ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Caisson de basses

ELX20012SP - Caisson de basses ELECTRO-VOICE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELX20012SP ELECTRO-VOICE au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTRO-VOICE ELX20012SP - page 3
Caractéristiques techniques Caisson de basses actif 12 pouces, puissance de 1200 watts, réponse en fréquence de 37 Hz à 150 Hz.
Utilisation Idéal pour les concerts, événements en plein air, installations fixes et systèmes de sonorisation professionnels.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et le câblage, nettoyer le boîtier avec un chiffon doux, faire appel à un professionnel pour les réparations internes.
Sécurité Utiliser avec un système de protection contre les surcharges, éviter l'exposition à l'humidité, ne pas dépasser les niveaux de puissance recommandés.
Informations générales Poids : 25 kg, dimensions : 35 x 35 x 60 cm, garantie de 2 ans, compatible avec les systèmes de sonorisation de la série ELX200.

FOIRE AUX QUESTIONS - ELX20012SP ELECTRO-VOICE

Comment brancher le caisson de basses ELECTRO-VOICE ELX20012SP ?
Pour brancher le caisson de basses, utilisez un câble XLR pour connecter la sortie du mélangeur à l'entrée du caisson. Assurez-vous que le caisson est éteint avant de faire les connexions.
Le caisson de basses ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le caisson est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'on'. Si le problème persiste, essayez de remplacer le fusible.
Comment régler le niveau de volume du caisson de basses ?
Le niveau de volume peut être ajusté à l'aide du contrôle de volume situé à l'arrière du caisson. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Pourquoi le son du caisson de basses est-il distordu ?
La distorsion peut être due à un niveau de volume trop élevé ou à une mauvaise connexion. Réduisez le niveau de volume et vérifiez les connexions. Assurez-vous également que le caisson n'est pas placé dans un coin, ce qui peut provoquer des résonances.
Le caisson de basses émet des bruits parasites, que faire ?
Les bruits parasites peuvent être causés par des interférences électromagnétiques ou des connexions défectueuses. Vérifiez tous les câbles et assurez-vous qu'ils sont correctement branchés. Évitez de placer le caisson près d'appareils électroniques générant des interférences.
Comment effectuer la maintenance du caisson de basses ?
Pour maintenir votre caisson de basses, nettoyez régulièrement les grilles et les surfaces avec un chiffon doux. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs. Vérifiez également les connexions et les câbles pour détecter tout signe d'usure.
Le caisson de basses est-il compatible avec d'autres haut-parleurs ?
Oui, le caisson de basses ELECTRO-VOICE ELX20012SP peut être utilisé avec d'autres haut-parleurs de la gamme ELX200 ou d'autres marques, tant qu'ils ont des spécifications compatibles. Assurez-vous de bien régler les niveaux de volume.
Quelle est la puissance maximale du caisson de basses ?
Le caisson de basses ELECTRO-VOICE ELX20012SP a une puissance maximale de 1200 watts, ce qui lui permet de fournir des basses profondes et percutantes.

Questions des utilisateurs sur ELX20012SP ELECTRO-VOICE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELX20012SP - ELECTRO-VOICE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELX20012SP de la marque ELECTRO-VOICE.

MODE D'EMPLOI ELX20012SP ELECTRO-VOICE

1.1 Consignes de sécurité importantes 4

1.2 Suspension 5

1.3 Informations FCC 6

1.4 Déclaration de conformité simplifiée (sDoC) 6

1.5 Consignes de sécurité 9

1.6 Précautions 10

2

Description 11

2.1 Informations succinctes 11

2.2 Fonctions du système 12

2.3 Mise en œuvre rapide 14

3

Fonctionnement sur pied ou en retour de scène 16

3.1 Montage sur pied ou tube 16

3.2 Retour de scène 18

4

Suspension 19

5

DSP de l'amplificateur

5.1 Commandes du DSP de l'amplificateur

5.2 État système

5.3 Commandes du DSP

5.3.1

Menu de contrôle DSP des enceintes large bande

5.3.2

Menu de contrôle DSP des enceintes sub-grave

6

Appairage de l'application QuickSmart Mobile

7

Configurations recommandées

7.1 Chainage de systèmes large bande

7.2 Configuration avec un lecteur MP3 MONO

7.3 Configuration avec un lecteur MP3 STEREO

7.4 Utilisation des systèmes large bande en retours de scène

7.5

Utilisation des systèmes large bande avec des caissons sub-grave

8

Dépannage

9

Caractéristiques techniques

9.1 Dimensions

9.2 Réponse en fréquence

22

24

25

25

30

35

36

36

37

38

39

40

41

43

44

45

1 Sécurité

1.1 Consignes de sécurité importantes

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Consignes de sécurité importantes - 1

AVERTISSEMENT : POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU

D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ

MISE EN GARDE : RISQUE

Un triangle équilatéral comportant un éclair à extrémité fléchée signale que le produit renferme une « tension potentiellement dangereuse » non isolée, de puissance suffisante pour provoquer une électrocution.

Un triangle équilatéral comportant un point d'exclamation signale la présence d'instructions d'utilisation et d'entretien (dépannage) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.

L'astérisque dans un triangle équilatéral signale à l'utilisateur la nécessité de consulter les instructions d'installation ou de retrait concernant de l'équipement ou du matériel relatif au système.

  1. Lisez attentivement les instructions ci-après.
  2. Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
  3. Conformez-vous aux différents avertissements fournis.
  4. Suivez l'ensemble de ces instructions.
  5. Évitez d'utiliser l'appareil à proximité d'un point d'eau.
  6. Pour nettoyer l'appareil, utilisez uniquement un chiffon sec.
  7. N'obstruez en aucun cas les orifices d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
  8. Évitez d'installer l'appareil à proximité de sources de chaleur telles qu'un radiateur, une bouche d'air chaud, un four ou tout autre dispositif générant de la chaleur (amplificateurs, etc.).
  9. La fiche de terre ou polarisée assure votre sécurité ; vous ne devez pas la retirer. La fiche polarisée est formée d'une petite et d'une grande broche. La fiche de terre est formée de deux broches et d'une borne de mise à la terre. La broche la plus large et la borne de mise à la terre sont conçues pour assurer votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans la prise que vous souhaitez utiliser, demandez à un électricien de remplacer la prise.
  10. Placez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne soit ni piétiné ni comprimé, en particulier au niveau de la fiche de connexion, de la prise de courant et du point de sortie de l'appareil.

  11. Utilisez uniquement les accessoires et les dispositifs de fixation recommandés par le fabriquant.

  12. Utilisez uniquement le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table recommandé par le fabricant ou fourni avec l'appareil. Si vous placez l'appareil sur un chariot, veillez à le déplacer avec précaution pour éviter qu'un des deux éléments ne bascule et ne vous blesse.
  13. Débranchez l'appareil en cas d'orage ou si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée.
  14. Toute opération de dépannage doit être confiée à un réparateur qualifié. Une réparation s'impose lorsque l'appareil a été endommagé : détérioration du cordon d'alimentation ou de la fiche, infiltration de liquide, introduction d'objets, exposition à la pluie ou à l'humidité, fonctionnement anormal, chute, etc. normalement ou s'il est tombé.
  15. Ne placez aucune flamme nue, telle qu'une bougie allumée, sur l'appareil.
  16. Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Évitez d'exposer l'appareil aux éclaboussures et à l'écoulement de liquides. Les objets remplis de liquides, tels que des vases ou des verres, ne doivent pas être placés sur l'appareil.
  17. N'obstruez en aucun cas les orifices d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
  18. Conservez une distance minimale de 60 mm autour de l'appareil pour garantir une ventilation suffisante.
  19. La ventilation ne doit pas être gênée par des orifices d'aération bouchés avec du papier journal, des vêtements, des rideaux ou tout autre objet.
  20. Pour débrancher complètement l'appareil du secteur, débranchez la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur.

1.2 Suspension

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Suspension - 1

Avertissement!

La suspension de tout objet présente certains risques et ne doit être réalisée que par des personnes maîtrisant parfaitement les techniques et réglementations liées au montage d'objets en suspension. Electro-Voice recommande vivement de prendre en considération toutes les lois et réglementations nationales, fédérales, étatiques et régionales en vigueur lors du montage de toutes les enceintes en suspension. L'installateur est tenu de s'assurer que l'installation des enceintes est sûre et conforme à toutes ces règlementations. Lorsque les enceintes sont suspendues, Electro-Voice recommande vivement de prévoir une inspection du système tous les ans ou lorsque les lois et réglementations en vigueur l'imposent. En cas de détection d'un défaut ou d'une détérioration, des mesures correctives doivent être immédiatement prises. L'utilisateur est tenu de s'assurer que le mur, plafond ou structure prévu est capable de supporter le poids de tous les objets suspendus. Electro-Voice ne pourra pas être tenue responsable pour l'utilisation de matériel non approuvé pour la suspension des enceintes.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Avertissement! - 1

Avertissement!

Ne suspendez pas ce produit d'une autre façon que celle décrite dans le présent guide ou dans les guides d'installation Electro-Voice. N'utilisez PAS les poignées pour suspendre l'enceinte. Les poignées sur les enceintes Electro-Voice sont uniquement prévues pour le transport ponctuel par des personnes. Les objets tels que la fibre de verre, le câblage métallique, les câbles ou tout autre type de matériaux ne peuvent pas être utilisés pour suspendre l'enceinte au niveau des poignées.

1.3 Informations FCC

IMPORTANT : Ne modifiez pas cette unité ! Toute modification apportée au produit, non expressément approuvée par le fabricant est susceptible d'entraîner la révocation du droit d'utilisation de l'appareil, accordé par le FCC.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Informations FCC - 1

Remarque!

Suite à différents tests, cet appareil s'est révélé conforme aux exigences imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 du règlement de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC). Ces limites sont conçues pour qu'il fournisse un rempart raisonnable contre de possibles interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et émet de l'énergie de radiofréquences et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences nuisibles au niveau des radiocommunications. Cependant, l'absence d'interférences dans une installation particulière n'est toutefois pas garantie.

Il est possible de déterminer la production d'interférences, en mettant l'appareil successivement hors et sous tension, tout en contrôlant la réception radio ou télévision ou matériel de communication. L'utilisateur peut parvenir à éliminer les interférences éventuelles en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice ;
  • augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ;
  • brancher l'équipement sur la prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté ;
  • Consulter le revendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision/matériel de communication.

1.4 Déclaration de conformité simplifiée (sDoC)

BG Cнастоящото Bosch Security Systems, LLC декларира, че този типрадиосъоръжение ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-12SP-W, ELX200-18SP-W e в съответствие с Директива 2014/53/EC. Цялостният текст на EC декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес:www.electrovoice.com
CS Tímto Bosch Security Systems, LLC prohlašuje, že typ rádiového zařízeníELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-18SP-Wje v souladu se směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.electrovoice.com
DA Hermed erklærer Bosch Security Systems, LLC , at radioudstyrstypen ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU,ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-12SP-W, ELX200-18SP-W er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.electrovoice.com
DE Hiermit erklärt Bosch Security Systems, LLC , dass der Funkanlagentyp ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU,ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-20SP-W, ELX200-18SP-W derRichtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:www.electrovoice.com
EL Meτην παρούσα ο/η Bosch Security Systems, LLC , δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-12SP-W, ELX200-18SP-W πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: www.electrovoice.com
EN HerebyBosch Security Systems, LLC declares that the radio equipment type ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-20SP-W, ELX200-18SP-W is in compliance with Directive 2014/53/EU and the relevant statutory requirements. The full text of the EU declaration of conformity and the UK declaration of conformity are available at the following internet address: www.electrovoice.com.
ES Porla presente, Bosch Security Systems, LLC declara que el tipo de equipo radioeléctrico ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-01SP-W, ELX200-18SP-W es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:www.electrovoice.com.
ET Käessolevaga deklareerib Bosch Security Systems, LLC , et käesolev raadioseadme tüüp ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-6SP-W, ELX200-18SP-W vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: www.electrovoice.com
FI BoschSecurity Systems, LLC vakuuttaa, että radiolaitetyppi ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-7SP-W, ELX200-18SP-W on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.electrovoice.com
FR Lesoussigné, Bosch Security Systems, LLC , déclare que l'équipement radioélectrique du type ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-12SP-W, ELX200-18SP-W est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.electrovoice.com
HR BoschSecurity Systems, LLC ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-9SP-W u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.electrovoice.com
HU Bosch Security Systems, LLC igazolja, hogy a ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU,ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W,ELX200-15P-W, ELX200-12SP-W, ELX200-18SP-W típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: www.electrovoice.com
IT II fabbricante, Bosch Security Systems, LLC , dichiara che il tipo di apparecchiatura radio ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU,ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-12SP-W,ELX200-18SP-W è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:www.electrovoice.com
LT Aš, Bosch Security Systems, LLC , patvirtinu, kad radijo jrenginių tipas ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU,ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-12SP-W, ELX200-18SP-W atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: www.electrovoice.com
LV Ar šo Bosch Security Systems, LLC deklarē, ka radioiekārta ELX200-10P-EU,ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-12SP-W, ELX200-18SP-W atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē:www.electrovoice.com
MT B'dan, Bosch Security Systems, LLC , niddikjara li dan it-tip ta' taghmir tar-radjuELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-12SP-W, ELX200-18SPA-W huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta'konformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet li ğej:www.electrovoice.com
NL Hierbij verklaar ik, Bosch Security Systems, LLC , dat het type radioapparatuurELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200- 12SP-W, ELX200-18SP-Wconform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:www.electrovoice.com
PL Bosch Security Systems, LLC niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowegoELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-20SP-W, ELX200-18SP-Wjest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jestdostępny pod następującym adresem internetowym: www.electrovoice.com
PT O(a) abaixo assinado(a) Bosch Security Systems, LLC declara que o presente tipo de equipamento de rádio ELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU,ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W,ELX200-12SP-W, ELX200-18SP-W está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.electrovoice.com
RO Prinprezenta, Bosch Security Systems, LLC declară că tipul de echipamente radioELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-12SP-W, ELX200-18SP-Weste în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: www.electrovoice.com
SK BoschSch Security Systems, LLC týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typuELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-01SP-W, ELX200-18SP-Wje v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.electrovoice.com
SL BoschSch Security Systems, LLC potrjuje, da je tip radijske opreme ELX200-10P-EU,ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W,ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-12SP-W, ELX200-18SP-W skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.electrovoice.com
SV Härmed försäkrar Bosch Security Systems, LLC att denna typ av radioutrustningELX200-10P-EU, ELX200-12P-EU, ELX200-15P-EU, ELX200-12SP-EU, ELX200-18SP-EU, ELX200-10P-W, ELX200-12P-W, ELX200-15P-W, ELX200-21SP-W, ELX200-18SP-Wöverensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.electrovoice.com

1.5 Consignes de sécurité

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Consignes de sécurité - 1Si une enceinte Electro-Voice est utilisée à l'extérieur par temps ensoleillé, placez-la dans une zone ombragée ou couverte. Les amplificateurs des haut-parleurs ont des circuits de protection qui coupent temporairement le haut-parleur lorsque celui-ci atteint des températures anormalement élevées. Cela peut se produire lorsque l'enceinte est exposé à la lumière directe du soleil par fortes températures.
ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Consignes de sécurité - 2N'utilisez pas les enceintes Electro-Voice dans un environnement ou les températures sont inférieures à 0°C ou supérieures à 35°C.
ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Consignes de sécurité - 3N'exposez jamais les enceintes Electro-Voice à la pluie, à une source d'eau ou dans une zone à forte humidité.
ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Consignes de sécurité - 4Les enceintes Electro-Voice sont capables de générer des niveaux de pression acoustique suffisants pour causer des dommages auditifs permanents à toute personne se trouvant à l'intérieur de la distance de couverture normale. Il est recommandé d'éviter toute exposition prolongée à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 90 dB.

1.6 Précautions

Anciens équipements électriques et électroniques

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Anciens équipements électriques et électroniques - 1

Ce produit et/ou cette pile doivent être mis au rebut séparément du reste des ordures ménagères. Débarrassez-vous des équipements de ce type conformément à la législation et à la réglementation locales, afin de permettre leur réutilisation et/ou leur recyclage. Cela contribuera à préserver les ressources et à protéger la santé des personnes et l'environnement.

Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ni transmise, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), sans l'autorisation écrite préalable de l'éditeur. Pour savoir comment obtenir l'autorisation de reproduire tout ou partie de ce document, veuillez contacter Electro-Voice.

Tout le contenu y compris les caractéristiques techniques, les données et illustrations de ce manuel sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Copyright et clause de non-responsabilité - 1

Remarque!

Le Bluetooth® est disponible dans certains pays.

Contactez votre revendeur Electro-Voice ou distributeur Electro-Voice le plus proche pour plus d'informations.

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Bosch Security Systems, LLC fait l'objet d'un accord de licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.

Cette enceinte émet des ondes radio émettrices dans une bande de fréquences de 2,4 GHz (de 2 400 MHz à 2 483,5 MHz) avec une puissance de transmission de 4,31 dBm EIRP. Le système utilise une antenne (antenne à puce) avec un gain de 0,5 dBi

2 Description

Merci d'avoir choisi un système d'enceintes amplifiées Electro-Voice. Veuillez prendre le temps de consulter le manuel d'utilisation pour comprendre toutes les fonctionnalités intégrées à votre système EV et utiliser complètement ses capacités.

UN SON SOLIDE COMME UN ROC : Enceintes portables Electro-Voice ELX200

La série ELX200 est le membre le plus récent de la famille d'enceintes portables Electro-Voice la plus vendue. Située à mi-chemin de la série ZLX et de la série EKX, la série ELX200 se décline dans dix modèles (cinq amplifiés et cinq passifs), dont les modèles deux voies 10 pouces, 12 pouces et 15 pouces et les caissons sub-graves 12 pouces et 18 pouces.

La série ELX200, sous tous ses aspects, est conçue pour offrir un résultat idéal. Tous ses composants, acoustiques, électriques et mécaniques, fonctionnent ensemble de manière transparente. Les modèles large bande offrent un aspect très compact et disposent d'une caisse en composite haut de gamme qui offre un poids contenu, de la maniabilité et une intégrité structurelle. Les caissons de basse génèrent une puissante de sortie en basse fréquence dans un format étonnamment compact, avec des caisses en bois de 15 mm d'épaisseur et un revêtement de finition premium. Les fonctions exclusives qui ont permis aux autres membres de la famille d'enceintes portables EV d'offrir des performances hors pair sont également présentes : conception d'amplificateur de classe D (1200 W), QuickSmartDSP et concept de guide d'onde SST (Signal Synchronized Transducers).

La nouvelle application sans fil de contrôle et de surveillance QuickSmart Mobile, qui utilise la technologie Bluetooth® Low Energy (BTLE), permet un contrôle intuitif du système, la configuration et la surveillance de six enceintes ELX200 amplifiées simultanément. Recevez des alertes lorsque votre système est en surcharge et contrôlez-le devantvos enceintes, et non derrière. Bluetooth® est disponible dans certains pays.

La qualité de fabrication des EV, ainsi que les procédures de test permettent d'obtenir des transducteurs de haut rendement et des performances significatives, ce qui donne des composants qui génèrent une réponse précise et linéaire aux niveaux de sortie les plus élevés du système. Traduction : un son clair et net jusqu'aux limites du système et l'une des caisses composites large bande les plus résistantes jamais conçues par EV. La série ELX200 est devenue la nouvelle référence en termes de résistance (à la fois acoustique et physique), d'efficacité maximale et de robustesse maximum.

2.1 Informations succinctes

Le tableau suivant répertorie les produits d'une gamme, avec la référence commerciale (CTN, Commercial Type Number) et la DESCRIPTION du nom de produit d'identification.

Référence CTN Description
ELX200-10P-US Enceinte amplifiée 2 voies 10" cordon US
ELX200-12P-US Enceinte amplifiée 2 voies 12" cordon US
ELX200-15P-US Enceinte amplifiée 2 voies 15" cordon US
ELX200-12SP-US Caisson sub-grave amplifié 12" cordon US
ELX200-18SP-US Caisson sub-grave amplifié 18" cordon US
Référence CTN Description
ELX200-10P-EU Enceinte amplifiée 2 voies 10" cordon EU
ELX200-12P-EU Enceinte amplifiée 2 voies 12" cordon EU
ELX200-15P-EU Enceinte amplifiée 2 voies 15" cordon EU
ELX200-12SP-EU Caisson sub-grave amplifié 12" EU
ELX200-18SP-EU Caisson sub-grave amplifié 18" cordon EU
ELX200-10P-AP Enceinte amplifiée 2 voies 10" AP
ELX200-12P-AP Enceinte amplifiée 2 voies 12" AP
ELX200-15P-AP Enceinte amplifiée 2 voies 15" AP
ELX200-12SP-AP Caisson sub-grave amplifié 12" AP
ELX200-18SP-AP Caisson sub-grave amplifié 18" AP
ELX200-10P-GL Enceinte amplifiée 2 voies 10", Global, non BT
ELX200-12P-GL Enceinte amplifiée 2 voies 12", Global, non BT
ELX200-15P-GL Enceinte amplifiée 2 voies 15", Global, non BT
ELX200-12SP-GL Caisson sub-grave amplifié 12", Global, non BT
ELX200-18SP-GL Caisson sub-grave amplifié 18", Global, non BT
ELX200-10P-W Enceinte amplifiée 2 voies 10", blanche
ELX200-12P-W Enceinte amplifiée 2 voies 12", blanche
ELX200-15P-W Enceinte amplifiée 2 voies 15", blanche
ELX200-12SP-W Caisson sub-grave amplifié 12", blanc
ELX200-18SP-W Caisson sub-grave amplifié 18", blanc

2.2 Fonctions du système

ELX200-10P — Enceinte amplifiée deux voies avec haut-parleur 10"

  • Application EV QuickSmart Mobile : configurez, contrôlez et surveillez rapidement et sans fil jusqu'à six enceintes ELX200 simultanément, et recevez une notification immédiate en présence de conditions de performances critiques. Bluetooth® est disponible dans certains pays.
  • QuickSmartDSP offre un traitement de qualité optimale. Configuration simple grâce à quatre modes de présélection, un couplage têtes et subs, un égaliseur tri-bande, cinq modes de présélection programmables par l'utilisateur, un contrôle visuel du limiteur, un contrôle et des indicateurs des niveaux d'entrée, ainsi qu'une commande de volume principal pour garantir des niveaux sonores optimaux, le tout via un écran LCD.
  • Fiabilité du système vérifiée avec plus de 500 heures de tests d'endurance. Amplificateur de puissance haute efficacité en classe D de 1200 W délivrant des niveaux SPL allant jusqu'à 130 dB grâce à des transducteurs conçus et développés par EV.
  • Matériel de niveau professionnel : trois embases filetées M10 pour anneaux de levage adaptés, montages sur tube intégrés et conception à deux poignées type ZLX pour un transport aisé.

ELX200-12P — Système d'enceintes amplifiées deux voies avec haut-parleur 12"

  • Application EV QuickSmart Mobile : configurez, contrôlez et surveillez rapidement et sans fil jusqu'à six enceintes ELX200 simultanément, et recevez une notification immédiate en présence de conditions de performances critiques. Bluetooth® est disponible dans certains pays.
  • QuickSmartDSP offre un traitement de qualité optimale. Configuration simple grâce à quatre modes de présélection, un couplage têtes et subs, un égaliseur tri-bande, cinq modes de présélection programmables par l'utilisateur, un contrôle visuel du limiteur, un contrôle et des indicateurs des niveaux d'entrée, ainsi qu'une commande de volume principal pour garantir des niveaux sonores optimaux, le tout via un écran LCD.
  • Fiabilité du système vérifiée avec plus de 500 heures de tests d'endurance. Amplificateur de puissance haute efficacité en classe D de 1200 W délivrant des niveaux SPL allant jusqu'à 130 dB grâce à des transducteurs conçus et développés par EV.
  • Le guide d'onde SST (Signal Synchronized Transducers) breveté par EV fournit une couverture précise et homogène, une distorsion minimale et une charge acoustique optimisée.
  • Matériel de niveau professionnel : trois embases filetées M10 pour anneaux de levage adaptés, montages sur tube intégrés et conception à trois poignées type ZLX pour un transport aisé.

ELX200-15P — Enceinte amplifiée deux voies avec haut-parleur 15"

  • Application EV QuickSmart Mobile : configurez, contrôlez et surveillez rapidement et sans fil jusqu'à six enceintes ELX200 simultanément, et recevez une notification immédiate en présence de conditions de performances critiques. Bluetooth® est disponible dans certains pays.
  • QuickSmartDSP offre un traitement de qualité optimale. Configuration simple grâce à quatre modes de présélection, un couplage têtes et subs, un égaliseur tri-bande, cinq modes de présélection programmables par l'utilisateur, un contrôle visuel du limiteur, un contrôle et des indicateurs des niveaux d'entrée, ainsi qu'une commande de volume principal pour garantir des niveaux sonores optimaux, le tout via un écran LCD.
  • Fiabilité du système vérifiée avec plus de 500 heures de tests d'endurance. Amplificateur de puissance haute efficacité en classe D de 1200 W délivrant des niveaux SPL allant jusqu'à 132 dB grâce à des transducteurs conçus et développés par EV.
  • Le guide d'onde SST (Signal Synchronized Transducers) breveté par EV fournit une couverture précise et homogène, une distorsion minimale et une charge acoustique optimisée.
  • Matériel de niveau professionnel : trois embases filetées M10 pour anneaux de levage adaptés, montages sur tube intégrés et conception à trois poignées type ZLX pour un transport aisé.

ELX200-12SP — Enceinte sub-grave amplifiée 12"

- Application EV QuickSmart Mobile : configurez, contrôlez et surveillez rapidement et sans fil jusqu'à six enceintes ELX200 simultanément, et recevez une notification immédiate en présence de conditions de performances critiques. Bluetooth® est disponible dans certains pays.

  • QuickSmartDSP offre un traitement de qualité optimale. Configuration simple grâce à trois modes de présélection, un couplage têtes et subs, un égaliseur tri-bande, cinq modes de présélection programmables par l'utilisateur, un contrôle visuel du limiteur, un contrôle et des indicateurs des niveaux d'entrée, ainsi qu'une commande de volume principal pour garantir des niveaux sonores optimaux, le tout via un écran LCD.
  • Fiabilité du système vérifiée avec plus de 500 heures de tests d'endurance. Amplificateur de puissance haute efficacité en classe D de 1200 W délivrant des niveaux SPL allant jusqu'à 129 dB grâce à un transducteur ultra efficace et à haut rendement conçu et développé par EV.
  • Idéal pour les installations portables et installées. Matériel de niveau professionnel : embase filetée M20 pour tube et conception à deux poignées pour un transport aisé.

ELX200-18SP — Enceinte sub-grave amplifiée 18"

  • Application EV QuickSmart Mobile : configurez, contrôlez et surveillez rapidement et sans fil jusqu'à six enceintes ELX200 simultanément, et recevez une notification immédiate en présence de conditions de performances critiques. Bluetooth® est disponible dans certains pays.
  • QuickSmartDSP offre un traitement de qualité optimale. Configuration simple grâce à trois modes de présélection, un couplage têtes et subs, un égaliseur tri-bande, cinq modes de présélection programmables par l'utilisateur, un contrôle visuel du limiteur, un contrôle et des indicateurs des niveaux d'entrée, ainsi qu'une commande de volume principal pour garantir des niveaux sonores optimaux, le tout via un écran LCD.
  • Fiabilité du système vérifiée avec plus de 500 heures de tests d'endurance. Amplificateur de puissance haute efficacité en classe D de 1200 W délivrant des niveaux SPL allant jusqu'à 132 dB grâce à un transducteur ultra efficace et à haut rendement conçu et développé par EV.
  • Idéal pour les installations portables et installées. Matériel de niveau professionnel : embase filetée M20 pour tube et conception à deux poignées pour un transport aisé.

2.3 Mise en œuvre rapide

Enceinte large bande

Modèles : ELX200-10P, ELX200-12P et ELX200-15P

Pour la mise en œuvre de ces enceintes ETX, suivez les étapes suivantes :

Étape Illustration
1. Connectez le cordon d'alimentation AC entre une prise avec terre et l'entrée secteur MAINS IN.ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Enceinte large bande - 1
2. Connectez les câbles XLR, TRS, ou RCA à partir d'une source audio vers INPUT 1 ou INPUT 2.ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Enceinte large bande - 2
Étape Illustration
3. Ajustez le gain de l'entrée à -∞ (infinity).ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Enceinte large bande - 3
4. Mettre le bouton POWER sur ON.ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Enceinte large bande - 4OFF
5. À partir de l'écran d'accueil du DSP, augmentez le gain de l'entrée pour atteindre le niveau sonore désiré.ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Enceinte large bande - 5
6. Réglez le volume général MASTER VOL au niveau désiré.ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Enceinte large bande - 6

Caisson sub-grave

Modèles : ELX200-12SP et ELX200-18SP

Pour la mise en œuvre de ces enceintes ETX, suivez les étapes suivantes :

Étape Illustration
1. Connectez le cordon d'alimentation AC entre une prise avec terre et l'entrée secteur MAINS IN.ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Caisson sub-grave - 1
2. Connectez le câble XLR ou TRS provenant d'une source audio sur l'entrée INPUT 1 ou INPUT 2.ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Caisson sub-grave - 2
3. Mettre le bouton POWER sur ON.ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Caisson sub-grave - 3OFF
4. Réglez le volume général MASTER VOL au niveau désiré.ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Caisson sub-grave - 4

3 Fonctionnement sur pied ou en retour de scène

3.1 Montage sur pied ou tube

Les enceintes ELX200-10P, ELX200-12P, et ELX200-15P peuvent être montées sur des pieds d'enceintes ou bien fixées avec des barres de couplage sur les caissons sub-graves.

Montage d'une enceinte sur un pied
ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Montage sur pied ou tube - 1

Figure 3.1: Modèles large band sur pied

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Montage sur pied ou tube - 2

Attention!

Le pied n'est pas évalué pour la sécurité de cet enceinte. Vérifiez les spécifications de ce pied pour vous assurer qu'il est capable de supporter le poids du haut-parleur.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Attention! - 1

Attention!

Il est recommandé de faire appel à deux personnes pour soulever et installer les enceintes les plus lourdes. Faire appel à une seule personne pour soulever et installer les enceintes les plus lourdes peut entraîner des blessures.

Pour monter un retour de scène sur un pied, suivez la procédure suivante :

  1. Placez le pied sur une surface stable et plane.
  2. Écartez complètement les branches du pied.
  3. Ne compromettez pas la stabilité du pied en essayant de l'agrandir.
  4. N'essayez pas de monter plus d'un retour sur un support conçu pour un seul support.
  5. Soulevez le retour de scène en utilisant vos deux mains.
  6. Placez la coupelle située sous l'enceinte sur le tube.
  7. Serrez la vis de fixation (A) afin de fixer l'enceinte sur le tube.
    La vis de fixation est disponible uniquement sur les modèles d'enceinte large bande 12" et 15". L'enceinte large bande 10" ne comporte pas de vis de fixation.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Attention! - 1

Montage d'une enceinte sur un tube

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Montage d'une enceinte sur un tube - 1

Attention!

Il est recommandé de faire appel à deux personnes pour soulever et installer les enceintes les plus lourdes. Faire appel à une seule personne pour soulever et installer les enceintes les plus lourdes peut entraîner des blessures.

Pour monter une enceinte sur un tube, suivez la procédure suivante :

  1. Placez le caisson sub-grave sur une surface stable et plane.
  2. Insérez le tube avec filetage M20 dans l'embase au-dessus du caisson sub-grave.

  3. Tournez le tube avec filetage M20 dans le sens horaire pour fixer le tube au caisson sub-grave.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Attention! - 1

  1. Soulevez le retour de scène en utilisant vos deux mains.
  2. Placez la coupelle située sous l'enceinte sur le tube.
  3. Serrez la vis de fixation afin de fixer l'enceinte sur le tube.

La vis de fixation est disponible uniquement sur les modèles d'enceintes large bande 12" et 15". L'enceinte large bande 10" ne comporte pas de vis de fixation.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Attention! - 2

- Commandes du DSP, page 25

3.2 Retour de scène

Les enceintes ELX200-10P, ELX200-12P et ELX200-15P peuvent être utilisés en tant que retours de scène lorsqu'ils sont placés avec une angulation adaptée.

Pour configurer une enceinte en retour de scène, suivez la procédure suivante :

  1. Placez l'enceinte sur une surface stable et plane.
  2. Placez les câbles de façon à éviter aux artistes, à l'équipe de production et au public de se blesser.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Retour de scène - 1

Remarque!

Fixez les câbles avec des fils métalliques ou du ruban adhésif lorsque c'est possible.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Remarque! - 1

text_image 90° OPTIMAL COVERAGE 50° 60° OPTIMAL COVERAGE

Figure 3.2: Couverture optimale en retour de scène (vue latérale gauche et vue avant droite)

Se reporter à

- Menu de contrôle DSP des enceintes large bande, page 25

4 Suspension

Les boîtiers ELX200 disposent de trois points filetés M10, deux points sur le dessus et un point à la base. Des anneaux de levage adaptés à l'accrochage en hauteur peuvent être utilisés pour suspendre une enceinte, tels que l'accessoire EBK1-M10-3PACK.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Suspension - 1

Avertissement!

La suspension de tout objet présente certains risques et ne doit être réalisée que par des personnes maîtrisant parfaitement les techniques et réglementations liées au montage d'objets en suspension. Electro-Voice recommande vivement de prendre en considération toutes les lois et réglementations nationales, fédérales, étatiques et régionales en vigueur lors du montage de toutes les enceintes en suspension. L'installateur est tenu de s'assurer que l'installation des enceintes est sûre et conforme à toutes ces règlementations. Lorsque les enceintes sont suspendues, Electro-Voice recommande vivement de prévoir une inspection du système tous les ans ou lorsque les lois et réglementations en vigueur l'imposent. En cas de détection d'un défaut ou d'une détérioration, des mesures correctives doivent être immédiatement prises. L'utilisateur est tenu de s'assurer que le mur, plafond ou structure prévu est capable de supporter le poids de tous les objets suspendus. Electro-Voice ne pourra pas être tenue responsable pour l'utilisation de matériel non approuvé pour la suspension des enceintes.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Avertissement! - 1

text_image A B

Figure 4.1: Points de suspension (A haut, B bas)

Avant de démarrer l'opération, contrôlez au niveau des points de suspension et du matériel associé l'absence de fissures, déformations, soudures cassées, corrosion, composants manquants ou endommagés qui pourraient réduire la robustesse des points de suspension. Remplacez tout composant ou accessoire endommagé. Ne dépassez jamais les limites ou la charge maximum recommandée pour les points de suspension. Pour ajouter une sécurité supplémentaire, il est recommandé d'installer un point de suspension supplémentaire au niveau des supports de la structure. Ce point de sécurité supplémentaire devrait avoir le moins de jeu possible (moins d'un pouce ou 2,54 cm). Avant chaque utilisation, contrôlez au niveau du boîtier des enceintes associé l'absence de fissures, déformations, composants manquants ou endommagés qui pourraient réduire la robustesse du ébénisterie. Remplacez chaque système d'enceintes endommagé ou accessoire manquant.

Installation des anneaux de levage

Pour installer les anneaux de levage, suivez la procédure suivante :

  1. Retirez les trois points des points de suspension.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Installation des anneaux de levage - 1

  1. Installez les anneaux de levage M10 et les rondelles dans les points de suspension.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Installation des anneaux de levage - 2

Les anneaux de levage doivent être correctement placés et orientés dans le sens de la traction. Utilisez toujours des rondelles sous les anneaux de levage afin de répartir la charge sur le boîtier.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Installation des anneaux de levage - 3

Figure 4.2: Anneau de levage avec rondelles (A) et sans rondelles (B)

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Installation des anneaux de levage - 4

Figure 4.3: Anneaux de levage orientés dans le sens de la traction (gauche correct, droite incorrect)

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Installation des anneaux de levage - 5

Avertissement!

Ne dépassez jamais les limites ou la charge maximum recommandée pour les enceintes Electro-Voice.

Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures corporelles graves ou la mort.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Avertissement! - 1

text_image 5° MAX 5° MAX 5° MAX 10° 90° 90°

Figure 4.4: Charge de travail maximale - orientation verticale 22,7 kg par point de suspension

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Avertissement! - 2

Avertissement!

N'accrochez jamais des enceintes de la série ELX200 en cluster verticale.

Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures corporelles graves ou la mort.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Avertissement! - 1

Figure 4.5: Suspension verticale de l'enceinte (Correct, gauche ; Incorrect, droite)

Se reporter à

- Menu de contrôle DSP des enceintes large bande, page 25

5 DSP de l'amplificateur

5.1 Commandes du DSP de l'amplificateur

L'amplificateur dispose d'une combinaison de commandes et de connecteurs pour offrir un système d'enceinte extrêmement polyvalent.

Interface de commande et de surveillance des enceintes large bande

Les sélections du menu du DSP des enceintes large bande sont disponibles pour les ELX200-10P, ELX200-15P et ELX200-12P.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Interface de commande et de surveillance des enceintes large bande - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 Electro-Voice ELX200

Figure 5.1: Panneau de contrôle de l'amplificateur des enceintes large bande

  1. LCD - Commande du DSP et interface de surveillance.
  2. MASTER VOL - Ajuste le niveau du son.

DSP – Permet de naviguer dans le menu et de sélectionner parmi les chois possibles. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour entrer dans le menu DSP.

  1. INPUT LEVEL - Contrôle permettant d'ajuster les niveaux d'entrée individuels. La position 12 heures correspond au gain unitaire (pas de gain ni d'atténuation), la plage à gauche du zéro permet d'ajuster les sources des niveaux de ligne et la plage à droite du zéro permet d'ajuster les niveaux du microphone. Les commandes du niveau d'entrée LINE et MIC sont disponibles pour les INPUT 1 et INPUT 2.
  2. INPUT – Entrée symétrique pour la connexion de sources de signaux, telles que des consoles de mixage, des instruments ou des microphones. La connexion peut être établie avec des connecteurs TRS 14 " ou XLR.
  3. POWER – Commutateur CA pour allumer ou éteindre l'appareil. L'écran LCD s'allume environ 3 secondes après l'allumage de l'appareil.
  4. MAINS IN – La connexion secteur est établie avec un connecteur IEC.
  5. OUTPUT – La sortie XLR envoie la combinaison des deux entrées audio vers une autre enceinte ou un caisson sub-grave. INPUT LEVEL contrôle le niveau du signal vers OUTPUT. Les paramètres de commande MASTER VOL ou DSP n'affectent pas le OUTPUT.

  6. AUX INPUT – Entrées RCA stéréo asymétriques pour la connexion d'appareils audio externes, tels que des lecteurs MP3. Les deux entrées RCA bénéficient d'une sommation et peuvent être contrôlées avec le potentiomètre INPUT 1. Les entrées RCA peuvent être utilisées simultanément avec l'entrée INPUT 1 sur XLR/TRS.

Commande et interface de surveillance du caisson sub-grave.

Les sélections du menu de commande pour le DSP du caisson sub-grave sont disponibles pour les ELX200-12SP et ELX200-18SP.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Commande et interface de surveillance du caisson sub-grave. - 1

text_image 1 3.465mm/250W/8WTEE ELX200 2 Electro-Voice ELX200 3 6 3 3 4 5 -

Figure 5.2: Panneau de contrôle de l'amplificateur des enceintes sub-graves

  1. LCD - Commande du DSP et interface de surveillance.
  2. MASTER VOL - Ajuste le niveau du son.

DSP – Permet de naviguer dans le menu et de sélectionner parmi les chois possibles. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour entrer dans le menu DSP.

  1. INPUT – Entrée symétrique pour la connexion de sources de signaux, telles que des consoles de mixage, des instruments ou des microphones. La connexion peut être établie avec des connecteurs TRS 14 " ou XLR.
  2. POWER – Commutateur CA pour allumer ou éteindre l'appareil. L'écran LCD s'allume environ 3 secondes après l'allumage de l'appareil.
  3. MAINS IN – La connexion secteur est établie avec un connecteur IEC.
  4. OUTPUT – La sortie XLR envoie le signal d'entrée vers une autre enceinte ou un caisson sub-grave. L'entrée INPUT 1 est liée à la sortie OUTPUT 1 et l'entrée INPUT 2 est liée à la sortie OUTPUT 2. Les paramètres de commande MASTER VOL ou DSP n'affectent pas la sortie OUTPUT.

5.2 État système

Normal
ELECTRO-VOICE ELX20012SP - État système - 1

text_image LEVEL 0dB IN12 IN2

Figure 5.3: Écran d'accueil de statut normal du système avec le statut Bluetooth®

  1. LEVEL – indique le gain principal du système en dB. La plage varie de la coupure du son à +10 dB, par pas de 1 dB.
  2. IN1 – Le vumètre affiche le niveau de signal de l'entrée INPUT 1 vers le connecteur XLR INPUT 1 de l'amplificateur. IN1 et IN2 fonctionnent de manière indépendante.
  3. IN2 – Le vumètre affiche le niveau de signal de l'entrée INPUT 2 vers le connecteur XLR INPUT 2 de l'amplificateur. IN1 et IN2 fonctionnent de manière indépendante.
  4. C - Application de contrôle ; les options disponibles sont les suivantes :
    OFF - DÉSACTIVÉ CLIGNOTANT - MODE APPAIRAGE ALLUMÉ - CONNECTÉ
  5. 1 - Indique le numéro de présélection choisi. Cinq présélections définies par l'utilisateur sont disponibles.
  6. E - Indique que la présélection n'est pas sauvegardée. Lorsque la présélection est sauvegardée, le E n'apparaît pas.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - État système - 2

Remarque!

Bluetooth® est disponible dans certains pays.

Contactez votre revendeur Electro-Voice ou distributeur Electro-Voice le plus proche pour plus d'informations.

Protection du système

Les limiteurs de protection du système affichent CLIP ou LIMIT sur l'écran LCD lorsque la puissance maximale admissible est dépassée.

CLIP

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - CLIP - 1
Figure 5.4: Microcoupures présentes dans le système

CLIP indique que le signal vers le haut-parleur est trop élevé et que des microcoupures sont présentes dans le signal envoyé vers le haut-parleur. Si l'écran affiche CLIP, réduisez le niveau du bouton de gain d'entrée et/ou le signal sur le mélangeur ou l'équipement connecté.

LIMIT

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - LIMIT - 1
OU

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - LIMIT - 2
Figure 5.5: État limite du système

LIMIT protège le haut-parleur contre les crêtes qui peuvent entraîner une distorsion. Lorsque LIMIT est affiché en petit sur l'écran, le limitateur est actif mais parvient à contrôler la distorsion. La notification LIMIT affichée en grand indique que le son est affecté de manière négative. Il est fortement conseillé de réduire le volume de sortie (MASTER VOL) lorsque la notification de limite est affichée en grand.

5.3 Commandes du DSP

Un menu pour le DSP permet à l'utilisateur de régler les différents paramètres systèmes du DSP sur l'enceinte.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Commandes du DSP - 1

text_image QuickSmartDSP MONITOR PUSH FOR DSP MASTER VOL

Accès au menu de commande du DSP

Pour accéder au menu du DSP, suivez la procédure suivante :

  1. Appuyez sur le bouton MASTER VOL.

Le menu du DSP apparaît.

  1. Faites défiler les éléments de menu à l'aide du bouton MASTER VOL.

  2. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner l'élément de menu que vous souhaitez modifier.

La surbrillance passe sur les paramètres du côté droit du menu DSP.

  1. Faites défiler les paramètres à l'aide du bouton MASTER VOL.

  2. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour confirmer le paramètre sélectionné.

La configuration est enregistrée. La fenêtre de sélection revient sur le côté gauche du menu DSP.

  1. Répétez les étapes 2 à 5 pour modifier d'autres paramètres du DSP et du système.

  2. Sélectionnez EXIT pour retourner à l'écran d'accueil.

5.3.1 Menu de contrôle DSP des enceintes large bande

Les sélections du menu du DSP des enceintes large bande sont disponibles pour les enceintes ELX200-10P, ELX200-12P et ELX200-15P.

EXIT
MODE MUSIC (Par défaut)
LIVE
SPEECH
CLUB
LOCATION TRIPOD (Par défaut)
MONITOR
WALL
SUSPEND
SUB OFF (Par défaut)
80Hz
100Hz
120Hz
150Hz
ELX200-12SP
ELX200-18SP
ZXA1-SUB
EKX-15SP
EKX-18SP
ELX118P
TREBLE 0 dB (Par défaut)
-12 dB à +6 dB
MID 0 dB (Par défaut)
-12 dB à +6 dB
BASS 0 dB (Par défaut)
-12 dB à +6 dB
LED ON (Par défaut)
OFF
LIMIT
DISPLAY BACK
LCD DIM ON (Par défaut)
BRIGHT 5 (Par défaut)
CONTRAST 5 (Par défaut)
BACK
STORE EXIT, 1, 2, 3, 4, 5, EXIT
RECALL EXIT, 1, 2, 3, 4, 5, EXIT
LOCK NO (Par défaut)
YES
CONTROL APP ON
OFF (Par défaut)
RESET RESET ARE YOU SURE?
NO (Par défaut)
YES
INFO [NOM DU PRODUIT]
[VERSION DU FIRMWARE]
©2017 Electro-Voice
EXIT

Tableau 5.1: Menu de contrôle DSP des enceintes large bande

Le menu Exit permet de retourner à l'écran d'accueil.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Menu EXIT - 1

Remarque!

L'écran revient également automatiquement à l'écran d'accueil après deux minutes d'inactivité.

Le menu Mode sert à configurer le type de son délivré par l'enceinte.

Les options disponibles pour ce menu sont : MUSIC, LIVE, SPEECH et CLUB.

- MUSIC - utilisé pour la lecture de musique enregistrée et les applications de musique de danse électronique. (Par défaut)

- LIVE - est utilisé pour les applications de sonorisation live.

- SPEECH – est utilisé pour les applications de sonorisation vocales.

- CLUB - est utilisé pour lire de la musique électronique enregistrée.

La valeur par défaut est MUSIC.

Le menu Location est utilisé pour optimiser l'enceinte en fonction de sa position.

Les options disponibles pour ce menu sont : TRIPOD, MONITOR, WALL, et SUSPEND.

- TRIPOD – est utilisé lorsque l'enceinte est placé sur un pied ou sur un tube. (Valeur par défaut)

- MONITOR - est utilisé lorsque l'enceinte est placé en angle en tant que retour de scène. Cette configuration permet de compenser l'augmentation des basses fréquences due au fait que l'enceinte est proche du sol.

- WALL - est utilisé lorsque l'enceinte est fixé au mur en utilisant un support mural (accessoire vendu séparément). Cette configuration permet de compenser l'augmentation des basses fréquences due au fait que l'enceinte est proche du mur. Si l'enceinte est utilisé sur une colonne, il est recommandé d'utiliser le mode SUSPEND.

- SUSPEND - est utilisé lorsque l'enceinte est accroché à une suspension à 3 points avec des anneaux de levage.

La valeur par défaut est TRIPOD.

Le menu Sub est utilisé pour sélectionner une fréquence passe-haut à utiliser avec un caisson sub-grave ou un caisson sub-grave correspondant.

Les options disponibles pour ce menu sont : OFF, 80Hz, 100Hz, 120Hz, 150Hz, ELX200-12SP, ELX200-18SP, ZXA1-SUB, EKX-15SP, EKX-18SP et ELX118P. Les filtres passe-haut sont de type Linkwitz/Riley à 24dB/octave. Les valeurs 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz, et 150 Hz sont des paramètres génériques pour l'utilisation avec d'autres caissons sub-grave. Les paramètres

ELX200-12SP, ELX200-18SP, ZXA1-SUB, EKX-15SP, EKX-18SP et ELX118P sont optimisés spécifiquement pour les caissons sub-grave en incluant un délai pour la meilleure sommation possible.

La valeur affichée par défaut est OFF.

Le menu Treble est utilisé pour ajuster le rendu des hautes fréquences de l'enceinte en fonction des différentes applications ou des préférences personnelles de l'utilisateur. Ce paramètre contrôle un filtre passe-haut centré sur 6 kHz.

La valeur par défaut est zéro.

Le menu MID est utilisé pour ajuster le rendu des fréquences medium de l'enceinte en fonction des différentes applications ou des préférences personnelles de l'utilisateur. Ce paramètre contrôle un égalisateur paramétrique centré sur 1,8 kHz.

La valeur par défaut est zéro.

Le menu Bass est utilisé pour ajuster le rendu des basses fréquences de l'enceinte en fonction des différentes applications ou des préférences personnelles de l'utilisateur. Ce paramètre contrôle un filtre d'égalisateur paramétrique centré sur 60 kHz.

La valeur par défaut est zéro.

Le menu LED affiche l'état de l'enceinte et indique si le limiteur est en fonction Les options disponibles pour ce menu sont : ON, OFF ou LIMIT.

- ON - allume la LED lorsque l'enceinte est alimenté. (Valeur par défaut)

- OFF - éteint la LED.

- LIMIT – éteint la LED lorsque le fonctionnement est normal. Lorsque la LED clignote brièvement cela signifie que le limitateur est en cours d'activation. Un clignotement court n'est pas critique car le limitateur intégré parvient à contrôler la distorsion. Lorsque la LED clignote de façon constante, cela indique que le son est affecté de manière négative. Si la LED reste allumée, consultez l'écran LCD arrière pour plus d'informations. Il est vivement recommandé de réduire le volume de sortie.

Le menu LCD Dim est utilisé pour réduire la luminosité de l'écran lorsque celui-ci est inactif pendant deux minutes. Les options disponibles pour ce menu sont : ON ou OFF.

La valeur par défaut est ON.

Le menu Bright est utilisé pour déterminer la luminosité de l'écran LCD.

La plage varie entre 1 et 10.

La valeur affichée par défaut est cinq.

Le menu Contrast permet d'augmenter ou de diminuer la visibilité de l'écran LCD.

La plage varie entre 1 et 10.

La valeur affichée par défaut est cinq.

Le menu Store vous permet de créer jusqu'à cinq configurations personnalisées. Les options disponibles pour ce menu sont : EXIT, 1, 2, 3, 4, et 5.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Menu STORE - 1

Remarque!

Le nom de la configuration personnalisée par l'utilisateur peut contenir une combinaison de caractères alphanumériques et d'espaces. La plage des caractères alphanumériques varie de A à Z et de 0 à 9.

La longueur maximale du nom est de 12 caractères.

Stockage des configurations personnalisées

Pour stocker des configurations personnalisées, suivez la procédure suivante :

  1. Depuis le menu DSP, défilez jusqu'à STORE.
  2. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner STORE. L'écran d'enregistrement s'affiche à nouveau.
  3. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner 1. L'écran de saisie du nom pour la configuration 1 s'affiche.
  4. Faites défiler les caractères à l'aide du bouton MASTER VOL. Les caractères s'affichent.
  5. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner le caractère souhaité.
  6. Tournez le bouton MASTER VOL pour passer au caractère suivant. Continuez à sélectionner des caractères jusqu'à ce que vous ayez saisi le nom souhaité.
  7. Utilisez le bouton MASTER VOL pour naviguer jusqu'à SAVE.
  8. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner SAVE.
  9. Répétez les étapes 3 à 8 pour enregistrer d'autres configurations personnalisées.
  10. Sélectionnez EXIT pour retourner à l'écran d'accueil.

Le menu Recall vous permet de charger jusqu'à cinq configurations personnalisées. Les options disponibles pour ce menu sont : EXIT, 1, 2, 3, 4, et 5.

Chargement des configurations personnalisées

Pour charger des configurations personnalisées, suivez la procédure suivante :

  1. Depuis le menu DSP, naviguez jusqu'à RECALL.
  2. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner RECALL. L'écran de chargement s'affiche.
  3. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner 1. L'élément sélectionné est chargé.
  4. Sélectionnez EXIT pour retourner à l'écran d'accueil.

Le menu Lock est conçu pour empêcher les utilisateurs de changer les paramètres par mégarde. Les options disponibles pour ce menu sont : NO ou YES.

La valeur par défaut est NO.

Blocage du menu DSP

Pour bloquer le menu du DSP, suivez la procédure suivante :

  1. Depuis le menu DSP, naviguez jusqu'à LOCK.
  2. Sélectionnez ON.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Blocage du menu DSP - 1

Remarque!

Si le verrouillage est sur ON, l'utilisateur est uniquement autorisé à ajuster le MASTER VOL.

Déblocage du menu DSP

Pour débloquer le menu du DSP, suivez la procédure suivante :

- Appuyez et maintenez le bouton MASTER VOL pendant trois secondes.

Le menu DSP se débloque.

Le menu Control App permet d'activer l'application sans fil de contrôle et de surveillance QuickSmart Mobile. Les options disponibles pour ce menu sont : ON ou OFF. La valeur affichée par défaut est OFF.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Menu CONTROL APP - 1

Remarque!

Bluetooth® est disponible dans certains pays.

Contactez votre revendeur Electro-Voice ou distributeur Electro-Voice le plus proche pour plus d'informations.

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Bosch Security Systems, Inc. fait l'objet d'un accord de licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.

Activation ou désactivation de Bluetooth®

Pour activer ou désactiver Bluetooth®, procédez comme suit :

  1. Depuis le menu DSP, naviguez jusqu'à CONTROL APP.

  2. Sélectionnez ON.

OU

Sélectionnez OFF.

Le menu Reset est utilisé pour restaurer les paramètres d'usine de l'appareil. Les options disponibles pour ce menu sont : NO ou YES.

La valeur par défaut est NO.

Réinitialisation du système

Pour restaurer les paramètres d'usine de l'appareil, suivez la procédure suivante :

  1. Depuis le menu DSP, sélectionnez RESET.

Le message de confirmation de restauration s'affiche.

  1. Sélectionnez YES.

L'enceinte redémarre et restaure les paramètres d'usine du système.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Réinitialisation du système - 1

Remarque!

Le menu de réinitialisation est utilisé pour restaurer les paramètres d'usine par défaut de l'enceinte.

Toutes configurations seront supprimées. Les configurations personnalisées des menus STORE et RECALL passent à .

Le menu Information est utilisé pour afficher le nom du produit et la version du firmware.

5.3.2 Menu de contrôle DSP des enceintes sub-grave

Les sélections disponibles dans le menu de contrôle des enceintes sub-grave concernent les ELX200-12SP et ELX200-18SP.

EXIT
MODE MUSIC (Par défaut)
LIVE
CLUB
LOW PASS 80Hz
100Hz (Par défaut)
120Hz
150Hz
ELX200-10P
ELX200-12P
ELX200-15P
ZXA1
EKX-12P
EKX-15P
ELX112P
ELX115P
ZLX-12P
ZLX-15P
LED ON (Par défaut)
OFF
LIMIT
DISPLAY BACK
LCD DIM ON (Par défaut)
OFF
BRIGHT 5 (Par défaut)
de 1 à 10
CONTRAST 5 (Par défaut)
de 1 à 10
BACK
STORE EXIT, 1, 2, 3, 4, 5, EXIT
RECALL EXIT, 1, 2, 3, 4, 5, EXIT
LOCK NO (Par défaut)
YES
CONTROL APP ON
OFF (Par défaut)
RESET RESET ARE YOU SURE?
NO (Par défaut)
YES
INFO [NOM DU PRODUIT]
[VERSION DU FIRMWARE]
©2017 Electro-Voice
EXIT

Tableau 5.2: Menu de contrôle DSP des enceintes sub-grave

Le menu Exit permet de retourner à l'écran d'accueil.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Menu EXIT - 1

Remarque!

L'écran revient également automatiquement à l'écran d'accueil après deux minutes d'inactivité.

Le menu Mode sert à configurer le type de son délivré par le caisson sub-grave.

  • MUSIC – utilisé pour la lecture de musique enregistrée et les applications de musique de danse électronique. (Par défaut)
  • LIVE – est utilisé pour les applications de sonorisation live.
  • CLUB - est utilisé pour lire de la musique électronique enregistrée.

Le menu LOW PASS est utilisé pour sélectionner une fréquence passe-bas pour un couplage optimal avec une enceinte large bande.

Les filtres sont des 24 dB/octave de type Linkwitz/Riley. Les valeurs 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz, et 150 Hz sont des paramètres génériques pour l'utilisation avec d'autres systèmes d'enceintes large bande. Les paramètres ELX200-10P, ELX200-12P, ELX200-15P, ZXA1, EKX-12P, EKX-15P, ELX112P, ELX115P, ZLX-12P et ZLX-15P sont optimisés spécifiquement pour les enceintes large bande pour le meilleur couplage possible.

La valeur par défaut est 100 Hz.

Le menu LED affiche l'état de l'enceinte et indique si le limiteur est en fonction Les options disponibles pour ce menu sont : ON, OFF ou LIMIT.

  • ON - allume la LED lorsque l'enceinte est alimenté. (Valeur par défaut)
  • OFF - éteint la LED.
  • LIMIT – éteint la LED lorsque le fonctionnement est normal. Lorsque la LED clignote brièvement cela signifie que le limitateur est en cours d'activation. Un clignotement court n'est pas critique car le limitateur intégré parvient à contrôler la distorsion. Lorsque la LED clignote de façon constante, cela indique que le son est affecté de manière négative. Si la LED reste allumée, consultez l'écran LCD arrière pour plus d'informations. Il est vivement recommandé de réduire le volume de sortie.

La valeur par défaut est ON.

Le menu LCD Dim est utilisé pour réduire la luminosité de l'écran lorsque celui-ci est inactif pendant deux minutes. Les options disponibles pour ce menu sont : ON ou OFF.

La valeur par défaut est ON.

Le menu Bright est utilisé pour déterminer la luminosité de l'écran LCD.

La plage varie entre 1 et 10.

La valeur affichée par défaut est cinq.

Le menu Contrast permet d'augmenter ou de diminuer la visibilité de l'écran LCD.

La plage varie entre 1 et 10.

La valeur affichée par défaut est cinq.

Le menu Store vous permet de créer jusqu'à cinq configurations personnalisées. Les options disponibles pour ce menu sont : EXIT, 1, 2, 3, 4, et 5.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Menu STORE - 1

Remarque!

Le nom de la configuration personnalisée par l'utilisateur peut contenir une combinaison de caractères alphanumériques et d'espaces. La plage des caractères alphanumériques varie de A à Z et de 0 à 9.

La longueur maximale du nom est de 12 caractères.

Stockage des configurations personnalisées

Pour stocker des configurations personnalisées, suivez la procédure suivante :

  1. Depuis le menu DSP, défilez jusqu'à STORE.
  2. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner STORE. L'écran d'enregistrement s'affiche à nouveau.
  3. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner 1. L'écran de saisie du nom pour la configuration 1 s'affiche.
  4. Faites défiler les caractères à l'aide du bouton MASTER VOL. Les caractères s'affichent.
  5. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner le caractère souhaité.
  6. Tournez le bouton MASTER VOL pour passer au caractère suivant. Continuez à sélectionner des caractères jusqu'à ce que vous ayez saisi le nom souhaité.
  7. Utilisez le bouton MASTER VOL pour naviguer jusqu'à SAVE.
  8. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner SAVE.
  9. Répétez les étapes 3 à 8 pour enregistrer d'autres configurations personnalisées.
  10. Sélectionnez EXIT pour retourner à l'écran d'accueil.

Le menu Recall vous permet de charger jusqu'à cinq configurations personnalisées. Les options disponibles pour ce menu sont : EXIT, 1, 2, 3, 4, et 5.

Chargement des configurations personnalisées

Pour charger des configurations personnalisées, suivez la procédure suivante :

  1. Depuis le menu DSP, naviguez jusqu'à RECALL.
  2. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner RECALL. L'écran de chargement s'affiche.
  3. Appuyez sur le bouton MASTER VOL pour sélectionner 1. L'élément sélectionné est chargé.
  4. Sélectionnez EXIT pour retourner à l'écran d'accueil.

Le menu Lock est conçu pour empêcher les utilisateurs de changer les paramètres par mégarde. Les options disponibles pour ce menu sont : NO ou YES.

La valeur par défaut est NO.

Blocage du menu DSP

Pour bloquer le menu du DSP, suivez la procédure suivante :

  1. Depuis le menu DSP, naviguez jusqu'à LOCK.

34 fr | DSP de l'amplificateur ELX200 Powered Loudspeakers

2. Sélectionnez ON.
iRemarque!Si le verrouillage est sur ON, l'utilisateur est uniquement autorisé à ajuster le MASTER VOL.
Déblocage du menu DSPPour débloquer le menu du DSP, suivez la procédure suivante :► Appuyez et maintenez le bouton MASTER VOL pendant trois secondes.Le menu DSP se débloque.Menu CONTROL APPLe menuControl Apppermet d'activer l'application sans fil de contrôle et de surveillance QuickSmartMobile. Les options disponibles pour ce menu sont : ON ou OFF.La valeur affichée par défaut est OFF.
iRemarque!Bluetooth®est disponible dans certains pays.Contactez votre revendeur Electro-Voice ou distributeur Electro-Voice le plus proche pour plus d'informations.
La marque et les logos Bluetooth®sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Bosch Security Systems, Inc. fait l'objet d'un accord de licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.Activation ou désactivation de Bluetooth®Pour activer ou désactiver Bluetooth®, procédez comme suit :1. Depuis le menu DSP, naviguez jusqu'à CONTROL APP.2. Sélectionnez ON.OUSélectionnez OFF.Menu RESETLe menuResetest utilisé pour restaurer les paramètres d'usine de l'appareil. Les options disponibles pour ce menu sont : NO ou YES.La valeur par défaut est NO.Réinitialisation du systèmePour restaurer les paramètres d'usine de l'appareil, suivez la procédure suivante :1. Depuis le menu DSP, sélectionnez RESET.Le message de confirmation de restauration s'affiche.2. Sélectionnez YES.L'enceinte redémarre et restaure les paramètres d'usine du système.
iRemarque!Le menu de réinitialisation est utilisé pour restaurer les paramètres d'usine par défaut de l'enceinte.Toutes configurations seront supprimées. Les configurations personnalisées des menus STORE et RECALL passent à.
Menu INFOLe menuInformationest utilisé pour afficher le nom du produit et la version du firmware.

6 Appairage de l'application QuickSmart Mobile

L'application EV QuickSmart Mobile pour tablettes et smartphones peut être téléchargée sur l'App Store iTunes et la boutique Google Play.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Appairage de l'application QuickSmart Mobile - 1

Remarque!

L'application EV QuickSmart Mobile est conçue uniquement pour trouver des enceintes Electro-Voice compatibles Bluetooth®.

L'application EV QuickSmart Mobile n'affichera aucun autre type d'appareils Bluetooth®, comme les téléphones, les ordinateurs portables, les tablettes ou les micro-casques.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Remarque! - 1

Remarque!

Le Bluetooth® est disponible dans certains pays.

Contactez votre revendeur Electro-Voice ou distributeur Electro-Voice le plus proche pour plus d'informations.

Avant d'appairer des enceintes Electro-Voice via l'application EV QuickSmart vérifier que le Bluetooth® est activé sur le téléphone ou la tablette, ainsi que sur l'enceinte.

Premier appairage

Pour appairer l'enceinte avec l'application EV QuickSmart Mobile, procédez comme suit :

  1. Ouvrez l'application EV QuickSmart Mobile.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Premier appairage - 1

  1. Finding nearby speakers s'affiche à l'écran.

L'application EV QuickSmart Mobile recherche les enceintes Electro-Voice compatibles Bluetooth®.

  1. Les enceintes s'affichent à l'écran.

L'application peut afficher jusqu'à huit enceintes disponibles.

  1. Sélectionner l'enceinte que vous voulez appairer avec l'application.

Une ligne rouge apparaît sous l'enceinte sélectionnée afin de confirmer sa sélection.

  1. Répétez l'étape précédente jusqu'à ce que vous ayez sélectionné tous les haut-parleurs souhaités.

  2. Appuyez sur le bouton rouge CONNECT.

  3. L'application s'appaire avec l'enceinte de votre choix.

L'application peut se connecter sur un maximum de six enceintes.

Appairage suivant :

Pour appairer l'enceinte avec l'application EV QuickSmart Mobile, procédez comme suit :

  1. Appuyez sur l'icône de l'application EV QuickSmart Mobile.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Appairage suivant : - 1

  1. Finding nearby speakers s'affiche à l'écran.

L'application EV QuickSmart Mobile recherche les enceintes Electro-Voice compatibles Bluetooth®.

  1. Les enceintes s'affichent à l'écran.

L'application peut afficher jusqu'à huit enceintes disponibles.

  1. Sélectionner l'enceinte que vous voulez appairer avec l'application.

Une ligne rouge apparaît sous l'enceinte sélectionnée afin de confirmer sa sélection.

  1. Répétez l'étape précédente jusqu'à ce que vous ayez sélectionné tous les haut-parleurs souhaités.

  2. Appuyez sur le bouton rouge CONNECT.

  3. L'application s'appaire avec l'enceinte de votre choix.

L'application peut se connecter sur un maximum de six enceintes.

7 Configurations recommandées

7.1 Chainage de systèmes large bande

Les commandes du niveau d'entrée LINE et MIC sont disponibles pour les INPUT 1 et INPUT 2. La position 12 heures correspond au gain unitaire (pas de gain ni d'atténuation) et la plage à droite du zéro permet d'ajuster les niveaux du microphone.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Chainage de systèmes large bande - 1

La direction de la flèche indique le chemin du signal.

Mode : Speech
Location : Tripod
Sub : Off

Tableau 7.3: Configuration DSP d'une enceinte sur pied

Se reporter à

  • Commandes du DSP de l'amplificateur, page 22
  • Menu de contrôle DSP des enceintes large bande, page 25

7.2 Configuration avec un lecteur MP3 MONO

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Configuration avec un lecteur MP3 MONO - 1

La direction de la flèche indique le chemin du signal.

Mode : Music
Location : Tripod
Sub : Off

Tableau 7.4: Configuration DSP d'une enceinte sur pied

Se reporter à

- Menu de contrôle DSP des enceintes large bande, page 25

7.3 Configuration avec un lecteur MP3 STEREO

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Configuration avec un lecteur MP3 STEREO - 1

Mode : Music
Location : Tripod
Sub : Off

Tableau 7.5: Configuration DSP d'une enceinte sur pied

Se reporter à

- Menu de contrôle DSP des enceintes large bande, page 25

7.4 Utilisation des systèmes large bande en retours de scène

Les commandes du niveau d'entrée LINE et MIC sont disponibles pour les INPUT 1 et INPUT 2. La position 12 heures correspond au gain unitaire (pas de gain ni d'atténuation) et la plage à droite du zéro permet d'ajuster les niveaux du microphone.

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Utilisation des systèmes large bande en retours de scène - 1

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Utilisation des systèmes large bande en retours de scène - 2

Remarque!

La direction de la flèche indique le chemin du signal.

Mode : Live
Location : Monitor
Sub : Off

Tableau 7.6: Configuration DSP pour enceintes en retours de scène

Se reporter à

  • Commandes du DSP de l'amplificateur, page 22
  • Menu de contrôle DSP des enceintes large bande, page 25

7.5 Utilisation des systèmes large bande avec des caissons sub-grave

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Utilisation des systèmes large bande avec des caissons sub-grave - 1

flowchart
graph TD
    A["ELX200-15P"] --> B["Power Grid"]
    C["ELX200-18SP"] --> D["Power Grid"]
    B --> E["Control Panel"]
    D --> F["Control Panel"]
    E --> G["Output 1"]
    F --> H["Output 2"]

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Utilisation des systèmes large bande avec des caissons sub-grave - 2

Remarque!

La direction de la flèche indique le chemin du signal.

ELX200-15P
Mode : Live
Location : Tripod
Sub : ELX200-18SP
ELX200-18SP
Mode : Live
Location : Normal
Low Pass : ELX200-15P

Tableau 7.7: Paramètres DSP pour une combinaison enceinte ELX et caisson sub-grave ELX

Se reporter à

  • Menu de contrôle DSP des enceintes large bande, page 25
  • Menu de contrôle DSP des enceintes sub-grave, page 30

8 Dépannage

Problème Cause(s) possible(s) Action
1. Aucun son ne sort Amplificateur Vérifiez que tous les composants électroniques fonctionnent, que le routage du signal est correct, que la source est active ; que le volume est monté, etc.Corrigez / Réparez / Remplacez les éléments nécessaires. S'il n'y a toujours aucun son, le problème peut être lié au câblage.
2. Faible réponse en basse fréquenceFréquence de recouvrement activée dans le menu SUBSi aucun caisson de basse n'est utilisé dans le système, sélectionnez la position OFF.
3. Sortie intermittente, le son craque ou présente une distorsionConnexion défectueuseVérifiez toutes les connexions de l'amplificateur et des enceintes pour vous assurer qu'elles sont toutes propres et bien fixées. Si le problème persiste, vérifiez le câblage. Voir problème 1.
4. Bruit constant, grésillement, sifflement ou bourdonnementSource ou autre appareil électronique défectueuxSi un bruit est présent mais qu'aucun morceau n'est joué, évaluez chaque composant pour isoler le problème. Le plus probable est qu'il y ait une coupure dans le chemin du signal.
Mise à la terre du système défectueuseVérifiez et corrigez la mise à la terre de façon appropriée.
Le bouton de gain d'entrée n'est pas en position MICAugmentez lentement le niveau du bouton de gain d'entrée pour engager le pré-amplificateur du microphone.
5. Aucun son avec un microphone branché aux entrées INPUT 1 ou INPUT 2Le microphone nécessite une alimentation fantôme.Utilisez un microphone dynamique qui ne nécessite pas d'alimentation fantôme. Si vous utilisez un microphone qui nécessite une alimentation fantôme, une source d'alimentation fantôme externe est requise.
Le bouton de gain d'entrée n'est pas en position MICNiveau d'entrée excessifAugmentez lentement le niveau du bouton de gain d'entrée pour engager le pré-amplificateur du microphone.Réduisez le niveau d'entrée ou le niveau de l'enceinte pour ne pas atteindre la limite.
6. Le son est déformé la LED avant est OFF, le signal LIMIT sur l'écran LCD est ON
Structure du gain incorrecte ou entrée de source (console de mixage / pré-amplificateur) en surchargeVérifiez que les commandes de niveau de la source sont correctement structurées en utilisant l'indicateur du vumètre sur l'écran LCD. Si la barre du vumètre est stable ou que le système indique le signal LIMIT, cela signifie que le niveau de l'entrée ou de la source est trop élevé.
7. Le microphone produit un effet Larsen lorsque le niveau d'entrée est amplifiéStructure du gain incorrecteRéduisez les niveaux du microphone sur la console de mixage ou sur la source d'entrée Si le microphone est directement connecté à l'enceinte, réduisez le niveau d'entrée sur l'enceinte. Positionner le microphone proche de la source sonore augmente le gain supplémentaire avant l'apparition de l'effet Larsen. Voir problème 6.
Le paramètre MODE est réglé sur MUSICRéglez le paramètre MODE sur LIVE ou SPEECH.
Le microphone est positionné trop près de l'avant de l'enceinteLorsque c'est possible, installez les enceintes devant le microphone. Si vous utilisez l'enceinte en retour de scène, orientez l'enceinte vers l'arrière du microphone.
8. Le menu DSP est verrouilléLa fonction de verrouillage du menu est activée. Un symbole de cadenas est affiché sur l'écran LCD.Appuyez et maintenez le bouton MASTER VOL pendant 5 secondes.
9. L'application QuickSmart Mobile ne détecte pas l'enceinteActivez Bluetooth® Assurez-vous que Bluetooth® est activé sur l'enceinte.

Si ces suggestions ne vous permettent pas de résoudre votre problème, contactez le revendeur Electro-Voice ou le distributeur Electro-Voice.

Se reporter à

  • État système, page 24
  • Commandes du DSP, page 25

9 Caractéristiques techniques

ELX200-10P, ELX200-12P et ELX200-15P.

ELX200-10P ELX200-12P ELX200-15P
Réponse en fréquence (-3 dB) :59 Hz à 18 kHz ^1 57 Hz à 16 kHz ^1 55 Hz à 16 kHz ^1
Plage de fréquences (-10 dB) :53 Hz à 20 kHz ^1 51 Hz à 20 kHz ^1 48 Hz à 19 kHz ^1
Niveau SPL maximum :130 dB ^2 130 dB ^2 132 dB ^2
Dispersion (H x V) :90° x 60°
Puissance (amplification) :1200 W
Transducteur basse fréquence :EVS-10M 254 mm EVS-12M 300 mm EVS-15M 381 mm
Transducteur haute fréquence :DH-1L Moteur de compression 1 pouce avec diaphragme en titane
Fréquence de recouvrement :1 800 Hz 1700 Hz 1600 Hz
Connecteurs :(1) entrée RCA stéréo, (2) connecteurs jack combinés XLR/TRS, et (1) XLR
Enceinte :Polypropylène
Grille :Acier 18 AWG avec revêtement poudré
Accrochage :(3) embases filetées M10
Couleur :Noir ou blanc
Dimensions (H x I x P) : mm531 x 330 x 319 629 x 363 x 344 710 x 423 x 384
Poids net :13,5 kg15,6 kg18,9 kg
Poids avec emballage :15,6 kg17,7 kg21,8 kg
Consommation :100 - 240 V~, 50 - 60 Hz, 1.2 - 0,6 A ^3

^1 Mesure « full space » en utilisant la présélection DSP musique.
^2 Le niveau SPL maximum est mesuré à 1 mètre en utilisant du bruit rose en bande étendue à la puissance maximale.
^3 La consommation est mesurée avec 1/8 de puissance.

ELX200-12SP et ELX200-18SP

^1 Mesure 'half-space'.
^2 Le niveau SPL maximum est mesuré à 1 mètre en utilisant du bruit rose en bande étendue à la puissance maximale.
^3 La consommation est mesurée avec 1/8 de puissance.

ELX200-12SPELX200-18SP
Réponse en fréquence (-3 dB) :49 Hz - 135 Hz^1 47 Hz - 105 Hz^1
Plage de fréquences (-10 dB) :41 Hz - 165 Hz^1 ELX200-12SP ELX200-18SP40 Hz - 145 Hz^1
Niveau SPL maximum : 129 dB^2 132 dB^2
Puissance (amplification) :1200 W
Transducteur basse fréquence :EVS-12L 300 mm EVS-18L 457 mm
Fréquences de coupure coupe-bas :Réglable : 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz, 150 Hz
Connecteurs :(2) jacks combinés XLR/TRS et (2) sorties link XLR
Enceinte :Contreplaqué de 15 mm avec un revêtement de finition polyurée longue durée
Grille :Acier 18 AWG avec revêtement poudré
Couleur :Noir ou blanc
Dimensions (H x l x P) : mm397 x 445 x 457 600 x 507 x 574
Poids net :19,1 kg 29 kg
Poids avec emballage :22,3 kg 33,1 kg
Consommation électrique:100 - 240 V~, 50 - 60 Hz, 1.2 - 0,6 A ^3

9.1 Dimensions

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Dimensions - 1
Figure 9.2: Dimensions du ELX200-12P

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Dimensions - 2
Figure 9.3: Dimensions du ELX200-15P

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Dimensions - 3
Figure 9.4: Dimensions du ELX200-12SP

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Dimensions - 4
Figure 9.5: Dimensions du ELX200-18SP

9.2 Réponse en fréquence

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Réponse en fréquence - 1
Figure 9.6: ELX200-10P Diagramme de réponse en fréquence : modes Live, Music, Speech et Club

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Réponse en fréquence - 2

line | Frequency (Hz) | Live Mode | Music Mode | Speech Mode | Club Mode | | -------------- | --------- | ---------- | ----------- | --------- | | 50 | 70 | 70 | 70 | 70 | | 100 | 98 | 98 | 98 | 98 | | 150 | 96 | 96 | 96 | 96 | | 200 | 95 | 95 | 95 | 95 | | 500 | 94 | 94 | 94 | 94 | | 1000 | 93 | 93 | 93 | 93 | | 1500 | 92 | 92 | 92 | 92 | | 2000 | 91 | 91 | 91 | 91 | | 5000 | 90 | 90 | 90 | 90 | | 10000 | 88 | 88 | 88 | 88 | | 15000 | 85 | 85 | 85 | 85 | | 20000 | 82 | 82 | 82 | 82 |

Figure 9.7: ELX200-12P Diagramme de réponse en fréquence : modes Live, Music, Speech et Club

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Réponse en fréquence - 3
Figure 9.8: ELX200-15P Diagramme de réponse en fréquence : modes Live, Music, Speech et Club

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Réponse en fréquence - 4

line | Frequency (Hz) | Live Mode | Music Mode | Club Mode | | -------------- | --------- | ---------- | --------- | | 0 | 75 | 75 | 75 | | 10 | 90 | 92 | 91 | | 20 | 100 | 103 | 106 | | 30 | 102 | 104 | 107 | | 40 | 101 | 103 | 106 | | 50 | 98 | 99 | 100 | | 60 | 95 | 96 | 97 | | 70 | 90 | 92 | 94 | | 80 | 85 | 87 | 89 | | 90 | 80 | 83 | 86 | | 100 | 75 | 78 | 80 |

Figure 9.9: ELX200-12SP Diagramme de réponse en fréquence : modes Live, Music, Speech et Club

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Réponse en fréquence - 5

line | Frequency (Hz) | Live Mode | Music Mode | Club Mode | | -------------- | --------- | ---------- | --------- | | 0 | 75 | 75 | 75 | | 20 | 95 | 95 | 95 | | 40 | 105 | 105 | 105 | | 60 | 108 | 108 | 108 | | 80 | 105 | 105 | 105 | | 100 | 95 | 95 | 95 | | 120 | 85 | 85 | 85 | | 140 | 75 | 75 | 75 | | 160 | 75 | 75 | 75 | | 180 | 75 | 75 | 75 | | 200 | 75 | 75 | 75 |

Figure 9.10: ELX200-18SP Diagramme de réponse en fréquence : modes Live, Music, Speech et Club

48 | Caractéristiques techniques ELX200 Powered Loudspeakers

50 | Caractéristiques techniques ELX200 Powered Loudspeakers

ELECTRO-VOICE ELX20012SP - Réponse en fréquence - 6

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTRO-VOICE

Modèle : ELX20012SP

Catégorie : Caisson de basses