SHR3040 - Barre de son SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SHR3040 SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Barre de son SAMSUNG SHR3040, puissance de sortie totale de 300 W, technologie Dolby Digital, connectivité Bluetooth et HDMI. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour améliorer l'expérience audio des téléviseurs, compatible avec divers appareils via Bluetooth et câbles HDMI. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter un professionnel pour les réparations internes. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques, respecter les instructions de branchement électrique. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un placement facile, design moderne, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SHR3040 SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SHR3040 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SHR3040 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI SHR3040 SAMSUNG
Magnétoscope numérique 4 canaux SHR-3040 Manuel d’utilisation imaginez les possibilités Merci d’avoir choisi un produit Samsung. Pour avoir accès à d’avantage de services, veuillez enregistrer votre produit sur le site www.samsungsecurity.com2_ présentation présentation FONCTIONS PRINCIPALES Affi chage Affi chage en temps réel de chaque canal Affi chage en mode Séquence auto pour les 4 canaux PIP (Incrustation d’image) Mode Pause ZOOM 2X Basculement rapide entre l’écran Live et l’écran de lecture Prise en charge de la caméra PTZ Enregistrement Jusqu’à 3 niveaux différents de qualité et de vitesse d’image Enregistrement audio Enregistrement programmé Enregistrement d’événement via les capteurs externes et la détection de mouvement Enregistrement d’urgence Réseau Surveillance à distance via Web Viewer Prise en charge du service DDNS Lecture Recherche par taille de données et par date/heure Réglage de la vitesse de lecture en avant/arrière Recherche par événement Stockage des données Sauvegarde simple et facile sur mémoire USB Sauvegarde réseau Divers Prise en charge UNICODE Écran de sortie principale Détection de perte vidéo
Lisez attentivement ces instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Conformez-vous à toutes les consignes de sécurité listées ci-dessous. Conservez ces instructions d’utilisation en vue d’une consultation ultérieure. Lisez les instructions. Conservez les instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. N’obstruez aucun orifi ce de ventilation, installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que des radiateurs, des registres de chaleur, des fours ou d’autres appareils (y compris des amplifi cateurs) produisant de la chaleur. Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise de terre ou de la prise polarisée. Les fi ches polarisées disposent de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. En revanche, les prises de terre comportent deux fi ches ainsi qu’une broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la broche large et la troisième broche garantissent votre sécurité. Si la fi che fournie ne s’adapte pas sur votre prise murale, renseignez-vous auprès d’un électricien pour remplacer cette dernière. Protégez le cordon d’alimentation afi n d’éviter qu’il ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au niveau des fi ches, des prises et au point où il sort de l’appareil. Utilisez uniquement des accessoires spécifi és par le fabricant. Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table spécifi ée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec précaution afi n d’éviter toute blessure due à un basculement de cet ensemble. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée. Confi ez l’ensemble des réparations au personnel qualifi é. Une réparation est nécessaire en cas de dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon d’alimentation ou fi che endommagée, projection de liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute. Approbations des Normes Cet équipement a été testé et se conforme aux limites relatives à un appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des Réglementations FCC. Ces limites sont élaborées pour fournir un degré raisonnable de protection contre les interférences dangereuses si l’équipement fonctionne dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut produire une énergie à radio fréquence, s’il n’est pas installé et utilisé selon le manuel d’instruction, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radiophoniques. Le fonctionnement de cet équipement au sein d’une zone résidentielle peut provoquer des interférences dangereuses, dans ce cas l’utilisateur est sommé de corriger l’ interférence à ses propres frais.
4_ présentation présentation
Ce manuel de l’utilisateur vous fournit les instructions relatives à l’utilisation de ce graveur numérique (DVR) : brève introduction, noms des pièces, fonctions, connexion aux autres équipements, confi guration du menu etc. Gardez à l’esprit les mises en garde suivantes :SEC est propriétaire des droits d’auteurs de ce manuel. Il ne peut être reproduit sans le consentement écrit de SEC.Nous ne pouvons être tenus pour responsables des pertes relatives à ce produit, suite à l’utilisation d’un produit non conforme ou au non respect des instructions mentionnées dans ce manuel.Si vous désirez ouvrir le boîtier de votre système pour vérifi er les problèmes, veuillez consulter le technicien du point de vente où vous avez acheté le produit.Avant d’installer ou de remettre en place le disque dur ou de connecter un périphérique mémoire à l’appareil, vérifi ez d’abord la compatibilité du composant avec le magnétoscope numérique. Pour obtenir les détails sur la compatibilité du produit, contactez le fournisseur auprès duquel vous l’avez acheté. Attention Pile Mettre un mauvais type de pile dans votre produit peut causer une explosion. Vous devez donc utiliser le même type que celle actuellement utilisée avec le produit.Veuillez trouver ci-dessous les caractéristiques de la pile à utiliser.Tension normale : 3VCapacité normale : 220mAhCharge standard continue : 0,2mATempérature de fonctionnement : -20°C ~ +85°C (-4°F ~ +185°F)Branchez le cordon d’alimentation à une prise mise à la terre.La prise d’alimentation fait offi ce de système de déconnexion ; elle doit donc rester accessible en permanence. Les piles ne doivent pas être exposées à des températures excessives, telles que la chaleur du soleil, le feu ou toute autre source de même type. Arrêt système Eteindre l’appareil alors qu’il est en fonctionnement ou effectuer des actions non autorisées peut endommager le disque dur ou le produit lui-même. En outre, cela peut causer un dysfonctionnement du disque dur lors de l’utilisation du produit. Pour débrancher l’appareil de manière sécurisée, sélectionnez <FERMETURE> dans le menu du magnétoscope numérique et retirez le câble d’alimentation.Vous pouvez installer un système d’alimentation sans coupure pour garantir un fonctionnement sécurisé et prévenir les dommages causés par des coupures d’alimentation inattendues. (Pour toutes questions concernant les systèmes d’alimentation sans coupure, veuillez consulter votre distributeur). Température de fonctionnement La gamme de température de fonctionnement garantie de ce produit est de 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F). Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement si rangé pendant une période prolongée à des températures inférieures aux températures garanties. Si vous désirez utiliser l’appareil suite à un rangement prolongé à température faible, installez le produit à température ambiante pendant quelques temps puis faites-le fonctionner.La gamme de température relative au disque dur intégré est de 5°C ~ 55°C (41°F ~ 131°F). Le disque dur peut ne pas fonctionner sous des températures inférieures aux températures garanties.
❖Français _5 PRÉSENTATION Contenu Déballez le produit et placez-le au sol sur une surface plane ou à l’emplacement d’installation souhaité. Vérifi ez que tous les éléments suivants sont inclus dans l’emballage. SHR-3040 Magnétoscope numérique Télécommande/Piles (taille AAA) Souris CD d’installation Manuel d’utilisation Adaptateur secteur/Câble d’alimentation6_ présentation présentation PRÉSENTATION
2 Fonctions Principales3 Consignes de Sécurité Importantes4 Avant le Démarrage6 Table des Matières8 Panneau Avant9 Panneau Arrière10 La Télécommande en un Coup D’œil INSTALLATION
11 Vérifi cation de L'environnement de L’installation12 Installation d’un Disque Dur13 Connexion d’un Autre Périphérique14 Connexion Réseau14 Connexion USB LIVE
15 Live18 Changement de Mode18 Affi chage en Mode Incrustation (PIP)19 Zoom19 Séquence Auto19 Gel20 Enregistrement 20 PTZ21 Recherche22 Lecture23 Surveillance des Événements24 Surveillance des Événements sur L’écran de Sortie
25 Utilisation du Menu26 Confi guration Affi chage28 Enregistrement30 Confi guration36 Peripherique Externe42 Sauvegarde 44 Mise a Niveau Micrologiciel45 Reglage Usine46 Langue47 Connexion et Réglages RéseauWEB VIEWER
51 Qu’est-ce que Web Viewer ? 51 Connexion à Web Viewer 52 Web Viewer d’un Coup D’œil 53 Confi guration Client 54 Confi guration a Distance 56 Sauvegarde 56 Lecteur 59 Visionneur a Distance 62 Recherche ANNEXES
63 Caractéristiques du Produit 65 Apparence et Dimensions 66 Dépannage (FAQ) Français _7 PRÉSENTATION8_ présentation présentation PANNEAU AVANT Élément Description Port USB Sert à connecter un périphérique de mémoire USB. DEL Alimentation Affi che l’état de l’alimentation du système. HDD Clignote lorsque le système accède au disque dur. Lecture
Lance la lecture vidéo en arrière
REC Démarre ou arrête l’enregistrement.
Lance la lecture vidéo en avant
Lance la lecture en avant d’un canal enregistré.
Arrête la lecture vidéo.
Lance la lecture vidéo en arrière. MODE Passe en mode partagé.
Permet de changer les réglages de menu ou de commander les fonctions de zoom avant/arrière en mode PTZ. MENU Accède à l’écran de menu. RETURN Permet de remonter d’un niveau depuis l’écran de menu. Ceci sert de bouton d’arrêt durant la lecture. 4/PTZ Permet d’accéder au canal 4. Appuyez longuement sur ce bouton pour passer en mode PTZ. 3/PIP Permet d’accéder au canal 3. Appuyez longuement sur ce bouton pour passer en mode PIP. 2/SEQ Permet d’accéder au canal 2. Appuyez longuement sur ce bouton pour passer en mode SEQ. 1/ZOOM Permet d’accéder au canal 1. Appuyez longuement sur ce bouton pour agrandir l’image ; appuyez dessus à nouveau pour rétablir la taille de l’image telle qu’elle était à l’étape précédente. Boutons directionnels
Utilisez les boutons directionnels pour naviguer entre les différents éléments de menu. OK(
Sélectionne et exécute un élément de menu. 1 2 3 4 5 6 7 8Français _9 PRÉSENTATION
Élément Description AUDIO IN Port d’entrée du signal audio. (Prise RCA) AUDIO OUT Port de sortie du signal audio. (Prise RCA) RS-485 Connecteur pour périphérique externe en RS-485. (Panoramique/Horizontale-Verticale/ Zoom) Sortie ALARME Port de sortie de l’alarme. Entrée ALARME Borne d’entrée de l’alarme. VGA Port de sortie vidéo vers écran VGA. VIDEO IN (CH 1~4) Port BNC pour l’entrée vidéo de la caméra. (Prise en charge d’un total de 4 caméras) VIDEO OUT Port BNC pour sortie d’écran AV. PS/2 MOUSE Port de connexion de souris de type PS/2. Entrée CC Port de connexion de l’alimentation pour adaptateur 12V/4A. SPOT OUT Port de sortie (COMPOSITE) pour écran de sortie NTSC ou PAL. NETWORK Port RJ-45 pour connexion réseau.
5 7610_ présentation présentation LA TÉLÉCOMMANDE EN UN COUP D’ŒIL SEARCH Affi che le menu Recherche. PTZ Affi che le menu de commande PTZ. FUNC Affi che le menu du Lanceur. AUDIO Active ou désactive le son. CH +/- Passe au numéro de canal supérieur ou inférieur. SEQ Bascule en mode séquence auto. FRZ Gèle l’écran temporairement. Menu Ouvre le menu principal ou retourne à l’étape précédente. Pavé numérique Utilisez ce pavé pour entrer un numéro ou affi cher un écran en mode unique. MODE Passe en mode partagé. Directionnels/OK Déplacent le curseur dans les directions haut/bas/droite/gauche./Sélectionne et exécute un élément de menu. REC Démarre/arrête l’enregistrement. Modifi ent les réglages de menu ou commandent les fonctions de zoom avant/arrière. Lecture Pause sur lecture arrière, Lecture arrière, Lecture, Pause sur lecture avant ZOOM Agrandit l’écran numériquement (2x). PIP Affi che l’écran INCRUSTATION (PIP). Lecture Retour rapide, Pause, Arrêt, Avance rapideFrançais _11 INSTALLATION installation Voici quelques recommandations importantes qu’il convient de respecter avant d’utiliser le produit. N’utilisez pas le produit en extérieur. Ne versez pas de l’eau ou des liquides sur les connexions du produit. Ne soumettez pas le système à une force ou une pression excessive. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. Ne démontez pas l’appareil vous-même. N’excédez pas la puissance nominale d’entrée/sortie de l’appareil. Utilisez uniquement un cordon d’alimentation agréé. Pour les produits équipés d’une masse d’entrée, utilisez une fi che d’alimentation avec mise à la terre. VÉRIFICATION DE L'ENVIRONNEMENT DE L’INSTALLATION Le magnétoscope numérique Samsung (ci-après appelé « DVR ») est un appareil de sécurité de haute technologie qui contient un (ou des) lecteur(s) de disque dur de grande capacité et des circuits critiques. Une température interne excessive peut provoquer le dysfonctionnement de l’appareil et raccourcir sa durée de vie. Veuillez prendre en considération les recommandations suivantes avant de procéder à l’installation du produit. Il convient de respecter les recommandations suivantes pour l'installation d'un magnétoscope numérique Samsung sur un rack. Vérifi ez que le rack n’est pas hermétique. Vérifi ez que la circulation de l’air est assurée au niveau des entrées/sorties tel qu’indiqué dans l'illustration. Si le magnétoscope numérique ou d’autres appareils montés en rack sont empilés tel que le montre l'illustration, il faut veiller à disposer de suffi samment d’espace ou à installer un évent pour la circulation de l’air. Pour bénéfi cier de l’air cyclé naturel, placez l’entrée dans la partie inférieure du rack et la sortie dans la partie supérieure. Il est fortement recommandé d'installer un moteur de ventilateur sur l’entrée et la sortie afi n de favoriser la circulation de l’air. (Installez un fi ltre à l’entrée pour fi ltrer la poussière et les corps étrangers.) Veillez à maintenir la température à l’intérieur du rack ou dans son environnement immédiat entre 0°C ~ 40°C, tel qu’illustré dans la fi gure 1. L’installation du rack est disponible uniquement en mode étagère.
Un an: 24 H X 365 JOURS =8,760 HUnité de température : ºC Durée de vie (unité: HEURES) [Figure 1] [Figure 2]12_ installation installation
INSTALLATION D’UN DISQUE DUR
Dans le cas où votre enregistreur ne dispose pas de disque dur intégré, il vous est possible d’installer un disque dur séparément. Desserrez les vis sur les côtés gauche et droit et retirez le couvercle. Utilisez un câble de données SATA pour relier la carte mère au disque dur, puis branchez le câble d’alimentation du disque dur. Fixez le coussinet du disque dur sur le fond interne du magnétoscope numérique, placez le disque dur dessus et fi xez celui-ci à l’aide des vis fournies. Si le disque dur n’est pas correctement installé, il pourra ne pas fonctionner du tout. Il est donc nécessaire de contacter votre revendeur lorsque vous devez remplacer le disque dur. La vis doit être fi xée depuis l’extérieur du boîtier, en veillant à ne pas exercer de pression excessive sur ce dernier. Précautions d’emploi pour éviter les pertes de données (maintenance du disque dur) Veillez à ne pas endommager le disque dur. Lors du remplacement du disque dur, assurez-vous que le composant utilisé est compatible avec le magnétoscope numérique. Le disque dur est très sensible aux impacts extérieurs, qui risquent de provoquer son dysfonctionnement. Par conséquent, veillez à ne pas lui faire subir de choc. Si le disque dur vient à être endommagé du fait de votre négligence ou par suite d’un impact extérieur, Samsung ne sera en aucun cas tenu responsable de ces détériorations. Le disque dur et ses données peuvent être endommagés dans les cas suivants: Pour minimiser les risques d’endommagement du disque dur, veillez à sauvegarder régulièrement les données qu’il contient. Les données peuvent se corrompre à la suite d’un impact externe appliqué au magnétoscope numérique lors du retrait ou de l’installation de celui-ci. Si vous éteignez le magnétoscope numérique ou qu’une panne électrique survient alors que le disque dur est en cours de fonctionnement, le magnétoscope numérique pourra être endommagé. Si vous déplacez le magnétoscope numérique ou lui faites subir un choc quelconque alors qu’il est en cours de fonctionnement, vous risquerez d’endommager le disque dur.
SATA HDD CARTE MEREFrançais _13 INSTALLATION CONNEXION D’UN AUTRE PÉRIPHÉRIQUE Connexion d’un périphérique vidéo, audio ou d’un écran Connexion d’un périphérique en RS-485, d’une alarme Connexion d’un périphérique en RS-485 Port de connexion utilisé pour contrôler un périphérique externe tel qu’une caméra PTZ ou une caméra dôme rapide.Branchez le périphérique externe sur le port RS-485 (BROCHE 1:-, 2:+) de la section [FUNCTION] du panneau arrière. Vérifi ez d’abord si le périphérique RS-485 est compatible avec le magnétoscope numérique.Veillez à respecter la polarité (+/-) du périphérique en RS-485 avant d’installer ce dernier.La polarité peut varier selon le modèle de la caméra.Pour les détails, reportez-vous au guide d’utilisation de la caméra PTZ. Connexion de la sortie d’alarme Port de connexion utilisé pour faire retentir l’alarme.BROCHE 3: RELAY COM / 4: RELAY NC / 5: RELAY NO Connectez l’un des deux fi ls du câble de signal au port [COM] puis reliez l’autre fi l au port de sortie souhaité pour l’alarme. Connexion de l’entrée de l’alarme Port de connexion utilisé pour recevoir le signal du alarme.BROCHE 6: ALARM GND, 7: ALARM 4, 8: ALARM 3, 9: ALARM 2, 10: ALARM 1 Connectez l’un des deux fi ls du câble de signal du capteur au port [GND] puis reliez l’autre fi l au port d’entrée souhaité pour l’alarme.
Vous pouvez utiliser un connecteur Ethernet pour relier l’appareil au réseau. Une connexion réseau formée de plusieurs ordinateurs vous permet d’effectuer différentes fonctions, notamment la télésurveillance, la recherche à distance et la télécommande. CONNEXION USB Le magnétoscope numérique dispose d’un port USB sur son panneau avant. Vous pouvez connecter la mémoire USB au port USB pour la sauvegarde de données ou la mise à niveau du micrologiciel. Formatez le périphérique USB dans le système de fi chiers FAT32 sur votre ordinateur si celui-ci n’a pas été formaté sur le magnétoscope numérique. Serveur DDNS (websamsung.net) Ordinateur distant de l’ utilisateur 1 Ordinateur distant de l’ utilisateur N CAMÉRA Ordinateur local N Ordinateur local 1 Routeur IP Câble/ADSL/VDSL Réseau LAN direct (IP dynamique/statique) SHR-3040 Internet
SHR-3040 Ligne de données
Ligne vidéo :Français _15 LIVE live LIVE Mise en route Branchez le cordon d’alimentation du magnétoscope numérique dans la prise murale.Le système démarre automatiquement dès que l’appareil est allumé. Connexion Pour accéder à un magnétoscope numérique ou à un menu d’accès limité, vous devez vous être préalablement connecté au magnétoscope numérique concerné.Effectuez un clic droit sur n’importe quelle zone de l’écran Live.L’icône de commande apparaît en bas de l’écran.Cliquez sur l’icône de menu [ Vous pouvez également affi cher la boîte de dialogue de connexion en appuyant sur le bouton [MENU] de la télécommande.Entrez le mot de passe à l’aide du curseur ou en appuyant sur les boutons numériques de la télécommande.ID par défaut : AdminMot de passe par défaut : 4321Sélectionnez <ENTREE>.Vous accédez au menu principal.
2009/05/012009/05/01 00:00:0100:00:01 14D14D DVR LOG-INID UTIL ADMIN MOT DE PASSE UTILISE -------- 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ENTREE QUITTER 2009/05/012009/05/01 00:00:0100:00:01 14D14D16_ live live Confi guration de l’écran Live Vous pouvez vérifi er l’état ou le fonctionnement du magnétoscope numérique à l’aide des icônes de l’écran Live. Élément Description Date et heure actuelles Affi che l’heure et la date actuellement sélectionnées. État de l’écran Live Affi che l’état de la sortie audio. Affi che l’état des fonctions PTZ, PIP, ZOOM, SEQ et FRZ, respectivement. État de la connexion réseau Affi che l’état de la connexion réseau, qui est soit connecté soit déconnecté. État de l’enregistrement Affi che l’état de l’enregistrement. Écrasement Affi che l’état de la fonction d’enregistrement par écrasement sur le disque dur. Disque dur 14D Affi che le nombre de jours d’enregistrement restants. La fi gure ci-dessus indique qu’il vous reste encore 14 jours de stockage de données d’enregistrement. AUTO S’affi che lorsque vous avez activé la suppression automatique. FULL S’affi che lorsque vous avez choisi de ne pas utiliser l’enregistrement par écrasement alors que le disque dur est plein.
S’affi che lorsque vous avez activé l’enregistrement par écrasement. Nom de caméra Affi che le nom de la caméra actuellement utilisée. Événement S’affi che lorsqu’un mouvement est détecté. S’affi che lorsqu’une alarme retentit. Sélection de canal Vous pouvez basculer sur les canaux 1, 2, 3, 4 ou en mode partagé. Menu du Lanceur Vous pouvez accéder aux menus Enregistrement, Confi guration, PTZ, PIP, ZOOM, SEQ, FRZ et Lecture. 2009/05/012009/05/01 00:00:0100:00:01 14D14D
1 2 3 4 5Français _17 LIVE Affi chage du menu du Lanceur Vous pouvez utiliser le menu du Lanceur apparaissant au bas de l’écran Live afi n d’accéder au menu souhaité. En mode Live, cliquez avec le bouton droit de la souris sur n’importe quelle zone de l’écran ou appuyez sur le bouton [FUNC] de la télécommande. L’icône du menu du Lanceur apparaît en bas de l’écran. Positionnez le curseur sur le bouton et cliquez sur l’élément de votre choix dans le menu du Lanceur afi n d’y accéder. Menu Description Changement de mode Bascule en mode unique ou partagé pour chaque canal. Enregistrement Effectue un enregistrement manuel. Menu Principal Permet de se connecter à l’écran principal. PTZ L’icône de commande PTZ qui vous permet d’exécuter les fonctions de Panoramique/ Horizontale-Verticale/Zoom s’affi che. PIP Bascule en mode INCRUSTATION (PIP). PIP est un acronyme pour « Incrustation d’image », un procédé qui permet d’affi cher un sous-écran dans un écran Live unique. ZOOM Agrandit l’écran du canal sélectionné au double de sa dimension. SEQ Bascule en mode séquence auto. SEQ est le diminutif de « Séquence », qui désigne le transit automatique de l’écran de canal selon un intervalle spécifi que. Gel Gèle temporairement l’écran Live. Recherche Permet d’accéder au menu Recherche. Lecture Lance la lecture de l’enregistrement vidéo.
Vous pouvez utiliser les boutons de canaux situés sur la télécommande ou le panneau avant pour passer en mode unique ou en mode d’écran partagé en 4 parties, pour chaque canal.Appuyez sur le bouton de canal souhaité sur le panneau avant ou la télécommande ou sur l’icône de commande correspondante ou cliquez sur l’icône de canal du menu du Lanceur.Le canal sélectionné s’affi che alors en mode unique. Appuyez sur les boutons [CH-] ou [CH+] de la télécommande pour respectivement passer sur le canal suivant ou revenir sur le canal précédent. Appuyez sur le bouton [MODE] de la télécommande ou du panneau avant ou cliquez sur l’icône de l’écran partagé < > dans le menu du Lanceur afi n de passer en mode d’écran partagé en 4 parties.Ex.) Si vous sélectionnez CH 3 puis à nouveau le mode partagé AFFICHAGE EN MODE INCRUSTATION (PIP) Vous pouvez affi cher un sous-écran sur la partie inférieure droite correspondant au deuxième canal dans l’écran unique Live.Appuyez sur le bouton [PIP] de la télécommande ou du panneau avant ou cliquez sur < > dans le menu du Lanceur.Appuyez à nouveau sur le bouton [PIP] ou cliquez sur < >.L’écran INCRUSTATION (PIP) disparaît.Le sous-écran change automatiquement selon l’intervalle spécifi é, qui peut être réglé dans <ECRAN INCRUSTATION> via « MENU PRINCIPAL > CONFIGURATION > CONFIGURATION INTERVALLE ». (Page 33)
CH1 CH2 CH1 CH2CH3 CH4 Écran partagé en 4 parties Écran unique de CH 3 Écran partagé en 4 parties CH3 CH1 CH2CH3 CH4Français _19 LIVE ZOOM Cette fonction est disponible en mode Live et permet d’affi cher l’écran du canal sélectionné au double de sa taille. Appuyez longuement sur le bouton [ZOOM] de la télécommande ou du panneau avant ou cliquez sur <
dans le menu du Lanceur. Le canal sélectionné est agrandi par 2x, alors que le canal CH 1 est agrandi pour s’adapter à la taille de l’écran en mode partagé en 4 parties. Dans l’écran agrandi, déplacez le curseur de manière à faire défi ler l’écran. Appuyez à nouveau sur le bouton [ZOOM] ou cliquez sur < >. Le mode de zoom est alors annulé.
Vous pouvez affi cher de manière séquentielle les 4 canaux sous forme d’écran unique. En mode Live, appuyez longuement sur le bouton [SEQ] de la télécommande ou du panneau avant ou cliquez sur < > dans le menu du Lanceur. Appuyez à nouveau sur le bouton [SEQ] ou cliquez sur <
La fonction Séquence auto est alors annulée. Il est possible de régler l’intervalle de basculement dans <ECRAN SEQUENCE> depuis « MENU PRINCIPAL > CONFIGURATION > CONFIGURATION INTERVALLE ». (Page 33) GEL Cette option est disponible en mode Live et permet de geler temporairement l’écran Live. Appuyez sur le bouton [FRZ] de la télécommande ou du panneau avant, ou cliquez sur < > dans le menu du Lanceur. L’écran Live est temporairement gelé. Si vous appuyez sur le bouton [FRZ] en ayant sélectionné un canal de votre choix en mode partagé, seul l'écran sélectionné sera temporairement bloqué ou débloqué, selon le cas. Appuyez à nouveau sur le bouton [FRZ] ou cliquez sur < >. La fonction Gel est alors annulée.
CH1 CH1 CH1 CH1 CH1 CH1 CH420_ live live ENREGISTREMENT Vous pouvez effectuer l’enregistrement manuellement en mode Live. En mode non manuel, l’enregistrement procède tel que défi ni dans le menu Calendrier. Appuyez sur le bouton [REC] de la télécommande ou du panneau avant ou cliquez sur < > dans le menu du Lanceur. L’enregistrement démarre lorsque le bouton passe en mode Arrêt. Appuyez à nouveau sur le bouton [REC] ou cliquez sur <
L’enregistrement s’arrête. Vous pouvez régler les options détaillées dans « MENU PRINCIPAL > ENREGISTREMENT ». Si le disque dur est plein alors que l’option REMPLACER dans « GESTION DD » est réglée sur <DESACTIVE>, l’enregistrement ne pourra pas se poursuivre. L’enregistrement sera désactivé durant la sauvegarde des données. PTZ Vous pouvez régler l’angle de la caméra PTZ dans le menu PTZ. Appuyez longuement sur le bouton [PTZ] de la télécommande ou du panneau avant ou cliquez sur < > dans le menu du Lanceur. Le pavé des boutons directionnels de la caméra PTZ apparaît. Utilisez les 8 fl èches de direction pour régler l’angle de la caméra. Sur la touche centrale < >, cliquez sur < > pour effectuer un zoom avant et sélectionnez la touche < > inférieure pour un zoom arrière. Appuyez à nouveau sur le bouton [PTZ] ou cliquez sur <
Le pavé des boutons directionnels de la caméra PTZ disparaît.
2009/05/012009/05/01 00:00:0100:00:01 14D14D 2009/05/012009/05/01 00:00:0100:00:01 14D14DFrançais _21 LIVE RECHERCHE Vous pouvez exécuter la recherche des données enregistrées par heure, ou selon d’autres critères de recherche, comme par exemple, par événement. Appuyez sur le bouton [SEARCH] de la télécommande ou du panneau avant ou cliquez sur < > dans le menu du Lanceur. Le menu Recherche apparaît. Utilisez les boutons directionnels de la télécommande ou du panneau avant, ou servez-vous du curseur pour sélectionner un des éléments de menu suivants : Pourcentage, Date/heure Et Evenement. Spécifi ez les critères de recherche pour chaque élément puis cliquez sur <LECTURE> dans le bas de l’écran. Les données de la vidéo sélectionnées s’exécutent. Pour revenir au menu précédent, cliquez sur <ECH>. Vous pouvez également tourner la molette de la souris vers le haut ou bas pour respectivement augmenter ou diminuer la valeur du réglage. Pourcent Recherche Vous pouvez sélectionner un point de début sur la barre de pourcentage affi chant le volume des données enregistrées dans le disque dur. Utilisez le curseur pour sélectionner le point souhaité dans la barre ou servez-vous du bouton [+/-] de la télécommande ou du bouton gauche/droit de la souris pour spécifi er le pourcentage (« % ») sur la barre. Cliquez respectivement sur le bouton droit de la souris pour diminuer la valeur du chiffre et sur le bouton gauche pour l’augmenter. Recherche Date/Heure Vous pouvez rechercher les données par date et heure. Si vous sélectionnez < RECHERCHE DATE/HEURE>, vous affi cherez l’heure de début et de fi n. L’heure défi nie dans <DESTINATION> s’affi che dans la liste. Si vous spécifi ez un point temporel hors de la plage spécifi ée, un message <ERREUR ENTREE DATE HEURE> s’affi chera.
DEBUT 2009/ 05/01 00:00:06 FIN 2009/ 05/01 00:00:20 DESTINATION 2009/ 05/01 00:00:06 LECTURE ECH22_ live live Recherche Evenement Vous pouvez vérifi er et recherche les contenus d’une liste d’événements, tels qu’un alarme, une détection de mouvement ou une verte vidéo.Sélectionnez <RECHERCHE EVENEMENT> pour affi cher une liste d’événements accompagnés des informations relatives à la date et l’heure de leur survenue.Si vous sélectionnez un événement à lire, l’événement sélectionné sera instantanément exécuté. LECTURE En mode Live, appuyez sur le bouton [ ] de la télécommande ou du panneau avant ou cliquez sur le menu < > dans le menu du Lanceur pour lancer la lecture avant des données vidéo sur le disque dur à partir du dernier point exécuté.Chaque icône dans le menu du Lanceur fonctionne exactement de la même manière que son pendant sur la barre de lecture de le télécommande. (Page 10)
Cette option permet d'affi cher un événement spécifi que, tel qu'une alarme ou un événement, sur l'écran de chaque canal. L’événement s’affi che indépendamment du réglage de calendrier. Réglage de la mise à jour d’un événement Spécifi ez une durée dans « MENU PRINCIPAL >
CONFIGURATION > CONFIGURATION INTERVALLE >
MISE A JOUR EVENEMENT ». Réglez la durée entre 10 et 990 secondes à la dixième de seconde près. Pour obtenir de plus amples informations à ce sujet, reportez- vous à « CONFIGURATION INTERVALLE ». (Page 33) Si un événement spécifi é dans le calendrier d'enregistrement se produit, la mise à jour de l'événement sera effectuée. Pour obtenir de plus amples informations à ce sujet, reportez- vous à « CONFIGURATION CALENDRIER ». (Page 29) Un événement de perte vidéo est mis à jour uniquement en cours d’enregistrement. Une liste d’alarmes ne sera mise à jour que si le calendrier d’enregistrement a été spécifi é sur Alarme. Un événement de mouvement ne sera mis à jour que si le calendrier d’enregistrement a été spécifi é sur Mouvement. Des événements d’alarme et de mouvement ne seront mis à jour que si le calendrier d’enregistrement a été spécifi é sur Alarme + Mouvement. Mise à jour de la liste d’événements Ex.) Si vous réglez l’intervalle de mise à jour des événements sur 10 secondes, l’événement suivant sera mis à jour au bout de 10 secondes au moins.
Début d’un événement Fin de l’événement Début d’un événement Mise à jour de la liste d’ événements Mise à jour de la liste d’ événements Début d’un événement Ignorer l’enregistrement sur liste 10 secondes CONFIGURATION INTERVALLE DEFAUT ECHECRAN SEQUENCE 01 SECECRAN INCRUSTATION 01 SECMISE A JOUR EVENEMENT 600 SEC OK24_ live live SURVEILLANCE DES ÉVÉNEMENTS SUR L’ÉCRAN DE SORTIE Hormis l’écran Live, vous pouvez utiliser l’écran de sortie pour surveiller un événement à partir d’un canal spécifi que via le port SPOT OUT. Spécifi ez un intervalle ainsi que la fenêtre contextuelle via « PERIPHERIQUE EXTERNE > CONFIGURATION SPOT ». Selon vos réglages, l’écran de sortie s'active à la survenue d'un événement. Pour obtenir de plus amples informations à ce sujet, reportez-vous à « CONFIGURATION SPOT ». (Page 41) L’écran de sortie est réglé par défaut sur l’option Séquence auto, en fonction de l’intervalle. Si plusieurs événements se produisent simultanément, les événements du canal inférieur seront notifi és en premier via des messages contextuels. Si l’écran de sortie bascule du canal 1 (premier événement) sur le canal 2 (deuxième événement), un nouvel événement survenu sur le canal 1 pendant la durée d’affi chage contextuel d’un événement en cours ne fera pas l’objet d’un nouvel affi chage contextuel. Affi chage contextuel d’un événement de sortie
Vous pouvez confi gurer les réglages suivants : affi chage ecran, enregistrement, confi guration, peripherique externe, sauv, langue, mise a niv micrologiciel et reinit systeme.Vous pouvez utiliser la télécommande ou la souris pour sélectionner les différents éléments de menu ci-dessus.Pour accéder rapidement au menu souhaité, il est recommandé d’apprendre à utiliser les boutons et la télécommande au préalable. Utilisation de la souris Dans le menu du Lanceur, cliquez sur < > et entrez le mot de passe pour vous connecter. Le « MENU PRINCIPAL » apparaît. Bouton DescriptionMoletteSert à spécifi er le réglage dans le menu. (augmenter/diminuer)Règle le niveau de volume (+, -) en mode Live/Lecture.Droit Sert à spécifi er le réglage dans le menu. (diminuer)GaucheSert à spécifi er le réglage dans le menu. (augmenter)Servez-vous de ce bouton pour exécuter un menu du Lanceur. (cliquez sur l’icône souhaitée) Utilisation des boutons de la télécommande ou du panneau avant En mode Live, appuyez sur le bouton [MENU] pour accéder au « MENU PRINCIPAL » via le processus de connexion.Nom de bouton DescriptionBoutons directionnels▲▼◄ ►Servent au déplacement via les éléments de menu.Confi rmation OKSert à confi rmer votre saisie ou réglage, ou à modifi er le réglage.(Augmenter/Diminuer)+/- +/- Servent à changer le réglage de menu. (Augmenter/Diminuer)Menu MENU Sert à accéder au menu principal ou à revenir sur le menu précédent.
26_ confi guration confi guration CONFIGURATION AFFICHAGE Vous pouvez confi gurer les réglages VGA, AFFICHAGE DE L’ECRAN et AFFICHAGE A L’ECRAN. Confi guration VGA Appuyez sur le bouton [MENU] de la télécommande ou du panneau avant. La boîte de dialogue « DVR LOG-IN » apparaît. Entrez le mot de passe puis sélectionnez <ENTREE>. L’écran « MENU PRINCIPAL » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION AFFICHAGE> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION AFFICHAGE » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION AFFICHAGE> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION VGA » apparaît. Réglez la résolution vidéo. RESOLUTION : Sélectionnez une des valeurs 640X480, 800X600, 1024X768 ou 1280X1024. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>.
) pour sélectionner <AFFICHAGE DE L'ECRAN> puis appuyez sur [OK]. L'écran « AFFICHAGE DE L'ECRAN » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à l’élément souhaité. POSITION VERTICALE: Permet de déplacer l’entrée vidéo vers le haut ou le bas. (-5~5) POSITION HORIZONTALE: Permet de déplacer l’entrée vidéo vers la gauche ou la droite. (-31~31) AFFICHER BORDURE: Spécifi ez l’utilisation de la ligne en bordure. COULEUR BORDURE: Spécifi ez la couleur de la ligne en bordure. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>.
CONFIGURATION AFFICHAGE ECR
Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 26) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION AFFICHAGE ECR> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION AFFICHAGE ECR » apparaît.
COULEUR BORDURE GRIS CLAIR
) pour régler « DECALAGE AFFICHAGE ECRAN SUPERIEUR ». La barre d’icônes située dans le coin supérieur de l’écran Live est déplacée vers le haut ou le bas. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>. ENREGISTREMENT Vous pouvez confi gurer l’enregistrement et les réglages de programmation de l’enregistrement. Confi guration Enregistrement Vous pouvez défi nir les options qualite d’image, de duree d'image et enregis avant alerte. Appuyez sur le bouton [MENU] de la télécommande ou du panneau avant. La boîte de dialogue « DVR LOG-IN » apparaît. Entrez le mot de passe puis sélectionnez <ENTREE>. L’écran « MENU PRINCIPAL » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <ENREGISTREMENT>, puis appuyez sur [OK]. L’écran de réglage « ENREGISTREMENT » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION ENREGISTREMENT> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION ENREGISTREMENT » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à l’élément souhaité. QUALITE: Sélectionnez l’option de qualité Plus Haut, Eleve ou Normal. La durée de temps restante varie selon la qualité. DUREE D'IMAGE: Réglez la vitesse de l’image par seconde. Plus la vitesse est élevée plus la vidéo est naturelle mais plus la durée d’enregistrement restante est courte.
DEFAUT ECH MENU PRINCIPAL QUITTERCONFIGURATION AFFICHAGEENREGISTREMENTCONFIGURATIONPERIPHERIQUE EXTERNESAUVEGARDEMISE A NIVEAU MICROLOGICIELREGLAGE USINELANGUE FRFERMETUREENREGISTREMENT ECHCONFIGURATION ENREGISTREMENTCONFIGURATION CALENDRIERCONFIGURATION ENREGISTREMENT DEFAUT ECHQUALITE ELEVEDUREE D'IMAGE 30 FPSENREGIS AVANT ALERTE OFF-------------------------------------------------CAPACITE DD REST 236GB/320GBTEMPS RESTANT D-14 H-11 M-25 OKFrançais _29 CONFIGURATION ENREGIS AVANT ALERTE: Durant un enregistrement d’événement, il faut régler préalablement la durée de l’enregistrement avant la survenue de l’événement lui-même. Les réglages avant alerte sont modifi és en fonction de la vitesse de l’image. CAPACITE DD REST: Affi che la capacité totale restante du disque dur actuel. TEMPS RESTANT: Affi che la durée de l’enregistrement escompté au format « DATE(D)/HEURE(H)/ MIN(M) », en fonction de la qualité sélectionnée. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>. Confi guration Calendrier Vous pouvez confi gurer la programmation d’un enregistrement. Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 28) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION CALENDRIER> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION CALENDRIER » apparaît. Servez-vous des boutons directionnels (
) pour aller sur l’encadré souhaité puis appuyez sur [OK]. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le réglage de l'encadré bascule, en séquence entre les options suivantes : « CONTINU > MOUVEMENT > ALARME >
MOUVEMENT & ALARME > ARRETER
ENREGISTREMENT ». TOUT: Sélectionnez ce réglage pour défi nir le calendrier de toute la semaine. JOUR: Sélectionnez ce réglage pour défi nir un jour spécifi que de la semaine. HEURE: Sélectionnez ce réglage pour défi nir la plage temporelle. Vous pouvez régler la plage temporelle par intervalle de deux heures. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>.
TOUT DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM ENREGISTREMENT ECHCONFIGURATION ENREGISTREMENTCONFIGURATION CALENDRIER30_ confi guration confi guration CONFIGURATION Vous pouvez confi gurer les réglages Disque dur, Camera, Mouvement, Date/Heure, Mot de passe et Sonnerie. GESTION DD Vous pouvez vérifi er le modèle de disque dur et sa capacité, et régler l’option Remplacer et réinitialiser le disque dur. Appuyez sur le bouton [MENU] de la télécommande ou du panneau avant.La boîte de dialogue « DVR LOG-IN » apparaît.Entrez le mot de passe puis sélectionnez <ENTREE>.L’écran « MENU PRINCIPAL » apparaît.Utilisez le bouton haut/bas ( ) pour sélectionner <CONFIGURATION>, puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION » apparaît.Utilisez le bouton haut/bas ( ) pour sélectionner <GESTION DD> puis appuyez sur [OK].L'écran « GESTION DD » apparaît.Vérifi ez le modèle et les spécifi cations du disque dur actuel.Utilisez le bouton haut/bas ( ) pour accéder à l’élément souhaité.REMPLACER: Lorsque le disque dur est plein alors que cette option est réglée sur <ACTIVE>, le magnétoscope numérique effectue l'enregistrement en remplaçant les données existantes.Lorsque cette option est spécifi ée sur <DESACTIVE>, le magnétoscope numérique s’interrompt dès que le disque dur est plein.SUPPRESSION AUTO: Si vous avez défi ni une période de suppression automatique, les données existant avant l'heure spécifi ée seront supprimées.Si vous sélectionnez <OFF>, la suppression automatique sera désactivée.Si vous avez défi ni une période de suppression automatique, l’option <REMPLACER> sera automatiquement spécifi ée sur <AUTOMATIQUE>.Si vous avez défi ni une période de suppression automatique, les données enregistrées sur le disque dur avant l’heure spécifi ée seront supprimées.Ex.) Pour D-03, les données remontant à plus de 3 jours en arrière seront effacées.Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>.Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <EFFACER>, le disque dur sera effacé après le processus de connexion. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>.
) pour sélectionner <CONFIGURATION CAMERA> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION CAMERA » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à l’élément souhaité. CANAL: Sélectionnez un canal pour en changer le titre. TITRE: Positionnez le curseur sur l’encadré de saisie et utilisez les boutons [OK, +, -] pour entrer un nom. (8 caractères) LUMINOSITE: Règle la luminosité de l’écran. CONTRASTE: Règle le contraste de couleurs. SATURATION: Règle la saturation. NUANCE: Règle l’intensité des couleurs. POSITION HORIZONTALE: Règle la position horizontale pour chaque écran de canal. ECRAN LIVE : Active/désactive l’écran Live. Si vous sélectionnez <OFF>, l’écran Live ne s’affi chera pas mais l’enregistrement se poursuivra normalement. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, le canal sélectionné sera réinitialisé sur sa valeur par défaut, et si vous sélectionnez <TT VAL DEF>, tous les canaux seront réinitialisés sur leur valeur par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>.
CONFIGURATION CAMERA32_ confi guration confi guration Confi guration Mouvement Vous pouvez défi nir une zone de détection de mouvement. Si vous sélectionnez une zone pour détecter un mouvement, le magnétoscope numérique détectera tout mouvement intervenant dans cette zone. Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 30) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION MOUVEMENT> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION MOUVEMENT » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à l’élément souhaité. CANAL: Sélectionnez le canal pour confi gurer la zone de mouvement. SENSIBILITE: Règle le niveau de sensibilité de la détection de mouvement. DUREE: Règle la durée de l’enregistrement à partir du moment où un mouvement est détecté. Vous pouvez spécifi er la durée entre 2 et 99 secondes. TAILLE: Spécifi e le nombre de cellules devant être sélectionnés en même temps. Ex.) Si vous choisissez 3, un total de 9 cellules (3x3) sera sélectionné. Utilisez les quatre boutons directionnels (
) et appuyez sur [OK] pour défi nir la zone de mouvement. La détection de mouvement est activée pour la zone sélectionnée en rouge. Toutes les cellules sont désactivées par défaut. Si vous utilisez le curseur pour régler la zone de déplacement, sélectionnez une cellule et réglez-la sur « ACTIVE/DESACTIVE »
Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur une cellule et faites-la glisser jusqu’à ce que vous obteniez le bloc de cellules souhaité. Lorsque le bloc souhaité a été sélectionné, relâchez le bouton gauche de la souris. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, le canal sélectionné sera réinitialisé sur sa valeur par défaut, et si vous sélectionnez <TT VAL DEF>, tous les canaux seront réinitialisés sur leur valeur par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>. Confi guration Alarme Vous pouvez régler le système d’entrée du alarme connecté au magnétoscope numérique. Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 30) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION ALARME> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION ALARME » apparaît.
2Français _33 CONFIGURATION Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à l’élément souhaité. CANAL: Sélectionnez un canal pour régler l’alarme. Vous pouvez régler l’alarme pour un seul canal uniquement. TYPE: Règle le système d’entrée du capteur. <DESACTIVE>: Le capteur est inopérant. <OUVERTURE NORMALE>: Le capteur est toujours ouvert. L’alarme retentit lorsque le capteur est fermé. <FERMETURE NORMALE>: Le capteur est toujours fermé. L’alarme retentit lorsque le capteur est ouvert. DUREE: Spécifi ez la durée pendant laquelle le magnétoscope numérique déclenche l’enregistrement de l’alarme lorsqu’une alarme retentit. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, le canal sélectionné sera réinitialisé sur sa valeur par défaut, et si vous sélectionnez <TT VAL DEF>, tous les canaux seront réinitialisés sur leur valeur par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>. Confi guration Intervalle Vous pouvez spécifi er les intervalles en mode Séquence auto ou PIP (Incrustation). Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 30) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION INTERVALLE> puis appuyez sur [OK]. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à l’élément souhaité. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à l’élément souhaité. ECRAN SEQUENCE: En plein écran Live, spécifi ez l’intervalle de séquence auto pour chaque canal de caméra. ECRAN INCRUSTATION: Spécifi ez l’intervalle de la séquence auto pour la sous-image en mode PIP. MISE A JOUR EVENEMENT: Spécifi ez l’intervalle de la mise à jour de la liste d’événements pour les événements entrants. Si l’intervalle est défi ni sur 10 secondes, le prochain événement pourra être mis à jour 10 secondes après que le premier événement soit enregistré sur la liste des événements. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>.
OK34_ confi guration confi guration Confi guration Date/Heure Vous pouvez confi gurer les réglages Date/Heure, Format et Heure d’ete. Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 30) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION DATE/HEURE> puis appuyez sur [OK]. L’écran « CONFIGURATION DATE/HEURE » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à l’élément souhaité. DATE, HEURE: Défi nissez la date et l’heure. FORMAT DATE: Sélectionnez un format de date pour votre région. (Asiatique/Europeen/Americain) FORMAT HEURE: Spécifi ez un format horaire selon vos préférences. (12Heures/24Heures) FORMAT MOIS: Spécifi ez un format de mois selon vos préférences. (Anglais, Numerique) DST (Heure d’été): Spécifi ez si vous souhaitez utiliser l'heure d'été ou non. Si vous sélectionnez <ON> et spécifi ez les dates de début et de fi n, l'heure du système sera défi nie sur une heure en avance par rapport à l'heure locale standard. DEBUT: Spécifi ez l’heure de début de l’heure d’été, selon le format M(mois)/J(jour)/H(heure). FIN: Spécifi ez l’heure de fi n de l’heure d’été, selon le format M(mois)/J(jour)/H(heure). Si vous réglez l’option DST sur une heure avancée d’une heure, les données enregistrées durant cette heure seront perdues. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>. Confi guration mot de Passe Vous pouvez remplacer le mot de passe par défaut avec un nouveau mot de votre préférence. Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 30) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION MOT DE PASSE> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION MOT DE PASSE » apparaît.
) pour accéder à l’élément souhaité. ID UTIL: Sélectionnez un ID utilisateur. Vous disposez d’un choix de 10 identifi ants disponibles, y compris Admin. ADMIN: L’administrateur peut défi nir et exécuter toutes les fonctions du magnétoscope numérique. SUPERVISEUR: Peut changer le mot de passe et exécuter la sauvegarde. Peut accéder aux menus Confi guration client, Sauvegarde, Lecteur, Recherche et Visionneur à distance à l’aide de Web Viewer. UTILISATEUR: Peut changer le mot de passe et exécuter la sauvegarde. Peut accéder aux menus Confi guration client, Lecteur et Visionneur à distance à l’aide de Web Viewer. MOT DE PASSE UTILISE: Fournit le mot de passe par défaut. NOUVEAU MOT DE PASSE/CONFIRMER: Fournit un nouveau mot de passe. Fournit un nouveau mot de passe et sélectionne <ENTREE> pour appliquer le nouveau mot de passe. Autrement, si vous avez saisi un mot de passe non valide, un message d’erreur apparaîtra. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <ECH>. Votre réglage est appliqué. Confi guration Sonnerie Vous pouvez spécifi er si vous souhaitez utiliser le son de la sonnerie ou non. Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 30) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION SONNERIE> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION SONNERIE » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à l’élément souhaité. TONALITE DES TOUCHES: Réglez la tonalité du bouton. PERTE VIDEO: Réglez le son de la sonnerie sur une perte vidéo. ALARME ACTIVEE: Réglez le son de la sonnerie sur une entrée de signal de capteur. DETECTION MOUVEMENT: Réglez le son de la sonnerie sur une détection de mouvement. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>.
OK36_ confi guration confi guration PERIPHERIQUE EXTERNE Vous pouvez confi gurer les réglages Réseau, PTZ, Souris, Audio et Sortie Spot. Confi guration TCP/IP Vous pouvez affi cher l’écran Live, confi gurer les réglages du magnétoscope numérique et sauvegarder les données de disque dur à distance, via le réseau. Confi guration IP Appuyez sur le bouton [MENU] de la télécommande ou du panneau avant.La boîte de dialogue « DVR LOG-IN » apparaît.Entrez le mot de passe puis sélectionnez <ENTREE>.L’écran « MENU PRINCIPAL » apparaît.Utilisez le bouton haut/bas ( ) pour sélectionner <PERIPHERIQUE EXTERNE> puis appuyez sur [OK]. L'écran « PERIPHERIQUE EXTERNE » apparaît.Utilisez le bouton haut/bas ( ) pour sélectionner <CONFIGURATION TCP/IP> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION TCP/IP » apparaît.Utilisez le bouton haut/bas ( ) pour sélectionner <CONFIGURATION IP> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION IP » apparaît.
) pour accéder à l’élément souhaité. ADRESSE MAC: Affi che les informations du réseau affecté au magnétoscope numérique. MODE DHCP: Si vous réglez ceci sur <AUTO>, l'adresse IP ainsi que d’autres réglages réseau seront attribués depuis le serveur DHCP. (Seul le port IP peut être défi ni manuellement) Si vous réglez ceci sur <MANUEL>, vous pourrez spécifi er tous les réglages ci-dessous : PORT IP, ADRESSE IP, PASSERELLE, SOUS-RESEAU: Saisissez manuellement la valeur correspondant à l’environnement réseau si vous défi nissez la Confi guration DHCP en mode Manuel. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>. Confi guration DDNS Vous pouvez spécifi er un site DDNS auquel vous pourrez accéder si un utilisateur distant se connecte au réseau. Qu'est-ce que le système DDNS? DDNS est le sigle de Dynamic DNS (Système de noms de domaine). DNS (Système de noms de domaine) est un service de domaine qui permet de rediriger l'adresse IP (ex.: 64.233.189.104) vers un nom que l’utilisateur peut plus facilement mémoriser (ex. : www.google.com). Le DDNS (Système de noms de domaine) est le service IP qui enregistre le nom de domaine mémorisé par l’utilisateur ainsi que l’adresse IP modifi ée via le serveur DDNS afi n que l’utilisateur puisse être redirigé vers le nom de domaine enregistré au cas où la précédente adresse IP est modifi ée au sein d’un environnement IP dynamique. Vérifi cation de l’adresse DDNS Une adresse DDNS se présente comme suit : <Lettre minuscule « g »> + <les 6 chiffres fi gurant à la fi n de l’adresse MAC> + <websamsung.net>. Ex.) Si les 6 chiffres fi gurant à la fi n de l’adresse MAC du magnétoscope numérique sont <00:00:f0> : g + 0000f0 + websamsung.net = g0000f0.websamsung.net
Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~4. (Page 36) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION DDNS> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION DDNS » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à l’élément souhaité. ACTIVER DDNS: Spécifi ez si vous souhaitez utiliser le système DDNS ou non. STATUT DDNS: Si vous spécifi ez Activer DDNS sur <ON>, vous affi cherez à l’écran un message relatif au statut du système DDNS. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>.
ENREGISTRER STATUT DDNS http://g0808f3.websamsung.net:80 OK38_ confi guration confi guration Confi guration PTZ Vous pouvez défi nir le modèle, l’ID et la vitesse de la caméra PTZ pour chaque canal séparément, y compris au niveau de la taille et du cordon. Confi guration Commande Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 36) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION PTZ> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION PTZ » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION COMMANDE> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION COMMANDE » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à l’élément souhaité. CANAL: Sélectionnez un canal. MODELE: Sélectionnez un modèle disponible. ID PTZ: Spécifi ez un numéro d’ID. DEBIT EN BAUDS: Spécifi ez le débit binaire du modèle applicable. COMMANDE: Sélectionnez une commande. LONGUEUR: Spécifi ez la durée de chaque commande. CODE: Affi che un code associé à la commande. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, le canal sélectionné sera réinitialisé sur sa valeur par défaut, et si vous sélectionnez <TT VAL DEF>, tous les canaux seront réinitialisés sur leur valeur par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>.
OKFrançais _39 CONFIGURATION Confi guration Vitesse Vous pouvez régler la vitesse de panoramique et d’inclinaison de la caméra PTZ. Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 36) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION PTZ> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION PTZ » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION VITESSE> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION VITESSE » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à <VITESSE PANORAMIQUE> ou <VITESSE D'INCLINAISON> et spécifi ez la vitesse applicable. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>.
CONFIGURATION PTZ ECH CONFIGURATION COMMANDE CONFIGURATION VITESSE CONFIGURATION VITESSE DEFAUT ECH VITESSE PANORAMIQUE 7 VITESSE D'INCLINAISON 7 OK40_ confi guration confi guration Confi guration Souris Vous pouvez régler la sensibilité opérationnelle du curseur. Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 36) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION SOURIS> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION SOURIS » apparaît. Spécifi ez la valeur de réglage de <SENSIBILITE>. Plus la valeur est élevée plus la souris se déplace rapidement. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>.
PERIPHERIQUE EXTERNE ECHCONFIGURATION TCP/IPCONFIGURATION PTZCONFIGURATION SOURISCONFIGURATION AUDIOCONFIGURATION SPOT CONFIGURATION SOURIS DEFAUT ECHSENSIBILITE 3 OKFrançais _41 CONFIGURATION Confi guration Audio Vous pouvez régler le volume d’E/S des différents canaux. Durant l’enregistrement vidéo, le son provenant du canal sélectionné est également enregistré. Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 36) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION AUDIO> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION AUDIO » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à l’élément souhaité. CANAL: Sélectionnez un canal pour lequel vous souhaitez régler le volume d’E/S. Si vous le spécifi ez sur <OFF>, l’icône audio correspondante sera grisée et aucun son ne sera enregistré. VOLUME ENTREE: Spécifi ez le volume d’entrée. Si vous spécifi ez <00> au titre du volume, le signal d’entrée audio sera de zéro (0). VOLUME SORTIE: Spécifi ez le volume des enceintes de sortie. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>. Confi guration Spot Hormis l’écran Live, vous pouvez utiliser l’écran de sortie pour surveiller un canal spécifi que via le port SPOT OUT. Reportez-vous à la section précédente pour répéter les étapes 1~3. (Page 36) Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <CONFIGURATION SPOT> puis appuyez sur [OK]. L'écran « CONFIGURATION SPOT » apparaît.
) pour accéder à l’élément souhaité. BASCULEMENT INTERVALLE: Spécifi ez l’intervalle de basculement de l’écran de sortie principale. AFFICHAGE DE L'ALARME: Spécifi ez l’affi chage d’un message contextuel dans le cas où un signal d’alarme est détecté. AFFICHAGE MOUVEMENT: Spécifi ez l’affi chage d’un message contextuel dans le cas où un signal de mouvement est détecté. DUREE AFFICHAGE EVEN: Spécifi ez la durée d’affi chage de l’événement contextuel. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <OK>. Votre réglage est appliqué. Si vous sélectionnez <DEFAUT>, les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut. Pour revenir sur le menu précédent, sélectionnez <ECH>. SAUVEGARDE Vous pouvez sauvegarder les données d’enregistrement du disque dur sur un périphérique de stockage USB. Sauvegarde Appuyez sur le bouton [MENU] du panneau avant ou de la télécommande. La boîte de dialogue « DVR LOG-IN » apparaît. Entrez le mot de passe puis sélectionnez <ENTREE>. L’écran « MENU PRINCIPAL » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <SAUVEGARDE>, puis appuyez sur [OK]. L’écran « SAUVEGARDE » apparaît. Connectez le périphérique USB et sélectionnez <VERIF USB>. Une liste de périphériques s’affi che au titre des résultats de la recherche, comportant les informations relatives aux différents périphériques.
CONFIGURATION SPOT DEFAUT ECHBASCULEMENT INTERVALLE 03 SECAFFICHAGE DE L'ALARME OFFAFFICHAGE MOUVEMENT OFFDUREE AFFICHAGE EVEN 05 SEC SAUVEGARDEVERIF USB SAUVEGARDE ECHDISQUE DUR DEBUT 2009/ 05/01 00:00:06 FIN 2009/ 05/01 00:00:20MEDIA PARTITION DEBUT / / : : FIN TAILLE MB -> MBMENU PRINCIPAL QUITTERCONFIGURATION AFFICHAGEENREGISTREMENTCONFIGURATIONPERIPHERIQUE EXTERNESAUVEGARDEMISE A NIVEAU MICROLOGICIELREGLAGE USINELANGUE FRFERMETUREFrançais _43 CONFIGURATION Spécifi ez l’heure de début, la plage de dates et la taille des données pouvant être sauvegardées. Vous pouvez spécifi er la taille de sauvegarde d’un périphérique de sauvegarde. L'heure et la date de fi n sont spécifi ées en fonction de la taille de sauvegarde. Vous pouvez changer l’heure et la date de début si vous le souhaitez. Sélectionnez <SAUVEGARDE>. La sauvegarde sur le périphérique USB est alors lancée. Durant la sauvegarde, l’enregistrement est arrêté et l’écran Live est masqué par le visionneur. Lorsque la sauvegarde est effectuée, l'heure de début sera avancée par rapport à l’heure d’achèvement, et l’heure de fi n réglée en fonction de la taille de sauvegarde. Lancez le visionneur depuis un ordinateur distant sur lequel vous pouvez vérifi er les données de sauvegarder via l’option <PLAYER>. Vous pouvez aussi lire les données à l’aide de l’option <AUTO PLAYER> créée sur le périphérique de stockage USB après la sauvegarde. Messages système Lorsque le magnétoscope numérique a vérifi é les périphériques de stockage USB, le système affi che les messages suivants. En cas d’absence d’insertion de stockage USB En cas de reconnaissance d’un stockage USB STOCKAGE USB INDISPONIBLE. VERIF USB RECONNECTER STOCKAGE USB. CONNECTER AUTRE STOCKAGE USB. VERIF USB ESPACE LIBRE DISPONIBLE SUR STOCKAGE. STOCKAGE USB DISPONIBLE. Durant la sauvegarde Messages d’erreur DEMARRER ECRITURE SUR STOCKAGE USB. TERMINER ECRITURE SUR STOCKAGE USB.
PROBLEME SUR PORT USB
(Lorsque le port USB ne fonctionne pas correctement) STOCKAGE USB PLEIN. (Pas d’espace libre sur le périphérique USB) CHANGER MODE PROTECTION EN ECRITURE. (Mode de protection en écriture) SYSTEME FICHIER NON GERE. (Lorsque le système de fi chiers n’est pas pris en charge) TAILLE SUPERIEURE A ESPACE LIBRE. (Lorsque la taille de la sauvegarde est supérieure à l’espace libre sur le périphérique USB)
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel du magnétoscope numérique en utilisant la dernière version disponible. Mise a niv Appuyez sur le bouton [MENU] du panneau avant ou de la télécommande.La boîte de dialogue « DVR LOG-IN » apparaît.Entrez le mot de passe puis sélectionnez <ENTREE>.L’écran « MENU PRINCIPAL » apparaît.Utilisez le bouton haut/bas ( ) pour sélectionner <MISE A NIVEAU MICROLOGICIEL> puis appuyez sur [OK].L'écran « MISE A NIVEAU MICROLOGICIEL » apparaît.Connectez le périphérique USB sur lequel sont stockés les fi chiers devant être mis à niveau.Sélectionnez <VERIF USB>.Sélectionnez <MISE A NIV> dès que vous détectez un fi chier devant être mis à niveau.Une fois le processus de connexion terminé, le magnétoscope numérique exécute la mise à niveau étape par étape. À la fi n de l’opération, vous devez redémarrer le lecteur.Durant la mise à niveau du micrologiciel, l’enregistrement est arrêté et l’écran Live peut être omis dans le visionneur. Si le périphérique USB contient plusieurs fi chiers susceptibles d’être mis à niveau, le lecteur ne procèdera qu’à la mise à niveau du premier fi chier. Par conséquent, veillez à ce qu'il n'y ait sur le périphérique USB qu'un seul fi chier devant être mis à niveau.
MENU PRINCIPAL QUITTERCONFIGURATION AFFICHAGEENREGISTREMENTCONFIGURATIONPERIPHERIQUE EXTERNESAUVEGARDEMISE A NIVEAU MICROLOGICIELREGLAGE USINELANGUE FRFERMETUREMISE A NIVEAU MICROLOGICIELVERIF USB MISE A NIV ECHVERSION ACTUELLE V0.14_090611NNOUVELLE VERSIONFICHIER:MISE A NIVEAU MICROLOGICIELVERIF USB MISE A NIV ECHVERSION ACTUELLE V0.14_090611NNOUVELLE VERSION V0.14_090611NFICHIER: SHR-3040_V0.14_090611N.BINVS ESSAYEZ DE METTRE A NIV MICROLOGAVEC VERSION IDENTIQUE/PRECEDENTE.APPUYER SUR MISE A NIVEAUFrançais _45 CONFIGURATION REGLAGE USINE Vous pouvez restaurer tous les réglages sur leur valeur par défaut, spécifi ée en usine Reglage Usine Appuyez sur le bouton [MENU] du panneau avant ou de la télécommande. La boîte de dialogue « DVR LOG-IN » apparaît. Entrez le mot de passe puis sélectionnez <ENTREE>. L’écran « MENU PRINCIPAL » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour sélectionner <REGLAGE USINE> puis appuyez sur [OK]. L’écran « REGLAGE USINE » apparaît. Utilisez le bouton haut/bas (
) pour accéder à un élément que vous souhaitez réinitialiser sur son réglage par défaut, puis sélectionnez <ON>. Sélectionnez <DEFAUT> en bas de l’écran. Le réglage sélectionné sera réinitialisé sur sa valeur par défaut. Pour réinitialiser tous les éléments sur leurs valeurs respectives par défaut, réglez l’option <TOUT> sur <ON> et sélectionnez <DEFAUT>. Modifi cation des réglages d’usine Vous pouvez personnaliser les réglages d’usine spécifi és par défaut selon vos préférences. Connectez un périphérique de stockage USB formaté en FAT 32 puis sélectionné <ENREGISTRER CONFIGURATION>. Lorsque l’opération est terminée, vous voyez s’affi cher à l’écran le message « CHARGEMENT CONFIGURATION REUSSI ». Tous les réglages actuels du magnétoscope numérique seront sauvegardés sur le périphérique USB. L’opération nécessite 5 à 10 secondes, selon le périphérique USB utilisé. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez <MODIFICATION REGLAGES USINE>. Vous voyez s’affi cher à l’écran le message « MODIFICATION REGLAGES USINE REUSSIE ». La valeur par défaut est modifi ée avec succès. L’opération nécessite 5 à 10 secondes, selon le périphérique USB utilisé.
) pour sélectionner une langue. La langue sélectionnée s’applique immédiatement.
Les réglages réseau varient selon le mode de connexion. Par conséquent, vérifi ez votre mode de connexion réseau avant de continuer. Connexion Si vous vous connectez à un réseau local à l’aide d’un routeur Lancez le navigateur Internet. Fournissez une adresse IP dans la barre d’adresse. Ex.) Adresse IP: 192.168.1.200 ¬ http://192.168.1.200 Si le numéro du port HTTP est différent de 80 Lancez le navigateur Internet. Fournissez l’adresse IP et le numéro de port HTPP du magnétoscope numérique dans la barre d’adresse. Ex.) Adresse IP: 192.168.1.200: Numéro de port (1000) ¬ http://192.168.1.200:10000 Connexion via une adresse URL Lancez le navigateur Internet. Fournissez l’adresse URL DDNS du magnétoscope numérique dans la barre d’adresse. Ex.) les 6 chiffres fi gurant à la fi n de l’adresse MAC: <00:00:f0> ¬ g + 0000f0 + websamsung.net = g0000f0.websamsung.net Connexion via une adresse URL - Si le numéro du port HTTP est différent de 80 Lancez le navigateur Internet. Fournissez l’adresse URL DDNS et le numéro de port HTPP de la caméra numérique dans la barre d’adresse. Ex.) Adresse IP: http://g0000f0.websamsung.net: Numéro de port (10000) ¬ http://g000f0.websamsung.net:10000
2.48_ confi guration confi guration Si vous n’utilisez pas de routeur pour la connexion réseau Mode IP statique Vous pouvez établir une connexion directe ou relier le magnétoscope numérique et les utilisateurs distants au sein d’un environnement LAN. Réglez <MODE DHCP> sur <MANUEL> dans « MENU PRINCIPAL > PERIPHERIQUE EXTERNE > CONFIGURATION TCP/IP > CONFIGURATION IP ».Pour toute information sur les questions liées à l'IP, à la passerelle et au masque de sous-réseau, consultez votre administrateur réseau. Mode IP dynamique (DHCP) Vous pouvez connecter le magnétoscope numérique directement au modem câble ou au réseau LAN optique. Réglez <MODE DHCP> sur <AUTO> dans « MENU PRINCIPAL > PERIPHERIQUE EXTERNE > CONFIGURATION TCP/IP > CONFIGURATION IP ».Si l’authentifi cation requiert la connexion d’un réseau à large bande séparément, il est recommandé d’utiliser un routeur.
RéseauSHR-3040CONFIGURATION IP ECHADRESSE MAC 00-0A-A2-08-08-F3MODE DHCP MANUEL DETECTION IPPORT IP 50000ADRESSE IP 192.168.000.200PASSERELLE 192.168.000.001SOUS-RESEAU 255.255.255.000BANDE PASSANTE ELEVE (1.5Mbps↑)PORT SERVEUR WEB 00080 OKFrançais _49 CONFIGURATION En cas d’utilisation de routeur Vérifi ez les éléments suivants pour prévenir tout confl it éventuel avec l'IP statique du magnétoscope numérique. Utilisation de l’IP statique sur le magnétoscope numérique Connexion à Internet : Vous pouvez connecter le magnétoscope numérique à un routeur IP basé sur modem Câble/ADSL ou à un routeur IP dans l’environnement LAN. Réseau du magnétoscope numérique Réglez <MODE DHCP> sur <MANUEL> dans « MENU
PRINCIPAL > PERIPHERIQUE EXTERNE >
CONFIGURATION TCP/IP > CONFIGURATION IP ». Vérifi ez si l’IP est un IP statique fourni par le routeur. Pour toute information sur les questions liées à l'IP, à la passerelle et au masque de sous-réseau, contactez votre administrateur réseau. Si l’adresse de début (192.168.0.100) et de fi n (192.168.0.200) du serveur DHCP sont déjà spécifi ées, fournissez d’autres adresses (192.168.0.201~192.168.0.524). Vérifi ez si les réglages de passerelle et de réseau de sous-masque correspondent à ceux du routeur IP. Adresse DHCP IP du routeur Pour accéder au menu du routeur IP, fournissez l’adresse du routeur dans la barre d’adresse du navigateur Internet à partir d’un ordinateur local relié au routeur IP (ex. : http://192.168.1.1). Spécifi ez ensuite les réglages réseau de l’ordinateur local comme suit : Ex.) IP : 192.168.1.2 Masque de sous réseau : 255.255.255.0 Passerelle : 192.168.1.1 Utilisez l’adresse requise pour la connexion au routeur IP et ouvrez la page de confi guration. Accédez au menu de confi guration DHCP du routeur IP depuis lequel vous pouvez sélectionner le mode du serveur DHCP et spécifi er les adresses de début et de fi n. Fournissez l’adresse de début (192.168.0.100) et l’adresse de fi n (192.168.0.200). Les réglages réseau peuvent varier selon le routeur IP utilisé.
Réseau LAN SHR-3040Modem DSL LAN Routeur IPCONFIGURATION IP ECHADRESSE MAC 00-0A-A2-08-08-F3MODE DHCP MANUEL DETECTION IPPORT IP 50000ADRESSE IP 192.168.000.200PASSERELLE 192.168.000.001SOUS-RESEAU 255.255.255.000BANDE PASSANTE ELEVE (1.5Mbps↑)PORT SERVEUR WEB 00080 OK50_ confi guration confi guration Redirection de port routeur/IP Accédez au menu de confi guration de redirection de port du routeur que vous utilisez. Plage de ports à usage externe : Entrez la plage de ports IP spécifi ée dans « MENU PRINCIPAL > PERIPHERIQUE EXTERNE > CONFIGURATION TCP/IP > CONFIGURATION IP » du magnétoscope numérique connecté. L’IP ou le port peuvent varier lorsque plusieurs magnétoscopes numériques sont reliés au routeur. Adresse IP interne de l’ordinateur : Entrez l’adresse IP spécifi ée dans « MENU PRINCIPAL > PERIPHERIQUE EXTERNE > CONFIGURATION TCP/IP > CONFIGURATION IP » du magnétoscope numérique connecté. La plage de ports internes doit correspondre à la « PLAGE DE PORTS EXTERNES ». Redirection de port du routeur de port du serveur Web Accédez au menu de confi guration de redirection de port du routeur que vous utilisez. Plage de ports à usage externe : Entrez la plage de ports du serveur Web spécifi ée dans « MENU PRINCIPAL > PERIPHERIQUE EXTERNE > CONFIGURATION TCP/IP > CONFIGURATION IP » du magnétoscope numérique connecté. La plage de ports du serveur Web peut varier lorsque plusieurs magnétoscopes numériques sont reliés au routeur. Adresse IP interne de l’ordinateur : Entrez l’adresse IP spécifi ée dans « MENU PRINCIPAL > PERIPHERIQUE EXTERNE > CONFIGURATION TCP/IP > CONFIGURATION IP » du magnétoscope numérique connecté. Plage de ports à usage interne : La plage de ports internes doit correspondre à la « PLAGE DE PORTS EXTERNES ». Les réglages réseau peuvent varier selon le modèle du routeur utilisé. Pour relier le magnétoscope numérique depuis l’extérieur, il faut préalablement régler la redirection de port respectivement pour le port IP et le port du serveur Web. Ensuite, le port IP devrait être différent du port du serveur Web. Vous pouvez utiliser DMZ pour simplifi er le réglage. (En cas de connexion d’un seul magnétoscope numérique au routeur) Si vous accédez au menu de confi guration DMZ du routeur puis entrez l’adresse IP spécifi ée via « MENU PRINCIPAL > PERIPHERIQUE EXTERNE > CONFIGURATION TCP/IP > CONFIGURATION IP » du magnétoscope numérique connecté, il ne sera pas nécessaire d’opérer de redirection de port distincte car tous les ports IP (port IP et port du serveur Web) du magnétoscope numérique seront ouverts.
Français _51 WEB VIEWER web viewer QU’EST-CE QUE WEB VIEWER? Web Viewer vous permet de connecter le magnétoscope numérique à distance, de transférer des vidéos en direct, de lire et de sauvegarder des données enregistrées et de confi gurer des réglages à distance. Confi guration système La confi guration matérielle et logicielle (système d’exploitation) requise pour exécuter Web Viewer est comme suit : Processeur: Pentium 4 / 3 GHz ou supérieur (fonctionnalité hyperthreading prise en charge) Mémoire vive: 1 Go minimum
CONNEXION À WEB VIEWER
Ouvrez votre navigateur Web et tapez l’adresse IP ou URL du magnétoscope numérique dans la barre d’adresse. Le réglage de l'adresse peut varier selon le mode de connexion réseau utilisé. Cliquez sur <Install ActiveX Control…>. Dans la fenêtre contextuelle Alerte de sécurité, sélectionnez <Install>. Lorsque l’opération est terminée, l'écran de démarrage de Web Viewer s'affi che.
4.52_ web viewer web viewer WEB VIEWER D’UN COUP D’ŒIL Élément Description CLIENT SETUP Permet d’ajouter et de modifi er les informations nécessaires à la connexion réseau de Web Viewer. REMOTE SETUP Permet de confi gurer certains réglages du magnétoscope numérique depuis un ordinateur distant. BACKUP Copie les données vidéo du magnétoscope numérique vers l’ordinateur. PLAYER Ouvre et lit les données de sauvegarde à partir d’un ordinateur distant. REMOTE VIEWER Vous pouvez affi cher l’écran Live du magnétoscope numérique actuellement connecté. SEARCH Vous pouvez sélectionner et lire les données vidéo du magnétoscope numérique. 21 3 4 5 6Français _53 WEB VIEWER CONFIGURATION CLIENT Permet d’ajouter et de modifi er les informations nécessaires à la connexion réseau de Web Viewer. Confi guration de Web Viewer Pour enregistrer un site Web Cliquez sur <CLIENT SETUP>. Cliquez sur <REGISTERING SITE>. L'écran « CLIENT SETUP » apparaît. Fournit des informations sur le site d’enregistrement. ADDRESS: Entrez l’adresse IP que vous avez spécifi ée sur le magnétoscope numérique. PORT: Entrez le numéro de port que vous avez spécifi é sur le magnétoscope numérique. LOCATION: Entrez le nom de l’emplacement enregistré avec le serveur. USER ID/PASSWORD: Entrez l’ID utilisateur et le mot de passe que vous avez spécifi és sur le magnétoscope numérique. Cliquez sur <OK>. Une liste de sites enregistrés s’affi che. Mise a Jour Cliquez sur <UPDATE> pour modifi er les informations d’un REGISTERED SITE. Divers DELETE: Vous pouvez supprimer un site dans la liste de sites enregistrés. OK: Vous pouvez sélectionner un site dans la liste de sites enregistrés et y connecter l’appareil. CANCEL: Annule vos réglages dans CLIENT SETUP.
Vous pouvez confi gurer certains réglages d’un magnétoscope numérique connecté à distance. Cliquez sur <REMOTE SETUP>. Sélectionnez <MANUAL> et fournissez des valeurs respectivement aux options <ADDRESS>, <PORT NUMBER> et <ID>. Les informations du magnétoscope numérique comportant la première adresse connectée s’affi chent. L’accès est autorisé au seul compte « admin ». Entrez le <PASSWORD> puis cliquez sur <CONNECT>. Votre ordinateur sera connecté au magnétoscope numérique à distance. L'icône du réseau sur l’écran du magnétoscope numérique passe à l'affi chage de l’état de connexion. Sélectionnez un élément de votre choix via <CONFIGURATION>, <RECORD> et <EXTERNAL>, à gauche. Lorsque l’opération est terminée, cliquez sur <DISCONNECT>. Le magnétoscope numérique actuel est alors déconnecté. Pour revenir sur l’écran Web Viewer, cliquez sur <CLOSE>. Confi guration Alarme Vous pouvez régler le système d’entrée de l’alarme et la durée de celle-ci pour le canal concerné. Reportez-vous à la section « CONFIGURATION ALARME ». (Page 32) Sonnerie Vous pouvez régler l’utilisation du son de la sonnerie durant le fonctionnement du magnétoscope numérique. Reportez-vous à la section « CONFIGURATION SONNERIE ». (Page 35)
6.Français _55 WEB VIEWER Confi guration Intervalle Vous pouvez régler la durée d’affi chage de la séquence à l’écran ou encore la durée d’enregistrement de l’événement. Reportez-vous à la section « CONFIGURATION INTERVALLE ». (Page 33) Confi guration de l'enregistrement Vous pouvez confi gurer la qualité de l’enregistrement. Reportez-vous à la section « CONFIGURATION ENREGISTREMENT ». (Page 28) Calendrier des Enregistrements Vous pouvez confi gurer le calendrier des enregistrements. Reportez-vous à la section « CONFIGURATION CALENDRIER ». (Page 29)56_ web viewer web viewer SAUVEGARDE Entrez les différents éléments requis et fournissez la valeur du <USER PASSWORD>. Cliquez sur <CONNECT TEST>. Si le test de la confi guration est réussi, vous verrez s’affi cher le message « Success Connect Test! » dans l’encadré <MESSAGE>. Cliquez sur <LOCK> puis sélectionnez <SET BACKUP TIME>. La fenêtre « BACKUP INFORMATION » apparaît. Cliquez sur <BROWSE> pour spécifi er la valeur de <SAVE FILE PATH>. Spécifi ez la taille maximale de stockage ainsi que les temps de début et de fi n de l’opération. Cliquez sur <APPLY>. Vous pouvez vérifi er si un fi chier de sauvegarde a été créé dans le chemin spécifi é. Cliquez sur <START BACKUP>. Le bouton bascule sur <STOP BACKUP> dès lors qu'un fi chier de sauvegarde a été créé dans le chemin spécifi é. Le format de la sauvegarde est de type AM4. Vous pouvez lire et modifi er le fi chier de sauvegarde à l’aide de l’option « PLAYER ». Seuls les comptes de type « admin » et « manager » peuvent accéder à la sauvegarde. LECTEUR Vous pouvez lire un fi chier sauvegardé sur votre ordinateur. Cliquez sur <PLAYER>. La fenêtre « PLAYER » apparaît. Cliquez sur <OPEN> et sélectionnez le fi chier de sauvegarde souhaité. La lecture du fi chier de sauvegarde sélectionné démarre.
2.Français _57 WEB VIEWER Le lecteur d’un coup d’œil Élément Description Heure Systeme Affi che l’heure du système. Volet d’état Affi che la date et l’heure de début et de fi n de la sauvegarde, ainsi que l’état de fonctionnement en cours. SCREEN DIVISION Vous pouvez sélectionner le mode plein écran ou le mode partagé en 4 parties. CHANNEL Le canal sélectionné s’affi che alors en mode d’écran unique. OPEN FILE Sélectionne un fi chier de sauvegarde (format AM4) EDIT Sous ce mode, vous pouvez sauvegarder une image d’enregistrement et en réaliser une sortie papier. Ce mode n’est disponible qu’en cas de sélection de canal unique. AVI SAVE Sauvegarde une vidéo au format AVI. Cette fonction n’est disponible qu’en cas de sélection de canal unique. DELAY Règle l’intervalle du lecteur. Plus la valeur est élevée plus la lecture vidéo est lente. AUDIO Permet d'activer ou de désactiver le son. Boutons de Fonctionnement
Déplace la barre de commande coulissante vers le point initial et affi che l’image de début. : Lance la lecture arrière rapide. ◄ : Lance la lecture arrière. : Interrompt momentanément la lecture. ► : Lance la lecture avant. : Lance la lecture avant rapide.
Déplace la barre de commande coulissante vers le point initial et affi che l’image de fi n. Barre de commande coulissante Vous pouvez rechercher l’image de votre choix à l'aide de la barre de commande coulissante. Alimentation Quitte le lecteur de sauvegarde.58_ web viewer web viewer MODIFICATION des Images Cliquez sur <OPEN> et sélectionnez le fi chier de sauvegarde que vous souhaitez lire. Basculez en mode Écran unique et cliquez sur <EDIT>. La fenêtre « EDIT TOOL » apparaît. Lorsque l’opération est terminée, cliquez sur <EDIT>. Basculez en mode de lecture de sauvegarde. EDIT TOOL Contraste Éclaircit les zones claires et obscurcie les zones sombres. Réglez le contraste sur un niveau peu élevé pour réduire la luminosité. Luminosité Règle l’image sur un niveau de forte luminosité. Règle l’image sur un niveau de faible luminosité. Netteté Accentue la netteté des pourtours. Flou Adoucit le rendu de l’image. Retour Restaure les réglages vidéo sur leur valeur par défaut. Saisie Enregistre l’image au format JPEG. L’image est enregistrée sur le répertoire d’installation de votre lecteur de sauvegarde. Imprimer Imprime l’image.
3.Français _59 WEB VIEWER ENREGISTREMENT AVI Cliquez sur <AVI SAVE>. La fenêtre « OPTION » apparaît. Réglez les options selon vos préférences. CHANNEL: Sélectionnez un canal à sauvegarder. FRAMERATE: Réglez la durée de l’image de la vidéo à sauvegarder. SIZE: Réglez la taille de la vidéo à sauvegarder. La taille est automatiquement défi nie selon la vidéo concernée. Cliquez sur <START>. Lance la sauvegarde de la vidéo à partir du point actuel. Pour arrêter la sauvegarde, cliquez sur <STOP>. Quitte la sauvegarde de la vidéo. À la fi n de l’opération, le dossier « C: WEB_BACKUP » s’ouvre. La largeur et la hauteur d’une vidéo capturée ou de type AVI sont respectivement conformes à la « durée d’image » et la « hauteur d’image » de la vidéo enregistrée ; cependant, l’image est imprimée en résolution 640X480 indépendamment de la taille de l'image (largeur et hauteur). Le signal audio n’est pas sauvegardé via ENREGISTREMENT AVI.
VISIONNEUR A DISTANCE
Cliquez sur <REMOTE VIEWER>. La fenêtre « REMOTE VIEWER » apparaît. Entrez le <PW> puis cliquez sur <CONNECT>. Lorsque la connexion est réussie, l’écran Live apparaît.
2.60_ web viewer web viewer Le Visionneur a Distance en un coup d’œil Élément Description Informations de Connexion du Magnétoscope Numérique Fournit les informations requises pour la connexion au réseau. Infos système Affi che des informations sur la connexion du magnétoscope numérique et le système d’exploitation. SCREEN DIVISION Vous pouvez sélectionner le mode plein écran ou le mode partagé en 4 parties. CHANNEL Le canal sélectionné s’affi che dans l’un des 4 écrans partagés. Commande PTZ Vous pouvez commander une caméra PTZ reliée au magnétoscope numérique. Pour commander une caméra PTZ distante, veillez d'abord à spécifi er préalablement tous les réglages PTZ sur le magnétoscope numérique.
Connexion Réseau Vous pouvez confi gurer les réglages de connexion réseau et de fonctionnement.Français _61 WEB VIEWER CONFIGURATION Cliquez sur <SETUP> pour affi cher la fenêtre Confi guration réseau. Vous devez spécifi er les réglages de transfert selon l’environnement réseau. Quality: Vous pouvez confi gurer la qualité de l’enregistrement. Pour obtenir de plus amples informations à ce sujet, reportez-vous à la section « ENREGISTREMENT > CONFIGURATION ENREGISTREMENT ». (page 28) Frame Rate: Réglez la vitesse de l’image vidéo par seconde. Pour obtenir de plus amples informations à ce sujet, reportez-vous à la section « ENREGISTREMENT > CONFIGURATION ENREGISTREMENT ». (page 28) Bandwidth: Vous devez régler la vitesse de chargement selon l’environnement réseau du magnétoscope numérique actuellement sélectionné. Read: Charge les réglages du magnétoscope numérique connecté dans Web Viewer. Write: Enregistre les réglages de Web Viewer sur le magnétoscope numérique. Si la confi guration réseau du Visionneur a Distance est modifi ée, la confi guration de l’enregistrement sera modifi ée en conséquence. Étant donné que le Visionneur a Distance utilise un seul codec sans codec distinct pour le service réseau, une modifi cation apportée à la durée d’image et sa qualité via le réseau entraîne un changement conséquent de la durée d’image et de la qualité de l’enregistrement. Seul le compte utilisateur « admin » peut accéder au menu « SETUP ».
62_ web viewer web viewer RECHERCHE Click <SEARCH>.The “SEARCH” window appears.Cliquez sur le bouton <SEARCH>.La fenêtre « SEARCH » apparaît.Entrez le <PW> puis cliquez sur <CONNECT>.Assurez-vous d’avoir correctement fourni les valeurs respectives des options <IP>, <PORT> et <ID>. Spécifi ez l’heure de début dans la barre <SEARCH TIME>.Si vous ne spécifi ez pas d’heure de début, le visionneur lancera la lecture depuis le dernier point exécuté.Cliquez sur Lecture (
Pour plus d'informations sur la barre de lecture, reportez-vous à la section « Le lecteur d’un coup d’œil > Boutons de fonctionnement ». (Page 57) EVENEMENT Vous pouvez vérifi er les informations relatives aux événements du magnétoscope numérique, telles que la détection de alarme, la détection de mouvement et la perte vidéo.Cliquez sur <EVENT> dans le coin inférieur gauche.La fenêtre « EVENT LIST » apparaît. CONFIGURATION Vous pouvez confi gurer la vitesse du réseau.Cliquez sur <SETUP> dans le coin inférieur gauche.La boîte de dialogue « SETUP » apparaît.Seul le compte utilisateur « admin » peut accéder au menu « SETUP ».
ANNEXES Français _63 annexes
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Élément Détails Système Langue Prise en charge de langues multiples : Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Russe, Portugais, Japonais, etc. Journal événements • Système d’exploitation - Résolution CIF (NTSC : 352x240 / PAL : 352x288) Vitesse Live/enregistrement NTSC 120/120 ips (PAL 100/100 ips) Codec H.264 (Codec matériel) Disque dur 320G(Base)/500G/750G(SATA) Fonctionnalité disque dur intégrée 1 logement Heure d’été • RS-485 • Vidéo 4 Entrée/Sortie audio 1/1 I/F souris • (PS2 uniquement) Lecture Vitesse Rapide, accélérée Enregistrement Calendrier (Heure/Mouvement/Alarme)
Enregistrement d'événement Alarme • Entrée d’alarme 4 Emission d'alarme 1 (Sortie relais. Sélectionnable NC/NO) Mouvement/Perte vidéo • Recherche Date/Heure • Pourcentage de disque dur/Événement
Sauvegarde USB 1 (Sortie relais. Sélectionnable NC/NO) Format *AM4(dont le lecteur)
- Le format AVI n’est pas pris en charge64_ annexes annexes Élément Détails Réseau Connexion réseau simultanée 4 Caractéristiques réseau Modem câble, Lan Réseau (TCP) • Web Viewer / SAUVEGARDE • Confi guration de port de Web Viewer • (Confi guration à distance) Commande P/T/Z Web Viewer • DDNS • Mise à jour micrologiciel • (USB) Caméra Périphérique P/T/Z • Écran Sortie double (VGA/BNC) • Sortie vidéo Composite / Spot • (BNC 1EA) VGA • 800x600 (60Hz) 1024x768 (60Hz) 1280x1024 (60Hz) Dimensions 371 (L) x 62 (H) x 247 (P) mm WebViewer Confi guration requise Processeur : Pentium 4 / 3,0 GHz ou supérieur Mémoire vive : 1 G Systèmes d'exploitation Windows XP Professionnel Windows 2000 Professionnel Windows Vista édition Familiale Basique/Premium Température de fonctionnement 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F) Température de stockage -20°C ~ +60°C (-4°F ~ +140°F) Humidité en fonctionnement 20 à 85% (humidité relative) Humidité sur le lieu de stockage 20 à 85% (humidité relative) Dimensions (L x H x P) 371 x 62 x 247 mm (14,61 x 2,44 x 9,72 pouces) Poids 2,44 Kg ANNEXES Français _65
37166_ annexes annexes DÉPANNAGE (FAQ) Problèmes et symptômes Action L'appareil ne s'allume pas. x Utilisez exclusivement un adaptateur CA spécifi é dans le manuel d’utilisation. x Insérez complètement la fi che d’alimentation de l’adaptateur dans la prise de courant du magnétoscope numérique. x Un bip sonore retentit lorsque l’alimentation en courant est correctement effectuée. Vérifi ez la sortie et le voyant DEL. x Si le problème persiste après ces actions correctives, remplacez la carte mère car ceci est une erreur du système d’alimentation. Le voyant DEL est inopérant. x Ouvrez le boîtier du magnétoscope numérique et reliez correctement le principal raccord de câble. Le ventilateur est inopérant. x Assurez-vous que l'appareil est sous tension. x Branchez correctement le câble d'alimentation du ventilateur dans le connecteur d’alimentation 12 V du magnétoscope numérique. x Retirez toutes les substances étrangères qui pourraient se trouver sur le câble ou tout autour de son emplacement. x Si le problème persiste après ces actions, le ventilateur ou le magnétoscope numérique ne fonctionne pas normalement. Remplacez le ventilateur. Le magnétoscope numérique génère du bruit.
Nettoyez l’unité du ventilateur de toutes les éventuelles substances étrangères et remettez l’appareil en marche. x Lorsque le bruit est causé par le ventilateur lui-même, ceci indique une rupture au niveau des paliers internes, il faut donc remplacer le ventilateur. x Si le problème persiste après que ces mesures aient été prises, vérifi ez le disque dur et remplacez-le si nécessaire. Aucune sortie n’est affi chée sur l’écran LCD ou aucune sortie n’est émise sur la sortie vidéo RCA. x Assurez-vous que l'appareil est sous tension. x Vérifi ez la caméra. x Activez l’interrupteur marche/arrêt de l’écran du magnétoscope numérique. x Branchez l’appareil correctement à la sortie vidéo RCA. x Vérifi ez si le câble de connexion est rompu de l’intérieur. Vérifi ez le câble en reliant directement la caméra à l’écran. Remplacez le câble selon les besoins. Le disque dur n’est pas correctement reconnu. x Assurez-vous que l'appareil est sous tension. x Assurez-vous que les câbles d’alimentation et de données sont correctement reliés au disque dur et redémarrez. x Si le problème persiste malgré ces actions correctives , remplacez le disque dur. x Remplacez la carte mère en cas de problème survenant au niveau du système d'alimentation ou de la ligne de bus. L’enregistrement est inopérant. x Vérifi ez le disque dur. x Vérifi ez le câble, la caméra et le câble BNC entrant pour la connexion. x Réglez l’option REINSCRIPTION DISQUE DUR sur <ACTIVE> et vérifi ez à nouveau l’opération de stockage.
Réglez le type d’enregistrement dans CONFIGURATION CALENDRIER puis réessayez. (Les modes ALARME et MOUVEMENT autorisent uniquement l’enregistrement sur un événement.) La lecture est inopérante. x Initialisez le magnétoscope à l’aide des REGLAGES USINE et supprimez les fi chiers du disque dur via l’option EFFACER TRAITEMENT, puis retentez l’opération de lecture une fois que vous avez effectué un nouvel enregistrement sur le magnétoscope numérique. x Effectuez plusieurs fois les opérations d’enregistrement et de suppression sur le disque dur et remplacez ce dernier si le problème persiste. x Vérifi ez l’alimentation du disque dur et des câbles de données. ANNEXES Français _67 Problèmes et symptômes Action La sauvegarde est inopérante. x Insérez complètement le connecteur USB et vérifi ez sa connexion.
Vérifi ez le bon fonctionnement de la mémoire USB en la testant sur un ordinateur. x Vérifi ez si la mémoire est convenablement reconnue et si elle affi che correctement la capacité d'espace libre restante.
Le SHR-3040 prend en charge le câble USB1.1 et sa vitesse d’écriture peut en être ralentie. Il faut prendre en compte la vitesse d’écriture de l’appareil lorsque vous programmez la sauvegarde. x Vérifi ez si les données actuelles ont été enregistrées durant la période comprise entre les temps de début et de fi n. L’alarme et le circuit de relais ne fonctionnement pas correctement. x Vérifi ez si l’option ALARME est réglée sur Desactive. La fonction ALARME n’est pas reconnue lorsqu’elle réglée sur Desactive.
Vérifi ez si les connexions de câble sont correctement effectuées et fonctionnent normalement.
Vérifi ez si les périphériques externes sont normaux, et remplacez-les si nécessaire. Les commandes PTZ ne fonctionnent pas normalement. x Vérifi ez si les commandes PTZ sont prises en charge sur le périphérique. Vérifi ez si l’alimentation répond aux exigences spécifi ées. x Connectez correctement les câbles RS-485(+) et (-). x Spécifi ez correctement les réglages de protocole, d’ID et de débit en bauds à la fois pour la caméra et le magnétoscope numérique. x Vérifi ez la connexion des câbles et effectuez les remplacements nécessaires. La souris est inopérante. x Vérifi ez si la souris est correctement connectée au magnétoscope numérique et recommencez.
Remplacez la souris avec une souris neuve de type PS/2, et vérifi ez son fonctionnement.
L’utilisation d’une souris de type PS/2 à la place d'une souris USB peut entraîner son dysfonctionnement sur le magnétoscope numérique. (Caractéristiques de la souris) x Si la souris est déconnectée en cours de fonctionnement, elle pourra ne pas être correctement reconnue. (Cas identique à celui d’une souris de type PS/2 sur un ordinateur) x Vérifi ez le fonctionnement de la souris sur un tapis moins réactif.
Si la sensibilité de la souris est encore trop faible, le mouvement du curseur pourra être anormal. Pas de signal de sortie AUDIO. x Vérifi ez la sortie audio après avoir réglé la sortie AUDIO sur le canal correct dans CONFIGURATION AUDIO.
Vérifi ez la caméra en la remplaçant par une autre pièce, et remplacez-la défi nitivement si nécessaire. x Branchez l’appareil correctement à la sortie vidéo RCA. x Vérifi ez si le volume E/S audio est réglé sur un niveau trop faible. Ajustez le niveau sonore à votre convenance.
Vérifi ez si les enceintes sont correctement alimentées avant de mettre l’appareil sous tension. La télécommande est inopérante. x Évitez d’utiliser d'autres périphériques radio étant donné que la télécommande peut provoquer des interférences de fréquence. x Vérifi ez s’il y a uniquement un seul dispositif de télécommande. x Remplacez les piles de la télécommande et réessayez.
Nettoyez soigneusement la partie frontale de la télécommande ainsi que le récepteur à distance du magnétoscope numérique à l’aide d’un tissus sec et vérifi ez-en le bon fonctionnement.
Si la télécommande fonctionne correctement, cela signifi e que c’est le récepteur à distance du magnétoscope numérique qui est défaillant. Si la télécommande ne fonctionne pas, remplacez-la. Aucune connexion TCP/IP n’est établie. x Vérifi ez que la connexion du câble réseau entre l’ordinateur et le magnétoscope numérique est convenablement effectuée. (Vérifi ez le câble réseau séparément.) x Utilisez un câble transversal pour la connexion directe à l’ordinateur et un câble direct pour la connexion du routeur/concentrateur. x Vérifi ez le fonctionnement du réseau, la condition des câbles et le montage de la carte réseau du magnétoscope numérique. x Vérifi ez si le réseau est confi guré de manière à autoriser les accès requis.
Vérifi ez que l’adresse IP, le numéro de port et le mot de passe ont été correctement entrés.
Entrez le mot de passe du magnétoscope numérique lors de toute demande d'accès.
Vérifi ez si les câbles servant à relier l’ordinateur sont en bon état et remplacez-les si nécessaire.Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fi n de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifi e que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement. Afi n de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
Notice Facile