F99725VI1P - Lave-vaisselle AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F99725VI1P AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lave-vaisselle encastrable |
| Capacité | 14 couverts |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 44 dB |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont éco, intensif, rapide |
| Fonctionnalités spéciales | Départ différé, AquaStop, technologie de séchage AirDry |
| Dimensions (HxLxP) | 82 cm x 60 cm x 55 cm |
| Poids | 45 kg |
| Consommation d'eau | 9.9 L par cycle |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement, détartrage recommandé |
| Sécurité | Système de sécurité AquaStop, verrouillage enfant |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Panier à couverts, support à verres |
FOIRE AUX QUESTIONS - F99725VI1P AEG
Questions des utilisateurs sur F99725VI1P AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F99725VI1P - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F99725VI1P de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI F99725VI1P AEG
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
Service apres-vente
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité. 1 Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
1. Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :
-bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail; - pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour.
- Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
- La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
- Respectez le nombre maximal de 15 couverts.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
- Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
- Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette.
- L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
2.1 Installation
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiantes est inférieure à 0°C.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.

Avertissement!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisés ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- Cet appareil est conforme aux directives CEE.
- Uniquement pour le R-U et l'Irlande. L'appareil dispose d'une alimentation secteur de 13 A. S'il est nécessaire de
changer le fusible de la fiche électrique, utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS 1362).
2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. - Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. - Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. - Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un câble d'alimentation intérieur.


Avertissement!
Tension dangereuse.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.
2.4 Utilisation
- Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil; ne vous asseyez pas dessus.
- Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont dangereux. Suivez les
consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec.
- N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle.
- De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’appareil, ni sur celui-ci.

Avertissement!
Risque de blessure.
- Cet appareil dispose d'un éclairage intérieur qui s'allume lorsque vous ouvrez la porte et s'éteint lors de sa fermeture.
- L'ampoule utilisée dans cet appareil n'est pas adaptée à l'éclairage de votre habitation.
- Pour remplacer l'ampoule, contactez le service après-vente.

Avertissement!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Débranchez câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3. Description de l'appareil

1 Bras d'aspersion supérieur 2 Bras d'aspersion intermédiaire 3 Bras d'aspersion inférieur 4 Filtres 5 Plaque de calibrage 6 Réserveau de sel régénérant Fente d'aération
8 Distributeur de liquide de rinçage 9 Distributeur de produit de lavage 10 Panier du bas 11 Panier du haut 12 Panier à couverts
3.1 TimeBeam
Le faisceau TimeBeam est une lumière projetée sur le sol, sous la porte de l'appareil.
Lorsque le programme démarre, la durée du programme s'affiche. Lorsque le programme est terminé, 0:00 et CLEAN s'affichent. Lorsque le décompte du départ différé démarre, la durée du compte à rebours et DELAY s'affichent. - En cas de dysfonctionnement de l'appareil, un code d'alarme s'affiche.


Durant la phase de séchage, lorsque l'option AutoOpen est activée, il est possible que la projection sur le sol ne soit pas totalement visible. Pour vérifier le temps restant au programme en cours, vous pouvez regarder l'affichage du bandeau de commande.
4. Bandeau de commande

1 Touche Marche/Arrêt 2 Touche de navigation (haut) 3 Affichage 4 Touche Option
5 Touche OK 6 Touche de navigation (bas)
Touches de navigation (haut et bas)
Utilisez ces touches pour faire défiler les listes et les textes d'information qui s'affichent.
Option touche
- Appuyez brièvement pour entrer dans la liste des options.
- Appuyez brievement sur la liste des options pour revenir à la liste des programmes.
- Appuyez brievement sur la liste des réglages pour revenir à la liste des options.
- Si un départ différé ou un programme sont en cours, une pression longue (3 s) annule le départ différé, le programme et les options. L'affichage indique le programme par défaut : ECO.
OK touche
- Pression brève : Confirme la sélection du programme, des options et des réglages.
- Pression prolongée: Lance le programme MyFavourite. Si dernier programme n'a été mémorisé, le message Régler MyFavourite s'affiche.
5. Programmes
| Programme Degré de salissure Type de vaiselle | Phases du programme | Options | |
| ECO 50° 1) | • Normalement sa- le • Vaissselle et cou- verts | • Préavage • Lavage à 50 °C • Rincages • Séchage | • ExtraHygiene • TimeSaver • XtraDry |
| AutoSense 45°-70° 2) | • Tous • Vaissselle, cou- verts, plats et cas- seroles | • Préavage • Lavage de 45 °C à 70 °C • Rincages • Séchage | • ExtraHygiene • XtraDry |
| ProZone 50°-65° 3) | • Saleté variable • Vaissselle, cou- verts, plats et cas- seroles | • Préavage • Lavage de 50 °C à 65 °C • Rincages • Séchage | • TimeSaver • XtraDry |
| Pro 70° • Très sale | • Vaissselle, cou- verts, plats et cas- seroles | • Préavage • Lavage à 70 °C • Rincages • Séchage | • ExtraHygiene • TimeSaver • XtraDry |
| 30 Minutes 60° 4) | • Vaissselle fraîche- ment sale • Vaissselle et cou- verts | • Lavage à 60 °C • Rincages | • ExtraHygiene • XtraDry |
| Glass 45° • Normalement ou légèrement sale • Vaissselle fragile et verres | • Lavage à 45 °C • Rincages • Séchage | • XtraDry | |
| Prewash 5) | • Tous • Préavage |
| Programme Degré de salissure Type de vaiselle | Phases du programme | Options |
| Extra silent 50° 6) • Normalement sa-le • Vaissselle et cou-verts | • Préavage • Lavage à 50 °C • Rincages • Séchage | • XtraDry |
1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d’énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.) 2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il règle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d’énergie et la durée du programme. 3) Ce programme vous permet de laver de la vaisselle dont le degré de salissure n'est pas homogène. Vaisselle très sale dans le panier inférieur et vaisselle normalement sale dans le panier supérieur. La pression et la température de l'eau sont plus élevées dans le panier inférieur que dans le panier supérieur. 4) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps. 5) Avec ce programme, vous pouvez rincer rapidement les plats pour éviter aux résidus alimentaires d’accrocher aux plats, et aux odeurs d’envahir l’appareil. N’utilisez pas de produit de lavage avec ce programme. 6) Il s'agit du programme le plus silencieux. La pompe fonctionne à une vitesse très faible pour diminuer le niveau sonore. En raison de la vitesse réduite, la durée du programme est longue.
5.1 Valeurs de consommation
| Programme 1) | Eau (I) | Consummation électrique (kWh) | Durée (min) |
| ECO 50° 11 0.857 225 | |||
| AutoSense 45°- 70° 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 154 | |||
| ProZone 50°- 65° 14 - 16 1.2 - 1.5 140 - 156 | |||
| Pro 70° 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 160 - 170 | |||
| 30 Minutes 60° 10 0.9 30 | |||
| Glass 45° 12 - 14 0.7 - 0.9 84 - 94 | |||
| Prewash | 4 | 0.1 14 | |
| Extra silent 50° | 9 - 10 1.1 - 1.3 219 - 229 | ||
Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
5.2 Informations pour les instituts de test
Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse :
Notez le numéro du produit (PNC)
indiqué sur la plaque signalétique.
6.1 Listes des réglages
Pour visualiser la liste des règles, sélectionnez Règles dans la liste des options.
| Réglages Valeurs Description | |
| Régler MyFavourite Coupe des programmes Sélectionne vous programme quotidien préféREDe portez-vous aux informations correspondantes dans ce chapitre. | |
| AutoOpen MARCHE (valeur par défaut)ARRÊT | Règle l'ouverture automatique de la porte pour tous les programmes à l'exception du programme Prewash. Re-portez-vous aux informations correspondantes dans ce chapitre. |
| Tonalité de fin MARCHEARRÊT | Vous informé lorsque le programme est terminé.Réglage d'usine : désac. |
| Tonalités des touches Désac.ClicBip | Pour sélectionner la tonalité des touches lorsque vous appuyez dessus. |
| Volume Du niveau 1 au ni-veau 10. | Réglage du volume dessons. |
| Luminosité Du niveau 0 au ni-veau 9. | Modifie la luminosité de l'affichage. |
| Contraste Du niveau 0 au ni-veau 9. | Modifie le contraste de l'affichage. |
| Dureté de l'eau Du niveau 1 au ni-veau 10. | Règle le niveau de l'adoucis-seur d'eau en fonction de la durée de l'eau de votre région.Réglage d'usine : niveau 5. |
| Niveau liquide de rinçage Du niveau 0 au ni-veau 6.Niveau 0 = aucun liqui-de de rinçage n'est li-béré. | Règle le niveau du distribu-teur de liquide de rinçage en fonction de la quantité de li-quine de rinçage nécessaire.Réglage d'usine : niveau 4. |
| Réglages Valeurs Description |
| Languesliste des langues. Sélectionne votre langue préfééré. Langue par défaut:anglais. |
| Affichage au sol liste des couleurs. Règle la couleur de la fon-c tion TimeBeam |
| Réinitialiser les réglages RESET Réinitialise l'appareil aux ré-glages usine. |
6.2 Comment modifier un réglage avec 2 valeurs (MARCHE et arrêt)
Lorsqu'un réglage est modifié, il reste valide même si le programme est terminé ou qu'un programme en cours est annulé.
- Appuyez sur la touche Option.
- Sélectionnez Réglages.
- Appuyez sur la touche OK.
- Sélectionnez le réglage à modifier.
- Appuyez sur la touche OK pour passer de la valeur MARCHE à ARRET ou vice versa.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option jusqu'à ce que la liste des programmes s'affiche.
6.3 Comment modifier un réglage à valeurs multiples
Lorsqu'un réglage est modifié, il reste valide même si le programme est terminé ou qu'un programme en cours est annulé.
- Appuyez sur la touche Option.
- Sélectionnez Réglages.
- Appuyez sur la touche OK.
- Sélectionnez le réglage à modifier.
- Appuyez sur la touche OK pour accéder au niveau suivant.
- Sélectionnez la nouvelle valeur.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option jusqu'à ce que la liste des programmes s'affiche.
6.4 Départ du programme MyFavourite
- Appuyez sur la touche OK et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le réglage MyFavouriès affiche.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
6.5 Comment enregistrer le programme myfavourite
Vous ne pouvez enregistrer qu'un seul programme à la fois. Tout nouveau réglage annule le précédent.
- Appuyez sur la touche Option.
- Sélectionnez Réglages.
- Appuyez sur la touche OK.
- Sélectionnez Régler MyFavourite.
- Appuyez sur la touche OK. L'affichage indique la liste des programmes.
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur la touche OK.
- L'affichage indique Ajouter option et Effectue.
- Sélectionnez Effectué si vous souhaitez enregistrer un programme sans options puis appuyez sur la touche OK.
- Sélectionnez Ajouter option pour ajouter une option au programme puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. Dans qu'une option est sélectionnée, l'affichage indique Ajouter option et Effectué. Si vous souhaitez sélectionner une autre option, selectionnez à nouveau Ajouter option sinon sélectionnez Effectué.
- Appuyez sur la touche OK. Si le programme comprend l'option TimeSaver, vous devez sélectionner Rapide ou Normal.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer. L'affichage confirme que le programme MyFavourite est mémorisé.
6.6 Autoopen
L'option AutoOpen améliore les résultats de séchage en utilisant moins d'énergie.

Durant la phase de séchage, un dispositif ouvre la porte de l'appareil. Elle est alors maintenue entrouverte.
ATTENTION! Ne tentez pas de refermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique. Vous risquezerez d'endommager l'appareil.
L'option AutoOpen est automatiquement activée avec tous les programmes, à l'exception du programme Prewash.
Pour améliorer les performances de séchage, reportez-vous à l'option XtraDry ou activez l'option AutoOpen.
7 Options

Vous devez activer les options souhaitées à chaque fois avant de lancer un programme.
Vous ne pouvez pas activer ni désactiver d'options pendant le déroulement d'un programme.

Certaines options ne sont pas compatibles entre elles.
Si vous avez choisi des options incompatibles, l'appareil en désactivera automatiquement une ou plusieurs. Seuls les voyants correspondant aux options encore actives resteront allumés.
7.1 Liste des options
| Options Valeurs Description | |
| Départ différé De 1 à 24 heuresARRÊT (valeur par défaut) | Pour retarder le départ duprogramme. |
| XtraDry MARCHÉARRÊT (valeur par défaut) | Activez cette option si vousvoulez améliorer les performances de sechage. Repor-tez-vous aux informations correspondantes dans cechapitre. |
| ExtraHygiene MARCHEARRÊT (valeur par défaut) | Cette option permet de dés-infecter les couverts et lavaisselle. Au cours de la pha-se de rinçage, la températu-re resté à 70 °C pendant au moins 10 minutes. |
| Réglages Entrer dans les réglages de l'appareil | |
7.2 Comment sélectionner une option
La liste des options n'indique que les options compatibles avec le programme sélectionné. Les options non compatibles ne sont pas visibles.
Toutes les options ne sont pas compatibles les unes avec les autres. Si vous sélectionnez 2 options qui ne sont pas compatibles entre elles, l'appareil désactivera automatiquement l'une de ces options.
Lorsque le programme est terminé ou annulé, les options reviennent aux valeurs par défaut.
- Appuyez sur la touche Option.
- Sélectionnez une option.
La valeur de l'option s'affiche et est indiquée entre parenthèses. 3. Appuyez sur la touche OK pour passer de la valeur ARRET à MARCHE ou vice versa.
Si vous avez sélectionné l'option Départ différé, lorsque vous appuyez sur la touche OK, l'affichage indique le nombre d'heures restant avant le départ différé. Sélectionnez le nombre d'heures et appuyez à nouveau sur la touche OK pour confirmer.
- Pour revenir à la liste des programmes, appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option jusqu'à ce que la liste des programmes s'affiche.
7.3 Xtradry
Activez cette option lorsque vous voulez améliorer les performances du séchage. En utilisant cette option, la durée de certains programmes, la consommation
d'eau et la température du dernier rinçage peuvent être affectés.
L'option XtraDry est une option permanente pour tous les programmes, à l'exception du programme ECO pour lequel elle doit être sélectionnée à chaque cycle.
À chaque fois que vous sélectionnez le programme ECO, l'option XtraDry est désactivée et doit être sélectionnée manuellement. Pour les autres programmes, l'option XtraDry est permanente et automatiquement utilisée pour les cycles suivants. Vous pouvez changer la configuration à tout moment.
Activer l'option XtraDry désactive l'option TimeSaver.
7.4 Timesaver
Cette option augmente la pression et la température de l'eau.
Les phases de lavage et de séchage sont réduites. La durée totale du programme diminue d'environ 50%.
Les résultats de lavage sont identiques à ceux obtenus avec la durée normale du programme, mais les résultats de séchage peuvent être moins satisfaisants.
L'option TimeSaver n'est pas compatible avec tous les programmes.
- Faites défiler la liste des programmes et sélectionnez un programme.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Si l'option TimeSaver est compatible avec le programme sélectionné, l'affichage indique les 2 conditions Rapide et Normal ainsi que la durée du programme pour chaque condition :
Rapide: TimeSaver activé.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Normal: TimeSaver désactivé.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
8. Avant la première utilisation
Lors de la première activation de l'appareil, il est nécessaire de sélectionner la langue. La langue par défaut est l'anglais.
- Sélectionnez la langue.
- Appuyez sur OK pour confirmer Anglais.
- Déroulez la liste des langues disponibles pour sélectionner une nouvelle langue et appuyez sur OK pour confirmer.
- Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la durée de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
- Remplissez le réservoir de sel regénérant.
- Remplissez le distributeur de liquide de rinceage.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Lancez un programme pour éliminer tous les résidus qui peuvent toujours se trouver à l'intérieur de l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. Pendant ce temps, l'appareil semble ne pas fonctionner. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achevée. La procédure sera répétée régulièrement.
8.1 Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux de l'arrivée d'eau qui pourrait avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil.
Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence.
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau ajusté pour vous garantir de bons résultats de lavage.
Durete eau
| Degrés alle-mands (°dH) | Degrés français (°fH) | mmol/l Degrés | Clarke | Niveau de l'adou-cisseur d'eau |
| 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 | ||||
| 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 | ||||
| 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 | ||||
| 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 | ||||
| 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 | ||||
| 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 | 5 1) | |||
| 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 | ||||
| 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 | ||||
| 4 - 10 7 - 18 | 0.7 - 1.8 | 5 - 12 | 2 | |
| <4 <7 <0.7 < 5 | 1 | 2) | ||
1) Réglages d'usine. 2) N'utilisez pas de Sel à ce niveau.
Si vous utilisez un détergent standard ou des pastilles tout-en-1 (avec ou sans sel régénérant), régalez le niveau de dureté de l'eau approprié afin d'activer le voyant de remplissage du sel régénérant.

Les pastilles tout-en-1 contenant du sel régénérant ne sont pas assez efficaces pour adoucir une eau dure.

Attention!
Utilisez uniquement du sel régénérant conçu pour les lave-vaisselle.
Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage en utilisation quotidienne.
Comment remplir le réservoir de sel régénérant
- Tournez le couvercle du réservoir de sel regénérant vers la gauche et retirez-le.
- Versez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel regénérant (uniquement la première fois).
- Remplissez le réservoir avec du sel regénérant.

- Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de Sel regénérant.

- Tournez le couvercle du réservoir de sel regénérant vers la droite pour refermer le réservoir.

De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel regénérant lorsque vous le remplissez. Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel regénérant, démarrez un programme.

Lorsque le réservoir de sel regénérant doit être rempli, un message s'affiche.
8.3 Le distributeur de liquide de rinçage
Le liquide de rinçage permet de sécher la vaisselle sans laisser de traînées ni de taches.
Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du rinçage chaud.
Vous pouvez définir la quantité de liquide de rinceage libérée entre le niveau 1 (quantité minimale) et le niveau 6 (quantité maximale). Le dosage 0 désactive le distributeur de liquide de rinceage et le liquide de rinceage n'est pas diffusé.
Réglage d'usine : niveau 4.

9. Utilisation quotidienne
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation.
- Si le message de remplissage en Sel régénérant s'affiche, remplissez le réservoir de sel régénérant. Si le message « distributeur de liquide de rinçage vide » s'affiche,
Attention!
Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle.
- Ouvrez le couvercle (C).
- Remplissez le distributeur (B) jusqu'à ce que le liquide de rinçage atteigne le repère « MAX »
- Si le liquide de rinçage déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement.
Remplissez le distributeur de liquide de rincege lorsque le voyant (A) s'allume. Lorsque le distributeur de liquide de rincege doit être rempli, un message s'affiche.
Si vous utilisez des pastilles tout-en-1 et que les résultats de séchage sont satisfaisants, le voyant de remplissage du liquide de rincege peut être désactivé en réglant le niveau de liquide de rincege sur 0.
Pour de meilleures performances de séchage, nous vous recommandons de toujours utiliser du liquide de rinçage, même si vous utilisez déjà des pastilles tout-en-1 contenant un agent de rinçage.
remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
- Chargez les paniers.
- Ajoutez du produit de lavage.
- Réglez et lancez le programme adaptable au type de vaisselle et au degré de salissure.


Attention!
Utilisez uniquement un produit de lavage spécial pour lave-vaiselle.
- Appuyez sur la touche de déverrouillage (A) pour ouvrir le couvercle (C).
- Versez le produit de lavage sous forme de poudre ou tablette dans le compartiment approprié (B).
- Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement.
Fonction auto off
Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas.
La fonction s'active :
- 5 minutes après la fin du programme de lavage.
- Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré.
Départ d'un programme
Lorsque vous allumez l'appareil, la liste des programmes s'affiche. Le programme ECO est always the programme par défaut.
- Déroulez la liste des programmes et sélectionnez un programme.
- Sélectionnez les options compatibles si besoin.
Une fois les options sélectionnées, revenez à la liste des programmes pour lancer le programme sélectionné.
- Appuyez sur OK. Si le programme est compatible avec l'option TimeSaver, vous devez confirmer Rapide ou Normal.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme
Comment différer le départ d'un programme
Le départ différé n'est pas compatible avec le programme MyFavourite.
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur Option. La liste des options s'affiche.
- Sélectionnez Départ différé.
- Appuyez sur OK.
- Sélectionnez le nombre d'heures du départ différé. Vous pouvez différer le départ du programme de 1 à 24 heures.
- Appuyez sur OK pour confirmer.
- Vous pouvez désirer d'autres options compatibles.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Option jusqu'à ce que le programme sélectionné s'affiche.
- Appuyez sur OK.
- Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le décompte du départ différé.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.
Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'ordinateur
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la
consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu.

Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes, le programme en cours s'arrête. Ceci ne se produit pas si la porte est ouverte par la fonction AutoOpen.

Attention!
Ne tentez pas de refermer la porte dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique par la fonction AutoOpen car vous pourriez endommager l'appareil. Si par la suite vous refermez la porte pendant 3 minutes, le programme en cours se termine.
Annulation du départ différé au cours du décompte
Lorsque vous annulez le départ différé, le programme et les options sont rétablis à leurs valeurs par défaut.
- Ouvrez la porte de l'appareil.
- Appuyez sur la touche Option et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'affichage indique : Stop washing?.
10.1 Généralités
Les conseils suivants garantissent un résultat de nettoyage et de séchage optimal pour une utilisation quotidienne et contribuent également à protéger l'environnement.
- Retirez les gros résidus alimentaires des plats et jetez-les à la poubelle.
- électionnez un programme avec une phase de prélavage.
- Sélectionnez Reprendre et appuyez sur OK pour poursuivre le décompte. Fermez la porte de l'appareil.
- Sélectionnez Stop et appuyez sur OK pour annuler le départ différé.
Annulation d'un programme en cours
Lorsque vous annulez un programme en cours, les options sont rétablies à leurs valeurs par défaut.
- Ouvrez la porte de l'appareil.
- Appuyez sur la touche Option et maintenez-la enfon
- Sélectionnez Reprendre et appuyez sur OK pour poursuivre le programme en cours. Fermez la porte de l'appareil.
- Sélectionnez Stop et appuyez sur OK pour annuler le programme en cours.
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé, la fonction TimeBeam affiche 0:00 et CLEAN. L'appareil s'est arrêté automatiquement dès que vous ouvrez la porte.
Fermez le robinet d'eau.
Utilisez toujours tout l'espace disponible dans les paniers. Lors du chargement de l'appareil, assurez-vous que l'eau libérée par les diffuseurs du bras d'aspersion peut atteindre la vaisselle et la laver. Vérifiez que la vaisselle ne se touche pas et ne se chevauche pas. - Vous pouvez utiliser à la fois un produit de lavage, du liquide de rincage et du sel régénérant conçus pour les lave-vaisselle ou des pastilles de détergent multifonctions (par ex : « 3 en 1 », « 4 en 1 », « Tout en 1 »). Suivez les instructions figurant sur
l'emballage. Les pastilles tout en 1 sont généralement adaptées aux régions où la dureté de l'eau est inférieure à 21°dH. Dans les zones dépassant cette limite, il est recommandé d'utiliser également du liquide de rinçage et du sel régénérant. - Sélectionnez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Le programme ECO vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales.
10.2 Utilisation de sel régénérant, de liquide de rincage et de produit de lavage
Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de rincage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil. - Les pastilles tout en 1 sont généralement adaptées aux régions où la dureté de l'eau est inférieure à 21 °dH. Dans les régions où la dureté dépasse cette limite, du liquide de rincage et du sel régénérant doivent être utilisés en complément des pastilles tout en 1. Cependant, dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommandons l'utilisation séparée d'un détergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rincage et de sel régénérant pour des résultats de lavage et de séchage optimaux. Le distributeur de liquide de rincage peut être désactivé si vous utilisez des pastilles tout en 1, mais nous recommandons de toujours utiliser du liquide de rincage pour des résultats de séchage. Le niveau de l'adoucisseur d'eau peut également être réglé sur sa valeur la plus basse en cas d'utilisation de pastilles tout en 1 et si le niveau de dureté de l'eau est inférieur à 21°dH - Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant
les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous recommandons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs.
- N'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.
10.3 Que faire si vous ne pouvez plus utiliser de pastilles tout en 1
Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le sel régénérant et le liquide de rinçage séparément, effectuez la procédure suivante.
- Réglez l'adoucisseur d'eau sur le niveau maximal.
- Assurez-vous que le réservoir de Sel regénérant et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins.
- Lancez le programme le plus court avec une phase de rinçage. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
- Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau dans votre région.
- Ajustez la quantité de liquide de rinçage libre.
- Activez la notification du distributeur de liquide de rinçage vide.
10.4 Chargement des paniers
Utilisez uniquement cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaiselle. - Ne mettez pas dans le lave-vaiselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en etain et en cuivre. - Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage). - Retirez les gros résidus alimentaires des plats et jetez-les à la poubelle. - Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés. - Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les retournant.
- Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
- Placez les petits articles dans le panier à couverts.
- Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas se retourner. Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme.
10.5 Avant le démarrage d'un programme
Assurez-vous que :
- Les filtres sont propres et correctement installés. Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vissé.
- Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
- Vous avez utilisé du sel regénérant et du liquide de rincage (sauf si vous utilissez des pastilles tout en 1).
- La vaisselle est bien positionnée dans les paniers.
- Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.
- Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.
10.6 Déchargement des paniers
- Attendez que la vaisse refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La vaisse encore chaude est sensible aux chocs.
- Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur.

À la fin du programme, il peut rester de l'eau sur les parois et la porte de l'appareil.

Avertissement!
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire.
11.1 Nettoyage des filtres
Le système de filtrage se compose de trois éléments.

- Faites pivoter le filtre (B) dans le sens antihoraire puis sortez-le.


- Retirez le filtre (C) du filtre (B).
- Retirez le filtre plat (A).

- Lavez les filtres.

- Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau.
- Remettez le filtre plat à sa place (A). Vérifiez qu'il est correctement positionné sous les deux guides.

- Remontez les filtres (B) et (C).
- Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le dans le sens horaire jusqu'à la butée.


Attention!
Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
11.2 Nettoyage du bras d'aspersion supérieur
Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion supérieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent.
Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas être satisfaisants.
- Sortez entièrement le panier supérieur en le tirant vers l'extérieur.
- Pour détacher le bras d'aspersion supérieur du panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la droite.

- Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire
toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices.

- Pour réinstaller le bras d'aspersion supérieur sur le panier, poussez le bras d'aspersion vers le haut, dans la direction indiquée par la flèche du bas, tout en le tournant vers la gauche jusqu'à ce qu'il se bloque en place.

11.3 Nettoyage extérieur
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants.
11.4 Nettoyage intérieur
Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. - Si vous utilisez régulièrement des programmes de courte durée, des dépôts de graisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommandons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois. Pour maintenir des performances optimales, nous recommandons d'utiliser un produit de nettoyage spécifique pour lave-vaisselle une fois par mois. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits.
12. En cas d'anomalie de fonctionnement
Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Avant de contacter le service après-vente/agréé, vérifie si vous pouvez résoudre le problème par vous-même à l'aide des informations du tableau.

Avertissement!
Des réparations mal entreprises peuvent entraîner un grave danger pour l'utilisateur. Toute réparation ne doit être effectuée que par un technicien qualifié.
Pour certaines anomalies, l'écran affiche un code d'alarme.
La plupart des problèmes peuvent être résolus sans avoir recours au service après-vente agréé.
| Problème et code d'alarme Cause et solution possibles | |
| L'appareil ne s'allume pas. • Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. | |
| Le programme ne démarre pas. | • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. • L'appareil a lancé la procédure de rechargement de la résine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de cette procédure est d'environ 5 minutes. |
| L'appareil ne se remplit pas d'eau. L'affichage indique 10 | • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop BASSE. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux. • Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor-du ni plié. |
| L'appareil ne vidange pas l'eau. L'affichage indique 20 | • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de l'eau n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le système du filtre interieur n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. |
| Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché. L'affichage indique 30 | • Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-vente agréé. |
| L'appareil s'accêté et redé-marre plusieurs fois en cours de fonctionnement. | • C'est normal. Cela vous garantit des résultats de lavage optimaux et des économies d'énergie. |
| Le programme dure trop longtemps. | • Sélectionnez l'options TimeSaver pour raccourcir la durée du programme. |
| Le temps restant sur l'aff-chage augmente et passé presque instantanément à la fin du programme. | • Ceci est normal. L'appareil fonctionne correctement. |
| Les options du programme doivent être régles à chaque utilisation. | • Pour enregistrer votre configuration préfééré, utilisez l'options MyFavourite. |
| Petite fuite au niveau de la portec de l'appareil. | L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles). La portec de l'appareil n'est pas centrefee avec la cuve. Ré-glez le pied arrêté (si disponible). |
| La portec de l'appareil est difficile à fermer. | L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles). De la vaiselle dépasse des paniers. |
| Bruit de cliquetis ou de bat-tement à l'intérieur de l'ap-pareil. | La vaiselle n'est pas correctement rangée dans les pa-niers. Reportez-vous au manuel de chargement du pa-nier.Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tourner librement. |
| L'appareil déclenché le dis-joncteur. | L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les apparêils en cours de fonctionnement simultanément. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou éteignez l'un des apparêils qui sont en cours de fonctionnement.Défaut électrique interne de l'appareil. Faites appel à un service après vente agréé. |

Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables.
Après avoir vérifié l'appareil, éteignez puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente/agréé.
Pour les codes d'alarme ne figurant pas dans le tableau, contactez le service après-vente/agréé.
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
| Problème Cause et solution possibles | |
| Résultats de lavage insatisfaisants. | • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidienne », « Conseils » et au manuel de chargement du paier. • Utilisez un programme de lavage plus intense. • Nettoyez les jets des bras d'aspersion et le contrôle. Re- portez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » |
| Résultats de séchage insatis-faisants. | La vaisse est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appareil, porte fermée.II n'y a pas de liquide de rincege ou le dosage du li-rique de rincege n'est pas suffisant. Augmentez le ni-veau de distributeur de liquide de rincege.Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être essuyés.Pour deaillesures performances de séchage, activez l'options XtraDry et réglez AutoOpen.Nous vous recommendons de tousjours utiliser du li-quine de rincege, même si vous utilisez déjà des pas-tilles tout-en-1. |
| Il y a des trainées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisse. | La quantité de liquide de rincege libérée est trop im-portante. Placez le selectableur de dosage du liquide de rincege sur le niveau le plus faible.La quantité de produit de lavage est excessive. |
| Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchéées sur les verres et la vaisse. | La quantité de liquide de rincege libérée n'est pas suf-fisante. Placez le selectableur de dosage du liquide de rincege sur le niveau le plus élevé.II se peut que la qualité du liquide de rinceage soit en cause. |
| La vaisse est mouillée. • Pour deaillesures performances de séchage, activez l'options XtraDry et réglez AutoOpen.Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse température.Le distributeur de liquide de rincege est vide.II se peut que la qualité du liquide de rinceage soit en cause.II se peut que la qualité des pastilles tout-en-1 soit en cause. Essayez une marque différente ou activez le distributeur de liquide de rincege et utilisez du liquide de rinceage avec les pastilles tout-en-1. | |
| L'intérieur de l'appareil est hu-mide. | Ce n'est pas un défaut de l'appareil. Il s'agit de la condensation de l'humidité contenu dans l'air sur les pa-rois. |
| Mousse inhabituelle en cours de lavage. | Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisse.LI y a une fuite dans le distributeur de liquide de rincege. Faites appel à un service après vente agréé. |
| Traces de rouille sur les cou-verts. | Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ».Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en ar-gent et en acier inoxydable les uns à côté des autres. |
| Il y a des résidus de produit de lavage dans le distributeur de produit à la fin du programme. | La pastille de détergent est restée coincée dans le distributeur de produit de lavage et n'a donc pas été entièrement éliminée par l'eau.L'eau ne peut pas eliminer le produit de lavage du distributeur. Assurez-vous que le bras d'aspersion n'est pas bloqué ou obstrué.Assurez-vous que la vaisse dans les paniers ne bloquent pas l'ouverture du couvercle du distributeur de produit de lavage. |
| Odeurs à l'intérieur de l'appareil. | Reportez-vous au chapitre « Nettoyage supérieur » |
| Dépôts calcaires sur la vaiselle, dans la cuve et à l'intérieur de la porte. | Le niveau de sel régéranger est bas, vérifie le voyageant de replissage.Le bouchon du réserveir de sel régéranger est dévissé.Votre eau est dure.Reportez-vous au chapitre « Adou-cisseur d'eau ».Méme si vous employez des pastilles tout en 1, utilisez du sel régéranger et procédez à une régénération de l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ».S'il reste des dépôts de tartre, nettoyez l'appareil avec un produit nettoyant pour apparèil spécialément con-çu à cet effet.Essayez différents produits de lavage.Contactez le fabricant du produit de lavage. |
| Vaissele ternie, décolorée ou ébréchée. | Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles adaptés au lave-vaisselle.Chargez et déchargez le panier avec précautions. Reportez-vous au manuel de chargement du panier.Placez les objets délicats dans le panier supérieur. |

Reportez-vous aux chapitres
Avant la première
Utilisation
utilisation quotidienne ou
Conseils pour connaître
les autres causes probables.
13. Caractéristiques techniques
| Dimensions Largeur / hauteur / profon-deur (mm) | 596 / 818-898 / 550 | |
| Branchement électrique 1) | Tension (V) 200 - 240 | |
| Fréquence (Hz) 50 / 60 | ||
Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Arrivée d'eau
Eau froide ou eau chaude 2) max. 60°C
Capacité Couverts 15
Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0
Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10
1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
14. En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant les symboles : Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
- INFORMATIONS DE SÉCURITÉ 29
- INSTRUÇÉS DE SEGURANCA 30
- DESCRICAO DO PRODUCTO 32 4. PAINEL DE COMANDOS 33 5. PROGRAMAS 34 6. PROGRAMACOs 36
- OPÇÖES 38 8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZATION 39
- UTILIZACAO DIARIA 42 10. SUGESTOES EDICAS 44
- MANUTENÇÃO E LIMPEZA 45
- INFORMATION TECHNIQUE 51