Gewiss GW96906 - Contrôleur

GW96906 - Contrôleur Gewiss - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GW96906 Gewiss au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gewiss GW96906 - page 1
Caractéristiques techniques Contrôleur Gewiss GW96906, conçu pour une gestion efficace des systèmes électriques.
Utilisation Idéal pour la surveillance et le contrôle des installations électriques dans divers environnements.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et effectuer des tests de fonctionnement pour assurer une performance optimale.
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique en vigueur lors de l'installation et de l'utilisation.
Informations générales Produit fiable, conçu pour une longue durée de vie avec un bon rapport qualité-prix.

FOIRE AUX QUESTIONS - GW96906 Gewiss

Comment réinitialiser le Gewiss GW96906 ?
Pour réinitialiser le Gewiss GW96906, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Le contrôleur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que la prise fonctionne et que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment configurer les paramètres de fonctionnement du GW96906 ?
Pour configurer les paramètres, utilisez l'interface de menu sur l'écran LCD. Accédez aux options de configuration et suivez les instructions affichées.
Que faire si le contrôleur affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur affiché. Vous y trouverez des solutions spécifiques pour chaque code.
Puis-je utiliser le GW96906 avec d'autres appareils ?
Oui, le Gewiss GW96906 est compatible avec une variété d'appareils. Assurez-vous simplement que les spécifications de puissance et de tension sont respectées.
Comment mettre à jour le firmware du GW96906 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version depuis le site Web de Gewiss, puis suivez les instructions de mise à jour fournies dans le manuel.
Le contrôleur fonctionne-t-il avec des capteurs externes ?
Oui, le GW96906 est conçu pour être utilisé avec des capteurs externes. Vérifiez la compatibilité des capteurs avec le contrôleur dans le manuel d'utilisation.
Quelle est la durée de vie de la batterie de secours ?
La durée de vie de la batterie de secours dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer jusqu'à 2 ans avec une utilisation normale.
Comment nettoyer le GW96906 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le GW96906 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de Gewiss ou via des distributeurs agréés. Consultez le site Web de Gewiss pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur GW96906 Gewiss

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GW96906 - Gewiss et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GW96906 de la marque Gewiss.

MODE D'EMPLOI GW96906 Gewiss

Contrôle du courant alternatif monophasé à seuils, hystérésis et intervention

réglable. Fonctions choisies à l'aide d'un sélecteur

OVER Contrôle de la surintensité

UNDER Contrôle de la sous-intensité

WIN Contrôle du courant dans la fenêtre entre le min et le max

OVER + Latch Contrôle de la surintensité avec défaut mémorisé

UNDER + Latch Contrôle de la sous-intensité avec défaut mémorisé

WIN + Latch Contrôle du courant dans la fenêtre entre le min et le max

Temps de retard

Champ de réglage

Retard à l'intervention de 0,1 à 10 s

Signalisations

Led vert ON : Présence de la tension d'alimentation

Led rouge ON/OFF : Signalisation d'un défaut correspondant au réglage

Led rouge clignotant : Signalisation d'un retard correspondant au réglage

Led jaune ON/OFF : Indication de l'état du relais de sortie

Spécifications mécaniques

Boîtier en plastique autoextinguible IP40

Préparé au montage sur rail DIN TS35 conformément à l'EN 50022 et à l'EN60715.

Position de montage : quelconque

Bornes de raccordement antichoc conformément à la VBG 4 (avec PZ1) IP20

Couple de termeture : max 1 Nm

Dimensions des cables de raccordement 1 x 0,5 inch ^2 0,5 mm ^3 cable avec au

1 x 0,5 jusqu'à 2,5 mm² cable avec ou sans cosse

1 x 4 mm² cable sans cosse

2 x 0,5 jusqu'à 1,5 mm² cable avec ou sans cosse

2 x 2,5 mm² câble flexible

Circuit d'entrée

Tension d'alimentation : 230 VCA

Bornes : Li - N

Tolérance : de -15% à +15% de la tension nominale (U _n )

Puissance dissipée : 5 VA (0,8 W)

Fréquence nominale : alternative de 48 à 63 Hz

Duree de vie électrique et mecanique : 100% des prestations du relais de sortie

Temps de restauration : 500 ms

Forme d'onde : Alternative sinusoidale

Chute de tension : > 20% de la tension nominale

Capacité de surcharge : III (conformement à l'IEC 60664-1))

Tension d'isolement : 4 kV

Circuit de sortie

1 Contact en échange à potentiel libre

Tension nominale : 250 V CA

Capacité de commutation : 1250 V (5 A / 250 V)

Fusible : 5 A rapide

Durée de vie mécanique : 20 x 10 ^6 opérations

Durée de vie électrique : 2 x 105opérations à 1000 VA de charge résistive

Fréquence de commutation : max 60/min à 100 VA de charge résistive

max 6/min à 1000 VA de charge résistive

(conformément à l'IEC 60947-5-1)

Catégorie de surtension : III (conformément à l'IEC 60664-1)

Tension d'isolement

Circuit de contrôle

Variable mesurée : Tension alternative sinusoidale de 48 à 63 Hz

Grandeur en entrée : 10 A CA

Bornes : Li, Lk

Capacité de surcharge :

Intensité maximale au démarrage : 1 seconde 100 A, 3 secondes 50 A

Résistance d'entrée

Seuil de réglage Is :

Li, Lk

13 A

: 1 seconde 100 A, 3 secondes 50 A

3mΩ

Max: 10% ÷ 100% In

Min: 5% ÷ 95% In

Hystérésis H

Catégorie de surtension

Tension d'isolement :

Réglable

III (conformément à l'IEC 60664-1)

kV

Précision

Valeur moyenne : ± 5% de la valeur nominale

Précision d'étalonnage : ± 5% de la valeur nominale

Précision de répétition : ≤ 2% de la valeur nominale

Effet de température : 0,05% / °C

Conditions ambiantes

Température ambiante : de -25 à + 55°C

Température de stockage : de -25 à +70°C

Température de transport : de -25 à +70°C

Humidité relative : de 15 à 85%

Degré de pollution

de -25 à + 55°C

de -25 à +70°C

de -25 à +70°C

de 15 à 85% (conformément à l'IEC 60721-3-3

classe 3K3)

2 (conformément à l'IEC 60664-1)

ESPAÑOL

Funciones

FR Contrôle de la surintensité (OVER, OVER+latch)

Lorsque la tension d'alimentation est appliquée à l'appareil, le relais de sortie R commute sur la position ON si l'intensité mesurée est inférieure à la valeur de consigne réglée à l'aide du potentiomètre Max. Lorsque l'intensité mesurée par l'appareil dépasse la valeur de consigne réglée à l'aide du potentiomètre Max, le relais de sortie R commute sur la position OFF dès que le temps de retard est écoulé (potentiomètre Delay).

OVER

Le relais commute de nouveau sur la position ON lorsque l'intensité descend sous la valeur de consigne imposée à l'aide du potentiomètre Min.

OVER+Latch

Le relais ne commute de nouveau sur la position ON qu'en coupant ou en redonnant la tension à condition que l'intensité mesurée soit en dessous de la valeur de consigne imposée à l'aide du potentiomètre Max.

FR Fonction de fenêtre (WIN)

Lorsque la tension d'alimentation est appliquée à l'appareil, le relais de sortie R commute sur la position ON si l'intensité mesurée se trouve à l'intérieur des valeurs de la fenêtre. Lorsque l'intensité mesurée par l'appareil dépasse les valeurs de consigne Min et Max, le relais de sortie R commute sur la position OFF dès que le temps de retard est écoulé (potentiomètre Delay).

WIN

Le relais commute de nouveau sur la position ON lorsque l'intensité mesurée rentre dans les valeurs imposées de la fenêtre.

WIN + latch

Le relais ne commute de nouveau sur la position ON qu'en coupant et en redonnant la tension à condition que l'intensité mesurée rentre dans les valeurs imposées de la fenêtre.

ES Función ventana (WIN)

FR Contrôle de la sous-intensité (UNDER, UNDER + latch)

Lorsque la tension d'alimentation est appliquée à l'appareil, le relais de sortie R commute sur la position ON si la tension mesurée est supérieure à la valeur de consigne réglée par le potentiomètre Min. Lorsque l'intensité mesurée par l'appareil descend en dessous de la valeur de consigne, le relais de sortie R commute sur la position OFF dès que le temps de retard est écoulé (potentiomètre Delay).

UNDER

Le relais commute de nouveau sur la position ON lorsque l'intensité mesurée dépasse la valeur de consigne imposée par le potentiomètre Min.

UNDER + Latch

Le relais ne commute de nouveau sur la position ON qu'en coupant et en redonnant la tension à condition que l'intensité mesurée dépasse la valeur imposée par le potentiomètre Min.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gewiss

Modèle : GW96906

Catégorie : Contrôleur