MIELE BSS 20 - Seche linge

BSS 20 - Seche linge MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BSS 20 MIELE au format PDF.

📄 24 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice MIELE BSS 20 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : BSS 20

Catégorie : Seche linge

Caractéristiques techniques Sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur
Capacité de séchage 8 kg
Classe énergétique A++
Niveau sonore 65 dB
Programmes de séchage Programmes automatiques, programmes spéciaux pour textiles délicats
Utilisation Facilité d'utilisation avec un affichage numérique et des commandes intuitives
Entretien Filtre à peluches facilement accessible, réservoir d'eau amovible
Sécurité Système de sécurité contre la surchauffe, verrouillage enfant
Dimensions Largeur : 59.6 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 63.6 cm
Poids 50 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - BSS 20 MIELE

Le sèche-linge MIELE BSS 20 ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Pourquoi mon linge reste-t-il humide après le cycle ?
Il peut y avoir plusieurs raisons : le filtre à peluches est peut-être obstrué, le réservoir d'eau est plein ou le programme sélectionné n'est pas adapté au type de linge.
Comment nettoyer le filtre à peluches du MIELE BSS 20 ?
Ouvrez la porte du sèche-linge, retirez le filtre à peluches, et nettoyez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre.
Mon sèche-linge fait un bruit étrange pendant le fonctionnement, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut être causé par des objets coincés dans le tambour. Vérifiez le tambour et retirez tout objet étranger. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Comment régler la durée du cycle de séchage ?
Sélectionnez le programme de séchage souhaité via le panneau de commande. Vous pouvez également ajuster la durée en utilisant les options de temps disponibles.
Pourquoi le sèche-linge dégage-t-il une odeur désagréable ?
Une odeur peut provenir de résidus de linge ou de peluches dans le filtre ou le condenseur. Nettoyez ces éléments régulièrement pour éviter les odeurs désagréables.
Le sèche-linge MIELE BSS 20 s'arrête en cours de cycle, pourquoi ?
Cela peut être dû à une surchauffe. Vérifiez que le filtre et le condenseur sont propres. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler l'affichage de l'écran du sèche-linge ?
Pour régler l'affichage, consultez le manuel d'utilisation pour accéder aux paramètres de l'écran. Vous pouvez ajuster la luminosité ou les préférences d'affichage.
Quel type de linge ne doit pas être séché dans le MIELE BSS 20 ?
Évitez de sécher des articles en laine, en soie, ou des vêtements avec des étiquettes indiquant 'ne pas sécher en machine'.
Comment vider le réservoir d'eau du sèche-linge ?
Retirez le réservoir d'eau situé à l'avant de l'appareil, videz-le et replacez-le correctement. Assurez-vous de le faire après chaque cycle si votre modèle ne possède pas de drainage permanent.

Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BSS 20 - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BSS 20 de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI BSS 20 MIELE

Notice de montage du module BSS 19/20 délestage

Jeu d'adaptation BSS 20 délestage PT 8401 – PT 8403, PT 8801 – PT 8803 Remarque Les travaux d'adaptation doivent être effectués exclusivement par un technicien qualifié (c'est à dire ayant suivi une formation spécifique et disposant de connaissances et d'expériences récentes dans le domaine) respectant les prescriptions de sécurité en vigueur. La réglementation en vigueur, les prescriptions de prévention des accidents, les normes applicables de sécurité sur le lieu d'installation ainsi que les prescriptions de la compagnie d'électricité doivent impérativement être respectées pour la réparation, la modification, le contrôle et la maintenance des appareils électriques. Danger ! Même si l'appareil est déconnecté, les composants peuvent présenter une tension résiduelle. C'est pourquoi avant d'effectuer tout entretien, réparation ou modification, il est nécessaire de débrancher tous les câbles actifs et sous tension et d'effectuer une mesure pour s'assurer de l'absence de tension résiduelle ! Un contrôle visuel général doit impérativement être effectué. Une modification non effectuée dans les règles peut avoir des conséquences dangereuses (incendie, électrocution, etc.) Danger ! En cas de remontage de la carrosserie incorrect, le fonctionnement de la mise à la terre de l'appareil risque d'être désactivé. Le fonctionnement de la mise à la terre doit être assuré après le montage des pièces de la carrosserie. Effectuer un contrôle de sécurité électrique. Remarque Le jeu de montage M.-Nr. 07738640 pour PT 8251 – PT 8333, PT 8501 – PT 8503 contient : Le jeu de montage M.-Nr. 07738640 pour PT 8401 – PT 8403, PT 8801 – PT 8803 contient :

  • 3 vis à tête ronde 4x10
  • 1 fil de liaison brun AWG 20x90
  • 1 serre-câbles 200x4,8
  • 1 vissage de câble M20x1,5
  • 1 écrou à six pans M20x15

bl br gn ge gr or rs rt sw vi ws bleu brun vert jaune gris orange rose rouge noir violet blanc Tableau 1: Couleurs des câbles Attention ! Les torons de courant de charge et de commande doivent être posés séparément pour éviter les signaux parasites dans les fils de commande (compatibilité électromagnétique). Attention ! Poser les excédents de câble en sens inverse pour éviter un effet d'antenne. – Visser le relais K1/81 (croquis 1, pos. 1) et le support de relais sur le support d'organes avec 2 vis à tête ronde 4x10 insérées dans les trous existants. – Visser le relais 2K1/73 (croquis 1, pos. 2) sur le support d'organes avec 1 vis à tête ronde 4x10 insérée dans le trou existant. – Poser le toron 55X-K1/81-K1/73-X3 (croquis 1, pos. 3) à travers le passage de câbles sur le support d'organes, borne X3 (croquis 1, pos. 4) . – Raccorder le toron 55X-K1/81-K1/73-X3 au relais monté et au raccordement EZL 371 – 55X. – Raccorder le toron 55X-K1/81-K1/73-X3 à la borne X3 (croquis 1, pos. 4). Respecter le schéma électrique et l'inscription “5“ sur le câble brun, voir croquis 1, pos. 4. – Fixer le toron 55X-K1/81-K1/73-X3 avec le serre-câble 200x4,8 sur le toron au niveau de la borne de raccordement réseau. – Ouvrir le trou prépercé pour le délestage externe dans la barre de liaison (arrière de l'appareil). – Visser le vissage de câble M20x1,5 pour le délestage externe sur la barre de liaison (arrière de l'appareil). – Raccorder le délestage externe (croquis 1, pos. 5) à la borne X3 (croquis 1, pos. 4) en suivant les indications du fabricant du délesteur.

Attention ! Si aucun délestage n'est raccordé à la borne X3, shunter les bornes 4 et 5 avec le fil de raccordement. – Effectuer un test de fonctionnement. – Poser le panneau d'habillage couvrant le raccordement électrique à l'arrière de la machine. – Monter le couvercle. – Effectuer un contrôle de sécurité électrique. – Raccorder la machine à l'alimentation.

Remarque Vérifier que le délestage est bien autorisé dans les programmes.