Digipower RFK300GP4 - Chargeur de piles

RFK300GP4 - Chargeur de piles Digipower - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RFK300GP4 Digipower au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Digipower RFK300GP4 - page 1
Type de produit Chargeur de piles
Modèle Digipower RFK300GP4
Compatibilité des piles AA, AAA
Nombre de piles prises en charge 4 piles simultanément
Technologie de charge Charge rapide intelligente
Indicateur de charge LED pour chaque emplacement de pile
Sécurité Protection contre les surcharges et surchauffes
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation recommandée Pour usage domestique
Entretien Essuyer avec un chiffon sec, ne pas immerger dans l'eau
Précautions d'utilisation Ne pas utiliser avec des piles non rechargeables
Garantie Non spécifiée

FOIRE AUX QUESTIONS - RFK300GP4 Digipower

Comment puis-je savoir si mes piles sont complètement chargées avec le Digipower RFK300GP4 ?
Le Digipower RFK300GP4 est équipé d'un indicateur LED qui passe du rouge au vert lorsque les piles sont complètement chargées.
Que faire si le chargeur ne s'allume pas lorsqu'il est branché ?
Vérifiez que la prise électrique fonctionne correctement et que le chargeur est correctement branché. Essayez de brancher un autre appareil sur la même prise pour confirmer son bon fonctionnement.
Puis-je charger des piles de différentes marques avec le RFK300GP4 ?
Oui, le chargeur Digipower RFK300GP4 est compatible avec la plupart des piles rechargeables AA et AAA de différentes marques.
Combien de temps faut-il pour charger complètement des piles AA avec ce chargeur ?
Le temps de charge peut varier, mais en général, il faut environ 5 à 6 heures pour charger complètement des piles AA avec le RFK300GP4.
Est-il normal que le chargeur chauffe pendant l'utilisation ?
Oui, il est normal que le chargeur chauffe légèrement pendant la charge. Cependant, s'il devient très chaud, débranchez-le immédiatement et laissez-le refroidir.
Puis-je utiliser le chargeur RFK300GP4 à l'étranger ?
Le chargeur RFK300GP4 accepte une tension d'entrée de 100-240 V, il peut donc être utilisé à l'étranger avec un adaptateur de prise approprié.
Que faire si les piles ne se chargent pas même après plusieurs heures ?
Assurez-vous que les piles sont correctement insérées dans le chargeur. Vérifiez également qu'elles ne sont pas endommagées ou en fin de vie. Essayez avec d'autres piles pour voir si le problème persiste.
Le RFK300GP4 peut-il charger des piles autres que AA et AAA ?
Non, le Digipower RFK300GP4 est conçu uniquement pour charger des piles AA et AAA. Utiliser d'autres types de piles peut endommager le chargeur et les piles.

Questions des utilisateurs sur RFK300GP4 Digipower

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RFK300GP4 - Digipower et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RFK300GP4 de la marque Digipower.

MODE D'EMPLOI RFK300GP4 Digipower

Chargeur de pile triple

Cargador de bateria triple

Des questions? Des problèmes?
You've aresamselemauvaissarticle?
Avant de REVIREN au magasin, laissez the chance a notre équipe du Service à la clientèle de vous aider.
Appelez-nous sans frais au numéro 1.800.838.3200 pour que nous puissions corrigerrapidement la situation.

©2015 Mizco International, Inc.
Avenel, New Jersey
All rights reserved. Todos los derechos reservados.Tous droits réservés.
www.digipower.com tel:800-838-3200
email: digipowersolutions@mizco.com
DIGIPower is a registered trademark of Mizco International Inc.
DIGPOWER es unamarca registrada de Mizco International Inc.
DIGIPOWER est une marque de commerce enregistrée de Mizo International, Inc.
All brands represented herein are registered trademarks of their respective manufacturers.
Todas las MARCAS representadas ahora son MARCAS comérciales registradas de sus fabricantes respectivos.
Toutes les marques représentées ici sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.

English

PACKAGE INCLUDES

  1. Chaleur de pôle avec fiche c.a. intégrée
  2. Batterie BP-GP401 pour GoPro Hero

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU CHARGEUR

Entree:100-240V c.a.0.3A(max) Alimentation USB 5V 2A (min.) Sortie: 4,35V c.c.750 mA x3 Dimensions:4,25 po × 2,5 po × 1 po(LxLH 108 mm × 65 mm × 26 mm (LxLxH) Poids:3,1 oz/88 g

INSERTION DE LA PILE
Placez les contacts de la pile directement face au connecteur sur le chargeur, com on le voit sur l'illustration ci-dessus

Digipower RFK300GP4 - CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU CHARGEUR - 1

Digipower RFK300GP4 - CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU CHARGEUR - 2

Espanol

Pour brancher dans une prise murale, déploiz simplement la fiche c.a.

  • Vous pouvez aussi charger à partir d'un chargeur mural USB ou d'un chargeur pour voiture. Pour ce faire, branchez un cable micro-USB et un chargeur USB sur le chargeur de pile.

  • Le chargeur USB doit avoir une puissance nominale d'au moins 1A pour être en mesure de charger une pile à la fois, et d'au moins 2A pour charger simultanément deux ou trois piles.

Remarque importante: L'utilisation d'un chargeur peuissant pourrait entrainer une surchauffe ou endommager le chargeur.

SIGNIFICATION DU TÉMOIN LUMINEUX

  • Lorsque le bloc d'alimentation est branché et que la pile est insereede correctement, un voyant rouge sallume (et reste fixe) pour indiquer que la charge est en cours.
  • Un voyant vert s'allume une fois que la pile est complètement chargeé.
  • Si aucunvoyant ne s/allume,cta signifie qu'il n'y a pas de contact entre le chargeur et la pile. Verifie que le chargeur est correctement branché.

Nos voulons que vous ayez la meilleure experience possible lorsqu vous utilisez nos produits et sommes donc prêts à给你们 aider, si vous aze des questions ou des problèmes. Vou pouvez communiquer avec notre service d'assistance technique au 800 838-3200 du lundi au vendredi entre 9 h 00 et 18 h 00 HE.

RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE POUR LES PRODUITS DIGIPower,UNE DIVISION DE MIZCO INTERNATIONAL, INC.

La responsabilité de Mizco en ce qui concerne la presente garantie se limite à la réparation ou au replACEMENT, à sonchioix de tout produit qui arrêté de fonctionner lorsque le produit est utilisé de façon normale par le consommateur, pendant une période d'un an à compter de la date d'achat du produitalpresents garantie ne couvrez pas les dommages ou défectuosités resultant de tout accident, mauvaise utilisation, négligence, modification, abus ou installation ou entretien inapproprié.

Digipower RFK300GP4 - RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE POUR LES PRODUITS DIGIPower,UNE DIVISION DE MIZCO INTERNATIONAL, INC. - 1

Cette garantie ne s'étend pas à l'équipement utilisés avec le produit. Si en tout temps pendant la période d'un an suivant l'achat, le produit ceste de fonctionner en raison de tout défaut lie aux matériaux ou à la fabrication, veillez communiquer avec l'assistance technique au 800 838-3200 pour Obtirer un numéro d'autorisation de回头 d'article et des instructions la façon de nous le renvoyer. Pour un service plus rapide, assurez-vous d'avoir une copie du reçu d'achat de votre produit sur lequel est indiqué le numéro de méthode, ainsi que la date et l'endetroit où le produit a été acheté. La présente garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi. Vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient en fonction des États ou des provinces où vous vous trouvez.

www.digipowersolutions.com/support pour plus d'informations et des traductions de langues supplémentaires.

Digipower RFK300GP4 - www.digipowersolutions.com/support pour plus d'informations et des traductions de langues supplémentaires. - 1

MISE EN GARDEI CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE!

Le fait de ne pas dire et suivre ces consignes de sécurité pourrait provoquer un incendie, une explosion, un chic électricque ou occasionner tout autre risque, causant ainsi des blessures graves ou mortelles et/ou des dommages matériels.

  1. Evitez de modifier, démonter, ouvrir, laisser tomber, écraser, percer ou déchiqueter le produit.
  2. N'exposez pas le produit à la pluie ou à l'eau.
  3. Gardez-le loin de la lumière du soleil ou de toute flammme neue pour émetir l'accumulation de chaleur.
  4. Gardez-le loin de la lumière du soleil ou de toute flammme neue pour évitler l'accumulation de chaleur.
  5. Assurez-vous que toute personne qui utilise le produit lit et suit les instructions et mises en garde.

Digipower RFK300GP4 - MISE EN GARDEI CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE! - 1

IADVER RECLONDESIE SEGURIDAD IMPORTANTES!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Digipower

Modèle : RFK300GP4

Catégorie : Chargeur de piles