RS2818RP+ - Serveur SYNOLOGY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RS2818RP+ SYNOLOGY au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Modèle | SYNOLOGY RS2818RP+ |
| Type de serveur | Serveur NAS |
| Capacité maximale de stockage | 112 To (avec 16 disques de 8 To) |
| Nombre de baies | 8 baies pour disques durs |
| Type de disques pris en charge | Disques durs SATA III, SSD SATA |
| Processeur | Quad-core 2.1 GHz |
| RAM | 4 Go DDR4 (extensible jusqu'à 32 Go) |
| Connectivité réseau | 2 ports Ethernet Gigabit, support de la redondance |
| Alimentation | Alimentation redondante |
| Système d'exploitation | DiskStation Manager (DSM) |
| Fonctionnalités de sécurité | Chiffrement des données, contrôle d'accès, pare-feu intégré |
| Dimensions | 89 mm x 482 mm x 600 mm |
| Poids | 10.5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RS2818RP+ SYNOLOGY
Questions des utilisateurs sur RS2818RP+ SYNOLOGY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Serveur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RS2818RP+ - SYNOLOGY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RS2818RP+ de la marque SYNOLOGY.
MODE D'EMPLOI RS2818RP+ SYNOLOGY
Guide d'installation matérielle
Table des matieres
Chapitre 1: Avant de commencer
Contenu de la boite 3
Synology RackStation en quelques mots 4
Consignes de sécurité 6
Chapitre 2: Installation matérielle
Outils et pieces nécessaires pour l'installation 7
Installation des disques 7
Ajouter un module de memoire sur un RackStation 9
Montage de la carte d'interface reseau dans le RackStation 12
Remplacer le ventilateur du systeme 12
Remplacement d'une PSU defaillante 14
Demarrer votre RackStation 15
Chapitre 3: Installer DSM sur un RackStation
Installation de DSM avec Web Assistant 16
Plus d'informations 16
Annexe A: Caracteristiques
Annexe B:Tableau des voyants à LED
Avant de commencer
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Synology. Avant d'installer votre nouveau RackStation, veuillez vérifier le content du colis afin de vous assurer que vous avez reçu les éléments ci-dessous. Veillez également à dire attentivement les instructions de sécurité pour éviter de vous blesser ou d'endommager votre RackStation.
Remarque : toutes les images ci-dessous sont fournies uniquement a titre d'illustration et peuvent etre differentes du produit reel.
Contenu de la boîte
Unité principalé x 1 Cordon d'alimentation secteur x 2


68 vis de fixation pour disques durs 2.5"


68 vis de fixation pour disques durs 3.5"


Synology RackStation en quelques mots

Avant
| N° | Nom de l'élément Emplacement | Description | |
| 1 | Bouton d'alimentation et indicateur | Avant | 1. Appuyez pour allumer le RackStation.2. Pour éteindre le RackStation, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation jusqu'à ce que vous entendiez un « bip » et que levoyant d'alimentation commence à clignoter. |
| 2 | Voyant d'état | Affiche l'état du système. Pour plus de renseignements, voir « Annexe B : Tableau des voyants à LED » . | |
| 3 | Indicateur d'alerte | Affiche les avertissements concernant le ventilateur ou la température.Pour plus de renseignements, voir « Annexe B : Tableau des voyants à LED » . | |
| 4 | Bouton bip désactifé Appuyez pour désaïtallez les disques | activer les bips émis en cas de dysfonctionnement. | |
| 5 | Voyant d'état de disque dur | Affiche l'état des disques durs. Pour plus de renseignements, voir « Annexe B : Tableau des voyants à LED » . | |
| 6 | Tiroir à disque dur installéz les disques | durs (lecteurs de disques durs ou disques SSD) ici. | |
| 7 | Languette de déblocage du kit de rails | Poussez en maintainant la pression pour débloquer le RackStation du verrou du kit de rails.1 |
Pour plus d'informations à propos de l'installation du kit de rails, reportez-vous au Guide d'installation rapide fourni avec ce kit.

Retour
| N° | Nom de l'élément Emplacement | Description | |
| 8 | Port d'alimentation | imine l'excess de chaleur et refroidit la PSU. | Branchez ici les cordons d'alimentation. |
| 9 | Ventilateur de la PSU É | ||
| 10 | Voyant PSU | Affiche l'état de l'unité d'alimentation (PSU). Pour plus de renseignements, voir « Annexe B : Tableau des voyageurs à LED ». | |
| 11 | Port console Ce port n'est utilisé que ce port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est utilisé que le port n'est{/extais le câbles résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables résecurt que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables RéSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que les cables réSEUR que LES BIPS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS POURS PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues Pues PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES PUES POUS PUES POUS PUES POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS Prous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Prous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous POUS Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous POUS PIOUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS PIOUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS Pous Pous POUS Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous POUS POUS POUS Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous POUS POUS Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous POUS POUS Pous POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS Pous POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS Pous Pous Pous POUS Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous POUS POUS POUS POUS Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous POUS POUS POUS Pous POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS Pous Pous Pous Pous POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS Pous Pous Pous POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS POUS Pous Pous Prous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous Pous POUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSP USPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPusPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSBPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUSPUBS | Chaleur et fabrique, pour la fabrication, est généralement utilisée par des clients, qui est généralement utilisée par des clients, qui est généralement utilisée par des clients, qui est généralement utilisée par des clients, qui est généralement utilisée par des clients, qui est généralement utilisée par des clients, qui est généralement utilisée par des clients, qui est généralement utilisée par des clients, qui est généralement utilisée par des clients, qui est généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is generale, qui est généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients; | |
| 12 | Emplacement pour extension PCI Express | Pour la fabrication, est généralement utilisée par des clients, qui est généralement utilisée par des clients, qui est généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui is généralement utilisée par des clients, qui ist généralement utilisée par des clients, qui ist généralement utilisée par des clients, qui ist généralement utilisée par des clients, qui ist généralement utilisée par des clients, qui ist généralement utilisée par des clients, qui ist généralement utilisée par des clients, qui ist généralement utilisée par des clients, qui ist généralement utilisée par des clients, qui ist généralement utilisée par des clients, qui ist génralement utilisée par des clients, qui ist génralement utilisée par des clients, qui ist génralement utilisée par des clients, qui ist génralement utilisée par des clients, qui ist génraLEGIALE. | |
| 13 | Port LAN Connecton | Retour | Connectez ici des disques externes ou autres péripériques USB à yours. |
| 14 | Port USB 3.0 | votier RACKStation. | |
| 15 | Port d'expansion Conne-té | Conne-té l'unité d'expansion | Pension Synology 1ici. |
| 16 | Bouton RESET | 1. Appuyez de manière prolongée jusqu'à ce que vous entendiez un bipoulopment rattaché à un serveur DNS et le mot de passée pour le compte administr.2. Appuyez de manière prolongée jusqu'à ce que vous entendiez un bipoùlopment rattaché à un serveur DNS et le mot de passée pour le compte Administr.2. |
Consignes de sécurité
| Évitez l'exposition directe à la lumière solaire ou la proximité avec des produits chimiques. Assurez-vous que l'environnement ne change pas brusquement de température ou d'humidité. | |
| Placez toujours le produit avec le côte droit dirigé vers le haut. | |
| Ne pas placer pres de liquides. | |
| Avant de nettoyer, débranchez d'abord le cordon d'alimentation. Essuyez l'appareil avec des serviettes en papier humides. N'utilise pas de produits chimiques ou de nettoyants en aérosol. | |
| Afin d'éviter de faire tomber l'unité, ne la placez pas sur des chariots ou des surfaces instables. | |
| Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise secteur correspondant à la tension appropriée. Assurez-vous que la tension CA fournie est correcte et stable. | |
| Pourmettre l'appareil complètement hors tension, assurez-vous que tous les cordons d'alimentation sont débranchés de la source d'alimentation. | |
| Risque d'explosion si la batterie est replacée par un type incorrect. Éliminez les batteries usagées de façon appropriée. |
Outils et pieces nécessaires pour l'installation
Un tournevis
- Au moins un disque duré SATA 3,5" ou 2.5" (Accédez à www.synology.com pour les modèles de disques durs compatibles.)
Avertissement : Si vous installez un disque dur qui contient des données, le système formate le disque et efface toutes les données existantes. Veuillez sauegarder les données importantes avant l'installation.
Installation des disques
1 Ouvrez le tiroir du disque dur.

a Cherchez le petit bouton situé du cote gauche de la poignée du tiroir du disque dur. Appuyez sur le bouton pour éjecter la poignée du tiroir du disque dur.
b Tirez la poignée du tiroir du disque dur comme illustré ci-dessus.
2 Installation des disques :
Pour les disques durs 3.5": Placez le disque dans le tiroir à disque dur. Retournez le tiroir et serrez les vis aux quatre points indiqués ci-dessous pour fixer le disque dur.

- Pour les disques durs 2.5": Placez le disque dans le tiroir à disque dur. Retournez le tiroir et serrez les vis aux quatre points indiqués ci-dessous pour fixer le disque dur.

3 Insérez le plateau de disque dans la baie de disque vide.

Remarque : veiliez à pousser la baie à fond Sinon le disque dur risque de ne pas fonctionner correctement.
4 Poussez la poignée pour fixer le tiroir pour disque dur.
5 Poussez le commutateur situé sur la poignée du tiroir du disque dur vers la gauche pour verrouiller le tiroir du disque dur.

6 Repetez les etapes ci-dessus pour monter les autres disques durs que vous avez préparés.
7 Les disques sont numérotés selon le schéma ci-dessous.

Remarque: si vous poulezmettre en place une configuration RAID, il est recommendé d'installer des disques durs de même taillere pour optimiser l'utilisation de la capacité de disque.
Ajouter un module de mémoire sur un RackStation
Le module optionnel de mémoire Synology est concu pour augmenter la mémoire du RackStation. Suivez les étapes ci-dessous pour installer, vérifier ousterol un module de mémoire sur votre RackStation.
Pour installer le module de mémoire :
1 Éteignez votre RackStation. Débranchez tous les cables reliés à votre RackStation pour prévenir tout dommage évientuel.
2 Retirez le cache supérieur arrêté :


a Enlevez la vis située à l'arrière de votre RackStation.
b Tirez le cache supérieur arriere et mettez-le de cote.
Remarque : lorsque vous retirez le cache supérieur arriere, vous exposez des composants internes sensibles. Évitez de toucher quoi que ce soit horsis le bloc mémoire lorsque vous retirez ou ajoutez de la mémoire.
3 Insérez le nouveau module de mémoire dans le logement :
a Poussez les clips de retenue sur l'emplacement à l'extérieur des côtes.
b Alignez l'encôche du bord doré du module avec l'encôche du logement mémoire.
c Poussez le module de mémoire vers le bas avec une pression ferme et régulière. Les clips de retenue se mettent en position lorsque le module est correctement inséré.



Important : • Pour les opérations normales, vousdez d'abord insérer vos modules de mémoire dans les emplacements blancs.
- Vous doivent utiliser le même type de mémoire dans tous les emplacements. La mémoire par défaut est non-ECC, UDIMM DDR4. Si vous étendez la mémoire à l'aide de mémoire ECC, UDIMM DDR4, vous doivent oter celle d'origine.
Remarque : Tenez le module de mémoire par les bords et ne touche pas les connecteurs dorés.
- Si la capacité mémoire est modifiée, l'apparéil procède à une vérification de la mémoire au démarrage suivant. Cela prolonge la durée du démarrage de 10 minutes au maximum. Cette situation est normale et ne se produit qu'une seule fois.
4 Remettez en place le cache supérieur arrêt que vous avez soulevé à l' étape 2.
a Alignez les points circulaires situés sur le côte du cache supérieur arrêté avec les emplacements sur le bord du chassin et poussez le cache supérieur arrêté pour le remettre en place.

b Remettez en place la vis retiree a I'etape 2-a et vissez-la.
Pour vous assurer que le RackStation reconnait la nouvelle capacitéémoire :
1 Installez DiskStation Manager (DSM). (Reportez-vous au chapitre suivant pour plus d'informations.)
2 Connectez-vous à DSM en tant qu'admin ou utiliseur appartenant au groupe administrators.
3 Vérifiez Mémoire physique totale dans Panneau de configuration > Centre d'infos.
Si vous RackStation ne reconnait pas le module de mémoire ou ne démarre pas avec succès, vérifie que le module a été installé correctement.
Pour retirer le module de RAM :
1 Suivez les étapes 1 et 2 de la section « Pour installer le module de RAM » pour éteindre votre RackStation déconnectez les cables, puis enlevez le cache supérieur arrêté.
2 Désengagez les clips de retenue de la mémoire en les poussant vers l'extérieur et module sort de l'emplacement
3 Suivez l'etape 4 de la section « Installer le module de RAM » pour remetre en place le cache supérieur.
Montage de la carte d'interface réseau dans le RackStation
Votre RackStation prend en charge une carte d'extension d'interface réseau PCIe x8.
Pour installer la carte d'interface réseau :
1 Éteignez votre RackStation. Débranchez tous les cables reliés à votre RackStation pour prévenir tout dommage évientuel.
2 Ouvrez le RackStation en suivant l'etape 2 de Ajouter un module de memoire sur un RackStation.
3 Installez la carte d'interface réseau.
a Retirez la vis qui maintain le cache de l'emplacement d'extension. Puis, soulevez le cache de l'emplacement d'extension.
b Alignez le connecteur de la carte avec le port d'extension, puis inserez la carte dans le port.
c Remettez en place la vis retiree a l'etape 3-a pour maintainir la nouvelle carte que you've anz inerree.

4 Remettez en place le cache supérieur arrêt en suivant l'étépe 4 de Ajouter un module de mémoire sur un RackStation.
Remarque: assurez-vous que le connecteur est insere complètement. Sinon, la carte d'interface reseau risque de ne pas fonctionner correctement.
Remplacer le ventilateur du système
Si un ventilateur système est défailleant, consultez les instructions ci-dessous pour ourir le RackStation et le remplacer.
1 Appuyez sur les petits boutons situés sur les cots du RackStation.

2 Soulevez et retirez le couvercle du ventilateur.

3 Les ventilateurs sont numerotés selon le schéma ci-dessous :

4 Identifiez le ventilateur defecteurs. Soulevez le ventilateur pour le retirer.

5 Préparez un nouveau ventilateur et glissez-le dans le RackStation. Assurez-vous que le ventilateur est correctement aligné, comme illustré ci-dessous.

6 Remettez en place le couvercle du ventilateur en inversant le sens de retrait de l'etape 2.

Remplacement d'une PSU défaillante
Si une PSU est defaillante, consultez les instructions ci-dessous pour la remplacer.
1 Debranche les cordon d'alimentation de la PSU à replacer.
Remarque : Lorsque vous entendez un long bip, le fait d'appuyer sur le bouton Bip désacté vous permet de lemettre en sourdine.
2 Poussez le levier de la PSU du panneau arrêté dans le sens indiqué.
3 Retirez la PSU du RackStation.

4 Préparez une nouvelle PSU et poussez-la à nouveau vers la fente jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Démarrer votre RackStation
1 Connectez l'une des extrémités de chaque cordon d'alimentation aux portes d'alimentation à l'arrête de vote RackStation et l'autre extrémité à une prise électrique.
2 Connectez au moins un cable LAN à l'un des ports LAN et l'autre extrémité à votre commutateur, routeur ou concentrateur.

3 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumerYOURackStation.

Felicitations!Votre RackStation est maintain en ligne et peut etre detecte par un ordinateur du reseau.
Installer DSM sur un RackStation
Une fois que l'installation matérielle est terminée, veuillez installer DiskStation Manager (DSM) - un système d'exploitation à interface Web de Synology - sur votre RackStation.
Installation de DSM avec Web Assistant
Votre RackStation est livre avec un outil intégré appelé Web Assistant qui vous aide à télécharger la dernière version de DSM depuis l'Internet et à l'incluter sur votre RackStation. Afin d'utiliser Web Assistant, veillez suivre les étapes ci-dessous.
1 Mettez le RackStation sous tension.
2 Ouvrez un navigateur Web sur un ordinateur situé sur le même réseau que le RackStation.
3 Saisissez l'une des chaînes suivantes dans la barre d'adresse de votre navigateur :
a find.synology.com
b rackstation:5000
4 Web Assistant sera lance sur votre navigateur Web. Il recherche et trouve votre RackStation sur le réseau local. L'etat du RackStation doit être Non installé.

5 Cliquez sur Connecter pour lancer le processus d'installation et suive les instructions sur I'ecran.
Remarque:
- Le RackStation doit être connecté à Internet pour installer DSM avec Web Assistant.
- Navigateurs suggérés : Chrome, Firefox.
- Le RackStation et l'ordinateur doivent être tous deux situés sur le même réseau local.
6 Si vous quitterez accidentellement le processus d'installation avant qu'il ne soit fini, identifiez vous dans le DSM en tant qu'admin (nom de compte administrateur par défaut) en laissant le mot de passer vide.
Plus d'informations
Felicitations! Notre RackStation est maintainant pret pour l'action. Pour plus d'informations ou pour consulter les ressources en ligne sur le RackStation, visitez www.synology.com.
Caracteristiques
| Élément RS2818RP+ | |
| Disque dur interne 3,5" / 2,5" SATA x 16 | |
| Capacité brute maximale | • 192 To (16 disques durs 12 To) • 336 To avec RX1217 / RX1217RP (unité d'extension) x 1 |
| Port péripérisque externe | • USB 3.0 x 2 • Infiniband X 1 |
| Port LAN 1GbE (RJ-45) x 4 | |
| Emplacement PCIe Emplacement PCIe Gen3 x8 (liaison x4), pour carte d'extension (optionnelle) x 1 | |
| Taille (H x L x P) (mm) | • 132,3 x 482 x 656,5 (kits de montage en rack inclus) • 132,3 x 430,5 x 624,5 (kits de montage en rack non inclus) |
| Poids (kg) 17,4 | |
| Client pris en charge | • Windows 7 et 10 • Mac OS X 10.11 et versions ultérieures |
| Système de fichiers | • Interne : Btrfs, ext4 • Externe : Btrfs, ext4, ext3, FAT, NTFS, HFS+, exFAT |
| Type de RAID pris en charge | • Basic • JBOD • RAID 0 • RAID 1 • RAID 5 • RAID 6 • RAID 10 • Synology Hybrid RAID (Tolérance d'erreur jusqu'à 2 disques) |
| Certifications d'agences • FCC Classe A • CE Classe A • BSMI Classe A | |
| Hibernation du disque dur Oui | |
| Marche/arrêt programme Oui | |
| Wake on LAN Oui | |
| Versions localisées | • English • Deutsch • Français • Italiano • Espanol • Dansk • Norsk • Svensk • Nederliands • P核酸检测 • Polski • Magyar • Português do Brasil • Português Europeu • Türkei • Ceský • 日本語 •utschungs • 繁體中文 •简体中文 |
| Exigences environnementales | • Tension de ligne : 100V à 240V CA • Fréquence : 50/60Hz • Température de fonctionnement : De 40 à 95 °F (5 à 35 °C) • Température de stockage : De -5 à 140 °F (-20 à 60 °C) • Humidité relative : 5 % à 95 % HR |
Remarque : les caractéristiques du modele sont sujettes à modifications sans préavis. Reportez-vous à www.synology.com pour les dernières informations.
Tableau des voyants à LED
| Voyant à LED Couleur | État Description | ||
| Alimentation | Bleu | Statique Allumé | |
| Clignotant Démarriage / arrêt | |||
| Éteint Arrêté | |||
| STATUS | Vert Statique | Volume normal | |
| Orange Clignotant | Volume dégradé / volume planté | ||
| Volume non créé | |||
| DSM non installé | |||
| Éteint Hibernation du disque dur | |||
| ALERT | Orange Clignotant | Panne du ventilateur | / surchauffe |
| Éteint Système normal | |||
| Indicateur d'état du disque dur (sur le plateau) | Vert | Statique Disque | préts et inactif |
| Clignotant Accès | au disque en cours | ||
| Rouge Statique | Erreur du disque dur | 1 | |
| Éteint Pas de disque dur interne | |||
| Voyant PSU | Vert Statique | Unité d'alimentation normale | |
| Éteint | Unité d'alimentation hors tension | ||
| LAN arrière(sur la croite de la prise) | Vert Statique | 1 | Gbps connecté |
| Orange | Statique | 100 Mbits/s connecté au réseau | |
| Éteint | 10 Mbits/s connecté au réseau / Aucun réseau | ||
| LAN arrière(sur la gauche de la prise) | Vert | Statique | Réseau connecté |
| Clignotant | Réseau actif | ||
| Éteint | Pas de réseau | ||
Remarque : les caractéristiques du modele sont sujettes à modifications sans préavis. Reportez-vous à www.synology.com pour les dernières informations.
- Essayez de redemarrer votre RackStation ou réinsérez le ou les disques durs, puis exécutez l'util de diagnostic du fabricant du HDD/SSD afin de vérifier l'état du ou des disques. Si vous pouvez vous connecter à DSM, exécutez le test intégré S.M.A.R.T. pour analyser le ou les disques. Si le problème persiste, veillez contacter le support technique de Synology pour Obtirer le'aide.
SYNOLOGY, INC.
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL
IMPORTANT-LIRE ATTENTIVEMENT: CE CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL ("CLUF") EST UN CONTRAT L'LEGAL ENTRE VOUS (UN INDIVIDU OU ONE ENTITE L'LEGALE) ET SYNOLOGY, INC. ("SYNOMOLOGY") POUR LE LOGICIEL SYNOLOGY INSTALLÉ SUR LE PRODUIT SYNOMOLOGY ACHETÉ PAR VOUS (LE "PRODUIT") OU TÉLÉCHARGÉ L'LEGALEMENT DEPUIS WWW.SYNOLOGY.COM, OU TOUT AUTRE CANAL FOURNI PAR SYNOMOLOGY ("LOGICIEL").
VOUS ACCEPTEZ D'ETRE LIE(E) PAR LES TERMES DE CE CLUF EN UTILISANT LES PRODUITS CONTENANT LE LOGICIEL, EN INSTALLANT LE LOGICIEL SUR LES PRODUITS OU L'APPAREL CONNECTÉ AUX PRODUITS. SI VOUS NÉTÉS PAS D'ACCORD AVEC LES TERMES DE CE CLUF, VEUILLEZ NE PAS UTILISER LES PRODUITS CONTENANT LE LOGICIEL OU TÉLECHARGER LE LOGICIEL DEPUIS WWW.SYNOLOGY.COM, OU TOUT AUTRE CANAL FOURNI PAR SYNOLOGY. AU LIEU DE CELA, VOUS POUVEZ RENVOYER LE PRODUIT AU REVENTEUR CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHTÉ POUR VOUS FAIRE REMBOURSER, EN RESPECT DE LA POLITIQUE DE RETOUR APPLICABLE AUX REVENTEURS.
Section 1. Licence Limitée de Logiciel. Soumis aux termes et conditions de ce CLUF, Synology vous octroie une licence personnelle limitée, non exclusive et non transférable pour installer, exécuter et utiliser une copie du Logiciel sur le Produit ou sur toute appareil connecté au Produit seulement dans le cadre de votre autorisation d'utiliser le Produit.
Section 2. Documentation. You could enter and utilise a number raisonnable of copies de toute documentation fournie avec le Logiciel, à condition que lesdites copies soient utilisées dans le contexte interne d'une entreprise et ne soient pas publiées ou distribuées à nouveau (en copie papier ou au format électronique) à l'intention un tiers qu'il soit.
Section 3. Sauvegarde Vous pouvez creer un nombre raisonnable de copies du Logiciel à des fins d'archivage ou de sauvegarde uniquement.
Section 4. Mises à jour. Tout logiciel qui vous est fourni par Synology ou qui est mis à votre disposition sur le site web de Synology à l'adresse www.synology.com (« Site Web ») ou tout autre canal fourni par Synology mettant à jour ou complétant le Logiciel d'origine est régi par leprésent CLUF sauf en cas de clauses distinctes pour la licence fournies avec lesdites mises à jour ou compléments, auquel cas, lesdites clauses distinctes prévaudront.
Section 5. Limitations de Licence La licence stipulée dans les Sections 1, 2 et 3 ne s'applique que dans la mesure où vous avez commandé et payé le Produit et déclaré la totalité de vos droits concernant le Logiciel. Synology se reserve tous les droits qui ne vous ont pas été expressement accordés dans le cadre de ce CLUF. Sans pour autant limiter ce qui a été précédément stipulé, enaucn cas you ne devrez autoriser ou permettre a un tiers de : (a)utiliser le Logiciel a d'autres fins que celles en relation avec le Produit; (b) accorder une licence, distribuer, luer, preter, transférer, attribuer ou disposeur du Logiciel de toute autre maniere; (c) effectuer des operations de retrotechnique, decompiler, desassembler ou essayer de discoverir le code source de tout secret commercial en rapport avec le Logiciel, excepte et seulement dans la mesure ou une telle activite est expressement autorisee par la loi en vigueur independamment de cette limitation; (d) adapter, modifier, alterer, traduire ou creer des travaux derives du Logiciel ; (e) supprimer, alterer ou renred illisible toute mention de copyright ou toute autre mention de droit d'auteur figurant sur le Produit ou (f) entraver ou tenter d'entraver toute methode employee par Synology pour contrcler l'acces aux composants, fonctionnalités ou fonctions du Produit ou Logiciel. Soumis aux limitations specifiées dans cette section 5, il ne vous est pas interdit de fournir des services hébergés par le serveur Synology NAS à des parties fierces à des fins commerciales.
Section 6. Source Libre. Le Logiciel peut composer des composants pour lesquels Synology s'est vu accordé une licence de type GNU General Public (« Composants GPL »), actuellement disponible à l'adresse http://www.gnu.org/licenses/gpl.html. Les clauses de la GPL ne régissant que des Composants GPL dans la mesure où leprésent CLUF est en contradiction avec les exigences de la GPL pour tout ce qui concerne votre utilisation des composants GPL, et, dans de tels cas, vous acceptez de vous soumettre à la GPL pour tout ce qui concerne votreutilisation desdits composants.
Section 7. Audit. Synology se reserve le droit de contrôler votre conformité aux termes duprésent CLUF. Vous acceptez d'accorder à Synology l'accès à vos locaux, équipements, livres, enregistements et documents, sinon de coopérer raisonnablement avec Synology afin de faciliter un tel audit par Synology ou son agent autorisé par Synology.
Section 8. Propriété. Le Logiciel a valeur de propriété de Synology et de ses concédants de licences et est protégé par copyright et autres droits ettraités sur la propriété intellectuelle. Synology ou ses concédants possède tous les droits, titres et intérêts relatifs au Logiciel, y compris mais non limite au copyright et à tous les autres droits concernant la propriété intellectuelle.
Section 9. Garantie Limitée. Synology fournit une garantie limitée que le Logiciel sera substantiellement conforme aux eventuelles specifications publiées par Synology pour le Logiciel, ou d'autres part établies sur le Site web, pour une période requise par toute législation locale. Synology pourra raisonnablement avoir recours à des moyens commerciaux, à la désriétion de Synology, pour corriger toute non conformité susmentionnée concernant le Logiciel ou pour replacer tout Logiciel en non conformité avec la précédente garantie, à condition que vous en fassiez mention par écrit à Synology pendant la période de Garantie. La garantie précédemment mentionnée ne s'applique pas à toute non conformité résultat
de : (w) l'utilisation, la reproduction, la distribution ou la divulgation n'entrée pas dans le cadre de conformité duprésent CLUF ; (x) toute personnalisation, modification ou autre alteration du Logiciel par quiconque hormis Synology ; (y) combinaison du Logiciel avec tout produit, service ou autre éléments fournis par quiconque hormis Synology ; ou (z) votre non conformité avec le présente CLUF.
Section 10. Assistance. Pendant la période spécifiée dans la Section 9, Synology mettra à votre disposition un service d'assistance technique. ÀpRES expiration de la période applicable, le support technique pour le Logiciel sera disponible sur demande écrité adressée à Synology.
Section 11. Exclusion de Garanties. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE CI-DESSUS, LE LOGICIEL EST FOURNI "COMME TEL" ET AVEC TOUS SES DÉFAUTS. SYNOLOGY ET SES FOURNISSEURS DÉCLINENT ICI TOUTES LES AUTRES GARGRANTIES EXPRESSES, TACITES OU RECONNUES PAR LA LOI OU AUTRE, Y COMPRIS MAIS NE SE LIMITANT PAS À TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, UN USAGE PRECIS OU UN BUT PARTICULIER, DE TITRE ET DE NON VIOLATION, CONCERNANT LE LOGICIEL. SANS LIMITER CE QUI PRÉCÉDE, SYNOLOGY NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL SERA EXEMPT DE BUGS, D'ERREURS, DE VIRUS OU D'AUTRES DÉFAUTS.
Section 12. Exclusion de Certains Dommages. EN AUCUN CAS SYNOLOGY OU SES CONCÉDANTS DE LICENCES NE SERONT TENUS RESPONSABLES DU COÛT DE COUVERTURE OU DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIÈRE, INDIRECT, SPECIAL, PUNITIF, CONSÉCUTIF OU EXEMPLAIRE, NI (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS À LA PERTE DE DONNÉES, INFORMATIONS, REVENUS, BÉNÉFICES OU ENTREPRISES) DÉCOULANT OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE LOGICIEL OU SINON EN RELATION AXEC LE PRESENT CLUF OU LOGICIEL, QUE CE SOIT DE PAR LE CONTRAT, LE DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉLGENCE), LA STRICTE RESPONSABILITÉ OU AUTRE HYPOTHÉSE MÉME SI SYNOLOGY A ÉTÉ AVERTI DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES.
Section 13. Limitation de Responsabilité. LA RESPONSABILITÉ DE SYNOLOGY ET DE SES CONCÉDANTS DE LICENCES DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'INCAPACITE À UTILISER LE LOGICIEL OU SINON EN RELATION AVEC LE PRESENT CLUF OU LOGICIÉL SE LIMITE AU MONTANT EFFECTIF DE VOTRE PART POUR LE PRODUIT QUEIQUE SOIT LE MONTANT DES DOMMAGES IMPLIQUÉS OU LE CONTRAT QUI S'Y RAPPORTE, LE DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉLGENCE), STRICTE RESPONSABILITÉ OU AUTRE HYPOTHÉSE. L'exclusion de garantie, exclusion de certains types de dommages et limites de responsabilités précédentes s'appliqueront dans toute la mesure permise par la législation applicable. Les lois en vigueur dans certains états/juridictions n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicées ou l'exclusion ou la limitation de certains types de dommages. Dans la mesure où ces réglementations s'appliquent à ce CLUF, les exclusions et limites susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Section 14. Restrictions en Matiere d'Exportation. Vous reconnaissez que le Logiciel est soumis aux restrictions d'exportation en vigueur aux États-Unis. Vous reconnaissiez respecter toutes les lois et réglementations en vigueur s'appliquant au Logiciel, y compris mais sans se limiter à la règlementation régissant les exportations aux États-Unis.
Section 15. Résiliation. Sous réserve que Synology ne porte pas atteinte à d'autres droits, Synology peut résilier ce CLUF si vous ne vous engagez pas à respecter les termes et conditions de la présente. Dans ce cas, vous doivent cesser d'utiliser le Logiciel et détruire toutes les copies du Logiciel ainsi que tous les composants s'y rapportant.
Section 16. Cession. Vous ne pouvez transférer ou attribuer vos droits mentionnés dans le present CLUF à un tiers, sauf pour celui pré-installé dans les Produits. Tout transfert ou attribution violant la précédente restriction sera considéré non avenue.
Section 17. Loi en Vigueur. Sauf interdiction expresse de la législation locale, le present CLUF est regi et interprete par les lois du pays, avec lequel Synology Inc. a ete organise, sans considerration de toute contradiction ou principe legal contraire.
Section 18. Règlement des Différends. Tout différend, controverse ou réclamation découulant ou en relation avec ce CLUF sera réglé exclusivement et au terme d'un arbitrage assure par trois arbitrres neutres conformément aux procédures de la loi sur les arbitrages et les règlementations en vigueur en fonction desquelles Synology Inc. a été organisé. Dans de tels cas, l'arbitrage sera limité uniquement au différend entre vous et Synology. L'arbitrage, ou n'importe qu'elle portion de celui qui sera consolidé àaucun autre arbitrage et ne sera pas mené sur la base d'une action collective.L'arbitrage devra se tenir à Taipei et les procédures d'arbitrage devront être menées en angeis ou, si les deux parties sont d'accord, en chinois mandarin. La décision de l'arbitrage doit être finale et irrécovable pour les parties et peut être appliquée par n'importe queelle cour ayant juridiction.Le Client comprend que, en l'absence de cette disposition, il aurait le droit de plaider les litiges, contrôverses ou réclamations devant une cour, y compris le droit de plaider les réclamations sur la base d'une action collective, et qu'il renonce expressément et en connaissance de cause à ces droits et qu'il est d'accord pour résoudre tout différend par le biais d'un arbitrage irrécovable conformément aux dispositions de cette Section 18. Aucune clause figurant dans cette Section ne doit être prise en considération dans le but d'intérde ou d'opposer des restrictions à Synology dans le cadre d'une demande d'injonction ou autres droits d'actions et recours analogues légaux ou d'équité de la part de Synology pour toute rupture effective ou présagée de toute disposition du present CLUF en rapport avec les droits de propriété intellectuelle de Synology.
Section 19. Frais d'Avocats. Dans le contexte d'un arbitrage, d'une mediation ou tout autre recours ou procEDURE visant à faire respecter les droits et recours soumis par le present CLUF, la partie gagnante bénéficiera d'un juste recouvrement des frais d'avocat, en plus de tout autre recours dont elle peut bénéficier.
Section 20. Divisibilité. Si une cour de la juridiction habitée à le faire déterminée qu'une des dispositions de ce CLUF est non valide, illegale, non exutoire, les clauses restantes demeureront pleinement applicables.
Section 21. Intégralité du Contrat Le présente CLUF stipule l'ensemble de l'accord bilatéral qui existe entre Synology et vous pour ce qui concerne le Logiciel et le sujet en question et remplace tout accord écrit ou oral, antérieur ou actuel. Aucun amendement, modification ou désistement des dispositions du présente CLUF ne sera valide sauf mention écrit par la partie responsable par la présence.
Ce CLUF est une traduction de la version en langue anglaise. Dans le cas d'un conflit entre la version anglaise et une version non anglaise, la version anglaise prévaut.
SYNOLOGY, INC.
(a) «Produits »se rapporte aux Nouveaux produits ou Produits renovés.
(b) « Nouveau produit » comprend : (1) « Produit de catégorie I » signifie les modèle de produits Synology RS810+, RS810RP+, RX410, tous les modèle de la série FS, tous les modèle de NAS DS/RS avec le suffixe XS+/XS (à l'exception du RS3413xs+) de la série 13 ou des séries ultérieures, toutes les unités d'expansion DX/RX/RXD avec au minimum 12 baies de disques durs, de la série 13 ou des séries ultérieures, les NIC 10GbE, les modules mémoire ECC DDR4 et ECC DDR3. (2) « Produit de catégorie II » signifie les modèle de produits Synology RS3413xs+, RS3412xs, RS3412RPxs, RS3411xs, RS3411RPxs, RS2211+, RS2211RP+, RS411, RS409RP+, RS409+, RS409, RS408-RP, RS408, RS407, DS3612xs, DS3611xs, DS2411+, DS1511+, DS1010+, DS509+, DS508, EDS14, RX1211, RX1211RP, RX4, DX1211, DX510, DX5, NVR1218, NVR216, VS960HD, VS360HD, VS240HD, M2D17ainsi que tous les autres modules mémoire non-ECC ne figurant pas dans la catégorie I. (3) « Produit de catégorie III » signifie lesmodeles de produit Synology qui correspondant aux exigences suivantes :tous les modeles de NAS DS sans le suffixe XS+/XS et avec au minimum 5 baies de disque dur de la série 12 ou des séries ultérieures, tous lesmodeles de NAS RS sans le suffixe XS+/XS de la série 12 ou des sériesultérieures et toutes les unités d'extension DX/RX avec 4 ou 5 baies dedisques durs de la série 12 ou des séries ultérieures. (4) « Produitde catégorie IV » signifie tous les autres modeles de produitsSynology achetés par le Client après le 1er mars 2008. (5) « Produitde catégorie V » signifie tous les autres modeles de produitsSynology achetés par le client avant le 29 février 2008 et toutes les « pieces détachées » achetées directement auprès de Synology.
(c) « Produit rénové » signifie tous les produitsSynology qui ont été rénovés et vendus directement par Synology via la boutiquee en ligne, à l'exclusion de ceux vendus par un distributeur ou un revendeuragrée Synology.
(d) Autre definition: « Client » signifie lapersonne ou l'idente originale qui a acheté le Produit auprès de Synology ou d'un distributeur ou d'un revendeur/agree Synology; « Boutique enigne » signifie une boutique en ligne généee par Synology une filiale de Synology; « Logiciel » signifie le logarithie Synogypropriétaire qui accompagne le Produit lors de son achat par le Client, qui estelléchége par le Client depuis le site Web, ou qui est préinstallé sur leProduit par les soins de Synology, et comprend tous les firmware, supports, images, animations, videos, audio, textes et applets associés incorporeu aulogiciel ou au Produit ainsi que toutes les mises à jour ou mises à niveaududit logarithie.
Section 2. Periode de Garantie
(a) « Période de garantie »: La période de garantie commence à la date d'achat du Produit par le client et se terminant(1) cinq ans après cette date pour les Produits de catégorie I; (2) trois ans après cette date pour les Produits de catégorie II et illl; (3) deux ans après cette date pour les Produits decategory IV; (4) un an après cette date pour les Produits decategory V; ou (5) 90 jours après cette date pour les produitsrenovés, à l'exception de ceux vendus « en I'etat » ou « sansgarantie » dans la boutique en ligne.
(b) « Période de garantie étendue » : Pour un Client ayant acheté le service optionnel EW201 pour les Produits applicables spécifiés dans la section 1 (b), la Période de garantie spécifiée dans la section 2(a) du Produit applicable enregistré avec le service optionnel EW201 seraprolongée de deux ans.