P1800 AR - Convertisseur audio/vidéo Furman - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P1800 AR Furman au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Convertisseur audio/vidéo Furman P1800 AR, compatible avec les signaux analogiques et numériques. |
|---|---|
| Résolution supportée | Supporte des résolutions jusqu'à 1080p. |
| Connectivité | Entrées et sorties HDMI, audio analogique et numérique. |
| Utilisation | Idéal pour les installations audio/vidéo professionnelles et domestiques. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les ports pour éviter la corrosion. |
| Sécurité | Assurez-vous que l'appareil est correctement ventilé pour éviter la surchauffe. |
| Informations générales | Garantie limitée de 2 ans, assistance technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - P1800 AR Furman
Téléchargez la notice de votre Convertisseur audio/vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P1800 AR - Furman et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P1800 AR de la marque Furman.
MODE D'EMPLOI P1800 AR Furman
CaraCtéristiques du P-1800 ar de FurMaN Régulaon de tension RMS réelle • (Valeur moyenne quadraque) - autotransformateur toroïdal de 15 ampères ultrasilencieux contrôlé par microprocesseur Protecon mul-étagée• SMP (series mul-stage protecon) avec exncon en cas de tension extrême EVS (Extreme Voltage Shutdown) Technologie de ltrage linéaire• LiFT (Linear Filtering Technology - Technologie de ltrage linéaire) sans altéraon de la mise à la terre Sores réglées, ltrées et protégées de neuf totaux à C.A. • (trois avec l’espacement « de verrue de mur » et les courroies bloquées de Furman pour tenir les transformateurs encombrants en place) Perte de champ magnéque rayonné très faible• Voltmètre et ampèremètre RMS numérique très précis commutable/à luminosité réglable • Indicateur de tension tricolore (en complément de la lecture numérique de la tension)• Prise USB sur le panneau avant, accepte la plupart des appareils de transport de données et des téléphones portables• Le connecteur BNC sur le panneau arrière vous permet de xer n’importe quelle lampe à col de cygne standard (12 VCA 0,5 A) • pour éclairer l’arrière de votre rack (les lampes accessoires à col de cygne GN-I et GN-LED de Furman (vendues séparément) sont recommandées pour cee applicaon) Capacité de courant de 15 A (1800 wa); capacité de sore de 12 à 15 A • Cordon d’alimentaon CA robuste 14 AWG de 3 m de long • Garane limitée de 5 ans• iNtrOduCtiON Nous vous remercions d’avoir acheté le régulateur de tension/condionneur d’alimentaon de la série Presge de Furman et nous vous félicions pour votre choix. Les modèles de la série Presge P-1800 AR sont munis du système d’autorégulaon RMS réelle de Furman, de circuits de protecon mul-étagées (SMP) de Furman et de notre technologie exclusive de ltre linéaire (LiFT). Ensemble, ces technologies intègrent exactement ce que nos clients aendent de la part de Furman : une protecon et une puricaon sans compromis. Le P-1800 AR a été spécialement conçu pour répondre aux exigences des studios d’enregistrement, des staons de diu- sion et des musiciens les plus pointus. Le modèle P-1800 AR de Furman est conçu pour protéger les équipements électroniques sensibles aux problèmes provoqués par les irrégularités du courant de réseau alternaf –– les baisses de tension ou les surtensions qui peuvent provoquer des modicaons de la tonalité des sons, une défaillance des appareils numériques (tel que la perte de logiciels MIDI ou d’autres données) ou dans des cas extrêmes, des dommages permanents. Ce modèle accepte des tensions d’entrée de réseau alternaf et les convert en une sore stable et régulière de 120V, plus ou moins 5 volts. Les tensions d’approximavement ±10% au-delà de ce niveau peuvent être converes à des niveaux ulisables, en foncon des besoins des équipements. Cee tension stable protège les équipements et ore des performances opmales. Si vous transportez fréquemment votre rack dans des lieux diérents, dérivez l’alimentaon à parr d’un générateur, ulisez des rallonges excessivement longues, voyagez dans le monde et ou bien vous trouvez dans une zone sujee à des baisses de tension, vous proterez pleinement de l’ulisaon du P-1800 AR de Furman. desCriPtiON Technologie de régulaon de la tension RMS réelle La régulaon de tension RMS réelle est conçue autour d’un autotransformateur toroïdal de 15 ampères ultrasilencieux à huit prises. Un microprocesseur à l’intérieur du P-1800 AR contrôle la tension RMS entrante pour chaque période, en mesurant le déphasage simultanément avec la période en cours. La plupart des régulateurs de tension commerciaux ulisant des transformateurs à plusieurs prises qui changent de sores de façon indéterminée. Cela provoque des pics de tension et des clics qui peuvent avoir des eets sonores. Lorsqu’une uctuaon de la tension requiert une correcon du P-1800 AR, le régulateur de tension à RMS réelle met en avant une nouvelle prise avec moins de contrainte et évite alternavement les distorsions du courant alternaf ondulant. L’hystérésis des circuits du P-1800 AR évite le basculement inule entre les prises adjacentes (ou “chaers”) que l’on trouve dans beaucoup de régulateurs de tension vendus dans le commerce. En cas de besoin, la technologie de régulaon de tension à RMS réelle peut basculer d’une prise à une autre aussi souvent qu’il y a de période et cela avec un délai de récupéraon plus court qu’un régulateur de tension commun. En plus de cela et contrairement aux régulateurs de tension ulisant un transformateur ferrorésonnant, le modèle P-1800 AR n’est pas sensible aux petes erreurs de fréquence de la ligne, ce qui le rend idéal pour une ulisaon avec un générateur. Le P-1800 AR dispose de huit prises sur le panneau arrière et d’une prise commode sur le panneau avant. Ces prises sont toutes13 FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL interchangeables. Elles sont régulées, protégées contre les surtensions, et ltrées linéairement, faisant de cet appareil un condion- neur d’alimentaon complet. La concepon toroïdale de l’autotransformateur garant une fuite minimale du champ magnéque rayonné. Remarque : Le modèle P-1800 AR ne doit être ulisé qu’en présence d’une tension CA. Ne jamais uliser sur des tensions CC. De plus, il ne modie et ne régule pas la fréquence de la ligne. La fréquence de sore sera toujours la même que la fréquence entrante. Protecon mul-étagée SMP (Series Mul-Stage Protecon) et exncon en cas de tension extrême EVS (Extreme Voltage Shutdown) La suppression des surtensions SMP (Protecon mul-étagée) de Furman élimine praquement les appels de maintenance et les « temps d’arrêts » coûteux. Les circuits tradionnels de protecon contre les surtensions se sacrient lorsqu’ils sont exposés à des pics passagers de tensions, ce qui nécessite le démontage de votre système et la réparaon de votre étaleur d’ondes. Ce n’est pas le cas avec le SMP de Furman. Avec le SMP, les surtensions passagères nuisibles sont absorbées, bloquées et dissipées de façon sûre. Votre matériel connecté est protégé, tandis que votre P-1800 AR se protège lui-même ! Ce qui diérene le SMP de Furman est sa tension de blocage sans égal. Alors que d’autres concepons disposent de tension de blocage se situant bien au-delà de 330 Vpk, le SMP de Furman se verrouille à 188 Vpk (133 VCA RMS) même lorsqu’il est testé avec des surtensions mulples de 6000 Vpk - 3000 A ! Ce niveau de protecon sans précédent n’est oert que par la technologie SMP de Furman. De plus, les circuits de conance d’EVS (Exncon en cas de tension extrême) de Furman protègent contre les condions catastrophiques de surtension (telles que toutes les trop fréquentes connexions accidentelles à des prises de courant 208 ou 240 VCA ou un neutre intermient) en coupant l’alimentaon entrante jusqu’à ce que la surtension soit corrigée et que l’interrupteur d’alimentaon soit réinialisé. LiFT (Technologie de ltrage linéaire) La technologie de ltrage linéaire (LiFT) de Furman réduit les bruits de la ligne de réseau CA de façon uni et linéaire à travers une très large bande passante, ce qui diminue les bruits de fond. Les ltres/condionneurs CA tradionnels ont été conçus pour être ulisés dans des condions irréalistes de laboratoire ; qu’il s’agisse de ltres mulpolaires ou à modes convenonnels. Les tech- nologies précédentes pouvaient en eet nuire aux performances du son et de l’image plus qu’elles ne les aidaient à cause du pic résonnant de leur concepon vétuste non linéaire. Dans certaines condions, ces technologies peuvent en fait ajouter plus de 10 dB de bruit à la ligne de tension CA ! Pire encore, des pertes de données, le besoin de réinialiser les préréglages numériques ou des conversseurs numériques détruits sont fréquemment causés par des pics excessifs de surtension et le bruit CA qui polluent la mise à la terre du matériel. La technologie LiFT de Furman ulise une approche diérente, assurant des performances opmales grâce au ltrage linéaire sans altéraon ou fuite de la mise à la terre. P-1800 AR - Foncons Supplémentaires : De plus, le modèle P-1800 AR dispose d’un compteur numérique double de très grande précision qui ache la tension d’entrée par intervalle de 1 volt et fonconne comme un ampèremètre RMS qui mesure le courant au dixième d’ampère. La précision du voltmètre est de ±1.5 volts et dispose d’un indicateur de niveau de tension tricolore. Il permet à l’ulisateur de savoir si la tension est comprise ou non dans la plage d’ulisaon sûre. L’ampèremètre mesure avec précision l’appel de courant pour une analyse instantanée des besoins du système. Le P-1800 AR est muni de neuf prises régulées ; une prise commode sur le panneau avant et huit sur le panneau arrière, dont trois sont susamment espacées pour installer des prises avec transformateur et dispose des boucles de serrage « sangles de retenue » en VelcroTM. Toutes les rangées de prises du panneau arrière sont isolées électriquement l’une de l’autre an de minimiser la diaphonie entre les composants. Le modèle P-1800 AR a une capacité de 15 A qui est fournie par un cordon d’alimentaon 14 AWG robuste de 3 m de long. Une prise BNC à l’arrière permet de connecter n’importe quelle lampe à col de cygne standard (12VCA 0.5 A) pour éclairer l’arrière du rack. CONsiGNes de séCurité An d’obtenir les meilleurs résultats possibles avec votre modèle P-1800 AR de Furman, veuillez lire aenvement ce manuel avant l’ulisaon. AVERTISSEMENT An de réduire les risques d’électrocuon, ne pas exposer cet équipement à la pluie ou à l’humidité. Il y a à l’intérieur du boîer des tensions élevées dangereuses. Ne rerez pas le couvercle. Conez la maintenance uniquement à des techniciens qualiés. L’éclair avec une pointe en forme de èche qui clignote signale à l’ulisateur la présence de tension non-isolée dangereuse à l’intérieur du boîer qui peut se révéler d’une amplitude susante pour provoquer un risque d’électrocuon !14
(Veuillez lire avant l’installaon) 1. Veuillez lire et respecter toutes les consignes de sécurités ainsi que le mode d’emploi avant d’installer votre P-1800 AR. Conservez ces consignes pour toute consultaon ultérieure. 2. Votre modèle P-1800 AR ne devrait pas être ulisé près d’une source d’eau, telle qu’une baignoire, un lavabo , un évier, une cuve de lessivage, dans un sous-sol mouillé ou près d’une piscine. 3. Ne placez pas votre P-1800 AR près de sources importantes de chaleur, telles qu’un radiateur, une bouche d’air chaud, une cuisinière ou d’autres appareils produisant une chaleur importante. 4. Vous ne devriez brancher votre P-1800 AR qu’à une prise de courant avec mise à la terre de 120 VCA, 60Hz. Ne rerez pas la mise à la terre et ne changez pas la polarisaon de la prise d’alimentaon. 5. Acheminez le cordon d’alimentaon et tous les autres câbles an d’éviter leur piénement, les possibilités de trébuchements ou leurs contraintes. Portez une aenon parculière à l’état des cordons et des câbles et à l’endroit d’où ils sortent de votre condion- neur Furman. Pour éviter les risques d’incendie ou de blessure, remplacez immédiatement les cordons et les câbles endommagés. 6. Neoyez votre P-1800 AR à l’aide d’un linge humide uniquement. N’ulisez pas de solvants ou de neoyants abrasifs. Ne versez jamais de liquide dans ou sur l’appareil.
7. Faites vérier l’état de votre P-1800 AR par un technicien qualié lorsque :
- Le cordon ou la prise d’alimentaon est usé(e), entorllé(e) ou coupé(e).
- Des objets sont tombés ou des liquides ont été renversés sur l’appareil.
- L’appareil a été exposé à la pluie ou à une humidité importante.
- L’appareil ne semble pas fonconner normalement.
- Le voyant “Protecon OK” n’est pas allumé.
- L’appareil est tombé par terre ou le boîer a été endommagé. 8. Une mise à la terre de sécurité est nécessaire pour le bon fonconnement du P-1800 AR. Toute tentave d’ulisaon de l’appareil sans mise à la terre de sécurité est considérée comme un fonconnement incorrect et peut rendre nulle la garane. 9. N’essayez pas de réparer votre modèle P-1800 AR au-delà des instrucons fournies par ce manuel. Toute autre réparaon devrait être conée à un technicien qualié. iNstaLLatiON Grâce à la concepon toroïdale du transformateur, le P-1800 AR de Furman peut être placé à proximité de la plupart des équipements sans craindre qu’ils soient perturbés par une fuite d’un puissant champ magnéque de 50/60 Hz. Cependant, il est suggéré de placer le rack en haut ou en bas. Comme avec tout équipement qui se monte sur rack, assurez-vous d’uliser des vis 10-32 pour le montage dans les trous letés du rack (ce ne sont pas des dimensions en mètre). Faites parculièrement aenon aux vis 10-24, qui peuvent être installées en forçant, mais qui abîmeront le letage. Pour éviter d’abîmer la nion du panneau avant, ulisez des rondelles en plasque sous les têtes de vis. FONCtiONNeMeNt Compteur de courant RMS réelle et de tension numérique commutable/à luminosité réglable : Le voltmètre numérique CA de très grande précision de Furman mesure connuellement les tensions d’entrée avec une tolérance caractérisque de +/-1,5 VCA. Veuillez remarquer que la lecture de la tension est déterminée par la tension CA entrante. L’ampèremètre à RMS réelle de Furman mesure connuellement la charge totale du circuit CA avec une tolérance caractérisque de +/-0,5 A. Comme le compteur dispose de la technologie RMS réelle, les lectures de courant sont précises quelles que soient les condi- ons de charge (capacive, inducve ou résisve). Pour basculer entre la tension et le courant, appuyez sur le bouton appelé « Line Voltage/Current » (Courant/Tension de réseau). Pour modier l’intensité de l’éclairage de l’achage, appuyez sur ce bouton pendant deux secondes pour passer par les trois diérents15 FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL niveaux de luminosité. Indicateur de gamme de tension : Cet indicateur de gamme de tension tricolore est situé dans le coin inférieur gauche de l’acheur numérique de tension. Lorsque la tension entrante CA est située entre 97 et 137V le voyant tricolore sera vert (opmal), ce qui indique que l’appareil fonconne correctement. Cependant, si le régulateur subit une situaon anormale passagère le voyant deviendra orange (aenon). Le voy- ant orange s’allume en cas de modicaons excessives ou de changement soudain au niveau de l’entrée (+/-10 volts). Si la tension d’entrée est en dehors de la gamme opmale (moins de 97V ou plus de 137V) le voyant deviendra rouge. Les averssements rouges indiquent que la tension entrante est loin d’être opmale et en dehors de la gamme fournissant une tension constante de 120V. Dans ces condions, le P-1800 AR connuera de réguler à parr de la dernière prise de l’autotransformateur, fournissant une ten- sion de sore aussi proche que possible de 120V (par exemple, une tension entrante de 92V correspondra à une tension sortante de 110V). Lorsque vous ulisez le modèle P-1800 AR pour des applicaons criques pour lesquelles une tension de 120V est primordiale, le voyant rouge est très précieux. Interrupteur d’alimentaon / disjoncteur magnéque à résistance ultra faible : L’interrupteur d’alimentaon / disjoncteur d’une capacité de 15 A de la série Presge de Furman a été conçu spécialement pour résister aux énormes demandes d’aux de courant élevé de nombreux amplicateurs de puissance. De plus, les disjoncteurs mag- néques de Furman ne sont pas sensibles à la température et ne contribueront pas à augmenter l’impédance CA comme le font beaucoup de disjoncteurs thermiques moins chers. Si la capacité maximum de 15A RMS du P-1800 AR est dépassée, l’interrupteur à ressort se mera automaquement en posion fermée (« O »). Vous devrez remere l’interrupteur en posion marche (« On ») une fois que le problème sera réglé (généralement en supprimant un composant), ou jusqu’à ce que le courant RMS ne dépasse plus 12 A - 1440 was. Capacité totale de courant (charge maximale et minimale) : Le P-1800 AR peut supporter des charges totales allant jusqu’à 15A pour autant que la tension entrante soit égale ou supérieure à 124 volts. Pour des tensions inférieures à ce niveau, sa capacité doit être diminuée à approximavement 113 milliampères par volt. (Voir graphiques sur page arrière). De façon praque, an de faire face aux pires condions de baisse de tension, vous devr- iez prévoir votre charge totale de sorte telle qu’elle n’excède pas les 12 A ou 1400 was. Veuillez noter que cela fait référence aux besoins cumulés d’alimentaon de tous les équipements branchés sur le P-1800 AR, et non pas à chaque élément pris séparément. Indicateur d’exncon en cas de tensions extrêmes (EVS) : L’indicateur DEL de tensions extrêmes est normalement éteint. Il est situé à l’intérieur de l’acheur, directement au-dessus des voy- ants DEL bleu des compteurs de tension et ne sera PAS visible lors d’une ulisaon normale. L’indicateur de tensions extrêmes contrôle un risque commun dans l’industrie du diverssement et de l’émission en extérieur : les problèmes de câblage tels qu’une connexion accidentelle sur une prise de 208VCA alors qu’une tension de 120VCA est requise ou un service électrique avec neutre de série ouverte de 208 à 240VCA. Le circuit EVS de Furman détecte les tensions trop élevées qui rendraient impossible le fonconnement et coupe l’alimentaon avant qu’il n’y ait des dommages. Dès la mise sous tension iniale du P-1800 AR, le voyant de tension extrême s’allumera en rouge clair si la tension entrante dépasse le niveau de coupure de tension extrême. Quand cela se produit, les prises du P-1800 PF R ne seront pas alimentées. Si l’appareil a fonconné avec une tension entrante acceptable et que cee tension dépasse substanellement 140V, cela éteindra l’alimentaon des prises et la DEL de tension extrême s’allumera. REMARQUE : Si l’alimentaon globale excède le niveau de coupure et a poussé le circuit de protecon à cesser d’alimenter les prises de l’appareil Furman, l’alimentaon ne peut pas être rétablie sans que l’opérateur éteigne manuellement le module et le rallume. Ne rallumez pas l’appareil avant d’avoir vérié l’origine du problème et d’avoir éventuellement changé la source d’alimentaon. Indicateur « Protecon OK » : Bien que le circuit SMP de Furman assure praquement une protecon sans maintenance contre les pics passagers de tension et les surtensions, la nature trouve parfois le moyen de produire des forces électriques qui dépassent les capacités d’absorpon de TOUT disposif TVSS (Étaleur d’onde de pic passager de tension), provoquant certains dommages (comme un éclair frappant directe- ment une installaon en extérieur). Dans les rares cas où cela surviendrait, le voyant DEL vert « Protecon OK » (situé dans le coin inférieur droit de l’acheur), ne sera pas allumé. Si cela se produit, le module conservera un certain niveau de protecon contre les surtensions, mais la valeur de la tension de blocage de Furman sera compromise. L’appareil devra être renvoyé à Furman. Chargeur USB : Le chargeur USB du P-1800 AR de Furman ore une soluon praque pour recharger la plupart des accessoires électroniques16
P-1800 AR GUIDE DE L’UTILISATEUR
populaires ainsi que des appareils de communicaon portables en branchant simplement le cordon de chargement dans la prise située sur le panneau avant. Veuillez noter qu’il existe actuellement de nombreux standards USB, certains appareils pourront ne pas être compables avec notre chargeur. Connecteur arrière BNC : Le module P-1800 AR est équipé d’une prise arrière BNC qui permet de connecter n’importe quelle lampe commune à col de cygne de 12 VCA - 0,5 A, (telles que les modèles GN-LED ou GN-I de Furman). Faites simplement glisser la prise BNC sur la prise de courant puis tournez-la jusqu’à ce que le connecteur s’enclenche en posion verrouillée. Vous pouvez éteindre ou allumer la lampe arrière du rack en ulisant l’interrupteur arrière d’éclairage qui se trouve à côté du connecteur BNC. Sangles de retenue pour prise de transformateur : Le modèle P-1800 AR de Furman est équipé de trois prises CA sur le panneau arrière qui sont largement espacées pour permere de connecter des transformateurs. De plus, ces derniers peuvent être sécurisés pour le transport à l’aide des sangles de retenue en VelcroTM incluses dans la boîte du produit. Chaque sangle doit tout d’abord être xée à l’aide des vis Philips fournies et la sangle de retenue de Furman mainendra le transformateur en place. Rangées de prises isolées : Le modèle P-1800 AR de Furman est équipée de huit prises sur le panneau arrière, placées sur deux rangées isolées. Si vous connectez du matériel numérique et analogique sur le P-1800 AR, il est recommandé de connecter les équipements analogiques sur la « rangée A » et les équipements numériques sur le « rangée B » (ou vice et versa) an de minimiser la diaphonie électrique. déPaNNaGe 1.) Symptôme : Les prises ne sont pas alimentées en électricité; l’indicateur « Protecon OK » n’est pas allumé. Cause possible : Il n’y a pas de tension CA présente dans la prise sur laquelle votre module P-1800 AR est branché, ou les circuits de votre appareil ont été endommagés. Soluon : Branchez le P-1800 AR sur une prise où il y a une tension nominale de 120V. Si le problème persiste, les circuits internes ont peut-être été endommagés et l’appareil nécessite une maintenance en usine (voir la secon “Service à la clientèle” ci-dessous) 2.) Symptôme : L’indicateur de tension extrême est allumé. Cause possible : La tension entrante dépasse les 140V provoquant l’exncon de l’alimentaon des prises de l’appareil. serViCe À La CLieNtÈLe Les quesons et les problèmes relafs à votre appareil Furman doivent être adressés au département de service à la clientèle de Fur- man, ouvert de 8:00 à 16:00, heure du Pacique au (707) 763-1010 ou par courriel à techsupport@furmansound.com. Si un appareil a besoin d’une maintenance, il doit être muni d’un numéro d’autorisaon de retour (numéro RA) assigné par le département de service à la clientèle de Furman. Avant de nous renvoyer tout appareil pour réparaon, assurez-vous qu’il soit correctement emballé et protégé contre les dommages qui pourraient se produire pendant l’expédion et faites assurer le colis. Nous vous suggérons de garder l’emballage original et de l’uliser pour expédier l’appareil. Veuillez également joindre une note contenant votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone ainsi qu’une descripon du problème. Veuillez inscrire le numéro d’autorisaon de retour (numéro RA) de façon visible sur la face avant de tous les colis. GaraNtie LiMitée de 5 aNs CONSERVEZ VOS REÇUS D’ACHAT ! Le reçu constue votre preuve d’achat et conrme que le produit a été acheté chez un distributeur agréé Furman. Vous devrez l’envoyer à Furman pour permere le traitement de toute réclamaon concernant la garane. Furman, une marque de Panamax Inc., garant son P-1800 AR (le « Produit ») comme suit : Furman garant à l’acheteur original que le produit vendu aux termes des présentes est cerée sans défaut matériel et de fabrica- on pendant une période de cinq ans à parr de la date d’achat. Si le produit n’est pas conforme à cee garane limitée pendant la période de garane (telle que spéciée ci-dessus), l’acheteur avisera Furman des défauts en téléphonant au numéro suivant, 707-763- 1010, ou par courriel (techsupport@furmansound.com). Si les défauts sont du type et de la nature de ceux couverts par cee garane, Furman autorisera l’acheteur à renvoyer le produit au siège social de Furman. Les réclamaons sous garane DOIVENT être accom- pagnées d’une copie de la facture ou du reçu d’achat original indiquant la date d’achat. Les frais d’expédion doivent être payés à17 FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL l’avance par l’acheteur du produit. Furman s’engage à remplacer le produit à ses frais ou selon son jugement, à réparer le produit défectueux. Les frais d’expédion de renvoi à l’acheteur seront payés par Furman. LE SUSCITÉ SUPPLANTE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRIMÉE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE MARCHANDISATION ET D’UTILISATION VISANT UN BUT PARTICULIER. Furman ne garant pas les dommages ou défauts issus d’une ulisaon inappropriée ou de la manutenon anormale du produit, ou contre les dommages ou défauts issus d’une mauvaise installaon. Furman annulera cee garane à sa discréon si le produit a été modié sans l’autorisaon écrite de Furman ou de Panamax Inc. Cee garane ne s’applique pas non plus pas aux produits dont les réparaons ont été réalisées ou tentées par des personnes autres que celles autorisées par écrit par Furman ou Panamax Inc. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE. L’obligaon unique et exclusive de Furman sera de réparer ou de remplacer le produit défectueux de la manière et selon la période indiquée ci-dessus. Furman n’aura pas d’autre obligaon en ce qui concerne ses produits ou leurs pièces, qu’elle soit basée sur un contrat, une faute professionnelle, une stricte responsabilité ou autre. En aucune circonstance, Fur- man ne pourra être tenu responsable, que ce soit sur la base de cee garane limitée ou autre, de dommages directs, indirects ou spéciaux. Cee garane limitée exprime toute l’étendue des obligaons de Furman quant au produit. Si une pare de cee garane limitée devait être jugée nulle ou illégale, le reste demeurerait applicable et en vigueur. CaraCtéristiques COURANT DE SORTIE MAXIMUM : 15 A à 124 volts CORDON : Cordon noir isolé 3/14 AWG, 3 m de long, cordon noir avec prise NEMA 15 PRISE BNC AVEC INTERRUPTEUR POUR LAMPE DE RACK ARRIERE : 12VCA 500 mA max (lampe non comprise) PLAGE DE REGULATION : 97 à 137 VCA ARRET SUITE A SURTENSION: 140 VCA nominal MODES DE PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS: Ligne à neutre, aucune perte de mise à la terre TENSION DE BLOCAGE DES SURTENSIONS : pic de 188 VCA à 3000 A TEMPS DE RÉACTION : 1 nanoseconde
COURANT MAXIMUM DE SURTENSION : 6500 A
ATTÉNUATION DU BRUIT : 10 dB à 10kHz, 40 dB à 100 kHz, 50 dB à 500 kHz DIMENSIONS : 19 po (L) x 12,0 po (P) x 1,745 po (H) (48,3 x 30,5 x 4,4 cm) POIDS: 15 lb (6,8 kg.) CONSOMMATION ÉLECTRIQUE : (Sans charge) 5 Was
convenance prise de courant prise de bnc lampe bnc lampe commutateur électrique banque A d’isolement de sortie à C.A. espacé permettre l’utilisation de transformateurs banque A d’isolement de sortie à C.A. banque B d’isolement de sortie à C.A. 10 pi 3/14 AWG de cable électrique commutateur électrique voltmètre numérique conduit voltmètre ajuster bouton (maintenez-le enfoncé pour sélectionner la luminosité) chargeur usb
Gamme fonctionnelle Gamme réglementaire Arrêt de basse tension Arrêt à haute tension
Notice Facile