et communiquer avec lui. Vous pourrez ainsi ensuite changer de disque en un clic depuis la télécommande.
Pour jumeler un nouveau disque vous devez lui donner un nom dans la télécommande (ex: "Disque 34 et entrer son numero de série.
Le numero de série est marqué sur le disque ainsi qu'eventuellement sur la facture.
Avant l'opération de jumelage d'un nouveau disque, allumez le casque et la télécommande.
Vérifiez que tout deux fonctionnent sur un disque déjà enregistré (par exemple, celui d'origine).
Gardez ces éléments ainsi que le nouveau disque à proximé les uns des autres.
Respectez ensuite les étapes suivantes:
Saisir le nom

1 Pressez OPTION
2 Choisissez
DISQUE a
vec
puis pressezur SELECT

3 Allez sur l'emp
4 Saisir le nom :
puis presOption

A l' endroit où le curseur clignote, faites defiler les caractères avec pour selectionné ces lui de votrechoix.
Pressez
pour passer au caractère suivant.
5 Une fois le nom du nouveau disque entre (Exemple: DISQUE DE 34 CM), Pressez VALID
L'écran de saisie du numéro s'affiche alors automatiquement.
OPTION

DISQUE (suite)
Saisir le nombre de série

6 A l'endroit où le curseur clignote faites defiler les chiffres.
avec et pressez pour passer au caractère suivant.

7 Au 6ème chiffre pressez VAUDpuis x2 pour revenir à l'écran principal.
La télécommande ajoute alors ce nouveau disque à sa liste et transfère la liste au casque.

Si le casque ne reconnait pas ce nouveau disque, par exemple parce qu'il n'était pas allumé lors de la saisie du numéro dans la télécommande, vous aurez alors 2 possibilités pour le jumeler à nouveau:
1: Faites fonctionner à nouveau le casque et la télécommande sur le disque fonctionnel precedant (par exemple celui d'origine). La liste des disques présents dans la télécommande sera alors envoyée au casque.
2: Rentrez manuellement le numero de série de ce nouveau disque dans le casque (pg 30).

Le numéro d'un disque est unique. Le casque ou la télécommande ne pourront pas utiliser un disque si le numéro saisi ne correspond pas. Le numéro de série figure sur votre disque ainsi que sur votre facture.
CONFIGURATION

Ici vous pouvez ajuster les paramètres techniques généraux de la télécommande.
1 Pressez OPTION
2 Choisissez CONFIGURATION avec puis pressez sur SELECT
Permet l'activation ou la désactivation du haut parleur de la télécommande.
Durée éclairage

La télécommande possède une fonction de rétro éclairage.
Vou陏 pouvez définir ici la durée du rétro éclairage en secondes
Note: Vous pouvez laisser le rétro éclairage permanent (ON) car cette fonction ne consomme que peu d'énergie (10% environ).
Contraste

Pour une meilleure lecture dans toutes conditions d'éclairage, il vous est possible d'ajuster le contraste d'affichage.
Heure

Ajustez ici l'heure qui s'affiche sur l'écran principal.
OPTION
DEUS
Cette option vous permet de personnaliser la partie gauche de l'écran principal.

You'veezplusieurschoix:

Courbes représentatives des paramètres en cours du détecteur (Sensibilité, Réactivité, Puissance).


Force de la cible donnant une indication de la profondeur.
A gauche force des ferreux, à droite force des non-ferreux.
Mise à jour
Des mises à jour logiciels sont possibles grâce à une connexion à internet via l'interface USB.
Toutes les informations sont disponibles sur: www.xpmetal detectors.com/deus/update



CASQUE SANS FIL
DEUS
MENU

Les menus accessibles par le casque ont la même plage de réglage que la télécommande.
Télécommande allumée: Seul le réglage du volume est opérationnel.
Télécommande éteinte: Tous les réglages sont opérationnels.
Pressez pour acceder aux différents menus.

DISC Réglage de la discrimination de 0 à 99 (pg 09).
Ajustez les valeurs avec

"Un chiffre clignotant doit être considéré comme étant "après la virgule".

SENS Réglage de la sensibilité de 0 à 99 (pg10).
Ajustez les valeurs avec


GND Réglage manuel des effets de sol (pg 17).
De 60 à 95: (Terres interieures)
De 0 à 30: (Uniquement avec le programme n° 7, pour plage zone humide)
Ajustez les valeurs avec

FREQ Choix de la fréquence utilisée 4,8,12,18kHz (pg 11).
Choisissez la fréquence avec


TONE Choix du nombre de tonalités, 2, 3, 4 tons, P1 (PITCH) (pg 36).
Choisissez le nombre de tonalités avec


VOL Réglage du volume sonore du casque de 0 à 9.
Ajustez le volume avec


COIL Choix du disque utilisé dans le cas où vous en avez plusieurs.
Les disques sont numérotés dans l'ordre où ils ont été rentrés.
01 = disque d'origine
02=disque optionnel
03=disque optionnel etc...
DEVS
CASQUE SANS FIL
MENU (suite)
COIL (suite)
Si vous détectez avec la télécommande, le casque change de disque automatiquement lorsque vous changez de disque sur la télécommande. Sinon faites le manuellement par ce menu.
Laissez toujours le casque allumé lorsqu vous changez de disque avec la télécommande sinon le casque n'en sera pas informé et restera sur son ancien disque. Si le problème se présente, revenez alors sur l'ancien disque avec la télécommande (casque allumé) et rebasculez sur le nouveau disque pour resynchroniser le casque.

Pensez qu'il faut rentrer le n° de série de tout nouveau disque dans le casque ainsi que dans la télécommande la première fois (pg 24/30).
Jumelage du casque avec un nouveau disque
Le casque comme la télécommande sont jumeles à la livreaison avec le disque d'origine si bien que vous n'aurez rien à faire.
Mais si vous vous équipez d'un disque supplémentaire, il vous faut la première fois le jumeler avec la télécommande et le casque de façon à ce que le casque puisse les reconnaître et communiquer avec eux.
Vous pourrez ainsi ensuite changer de disque en un clic depuis la télécommande (pg 23) et depuis votre casque (pg 30).
Si vous laissiez le casque allumé lors du jumelage de la télécommande avec un nouveau disque, le casque, alors, se jumelle lui aussi avec ce nouveau disque et le rajoute automatiquement à sa liste (pg 24).
En cas de problème ou si vous n'avez pas de télécommande, vous pouze jumeler le casque à un nouveau disque de manière manuelle, munissez vous alors du numero de série du disque à jumeler:
1 Pressez MENU jusqu'à atteindre COIL.
2 Choisissez l'emplacement libre qui clignote, avec + , par exemple 02. (01 étant occupé par le disque d'origine).
Si ce disque est present dans la télécommande,CHOISSEZ alors le même numero d'emplacement dans le casque.
3 Pressez + pendant 5 secondes pour passer en mode saisi de numero de série.
4Avec + entrez le premier chiffre du numero de série puis validez
avec
CASQUE SANS FIL
DEUS
MENU (suite)

5Avec + entrez le second chiffre puis validez avec MENU
6Avec + entrez letroisieme chiffre puis validez avec
puis continuez ainsi jusqu'au 8me chiffe.
Le nouveau disque est alors opérationnel et sa led clignote.

Deus ne pourra pas utiliser un disque si le numero rentré dans la télécommen n'est pas le bon.
Le nombre de série est marqué sur le disque ainsi que sur la facture.
Programmes P1 à P9
Choix d'un des 9 programmes d'usine.
1 Pressez MENJ jusqu'à atteindre l'écran P1.
2 Faites defiler avec etCHOISEZ VOIRE NUMERO DE PROGRAMME.

Les programmes sont identiques à ceux de la télécommande et sont numérot de la même manière, de 1 à 9.
Ex: P3 = programme N°3 de la télécommande.
Le programme N°7 étant le programme Wet beach, destiné à une utilisation sur plage zone humide, sa plage d'effet de sol se règle de 0 à 30 et non de 60 à 95 comme les autres programmes.

Note: A chaque fois que la télécommande est allumée à côté de son casque, tous les programmes de la télécommande sont telécharges dans le casque, ensuite le casque les gardera en mémoire même si vous l'éteignez. Bien sur ceci ne fonctionne que si le casque et la télécommande sont jumeés et utilisent le même disque.
Remplacement du backbone (arceau)

L'oreillette du casque sans fil contient toute l'électronique et la batterie lithium, c'est le cœur de votre casque! (réf: D091).
Montée sur une glissière, elle présente l'avantage de pouvoir se déconnecter du téléphone en un clic.
En cas d'usure, ce téléphone (arceau), est une piece que vous pourrez remplaçer vous-mêmes, facilement et à moindre frais (réf: D096).
Disponible chez tous nos revendeurs.
TEMOINS BATTERIE

LaTELECOMMANDE affiche en alternance:
Le symbole

qui indique le niveau de charge du disque.
Le symbole

qui indique son propre niveau de charge.

Si vous n'utilise que leCASQUE sans la télécommande, vous aurez aussi besoin de connaître le niveau de charge du disque.
Visible = niveau de charge du disque. Invisible = niveau de charge du casque
100% de charge 60% de charge 30% de charge
AUTONOMIE(En moyenne)
CASQUE SANS fil: 27 heures / TELECOMMANDE: 27 heures / DISQUE: ±15 heures
Suivant les modes utilisés, l'autonomie du disque de détction peut varier. Vous trouvez dans le tableau ci-joint l'autonomie en fonction des fréquences et des puissances sélectionnées.
| Puisance à 1 | Puisance à 2 | Puisance à 3 | |
| Fréquence 4 kHz | 11 heures(Puisance fixe) | ||
| Fréquence 8 kHz | 19 heures | 13 heures | 11 heures |
| Fréquence 12 kHz | 19 heures | 13 heures | 11 heures |
| Fréquence 18 kHz | 20 heures | 14 heures | 11 heures |
Peut varier en fonction de l'anciennete de la batterie.
Note: Deus est régulé, il n'y aura donc pas de perte de performance lors de la baisse du niveau des batteries!
TEMPS DE CHARGE
DISQUE: 2 heures 30/TELECOMMANDE et CASQUE: 3 heures.

Les batteries LiPo (Lithium polymère) n'ont pas d'effet mémoire si bien que vous pouvez les recharger à tout moment sans attendre une décharge complete.
Le disque vous indique la charge en cours par l'allumage continu de sa LED.
Lorsque la charge est achevée, l'allumage de la LED devient discontinu:
3 secondes allumé puis 3 secondes éteint, en alternance.
ALIMENTATION - BATTERIE
0eUs
CHARGE
Le disque de détction, la télécommande et le casque sont chacun alimentés par une batterie Lithium polymère identique. Ce sont des batteries miniatures à force capacité qui supportent des charges rapides.
La charge peut se faire les éléments allumés ou éteints, mais il est préféable de les étéindre pour accélérez la charge.
Veuillez utiliser le bloc secteur fourni qui permet à l'aide du cable de type USB mini B à trois sorties de charger simultanément les trois éléments.
1 Raccordez la prise USB à l'alimentation
Raccorder les prises mini USB à la télécommande, au casque et à la pince de charge.

Pour le disque de détction, la charge se fait à l'aide de la pince fournie, elle se connecte sur le disque en suivant les nervues du protège disque. Vous remarquerez que la pince présente une forme adaptée de manière à éviter l'inversion du sens de connexion.



Branchement correct Branchement incorrect
Veillez à respecter le bon sens de branchement de la pince.
La sortie de la pince doit être orientée vers le centre du disque!
DUREE DEVIE DES BATTERIES LITHIUM POLYMERE (LiPo)
Les batteries Lithium Polymère (LIPO), sont faites pour supporter des centaines de charges et pour durer plusieurs années sur votre détector, engendrant ainsi des économies importantes par rapport à l'achat de piles.
Après 300 à 400 cycles de charges, la batterie conserve encore 80% de sa capacité, puis sa capacité décroit progressivement au fil des cycles.
A titre d'exemple une durée de vie de 3 à 4 ans est envisageable dans le cadre d'une utilisation hebdomadaire.
Attention, un stockage prolongé dans un état decharge peut réduire la durée de vie des batteries.
Il est donc conseilé de les stocker entre 40 - 70% de leur capacité ( = ).
L'idéal est ensuite de procéder à un cycle de décharge/charge au moins une fois par mois.

Ne pas stocker votre apparéil pour une longue période avec des batteries déchargeés!
REPLACEMENT DES BATTERIES
Les 3 batteries de Deus sont identiques.
La batterie du casque sans fil et de la télécommande sont facilement replacables car reliées au circuit grâce à un mini connecteur et un adhésif double face.
La batterie du disque de détction est quant à elle scellede pour des raisons évidentes d'étanchéité.
Son remplacement nécessite le return à nos services ou auprès d'un distributeur XP.
Les batteries comme le détecteur sont garanties 2 ans pieces et main d'oeuvre.
ALIMENTATION-BATTERIE
PRECAUTIONS DE SECURITE
Température ambiente permise durant la charge: De 0^ à +35°C Maximum. Température de stockage conseillée: 25°C.
Batteries

- Les batteries sont équipées de systèmes de protection internes les protégeant des surcharges et décharges profondes. Il ne faut pas intervenir sur les batteries ou les metre en court circuit, cela pourrait être dangereux et détruirait les circuits de protection ou entrainerait fumées et incendie.
- Ne laissez pas les batteries en charge inutillement et par précaution débranchez le bloc secteur après un cycle de charge (120mn).
Si vous remarquez une perforation, une odeur ou quelque chose d'anormal returnez la batterie au vendeur dans un sac plastique etanche, ne tentez pas alors de la recharger au risque de provoquer un echauffement ou un incendie. - Ne jetez pas la batterie lithium aux ordures, mais returnez-la à votre vendeur, à XP ou déposez-la dans un point de collecte spécifique.
- Ne pasapprocher les batteries de sources de chaleur et ne pas les jeter au feu.
- Ne pas perforer l'enveloppe de la batterie ou tenter de souder la batterie.
Il y a risque d'explosion ou d'incendie si la batterie est remplacede par une batterie de type incorrect. N'utiliser que des batteries LiPo de chez XP (ref: D088).
La plaque de température conseillée en utilisation est de -5^ a +45^
Si vous remarque une surchauffe anormale des éléments en charge, débranchez immédiatement le bloc secteur et ne tentez plus de recharger.
Blocsesecteur

- Branchez toujours votre bloc secteur dans des endroits accessibles et visibles de manière à pouvoir le débrancherrapidement en cas de surchauffe ou autre anomalie electrique.
- Ne pas laisser le détecteur en charge sans surveillance et pres de matières inflammables.
- Le bloc secteur est destiné à un usage interieur uniquement, ne pas l'exposer à l'eau ou à l'humidité.
- Ne pas utiliser d'autres blocs secteurs que le modele XP, sous risque de causeur explosion ou incendie. XP ne garantie la sécurité electrique qu'vec le bloc secteur d'origine.
- En cas d'orage et d'éclairs, ne pas recharger les batteries et débranchez votre bloc secteur.

Xploreer ne pourrait être tenu pour responsable de conséquences liées à un non respect de ces précautions d'utilisation.
OeUs
EXPERT
Ces chapitres concernent des réglages approfondis, veuillez vous assurer d'avoir bien pris connaissance des paramètres de base avant de les aborder.
MULTI TONS
2 TONS - 3 TONS-4 TONS

1 Pressez MENU
2 Allez sur DISCRI avec


3 Pressez EXPERT et accedez à l'écran MULTI TONS.
4 Choisissez 2 tons - 3 tons - 4 tons - Pitch à l'aide de la touche

Grace au menu MULTI TONS, il vous est possible de classer les cibles par
catégories en fonction de leur conductivite, en attribuant a chacune de
ces catégories, une tonalité audio spécifique (grave, medium, aigue).
Plus la cible aura une conductivite elevée, plus sa tonalité sera aigue.
Prenez le temps de vous familiariser avec les modes, 2 tons, 3 tons, 4 tons
a l'aide de différentes cibles, comme un clou en fer, un papier d'aluminium,
ainsi que différentes pieces de monnaie etc...
La tonalité la plus grave est attribuée aux ferreux, si vous ne souhaitez pas
I'entendre, allez dans le menu «Volume fer» et diminuez son volume à 0.
Note: Si vous étiez en mode 2 tons (grave/medium) et que vous baissez le volume du fer (ton grave) à 0, vous vous retrouvez alors en mode 1 ton (medium), c'est la raison pour laquelle il n'y pas de mode 1 ton dans ce menu déroulant.
PITCH

Le mode Pitch est totalement différent des autres, il ne tient pas compte de la conductivite de la cible, la force du signal generne un signal audio qui varie a la fois en amplitude et en hauteur (frequence audio). C'est-à-dire qu'une cible lointaine generera un son grave et faible alors qu'une cible proche generera un son aigu et fort. Le mode Pitch donne une nervosite singuliere aux signaux et peut representation un aide à la localisation. Il procure également la sensation d'un détecteur plus reactif. Cependant, il n'agit pas fondamentalement sur la reactivité, mais seulement sur l'audio.
EXPERT
DEUS
MULTITONS - Seuil et Tonalités

1 Pressez MENU
2 Faites defiler avec
et selectionner DISCRI.
3 Pressez Expert et accedez à l'écran MULTI TONS.

4 Choisissez 2 tons - 3 tons - 4 tons - Pitch à l'aide de la touche

5 Une fois que vous avez seLECTIONné par exemple 4 TONS,
Pressez EXPERT pour acceder à l'écran de réglage des seuils et tonalités.

Ici, vous avez la possibilité de personneliser le décovage sonore de la plage de discrimination.
A chaque portion de la plage de conductivite, est affectee une fréquence sonore (plus ou moins grave ou aigue).
Dans cet exemple, un son grave (202 Hz) est attribué aux signaux de 0 à 10, puis, un son plus élevé (518 Hz) est attribué à la portion de 10 à 60, puis 644 Hz de 60 à 87 et enfin un son très aigu (757 Hz) de 87 à 99.
6 Pressez afin de déplacer le curseur (triangle noir) d'une zone de réglage à une autre.
Constatéz que le curseur se déplace d'abord de haut en bas, pointant les fréquences sonores utilisées, puis, le curseur se déplace de gauche à droite, pointant chaque seuil.

7 Reglez les fréquences sonores et les seuils avec
Exemple: Si un type de monnaie donne l'indice de conductivité 58 etonne en "mediumbas" (518 Hz) et que vous souhaitez qu'il vous soit signalé par un "mediumbaut"(644 Hz), il vous suffit de ramener le seuil 2 Tons / 3 Tons de 60 à 57 ou moins.
Ainsi, toutes les monnaies de cette valeur sonneront à prisent en 644Hz
Note: Le pavé noir de l'indice de cible figure en haut à gauche de l'écran comme une aide.
Cela vous permet d'ajuster directement les réponses sonores aux cibles que vousCHOISSEZ comme reférences.
SEUIL 1T/2T
DISCRI.
Note: Le seuil 1T / 2T séparant la tonalité grave (ton 1) de la tonalité Médium (ton 2) est égal à la valeur Discri, ce sont les mêmes réglages.
PUISSANCE TX

Pressez MENU
2 Faites défilier avec
et selectionner
SENS
3 Pressez EXPERT pour acceder à l'écran PUISSANCE TX

Deus yous per met de regler la puissance du champ electromagnetique emis sur 3 niveaux, de 1 a 3 (3 etant le niveau maximum).
4 Ajustez la à l'aide des touches

5 Pressez
x2 pour revenir à l'écran principal.

Par défaut la puissance est réglée sur le niveau 2, ce qui offre déjà des performances trèsComfortables et bien suffisantes dans la majorité des cas.
La puissance n'agit que de manière subtile sur les performances pures de l'appareil par rapport à la sensibilité, pourtant elle influence la consommation de votre détector de manière non négligeable, ainsi que sa stabilité sur les terrains difficiles.
Sur un terrain pollué de ferreaux et minéralisé, il est inutile d'utiliser un niveau de puissance élevé, le niveau 1 suffit car ces terrains ne permettent pas de détector profondement.
Il est donc préférible de limiter les saturations aménées par les ferreaux et le sol. En baisnant la puissance, vous amélioreriez ainsi l'analyse et trouvez au final plus de cibles car votre discernement sera meilleur.
Note: La Puisance est fixe au maximum pour la frquence de 4kHz.
Vous n'avez donc pas accès au menu EXPERT lorsque vous étés sur cette fréquence.
SATURATION AUDIO

1 Pressez MENU
2 Faites défilé avec

pour acceder à l'écran REPONSE AUDIO
3 Pressez EXPERT
pour acceder à SATURATION AUDIO
4 Ajustez la à l'aide des touches

5 Pressez
x2 pour revenir à l'écran principal.
Permet de selectionner un son plus ou moins sature lorsqu'une cible est proche. 0 = son normal 1 = son un peu sature 2 = son sature.
EXPERT

DECALAGE DE FREQUENCY

1 Pressez MENU
2 Faites defiler avec et selectionnez FREQ
3 Pressez Expert pour acceder à l'écran DECAL FREQ.
4 Ajustez à l'aide des touches
5 Pressez x2 pour revenir a l'écran principal.


Vou puez decaler légèrement votre fréquence de travail, afin d'éviter des parasitages occasionnels, rundout leurs générés par un détecteur voisin.
A partir de la fréquence centrale, deux autres fréquences sont disponibles.
Note: Restez en priorité sur la fréquence centrale qui offre le meilleur accord de la bobine émettrice.
Lors d'un rallye ou autre, si vous étés parasite n'hésitez pas à vous decaler. Vous pouvez aussi changer tout simplement de fréquence fondamentale (4, 8, 12, 18kHz) pour ne pas vous parasiter avec votre coéquipier.
Note: La fréquence de 4kHz est fixe et ne possède pas de décalage.
SILENCIEUX

1 Pressez MENU
2 Faites defiler avec et selectionner REAC
3 Pressez Expert et accedez à l'écran SILENCIEUX
4 Ajustez de-1a4, a l'aide des touches
5 Pressez x2 pour revenir à l'écran principal.


Les ferreaux sont plus aisement discriminés que les autres metaux grâce à leur signature particulière liée à leur propriété ferromagnétique. Cependant, ceux de taille consequente ou certains de forme particulière seront souvent plus difficiles, voire impossibles à discriminator.
SILENCIEUX (suite)
De ces ferreux partiellement discriminés, il persistera quelques bribes sonores de signaux hachés non consistants (craquements).
En fonction de vos aptitudes et de vos goûts personnels, vous souhaiterez peut être supprimer ces crachotements à l'aide de la fonction Silencieux.
En augmentant la valeur du Silencieux, vous appliquez un filtré supprimant les craquements des ferreux.
Le niveau 2 représenté un bon compromis, mais si vous avez du mal à désigner les ferreux des non ferreux, utilisez des niveaux plus haut, comme 3 ou 4.
Note: Le menu Réactivité est maitre sur le Silencieux. Si vous changez la valeur de Réactivité, cela impose automatiquement une valeur de Silencieux appropriée.
Ceci pour éviter que le Silencieux ne viennent réduire l'efficacité de la Réactivité.
MULTI-NOTCH et largeur de fenetre

Pressez MENU
2 Faites defiler avec
et sélectionner NOTCH

3 Pressez EXPERT pour acceder à l'écran NOTCH
4 Cette fonction avancée du Notch permet d'élargir la fenêtre de rejet dans le cas ou les cibles indésirables auraient une plage de conductivité plus large que la fenêtre standard de 6 points.
Par exemple, si la cible indésirable génére une signature allant de 28 à 46, vous pouvez ici baisser la valeur du Seuil 1 à 28 et augmenter le Seuil 2 à 46.

5 Sélectionnez le Seuil 1 ou 2 à l'aide de

6 Ajustez les valeurs avec les touches

7 Pressez x2 pour revenir à l'écran principal.
Si plusieurs cibles de conductivités différentes vous semble génantes, vous ave la possibilité d'activer 2 autres notch: N2 et N3.
Utiliser la touche pour selectionner N2 ou N3, et paramétrez les comme pour N1.
Pour sortir utilisez la flèche retard
Note : Vous remarquerez que les zones notchées sont grisées sur la barre de conductivité de la page accueil.
CONSEILS PRATIQUES
DEUS
CONSEILS PREALABLES A LA DETECTION
La détction de métaux est un loisir fascinant qui pourrait beaucoup de satisfactions, cependant, il demande un minimum d'apprentissage pour en tirer plaisir.
Familiarisez-vous avec votre matériel et son fonctionnement sur un terrain d'exercice approprié.
Pour ce faire, nous vous conseillons de rassembler un échantillonnage d'objets divers et variés, monnaies, objets du quotidiens, déchets métalliques, etc... Puis, repérez un terrain relativement propre de toute pollution métallique et éloigné de toute interférence electromagnétique (ligne à haute-tension, clôture électrique, appareil electroménager, etc...).
Votre jardin sera le plus mauvais endroit pour demarrer car les dechets metalliques y sont trop nombreux.
Pour vous assurer que l'endetroit convient à votre entrainment, balancez le disque au-dessus du sol comme pour détecter.
Si vous percevez une multitude de sons, changez d'endroit.
Une fois trouve un endroit convenable, disposez vos objets sur le sol en les espacant de deux largeurs de disque environ. Avant de poser un objet, vérifiez avec l'appareil que la zone ne comporte pas déjà du métal.
Ensuite, prenez le temps d'observer les réactions de votre apparéil au survol de chaque cible. Vous pouze ainsi les classer par type de réponse sonore et tenter de comprendre ce qui les rapproche ou les sépare.
Si you vou sentez à l'aise avec cet exercice, c'est aussi l'occasion de tester plusieurs prêrglages.
OPTIMISEZ VOTRE RECHERCHE
Lorsque vous Prospectez un terrain, il est important de balayer le disque paralllement au sol, avec des mouvements amples, et le plus pres possible de la surface (sans pour autant la heurter). La proximé du sol augmente vos chances de détecter une cible profonde et permet un meilleur repérage des objets les plus discrets. Il vous est conseillé d'éviter les chocs, car, bien que les disques soient conçus de manière à supporter ce type d'aggression, cela prolongera d'autant leur durée de vie et vous garantira une(Meilleure perception des cibles.


OPTIMISEZ VOTRE RECHERCHE (suite)
Lorsque you detectez, you ees libre de besoinir la cadence de votre progression.
Par exemple, si vous préférez arpenter la zone à grand pas, tout en détectant, cela vous donna sera certainement un aperçu global de l'endetroit où vous vous trouvez.
Cependant, il est évident que cette façon de détecter laissera de grandes portions de terrains inexplorés entre chaque balayage. En revanche, si vous tenez à inspector minutieusement chaque pouce de terre, il faudra veiller à ce que chaque balayage recouvre légèrement celui qui leprecede, de façon à réduire au minimum la surface que votre disque n'aura pas survélé.
Gardez également à l'esprit que vous augmenterez encore vos chances de repérer et d'identifier une cible en ralentissant votre balayage. Ce conseil est particulièrement valable pour les zones de terrain polluées de métal (davantage de cibles à trier) ou bien lorsque vous cherchez à percevoir des cibles profundes.
LOCALISER UNE CIBLE À L'AIDE DE BALAYAGES CROISÉS EN MODE DYNAMIQUE
Une fois que le détecteur vous a indiqué la présence approximative d'une cible en mode dynamique, si vous peinez à repérer la cible, balayez l'endroit où vous avez repéré le son.
Réduisez peu à peu l'amplitude du mouvement et notez mentalément l'endetroit où le son est le plus fort. Au besoin, matérielisez-le par un trait au sol. Puis déplacez-vous d'un quart de tour autour de l'endetroit et recommencez un balayage identique (donc à 90^ par rapport au premier balayage). Vous devriez ainsi localiser une zone précise contenant votre cible, à l'intersection des deux balayages, là où le son est le plus fort. Procedez à des balayages croisés au dessus de la cible. Le signal audio le plus fort et le plus aigu indique le centre du disque et donc la position de la cible.

PRECAUTIONS D'EMPLOI
DEUS
Deus est un apparéil de précision, concu pour répondre au moins aux contraintes de la détction et être le plus robuste possible. Malgré tout, il est important d'en prendre soin et de respecter quelques précautions afin de prolonger la vie de votre détector:

Ne pas stocker votre apparéil pour un longue période avec des batteries déchargées.
L'idéal est de procéder à un cycle de décharge/charge au moins une fois par mois et, si possible, de stocker les batteries à environ 40% à 70% de charge (=) .

N'exposez pas votre détector à de fortes températures notamment dans une voiture en plein soleil.

N'exposez pas votre détector au soleil sans raison hors utilisation.

Ni la télécommande ni le casque ne sont étanches. Par temps plouvieux, protegez-les!

Utilisez le boitier de protection du casque, ne le transportez pas au fond d'un sac sans le protégger.

Utilisez l'étui fourni pour protéger la télécommande lors d'une utilisation en environnement agressif, et lors du rangement du détecteur.

En fonction de vos usages, il peut être judicieux de nettoyer régulièrement les éléments de votre détecteur. Pour les parties non étanches (casque, boîtier) un nettoyage avec un chiffon humide suffit.

N'utilisez pas de solvant ou d'alcool pour nettoyer le détecteur, de I'eau savonneuse suffit

Après usage, retirez les saletés des éléments de blocage de la canne.

Le bloc d'alimentation secteur est destiné à un usage interieur uniquement, connectez le dans un endroit visible et accessible. Debranchez-le en cas de surchauffe ou lors de tout autre événement suspect.
PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT
ET SOLUTIONS
Vouressentez un comportement anormal
ou des faux signaux parasites intempestifs sans raisons
| CAUSES | SOLUTIONS |
| La sensibilité est trop forte | Diminuez-la |
| Vous traversez une zone fortement parasitée(ligne à haute tension, transformateur électricque,clôture électricque). | Baissez la sensibilité ou éloignezvous de cette zone. |
| Vous étés proche d'une zone orageuse et les déchargesélectromagnétique des éclairs perturbent le détecteur. | |
| Vous étés à proximate d'autres détecteurs de métauxen marche. | Changez de fréquence ou décalezla fréquence (pg 11/12). |
| Vous avez allumé le détector avec le disque proched'une surface métallique ou proche du tube alu de la canne (en position repliée). | Rallumez en positionnement le disqueen l'air avec la canne déployée loin desource métallique. |
| Les effets de sol sont réglos trop bas. | En mode manuel, positionnez les à 90.Sur plage humide à 30. |
| Batterie déchargée. | Rechargez-la. |
| Le sol est pollué de nombreux ferreaux et autres métaux. | Cherchez un lieu moins pollué.Ne faites pas de test dans votre jardin ! |
Le disque ne s'allume pas mais la télécommande ou le casque oui
| CAUSES | SOLUTIONS |
| Vous avez sélectionné un autre disque dans le menu OPTION - DISQUE (de la télécommande) ou dans le menu COIL (du casque). | Sélectionnez le disque correspondant (pg 24/29). |
| Le numéro de série du disque que vous avez rentrédans la télécommande est incorrect ou a été changé par inadvertance. | Vérifiez le numéro de série du disque (pg 24/30). |
| Batterie disque vide. | Rechargez-la. |
| Batterie disque en fin de vie. | Contactez votre revendeur ou XP. |
| Disque défectueux. | Contactez votre revendeur ou XP. |
PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT
DEUS
Pas de son de détction au casque malgré qu'il soit allumé et que l'appui sur les touches génére-un bip sombre
| CAUSES | SOLUTIONS |
| Vous avez choisi un autre disque dans le menu COIL (pg 29/30). | Sélectionner le bon disque (pg 29/30). |
| Le casque n'a pas été jumelé une première fois au disque. | Le jumeler (pg 30). |
| Le numéro de série du disque a été modifié par inadvertance dans le casque et le casque n'est plus jumelé au disque. | Le jumeler (pg 30). |
Le casque, allumé, ne produit pas de son au passage d'un cible et l'appui sur les touches ne produit pas le bipi
| CAUSES | SOLUTIONS |
| Le backphone (arceau) est défectueux. | Changez le, il se remplace aisément (pg 31/48). |
| L'oreillette est défectueuse, par exemple son clavier a été prodactez votre revendeur ou XP. reconnectcé au circuit suite à un démontage ou les contacts audio sont défectueux. |
Faux signaux lors de chocs du disque
| CAUSES | SOLUTIONS |
| Effet de sol trop bas. | Ajustez les effets de sol sur 90 puis réé |
| Terrain difficile, très minéralisé et pollué. | Changez de zone. |
Le détecteurSONNE sur des poteries,des briques ou sur certaines pierres
| CAUSES | SOLUTIONS |
| Les effets de sol sont trop bas. | En mode manuel augmentez les effets de sol jusqu'à l'arrêt ou la diminution des faux signaux (par exemple 90 en terre interieur ou 30 en mode plage). |
CHARACTERISTIQUES


Chargeur de terrain sur pile AA (x1) avec fonction torche 5 leds (pile non fournie)

Disque optionnel 34 / 28cm DD Etui support bras



Dragonne de sécurité pour télécommande
NOMENCLATURE





Réf:D08

CASQUE COMPLET - Ref: D09 TELECOMMANDE COMPLETE
RECOMMANDATION
OeUs
AUX PROSPECTEURS / LOI
La détction est une activité qui, comme la plupart des loisirs, nécessite quelques lignes de conduites générales.
Ces recommendations permettront à chacun de vivre pleinement sa passion dans le respect des lois, des lieux, de l'environnement et des personnes.
Respectez la loi n°89.900 du 18/12/89
"Nul ne peut utiliser du matériel permettant la détction d'objets métalliques à l'effet de recherche de monuments et d'objets pouvant interresser la préhistoire, l'histoire de l'art ou l'archéologie, sans avoir au préalable obtenu une autorisation préfactorale".
- Informez-vous sur la législation existante en matière de découverte de trésors afin de respecter la loi.
- Déclarez vos découvertes archéologiques fortuites dans les 48 heures auprès de la mairie du lieu de découverte.
Avant de prospecter sur un lieu, demandez I'accord au(x) propriete(s) ou au(x) gardien(s) des lieux.
Respectez l'environnement naturel sur lequel vous prospectez et les lieux que vous serez amenities à parcourir.
- Rebouchez systématiquement vos troux afin de laisser les lieux dans l'etat où vous les avez trouvés.
- Gardez avec vous les déchets que vous avez pu extraire afin de les jeter ensuite dans une poubelle.
Evitez de prospecter les zones sur lesquelles des combats ont eu lieu au cours des dernières guerres. Soyez d'une extrème prudence envers tout objet suspect pouvant ressembler à une munition, grenade, mine, obus ou bombe etc...
Signalez tout objet suspect que vous auriez découvert, auprès des autorités compétentes (gendarmeries, mairies...)
N'oubliez pas que vous étés un ambassadeur de notre loisir, il est important que vous en donniez une bonne image!
| Programme 1 | Programme 2 | |||
| MENU | MENU EXPERT | PLAGE DE REGLAGE | BASIC 1 | GMPOWER |
| DISCRI | DISCRI (seuil 1 TON / 2 TONS) | 0 à 99 | 10 | 6,8 |
| 2 TONS | oui/non | non | non | |
| 3 TONS | oui/non | oui | oui | |
| 4 TONS | oui/non | non | non | |
| PITCH | oui/non | non | non | |
| SEUIL 2T/3 TONS | 0 à 99 | 76 | 76 | |
| SEUIL 3T/4 TONS | 0 à 99 | 95 | 95 | |
| FREQUENCY "TON 1" | 200 à 791 | 202 | 202 | |
| FREQUENCY "TON 2" | 200 à 791 | 518 | 518 | |
| FREQUENCY "TON 3" | 200 à 791 | 644 | 644 | |
| FREQUENCY "TON 4" | 200 à 791 | 757 | 757 | |
| SENSIBILITE | 0 à 99 | 90 | 90 | |
| PUISS.TX | 1 à 3 | 2 | 2 | |
| FREQ. | 4K/8K/12K/18K | 12K | 18K | |
| FREQ DECAL | -1 à 1 | 0 | 0 | |
| VOL. FER | 0 à 5 | 0 | 3 | |
| REACT | 0 à 5 | 2 | 2 | |
| SILENCIEUX | -1 à 4 | 2 | 2 | |
| REP. AUDIO | 0 à 5 | 4 | 4 | |
| PROFIL | ||||
| NOTCH 1 | 00-00 à 99-99 | 00-00 | 00-00 | |
| NOTCH 2 | 00-00 à 99-99 | 00-00 | 00-00 | |
| NOTCH 3 | 00-00 à 99-99 | 00-00 | 00-00 | |
| SOL | MANUEL | 0-30 (plage) | 90 | 90 |
| 60-95(normal) | ||||
| PLAGE | oui/non | non | non | |
| TRACKING (sauf mode plage) | oui/non | non | non | |
| Terrains minéralisés, pollues Petites cibles Balayage rapiède sur terrains difficès | Usage général. Nervosité audio Aide à la localisation des cibles | Cibles de conductivité élevées Monnaies d'argent et gros modules Sols peu pollués | Grosses masses (Ex: caches monétaires, armes, militaria) Terrains peu pollués Balayages lents | Bord de mer Partie humide de la plage | Bord de mer Partie s'est de la plage | Recherche standard Stable et silencie D'ébutant |
| Programme 3 | Programme 4 | Programme 5 | Programme 6 | Programme 7 | Programme 8 | Programme 9 |
| DEUS FAST | PITCH | G-MAXX | RELIC | WET BEACH | DRY BEACH | BASIC 2 |
| 6,8 | 6,8 | 8 | 8 | 10 | 10 | 10 |
| non | non | non | non | non | non | non |
| oui | non | oui | oui | oui | non | oui |
| non | non | non | non | non | oui | non |
| non | oui | non | non | non | non | non |
| 76 | 76 | 76 | 76 | 76 | 74 | 76 |
| 95 | 95 | 95 | 95 | 95 | 88 | 95 |
| 202 | 202 | 202 | 202 | 202 | 202 | 202 |
| 518 | 518 | 518 | 518 | 518 | 455 | 518 |
| 644 | 644 | 644 | 644 | 644 | 791 | 644 |
| 757 | 757 | 757 | 757 | 757 | 455 | 757 |
| 90 | 90 | 90 | 90 | 85 | 90 | 80 |
| 2 | 2 | 2 | 3 | 1 | 2 | 2 |
| 18K | 12K | 8K | 8K | 18K | 18K | 8K |
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| 3 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 |
| 3 | 2 | 1 | 0 | 3 | 2 | 1 |
| 2 | 2 | 3 | 3 | -1 | 4 | 4 |
| 4 | 4 | 4 | 4 | 1 | 4 | 3 |
| 00-00 | 00-00 | 00-00 | 00-00 | 00-00 | 00-00 | 00-00 |
| 00-00 | 00-00 | 00-00 | 00-00 | 00-00 | 00-00 | 00-00 |
| 00-00 | 00-00 | 00-00 | 00-00 | 00-00 | 00-00 | 00-00 |
| 90 | 90 | 90 | 90 | 27 | 90 | 90 |
| non | non | non | non | oui | non | non |
| non | non | non | non | non | non | |

| Programme 1 | Programme 2 | ||
| MENU | MENU EXPERT | PLAGE DE REGLAGE | |
| DISCRI | DISCRI (seuil 1 TON / 2 TONS) | 0 à 99 | |
| 2 TONS | oui/non | ||
| 3 TONS | oui/non | ||
| 4 TONS | oui/non | ||
| PITCH | oui/non | ||
| SEUIL 2T/3 TONS | 0 à 99 | ||
| SEUIL 3T/4 TONS | 0 à 99 | ||
| FREQUENCY "TON 1" | 200 à 791 | ||
| FREQUENCY "TON 2" | 200 à 791 | ||
| FREQUENCY "TON 3" | 200 à 791 | ||
| FREQUENCY "TON 4" | 200 à 791 | ||
| SENSIBILITE | 0 à 99 | ||
| PUISS.TX | 1 à 3 | ||
| FREQ. | 4K/8K/12K/18K | ||
| FREQ DECAL | -1 à 1 | ||
| VOL. FER | 0 à 5 | ||
| REACT | 0 à 5 | ||
| SILENCIEUX | -1 à 4 | ||
| REP. AUDIO | 0 à 5 | ||
| PROFIL | |||
| NOTCH 1 | 00-00 à 99-99 | ||
| NOTCH 2 | 00-00 à 99-99 | ||
| NOTCH 3 | 00-00 à 99-99 | ||
| SOL | MANUEL | 0-30 (plage)60-95(normal) | |
| PLAGE | oui/non | ||
| TRACKING (sauf mode plage) | oui/non | ||

TOUS
ARBORESCENCE
OPTION MENU



| 1-BASIC 1 | 4-PITCH | 7-WET BEACH |
| 2-GMPower | 5-G-MAXX | 8-DRY BEACH |
| 3-DEVS FAST | 6-RELIC | 9-BASIC 2 |






CONFIGURATION 11:48






SOL



Cette déclaration est établie sous la responsabilité du fabricant :
XPLORER SARL - 8 rue du Développement - F-31320 CASTANET-TOLOSAN
Nous, XPLORER, certifions que ce détecteur satisfait aux exigences essentielles de la directive française R&TTE 1999/5/EC, visant à rapprocher les légisations des états membres, concernant l'utilisation du spectre radio électrique, la compatibilité radio électrique et la sécurité électrique. L'évaluation de la conformité de l'appareil a été effectue conformément aux exigences essentielles de cette directive et aux normes harmonisées :
SECURITE (art 3.1.a): EN60950-1:2001 + A11, EN50366:2003 et EN50371:2002
CEM (art 3.1.b): EN301489-3:V1.4.1, EN61326-1:1997 + A1 +A2 +A3, EN55011:2007
SPECTRE RADIO (art 3.2): EN300440-1:V1.3.1, EN300440-2:V1.1.2
AUTRES: EN300330-1:V1.5.1
le 10 septembre 2009.
Une copie du certificat peut etre fourni, sur demande apres de: XPLORER SARL - 8 rue du Developpement - F-31320 CASTANET-TOLOSAN
Sécurité rapport aux ondes radio HF
Ce produit est conforme aux normes en matière de sécurité des utilisateurs vis-à-vis des ondes electromagnétiques. Pour comparaison, les puissances radio mises en œuvre sont considérablement plus faibles et sans commune mesure avec celles émises par la téléphonie mobile (2000 à 4000 fois plus faisible).
De plus en utilisefaction complète, le casque écouteur audio n'est qu'un récepteur radio passif qui n'émet pas d'ondes radio.
Avertissement
Les accessoires livrés avec ce détector peuvent varier, de même les menus et certaines fonctionnalités décrites dans ce manuel peuvent différer sensiblement par rapport au produit acheté.
Ce détector ne convient pas pour des applications de recherche de cibles dangereuses comme les munitions ou les mines etc...

Ce symbole figurant sur le produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas etre jetec avec vos déchets domestiques. Vous devez l'apporter a un point de collecte prevu pour le recyclage des déchets electriques et electroniques. Ce tri selectif et le recyclage associé permettent de preserver les ressources naturelles et d'eviter les risques potentiels pour la santé humaine et I'environnement, qu'une mise au rebut inappropriée pourrait entrainer en raison de la presence eventuelle de substances dangereuses dans les équipements electriques et electroniques. Pour plus d'informations sur les endroits ou deposer vos déchets electriques, veuillez contacter le magasin ou vous avez achete ce produit ou le returner a votre fournisseur ou directement a XP.
Il en va de même pour les batteries Lithium qui doivent être recyclées de manière appropriée ou returnées à votre vendeur ou directement à XP.
© 2009 Xploreer sarl
Ce document contient des informations protégées par les lois en vigueur sur le copyright, les marques, et droit d'auteur.
Toute reproduction même partielle de ce document, des logos ou des marques XP et Deus est interdite sans l'accord de:
XPLORER SARL - 8 rue du Développement - F-31320 CASTANET-TOLOSAN
En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur des defaults et des vices cachés, Xplorer assure une garantie contractuelle à compter de la date d'achat :
de 24 mois sur l'ensemble du produit y compris les batteries Lithium et leur chargeur.
En cas de panne constatée, l'appareil doit être returné au complet à votre revendeur, accompagné de la facture d'achat et d'une note explicite du début remarqué, le port étant à votre charge. Dans le cas où l'appareil defaillant a été remplaced par un appleil neuf ou reconditionné, la garantie continuaera à s'appliquer comme s'il s'agissait de l'appleil initial.
Cette garantie pieces et main d'oeuvre, ne couvre pas :
- Les bris par chute ou chic.
- Les dommages causés par accident.
- Les détiériorations provoquées par un employe anormal.
- Les dégradations dues au non respect des conditions d'utilisation prescrites dans le mode d'emploi de l'appareil.
La manipulation du circuit physique effectuee par une personne non habilitee.
La réduction de la capacité des batteries (autonomie).
Contacts
Site: www.xpmetal detectors.com
e-mail: info@xpmetal detectors.com
XPLORER sarl
8 rue du développement
F-31320 CASTANET TOLOSAN
XP et Deus sont des marques déposées de Xplorer sarl.
Xploreer se reserve le droit de modifier les caractéristiques ou specifications de ses détecteurs sans préavis.

DEMARRAGE RAPIDE
Après avoir chargevezotre apparéil (pg 33)

Allumez la télécommande
Eloignez le disque de toute surface métallique

Validez ou non l'usage du haut-parleur

Allumez le casque
Vous pouvez commencer a détector!
Par défaut vous utilisez le programme d'usine 1 - BASIC 1 qui convient à un usage général.
A l'aide de


vous pouvez tester un autre des 9 programmes d'usine.
Pour teinde Reus
1 Appuyez 2 secondes sur la touche

de la télécommande.
2 Appuyez simultanément sur les touches


du casque.
Si vous souhaitez aller plus loin et paramétrrer les principaux réglages de détction...

Pour acceder aux fonctions

Pour faire defiler les fonctions



Pour régler les valeurs

Pour revenir à l'écran principal
Note : N'allumez pas Deus avec le disque proche d'une surface métallique, dans votre voiture, ou encore en position canne reliée, car cela pourrait perturber sont étalandnage et entrainerait un fonctionnement anormal. Si le cas se présente, éteignez et rallumez le loin de grosses masses métalliques. Cependant cela ne presente aucun risque pour le matériel ou son électronique!