B04301 - Extracteur de jus KOENIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B04301 KOENIG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Extracteur de jus |
| Puissance | Non spécifiée |
| Capacité du réservoir à pulpe | Non spécifiée |
| Vitesse de rotation | Non spécifiée |
| Matériaux | Non spécifiée |
| Facilité de nettoyage | Composants amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Garantie | Non spécifiée |
| Consommation énergétique | Non spécifiée |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
| Instructions de sécurité | Utiliser sur une surface stable, ne pas immerger le moteur dans l'eau |
| Conseils d'utilisation | Couper les fruits et légumes en morceaux pour faciliter l'extraction |
FOIRE AUX QUESTIONS - B04301 KOENIG
Questions des utilisateurs sur B04301 KOENIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B04301 - KOENIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B04301 de la marque KOENIG.
MODE D'EMPLOI B04301 KOENIG
Ne pas toucher aux éléments mobiles de l'appareil, risque de blessure !
Utiliser sur les meubles en bois un support de protection.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper les cor- dons électriques et apporter les appareils en déchetterie.
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Danger de court-circuit!
Ne jamais utiliser d’appareils endommagés (y compris cordons électriques)
Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.
Ne jamais ouvrir l’appareil (réparations uniquement par des professionnels).
Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise / ne pas le toucher avec des mains mouillées, ne pas le poser ou le suspendre sur ou au- dessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles.
Utiliser l’appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge électrique.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance.
Ne jamais utiliser l’appareil sur des surfaces inégales et/ou en plein air.
Ne jamais laisser les enfants jouer avec l’appareil (ils n’ont pas conscience du danger).
Ne pas introduire d’objets et/ou mettre les doigts dans les ouvertures de l’appareil.
Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le feu.
Les personnes qui, en raison de leur méconnaissance, comme les enfants, les personnes sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de substances médicamenteuses ne doivent en aucun cas se servir de l’appareil ou assurer son entretien ou sa réparation.
Ne pas toucher aux éléments mobiles de l'appareil, risque de blessure !
Utiliser sur les meubles en bois un support de protection.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper les cor- dons électriques et apporter les appareils en déchetterie.
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Danger de court-circuit!
Ne jamais utiliser d’appareils endommagés (y compris cordons électriques)
Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.
Ne jamais ouvrir l’appareil (réparations uniquement par des professionnels).
Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise / ne pas le toucher avec des mains mouillées, ne pas le poser ou le suspendre sur ou au- dessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles.
Utiliser l’appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge électrique.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance.
Ne jamais utiliser l’appareil sur des surfaces inégales et/ou en plein air.
Ne jamais laisser les enfants jouer avec l’appareil (ils n’ont pas conscience du danger).
Ne pas introduire d’objets et/ou mettre les doigts dans les ouvertures de l’appareil.
Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le feu.
Les personnes qui, en raison de leur méconnaissance, comme les enfants, les personnes sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de substances médicamenteuses ne doivent en aucun cas se servir de l’appareil ou assurer son entretien ou sa réparation.
Früchte halbieren Couper les fruits en deux Tagliare la frutta a metà Früchte andrücken zum Pressen Appuyer sur les fruits pour presser le jus Premere i frutti Tropfstop öffnen Ouvrir le système stop-gouttes Aprire il goccia-stop
Motorgehäuse Bloc moteur Cassa del motore Gefäss unterstellen Placer le récipient à jus Collocare il recipiente Gefäss entfernen Retirer le récipient à jus Rimuovere il recipiente 85 W 1 m
Gehäuse feucht und nicht scheuernd abwischen Essuyer l’appareil avec une éponge humide, sans utiliser de produits abrasifs Pulire l’involucro con un panno umido senza strofinare Zubehör mit Seifenwasser reinigen, trocknen Nettoyer les accessoires avec de l’eau savonneuse, essuyer Pulire gli accessori con acqua e sapore, asciugare Nach 10 Min. Dauerbetrieb: Gerät abkühlen lassen Après 10 min. de fonctionnement continu : laisser refroidir l'appareil pendant 5 minutes Dopo 10 min. di funzionamento continuo: lasciar raffreddare l’apparecchio per 5 minuti Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben Brancher de préférence l’appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA) Usare l’apparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30mA) Eingetrocknetes Fruchtfleisch ist schwierig zu entfernen, Gerät sofort reinigen La pulpe de fruit séchée est difficile à enlever. Nettoyer immédiatement l'appareil È difficile rimuovere la polpa secca. Pulire subito l’apparecchio Saftschale Réservoir du jus Contenitore del succo
Deckel / Restenbehälter Couvercle / Récipient à résidus Coperchio / Contenitore per i residui
Ne jamais passer l’appareil sous l’eau, ne jamais rincer l’appareil dans l’eau
Früchte halbieren Couper les fruits en deux Tagliare la frutta a metà Früchte andrücken zum Pressen Appuyer sur les fruits pour presser le jus Premere i frutti Tropfstop öffnen Ouvrir le système stop-gouttes Aprire il goccia-stop
Motorgehäuse Bloc moteur Cassa del motore Gefäss unterstellen Placer le récipient à jus Collocare il recipiente Gefäss entfernen Retirer le récipient à jus Rimuovere il recipiente 85 W 1 m
Gehäuse feucht und nicht scheuernd abwischen Essuyer l’appareil avec une éponge humide, sans utiliser de produits abrasifs Pulire l’involucro con un panno umido senza strofinare Zubehör mit Seifenwasser reinigen, trocknen Nettoyer les accessoires avec de l’eau savonneuse, essuyer Pulire gli accessori con acqua e sapore, asciugare Nach 10 Min. Dauerbetrieb: Gerät abkühlen lassen Après 10 min. de fonctionnement continu : laisser refroidir l'appareil pendant 5 minutes Dopo 10 min. di funzionamento continuo: lasciar raffreddare l’apparecchio per 5 minuti Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben Brancher de préférence l’appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA) Usare l’apparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30mA) Eingetrocknetes Fruchtfleisch ist schwierig zu entfernen, Gerät sofort reinigen La pulpe de fruit séchée est difficile à enlever. Nettoyer immédiatement l'appareil È difficile rimuovere la polpa secca. Pulire subito l’apparecchio Saftschale Réservoir du jus Contenitore del succo
Deckel / Restenbehälter Couvercle / Récipient à résidus Coperchio / Contenitore per i residui
Ne jamais passer l’appareil sous l’eau, ne jamais rincer l’appareil dans l’eau
Früchte halbieren Couper les fruits en deux Tagliare la frutta a metà Früchte andrücken zum Pressen Appuyer sur les fruits pour presser le jus Premere i frutti Tropfstop öffnen Ouvrir le système stop-gouttes Aprire il goccia-stop
Motorgehäuse Bloc moteur Cassa del motore Gefäss unterstellen Placer le récipient à jus Collocare il recipiente Gefäss entfernen Retirer le récipient à jus Rimuovere il recipiente 85 W 1 m
Gehäuse feucht und nicht scheuernd abwischen Essuyer l’appareil avec une éponge humide, sans utiliser de produits abrasifs Pulire l’involucro con un panno umido senza strofinare Zubehör mit Seifenwasser reinigen, trocknen Nettoyer les accessoires avec de l’eau savonneuse, essuyer Pulire gli accessori con acqua e sapore, asciugare Nach 10 Min. Dauerbetrieb: Gerät abkühlen lassen Après 10 min. de fonctionnement continu : laisser refroidir l'appareil pendant 5 minutes Dopo 10 min. di funzionamento continuo: lasciar raffreddare l’apparecchio per 5 minuti Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben Brancher de préférence l’appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA) Usare l’apparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30mA) Eingetrocknetes Fruchtfleisch ist schwierig zu entfernen, Gerät sofort reinigen La pulpe de fruit séchée est difficile à enlever. Nettoyer immédiatement l'appareil È difficile rimuovere la polpa secca. Pulire subito l’apparecchio Saftschale Réservoir du jus Contenitore del succo
Deckel / Restenbehälter Couvercle / Récipient à résidus Coperchio / Contenitore per i residui
Ne jamais passer l’appareil sous l’eau, ne jamais rincer l’appareil dans l’eau
Ne pas toucher aux éléments mobiles de l'appareil, risque de blessure !
Utiliser sur les meubles en bois un support de protection.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper les cor- dons électriques et apporter les appareils en déchetterie.
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Danger de court-circuit!
Ne jamais utiliser d’appareils endommagés (y compris cordons électriques)
Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.
Ne jamais ouvrir l’appareil (réparations uniquement par des professionnels).
Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise / ne pas le toucher avec des mains mouillées, ne pas le poser ou le suspendre sur ou au- dessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles.
Utiliser l’appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge électrique.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance.
Ne jamais utiliser l’appareil sur des surfaces inégales et/ou en plein air.
Ne jamais laisser les enfants jouer avec l’appareil (ils n’ont pas conscience du danger).
Ne pas introduire d’objets et/ou mettre les doigts dans les ouvertures de l’appareil.
Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le feu.
Les personnes qui, en raison de leur méconnaissance, comme les enfants, les personnes sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de substances médicamenteuses ne doivent en aucun cas se servir de l’appareil ou assurer son entretien ou sa réparation.
Ne pas toucher aux éléments mobiles de l'appareil, risque de blessure !
Utiliser sur les meubles en bois un support de protection.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper les cor- dons électriques et apporter les appareils en déchetterie.
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Danger de court-circuit!
Ne jamais utiliser d’appareils endommagés (y compris cordons électriques)
Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.
Ne jamais ouvrir l’appareil (réparations uniquement par des professionnels).
Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise / ne pas le toucher avec des mains mouillées, ne pas le poser ou le suspendre sur ou au- dessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles.
Utiliser l’appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge électrique.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance.
Ne jamais utiliser l’appareil sur des surfaces inégales et/ou en plein air.
Ne jamais laisser les enfants jouer avec l’appareil (ils n’ont pas conscience du danger).
Ne pas introduire d’objets et/ou mettre les doigts dans les ouvertures de l’appareil.
Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le feu.
Les personnes qui, en raison de leur méconnaissance, comme les enfants, les personnes sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de substances médicamenteuses ne doivent en aucun cas se servir de l’appareil ou assurer son entretien ou sa réparation.
Notice Facile