LP5482 - Machine à laver AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LP5482 AEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de lavage : 8 kg, Vitesse d'essorage : 1400 tr/min, Classe énergétique : A+++ |
|---|---|
| Programmes de lavage | Programmes variés incluant coton, synthétiques, délicats, laine, rapide 20 min |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 55 cm, Hauteur : 85 cm |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage numérique, options de départ différé |
| Maintenance | Filtre accessible pour nettoyage, programme de nettoyage du tambour |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements |
| Informations générales | Poids : 70 kg, Niveau sonore : 54 dB en lavage, 76 dB en essorage |
FOIRE AUX QUESTIONS - LP5482 AEG
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LP5482 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LP5482 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI LP5482 AEG
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. www.aeg.com
21. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
- Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. FRANÇAIS 3• Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).
- La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
- Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
- L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.
- Il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si un sèche-linge est superposé au-dessus du lave- linge, veillez à utiliser le bon kit de superposition, agréé par AEG (pour plus d'informations, reportez- vous au chapitre « Accessoires - Kit de superposition »).
L'installation doit être confirme aux réglementations nationales en vigueur.
- Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en plastique.
- Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne. www.aeg.com4• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
- L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
- Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
- N'installez pas l'appareil directement au-dessus d'une évacuation dans le sol.
- Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
- Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
- L'appareil doit être relié à la terre.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
- Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- Cet appareil est conforme aux directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
- Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
- Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
- N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'alimentation.
- La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
- Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
- Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur FRANÇAIS 5ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
- Veillez à retirer tout objet métallique du linge.
- Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de la graisse ou une autre substance grasse. Cela pourrait endommager les pièces en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les introduire dans le lave-linge.
- Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
- Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
- Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
AVERTISSEMENT! Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil. AVERTISSEMENT! Servez-vous de gants.
1. Utilisez un cutter pour couper le film
3. Retirez la partie supérieure en carton
et tous les matériaux d'emballage en polystyrène.
4. Ouvrez le hublot et retirez la cale en
polystyrène du joint du hublot, ainsi que tous les articles présents dans le tambour. www.aeg.com
65. Couchez avec soin l'appareil sur le
6. Placez le bloc en polystyrène de
l'avant au sol, sous l'appareil. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux.
7. Retirez la protection en polystyrène
en bas de l'appareil.
8. Remettez l'appareil en position
9. Retirez le câble d'alimentation
électrique et le tuyau de vidange de leurs supports. Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine.
10. Dévissez les trois boulons à l'aide de
la clé fournie avec l'appareil.
11. Retirez les entretoises en plastique.
12. Placez les caches en plastique,
fournis dans le sachet du manuel d'utilisation, dans les trous. FRANÇAIS 7Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.
3.2 Positionnement et mise de
1. Placez l'appareil sur un sol plat et
dur. Assurez-vous que la circulation de l'air sous l'appareil ne soit pas entravée par des tapis. Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ni d'autres éléments.
2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à
ce que l'appareil soit de niveau. AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.
L'appareil doit être de niveau et stable. Une mise de niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement. Lorsque la machine est installée sur un socle, ou si une lavante-séchante est placée au-dessus du lave- linge, utilisez les accessoires indiqués dans le chapitre « Accessoires ». Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire.
3.3 Tuyau d'arrivée d'eau
1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
l'arrière de l'appareil.
2. Placez-le vers la droite ou la gauche,
en fonction de la position de votre robinet d'eau.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position verticale. www.aeg.com83. Si nécessaire, desserrez la bague de serrage pour bien le positionner.
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce). ATTENTION! Assurez-vous que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'alimentation.
3.4 Vidange de l'eau
Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges. Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons :
1. Formez un U avec le tuyau de
vidange et placez-le autour du guide de tuyau en plastique.
2. Sur le bord d'un évier : attachez le
guide au robinet d'eau ou au mur. Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil. Vérifiez que l'extrémité du tuyau de vidange n'est pas plongée dans l'eau. Il pourrait y avoir un reflux d'eau sale dans l'appareil.
3. À une conduite fixe dotée d'une
ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans la conduite d'évacuation. Reportez- vous à l'illustration. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.
4. Si l'extrémité du tuyau de vidange
ressemble à l'image, vous pouvez l'insérer directement dans la conduite fixe. FRANÇAIS
95. Sans le guide de tuyau en
plastique, vers un siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le siphon et fixez-le avec une attache. Reportez-vous à l'illustration. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil.
6. Placez le tuyau directement dans
une conduite de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache.
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Caractéristiques spéciales
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences modernes pour un traitement du linge efficace et respectueux, en réduisant la consommation d'eau, d'énergie et de produit de lavage.
- La technologie ProSense ajuste automatiquement la durée du programme en fonction du linge dans le tambour pour obtenir des résultats de lavage parfaits en un minimum de temps. www.aeg.com104.2 Vue d'ensemble de l'appareil
Distributeur de produit de lavage
Poignée d'ouverture du hublot
Pieds pour la mise de niveau de l'appareil
Raccord du tuyau d'arrivée d'eau
Câble d'alimentation électrique
5.1 Description du bandeau de commande
FRANÇAIS 111 Sélecteur de programme
Touche Départ différé
- Option Rinçage uniquement
Touche de réduction de la vitesse d'essorage
- Option Sans essorage
- Option Arrêt cuve pleine
A L'indicateur numérique peut afficher :
- La durée du programme (par ex. ).
- Le départ différé (par ex. ou ).
- La fin du cycle ( ).
- Un code d'alarme ( ). B Voyant Rinçage plus. Il s'allume lorsque cette option est sélectionnée.
Le voyant clignote durant la détection de la charge de linge. D Voyant Sécurité enfants. E Voyant Hublot verrouillé.
5.3 Plaques multilingues
Des plaques adhésives en différentes langues sont fournies avec l'appareil. Collez la plaque souhaitée à proximité du sélecteur de programme. www.aeg.com12Program Antiall ergi20 min. - 3 kgMotions tøjKoge-/Ku lørtSynteti skFinvaskUld/Silke Damp Vattæpper Jeans
Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour allumer et éteindre l'appareil. Deux différents signaux sonores retentissent lorsque vous allumez ou éteignez l'appareil. La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie. Par conséquent, dans certains cas, il se peut que vous deviez le rallumer. Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Veille » du chapitre « Utilisation quotidienne ».
Les options/fonctions ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options/fonctions et les programmes de lavage dans le « Tableau des programmes ». Une option/ fonction peut en exclure une autre. Dans ce cas, l'appareil ne vous permet pas de sélectionner les options/ fonctions incompatibles. Veillez à ce que l'écran et les touches soient toujours propres et secs.
Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une température par défaut. Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut. Le voyant = eau froide de la température sélectionnée s'affiche (l'appareil ne chauffe pas l'eau).
Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle automatiquement la vitesse d'essorage maximale permise. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour : Activer l'option
- Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse.
- Le voyant correspondant s'allume.
- Il reste de l'eau dans le tambour lorsque le programme est terminé.
- Le hublot reste fermé et le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
- Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.
- Si vous appuyez sur la touche Départ/ Pause, l'appareil effectue une phase d'essorage et vidange l'eau. L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures. Activez l'option FRANÇAIS 13• Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. Seule la phase de vidange est disponible.
- Le voyant correspondant s'allume.
- Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats.
- Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage. La vitesse d'essorage peut être réduite.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour activer une des options disponibles.
- Taches Sélectionnez cette option pour ajouter une phase anti-taches à un programme afin de traiter le linge très sale ou taché avec un détachant. Versez le détachant dans le compartiment . Le détachant sera ajouté dans la phase prévue du programme de lavage. Cette option peut rallonger la durée du programme. Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
- Prélavage Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à 30 °C avant la phase de lavage. Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides. Cette option peut rallonger la durée du programme.
- Rinçage uniquement L'appareil effectue uniquement les phases de rinçage, d'essorage et de vidange du programme sélectionné. Le voyant correspondant s'allume.
Cette option vous permet de différer le départ du programme à un moment qui vous convient mieux. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner le délai souhaité. Le temps augmente par paliers de 30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis de 2 heures à 20 heures. L'indicateur de cette option et l'indicateur de la valeur réglée s'allument. Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause, l'appareil commence le décompte.
Cette option peut être conseillée pour raccourcir le programme de lavage. Utilisez cette option pour le linge légèrement ou normalement sale, ou à rafraîchir. Appuyez une fois sur cette touche pour diminuer la durée. Si la charge est petite, appuyez deux fois sur cette touche pour sélectionner un programme extra court. L'indicateur de cette option et l'indicateur de la valeur réglée s'allument.
Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours. www.aeg.com
7.1 Tableau des programmes
Programmes de lavage Programme Description du programme Programmes de lavage Blanc/Couleurs Coton blanc et couleur (articles en coton très sales ou norma- lement sales) Coton Eco Coton blanc et couleur (articles en coton très sales ou norma- lement sales) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.Conformément à la nor- me 1061/2010, le programme « Blanc/Couleurs à 60 °C et le programme « Blanc/Couleurs à 40 °C avec l'option sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le co- ton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de con- sommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale. La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné. Synthétiques Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale. Délicats Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose et les tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Normalement sale. Laine/Soie Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et au- tres textiles portant le symbole « lavable à la main ».
20 min - 3 kg Articles en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois. Coton 20° Textiles mixtes (articles en coton et synthétiques)
Couette Une couverture synthétique, des vêtements rembourrés, des couettes, des vestes et des articles similaires. FRANÇAIS 15Programme Description du programme Machine Clean Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et ra- fraîchir le tambour, ainsi qu'à éliminer les résidus qui pour- raient entraîner la formation de mauvaises odeurs. Pour des ré- sultats optimaux, effectuez ce cycle une fois par mois. Avant d'effectuer ce cycle, retirez tous les articles du tambour. Dans le compartiment de la phase de lavage du distributeur de pro- duit de lavage, placez le volet du compartiment vers le haut. Versez une tasse d'eau de Javel ou de nettoyant pour lave-lin- ge dans le compartiment de la phase de lavage. N'UTILISEZ PAS les deux en même temps. Après le nettoyage du tambour, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avec le tam- bour vide et sans aucun produit de lavage pour éliminer toute trace d'eau de Javel. Vidange/Essorage Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous texti- les, excepté la laine et les tissus délicats.
Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
Ce programme est idéal pour une utilisation quotidienne car sa consommation d'eau et d'énergie est plus basse tout en maintenant de bonnes performances de lavage. Température du programme, vitesse d'essorage maximale et charge maximale Programme Température par défaut Plage de tempé- ratures Vitesse d'essorage maximale Plage de vitesses d'essorage Charge maximale Programmes de lavage Blanc/Couleurs 40 °C 95 °C - Froid 1400 tr/min 1400 tr/min - 800 tr/min 8 kg Coton Eco 60 °C 60 °C - 40 °C 1400 tr/min 1400 tr/min - 800 tr/min 8 kg Synthétiques 40 °C 60 °C - Froid 1200 tr/min 1200 tr/min - 800 tr/min 3 kg Délicats 40 °C 40 °C - Froid 1200 tr/min 1200 tr/min - 800 tr/min 3 kg Laine/Soie 40 °C 40 °C - Froid 1200 tr/min 1200 tr/min - 800 tr/min 1,5 kg www.aeg.com16Programme Température par défaut Plage de tempé- ratures Vitesse d'essorage maximale Plage de vitesses d'essorage Charge maximale 20 min - 3 kg 30 °C 40 °C - 30 °C 1200 tr/min 1200 tr/min - 800 tr/min 3 kg Coton 20° Froid 1400 tr/min 1400 tr/min - 800 tr/min 8 kg Couette 40 °C 60 °C - Froid 800 tr/min 800 tr/min - 800 tr/min 3 kg Machine Clean 60 °C 60 °C 1200 tr/min 1200 tr/min - 800 tr/min Vidange/Essorage
Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si vous sélection- nez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible. Compatibilité des options avec les programmes Programme Blanc/Couleurs Coton Eco Synthétiques Délicats Laine/Soie 20 min - 3 kg Coton 20° Couette Machine Clean Vidange/Essorage Options ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « la- vage à la main », sous réserve que les vête- ments soient lavés conformément aux instruc- tions du fabricant de ce lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus d'instructions sur le séchage et le lavage. M1511 Le symbole Woolmark est une marque de certification dans de nombreux pays.
8.1 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
- Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce que le voyant s'allume/s'éteigne sur l'affichage. Vous pouvez activer cette option :
- Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause : toutes les touches et le sélecteur de programme sont désactivés (à l'exception de la touche Marche/Arrêt).
- Avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause : l'appareil ne peut pas démarrer. Après avoir éteint l'appareil, cette option reste sélectionnée.
Les signaux sonores retentissent lorsque le programme est terminé (suite de signaux pendant environ 2 minutes). Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches et pendant 6 secondes. www.aeg.com 18Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie.
8.3 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
- Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce que le voyant correspondant s'allume/ s'éteigne.
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Assurez-vous d'avoir retiré tous les
boulons de transport de l'appareil.
2. Assurez-vous que l'alimentation
électrique fonctionne et que le robinet d'eau est ouvert.
3. Versez une petite quantité de produit
de lavage dans le compartiment indiqué par .
4. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve.
10. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Activation de l'appareil
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour allumer l'appareil. Un signal court retentit (si activé). Le sélecteur de programme est automatiquement réglé sur le programme Coton.
10.2 Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
2. Dépliez-les le plus possible avant de
les placer dans l'appareil.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
4. Fermez bien le hublot.
ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge. FRANÇAIS 1910.3 Ajout du produit de lavage et des additifs Compartiment destiné à la phase de prélavage, au programme de trempage ou à un produit détachant. Compartiment pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Niveau maximal pour la quantité d'additifs liquides. Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué ( ). Cette quantité vous garantira les meilleurs résultats de lavage. Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez les résidus de lessive du distributeur de produit de lavage.
10.4 Vérifiez la position du
1. Tirez le distributeur de produit de
lavage jusqu'à la butée.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir
Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez le volet vers le haut.
4. Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez le volet vers le bas. www.aeg.com 20Avec le volet en position BASSE :
- N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
- Ne versez pas de lessive liquide au- delà du niveau maximal indiqué sur le volet.
- Ne sélectionnez pas de phase de prélavage.
- Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
5. Dosez le produit de lavage et
6. Fermez soigneusement le
distributeur de produit de lavage. Assurez-vous que le volet ne bloque pas la fermeture du tiroir.
10.5 Réglage d'un programme
1. Tournez le sélecteur pour choisir le
programme de lavage souhaité. Le voyant correspondant au programme s'allume. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. Une durée indicative pour le programme s'affiche.
2. Pour modifier la température et/ou la
vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes.
3. Si nécessaire, sélectionnez une ou
plusieurs options en appuyant sur les touches correspondantes. Les indicateurs correspondants s'affichent et les informations données changent en conséquence. Si votre sélection n'est pas possible, aucun indicateur ne s'affiche et un signal sonore retentit.
10.6 Départ d'un programme
avec départ différé Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil démarre le décompte du départ différé. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre. L'estimation de la fonction PROSENSE démarre à la fin du décompte. Annulation du départ différé au cours du décompte Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ différé jusqu'à ce que s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause pour lancer le programme immédiatement. Modification du départ différé au cours du décompte Pour modifier le départ différé :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause pour lancer le nouveau décompte.
10.7 Départ d'un programme
Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe. FRANÇAIS 21Le programme démarre et le hublot est verrouillé. L'indicateur s'allume. La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau.
10.8 Détection de la charge
ProSense Après avoir appuyé sur la touche Départ/ Pause :
1. Le système ProSense démarre la
détection de la charge de linge pour calculer la véritable durée du programme. Le voyant et les points clignotent.
2. Au bout d'environ 15 minutes, la
nouvelle durée du programme s'affiche : Le voyant disparaît et les points cessent de clignoter. L'appareil adapte automatiquement la durée du programme par rapport à la charge de linge pour obtenir des résultats de lavage parfaits en un minimum de temps. La durée du programme peut augmenter ou diminuer. La détection ProSense est uniquement effectuée pour les programmes de lavage complets (sans aucune phase supprimée).
10.9 Interruption d'un
programme et modification des options Lorsque le programme est en cours, vous ne pouvez changer que quelques options :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
Le voyant correspondant clignote.
2. Modifiez les options. Les
informations données sur l'affichage changent en conséquence.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
Départ/Pause . Le programme de lavage se poursuit.
10.10 Annulation d'un
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour annuler le programme et éteindre l'appareil.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour rallumer l'appareil. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage. Si la phase ProSense a déjà été effectuée et que le remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau programme démarre et la phase ProSense n'est pas répétée. L'eau et le produit de lavage ne sont pas vidangés afin d'éviter tout gaspillage.
10.11 Ouverture de la porte -
Ajout de vêtements Pendant le déroulement d'un programme ou du départ différé, le hublot de l'appareil est verrouillé. Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés et que le tambour continue de tourner, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot.
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
Sur l'affichage, le voyant Hublot verrouillé s'éteint.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil. Si
nécessaire, ajoutez ou retirez du linge.
3. Fermez le hublot et appuyez à
nouveau sur la touche Départ/Pause
Le programme ou le départ différé se poursuit.
4. Le hublot peut être ouvert lorsque le
programme est terminé, ou sélectionnez le programme Vidange/ Essorage puis appuyez sur la touche Départ/Pause . www.aeg.com 2210.12 Fin du programme Lorsque le programme est terminé, l'appareil s'éteint automatiquement. Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). Sur l'affichage, tous les voyants de la phase de lavage sont fixes et l'affichage du temps indique . Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. Le hublot se déverrouille et le voyant s'éteint.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil. Cinq minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil. Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier programme sélectionné s'affiche. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.
2. Sortez le linge de l'appareil.
3. Vérifiez que le tambour est vide.
4. Laissez le hublot et la boîte à
produits entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
5. Fermez le robinet d'eau.
10.13 Vidange de l'eau après
la fin du cycle Si vous avez sélectionné un programme ou une option qui ne vidange pas l'eau du dernier rinçage, le programme se termine, mais :
- L'indicateur Hublot verrouillé s'allume.
- Le tambour tourne toujours à intervalles réguliers pour éviter que le linge ne se froisse.
- Le hublot reste verrouillé.
- Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot :
1. Si nécessaire, appuyez sur la touche
Essorage pour diminuer la vitesse d'essorage proposée par l'appareil.
2. Appuyez sur « Départ/Pause » pour
poursuivre le cycle.
3. Une fois le programme terminé et le
voyant de verrouillage du hublot éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil. Dans tous les cas, l'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures.
10.14 Option de mise en veille
La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque :
- Vous n'utilisez pas l'appareil pendant 5 minutes avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil.
- Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche. L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. Si vous sélectionnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction Veille n'éteint pas l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau.
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Chargement du linge
- Séparez le linge en fonction des articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine. FRANÇAIS 23• Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
- Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble.
- Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément les premières fois.
- Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
- Videz les poches et retournez-les.
- Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.
- Traitez au préalable les taches tenaces.
- Lavez les taches incrustées avec un produit spécial.
- Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
- Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés.
- Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiens-gorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.).
- Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre et donc une vibration excessive pendant la phase d'essorage. Si cela se produit : a. interrompre le programme et ouvrir la porte (voir chapitre « Utilisation quotidienne ») ; b. répartissez la charge à la main pour que les articles soient disposés de façon homogène dans le tambour ; c. appuyez sur la touche Départ/ Pause. La phase d'essorage se poursuit.
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile.
11.3 Produits de lavage et
- Utilisez uniquement des produits de lavage et des autres traitements spécialement conçus pour les lave- linge : – lessives en poudre pour tous les types de textiles, sauf délicats. Préférez les lessives en poudre contenant un agent blanchissant pour le blanc et la désinfection du linge – lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
- Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
- Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité de produit de lavage recommandée.
- Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres produits utilisés, sans dépasser le niveau maximal indiqué ( ).
- Utilisez les produits de lavage recommandés pour le type et la couleur du textile, pour la température du programme et pour le niveau de salissure.
11.4 Conseils écologiques
- Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
- Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale.
- Pour prétraiter les taches, vous pouvez utiliser un détachant si vous sélectionnez un programme à basse température.
- Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». www.aeg.com 2411.5 Dureté de l'eau Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un additif pour adoucir l'eau. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'en utiliser. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité d'additif pour adoucir l'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Nettoyage extérieur
Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon doux. Séchez complètement toutes les surfaces. ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. ATTENTION! Ne nettoyez pas les surfaces métalliques avec un détergent à base de chlore.
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge. Examinez régulièrement le tambour à la recherche de tartre. Les produits de lavage habituels contiennent déjà des agents adoucisseurs d'eau, mais nous vous recommandons d'effectuer occasionnellement un cycle de lavage, tambour vide, avec un produit de détartrage. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
12.3 Lavage d'entretien
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage d'entretien. Pour ce faire :
- Retirez le linge du tambour.
- Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale ou, s'il est proposé, utilisez le programme Machine Clean. Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus.
12.4 Joint du hublot
Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
12.5 Nettoyage du tambour
Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de rouille. Pour un nettoyage complet : FRANÇAIS
251. Nettoyez le tambour à l'aide d'un
produit spécial pour l'acier inoxydable. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
2. Sélectionnez le programme pour le
coton à température maximale ou, s'il est proposé, utilisez le programme Machine Clean. Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus.
distributeur de produit de lavage Pour éviter les dépôts de lessive séchée, d'assouplissant coagulé et/ou la formation de moisissures dans le distributeur de produit de lavage, veillez à effectuer régulièrement la procédure de nettoyage suivante :
1. Ouvrez le distributeur. Appuyez sur
le loquet vers le bas comme indiqué sur l'illustration, puis retirez le distributeur.
2. Retirez la partie supérieure du
compartiment réservé à l'additif pour faciliter le lavage, et passez-le sous l'eau courante chaude pour éliminer toute trace d'accumulation de lessive. Après le nettoyage, remettez la partie supérieure en place.
Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer les recoins.
4. Réinstallez le distributeur de lavage
dans ses rails et fermez-le. Lancez un programme de rinçage sans vêtement dans le tambour.
12.7 Nettoyage de la pompe
de vidange AVERTISSEMENT! Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. www.aeg.com26Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si :
- L'appareil ne vidange pas l'eau.
- Le tambour ne tourne pas.
- L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.
- Le code d'alarme s'affiche. AVERTISSEMENT!
- Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne.
- Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse. Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit :
1. Ouvrez le couvercle de la pompe.
2. Placez un récipient sous le logement
de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.
3. Ouvrez la goulotte vers le bas.
Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le filtre.
4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la
gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler.
5. Lorsque le récipient est plein d'eau,
remettez le filtre en position et videz le récipient.
6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce
que l'eau cesse de s'écouler.
7. Tournez le filtre vers la fauche pour le
8. Si nécessaire, retirez les peluches et
objets du logement du filtre.
9. Assurez-vous que la pale de la
pompe peut tourner. Si ce n'est pas FRANÇAIS 27le cas, contactez votre service après- vente.
10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante.
11. Replacez le filtre dans les guides
spéciaux en le tournant vers la droite. Assurez-vous de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite.
12. Fermez le couvercle de la pompe.
d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne Il est recommandé de nettoyer occasionnellement les deux filtres du tuyau d'arrivée d'eau et la valve pour éliminer les dépôts accumulés avec le temps :
1. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du
robinet et nettoyez le filtre.
2. Retirez le tuyau d'arrivée de
l'appareil en desserrant la bague de serrage.
3. Utilisez une brosse à dents pour
nettoyer le filtre de la valve situé à l'arrière de l'appareil. www.aeg.com
284. Lorsque vous rebranchez le tuyau à
l'arrière de l'appareil, tournez-le vers la gauche ou la droite (et non en position verticale) en fonction de la position du robinet. 45° 20°
12.9 Vidange d'urgence
Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le paragraphe « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.
12.10 Précautions contre le
gel Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
5. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. En cas de problèmes majeurs, les signaux sonores se déclenchent, un code d'alarme s'affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu :
- L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. Démarrez à nouveau l'appareil en appuyant sur la touche Départ/Pause. Au bout de 5 secondes, le hublot se déverrouille.
- L'appareil ne se vidange pas.
- - Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot ! FRANÇAIS 29Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/ Pause jusqu'à ce que le voyant s'arrête de clignoter (reportez-vous à l'illustration ci-dessous).
- - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise.
- Il n'y a aucune communication entre les composants électroniques de l'appareil. Éteignez puis rallumez l'appareil. Le programme ne s'est pas terminé correctement, ou l'appareil s'est arrêté trop tôt. Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente agréé.
- Le système de sécurité anti- débordement s'est déclenché. Débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.
13.2 Pannes possibles
Problème Solution possible Le programme ne dé- marre pas.
- Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
- Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.
- Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fu- sibles.
- Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/ Pause.
- Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou at- tendez la fin du décompte.
- Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée. L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement.
- Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
- Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux.
- Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
- Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu, endommagé, ni plié.
- Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct.
- Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le fil- tre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au cha- pitre « Entretien et nettoyage ». www.aeg.com30Problème Solution possible L'appareil se remplit d'eau et se vidange im- médiatement.
- Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». L'appareil ne vidange pas l'eau.
- Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
- Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
- Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
- Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est cor- rect.
- Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange.
- Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve. La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle de la- vage dure plus long- temps que d'habitude.
- Sélectionnez le programme d'essorage.
- Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
- Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage. Il y a de l'eau sur le sol.
- Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
- Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vi- dange ne sont pas endommagés.
- Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité cor- recte. Impossible d'ouvrir le hu- blot de l'appareil.
- Vérifiez si vous avez sélectionné un programme de lavage se terminant avec de l'eau dans la cuve.
- Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
- Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour.
- Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.
- Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. Contactez le service après-vente agréé. Si vous devez ouvrir le hublot, lisez attentivement le chapi- tre « Ouverture d'urgence du hublot ».
- Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.
- Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. Contactez le service après-vente agréé. FRANÇAIS 31Problème Solution possible L'appareil vibre et fait un bruit inhabituel.
- Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au cha- pitre « Instructions d'installation ».
- Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'instal- lation ».
- Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut- être trop légère. La durée du programme augmente ou diminue durant l'exécution du programme.
- La fonction ProSense est capable d'ajuster la durée du pro- gramme en fonction du type et de la quantité de linge. Re- portez-vous au paragraphe « Fonction ProSense » dans le chapitre « Utilisation quotidienne ». Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.
- Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.
- Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tena- ces avant de laver le linge.
- Veillez à sélectionner la bonne température.
- Réduisez la charge de linge. Il y a trop de mousse dans le tambour au cours du cycle de lavage.
- Réduisez la quantité de produit de lavage. À la fin du cycle de lava- ge, il y a des résidus de produit de lavage dans le distributeur de produit de lavage.
- Assurez-vous que le volet est dans la bonne position (vers le HAUT pour la lessive en poudre, vers le BAS pour la lessi- ve liquide).
- Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en sui- vant les indications données dans ce manuel d'utilisation. Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
14. VALEURS DE CONSOMMATION
Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température ambiante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la tempé- rature de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du pro- gramme de lavage. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préala- ble pour améliorer la qualité du produit. www.aeg.com32Au cours du programme de lavage, la technologie Prosense peut faire varier la durée du lavage et les valeurs de consommation. Pour plus de détails, consultez le paragraphe« La détection de charge Prosense » du chapitre « Utilisation quotidienne ». Programmes Charge (kg) Consom- mation énergéti- que (kWh) Consom- mation d'eau (li- tres) Durée ap- proximati- ve du pro- gramme (minutes) Humidité résiduelle
Au terme de la phase d'essorage. Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'appli- cation 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne.
15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Pro- fondeur / Profondeur to- tale 600 mm / 850 mm / 571 mm / 600
Branchement électrique Tension Puissance totale Fusible Fréquence 230 V 2 200 W 10 A 50 Hz FRANÇAIS 33Niveau de protection contre l'infiltration de particu- les solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse ten- sion ne dispose d'aucune protection contre l'humi- dité IPX4 Pression de l'arrivée d'eau Minimale Maximale 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Arrivée d'eau
Eau froide Charge maximale Coton 8 kg Classe d'efficacité énergétique A+++ - 20 % Vitesse d'essorage Maximale 1400 tr/min
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
www.aeg.com/shop ou chez un revendeur agréé Seuls les accessoires appropriés et agréés par AEG peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée.
16.2 Kit de plaques de fixation
(4055171146) Disponible auprès de votre magasin vendeur. Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
16.3 Kit de superposition
Le sèche-linge ne peut-être superposé au-dessus du lave-linge qu'en utilisant le kit de superposition adapté, fabriqué et agréé par AEG. Assurez-vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils. Le kit de superposition peut uniquement être utilisé avec les appareils indiqués dans la brochure fournie avec l'accessoire. Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire. www.aeg.com 34AVERTISSEMENT! N'installez pas le sèche-linge sous le lave-linge.
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.
18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. FRANÇAIS 35Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch www.aeg.com36INDICE
Notice Facile