BOSS GT100 - Ampli guitare

GT100 - Ampli guitare BOSS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GT100 BOSS au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice BOSS GT100 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Processeur de modélisation BOSS, 24 bits/96 kHz, 32 effets simultanés, 68 types d'amplis, 99 patches utilisateur
Connectivité Entrées : 1/4" pour guitare, sorties : 1/4" stéréo, USB pour enregistrement, MIDI In/Out
Utilisation Idéal pour les guitaristes souhaitant modéliser des amplis et effets, utilisation en live ou en studio
Maintenance et réparation Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via USB, consulter un technicien agréé pour les réparations
Sécurité Utiliser uniquement avec une alimentation compatible, éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes
Informations générales Poids : 2,2 kg, dimensions : 400 x 260 x 70 mm, garantie de 3 ans, manuel d'utilisation disponible en ligne

FOIRE AUX QUESTIONS - GT100 BOSS

Comment réinitialiser le BOSS GT100 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le BOSS GT100, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'WRITE' tout en le rallumant. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Pourquoi le son de mon BOSS GT100 est-il déformé ?
Vérifiez les réglages de gain et de volume. Assurez-vous également que l'impédance de la guitare est correcte et que les câbles sont en bon état.
Comment mettre à jour le firmware du BOSS GT100 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site de BOSS, connectez le GT100 à votre ordinateur via USB et suivez les instructions fournies dans le manuel.
Mon BOSS GT100 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'adaptateur secteur est correctement branché et fonctionne. Essayez de brancher l'appareil sur une autre prise électrique.
Comment sauvegarder mes réglages sur le BOSS GT100 ?
Utilisez la fonction 'WRITE' pour sauvegarder vos réglages. Pour une sauvegarde complète, vous pouvez utiliser le logiciel BOSS Tone Studio.
Pourquoi je n'entends pas de son lorsque je branche mon BOSS GT100 à un ampli ?
Vérifiez que le câble est correctement connecté et que l'ampli est allumé. Assurez-vous que le volume du GT100 et de l'ampli est réglé à un niveau audible.
Comment ajouter des effets sur mon BOSS GT100 ?
Accédez au menu des effets en tournant le bouton 'FX' et sélectionnez l'effet désiré. Vous pouvez également utiliser BOSS Tone Studio pour plus d'options.
Le BOSS GT100 se fige, que faire ?
Essayez de le redémarrer. Si le problème persiste, réinitialisez-le aux paramètres d'usine ou mettez à jour le firmware.
Comment connecter le BOSS GT100 à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le GT100 à l'ordinateur. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires si demandé.
Comment utiliser le BOSS GT100 avec un casque ?
Branchez votre casque dans la sortie casque du GT100. Ajustez le volume pour un niveau d'écoute confortable.
Les pédales de mon BOSS GT100 ne fonctionnent pas, que faire ?
Vérifiez si les pédales sont assignées correctement dans le menu. Assurez-vous également que rien ne bloque les pédales.

Questions des utilisateurs sur GT100 BOSS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GT100 - BOSS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GT100 de la marque BOSS.

MODE D'EMPLOI GT100 BOSS

Comment obtenir un PDF du mode d'emploi

Les fichiers PDF du mode d'emploi et d'autres documents relatifs à ce produit sont à votre disposition sur le site web de Roland.

- Mode d'emploi du GT-100 (ce document)

• Guide des paramètres du GT-100 *

*Ces documents ne sont pas fournis avec le produit. Vous pouvez les télécharger si vous en avez besoin.

Rendez-vous à l'adresse suivante, sélectionnez l'entrée "owner's manuals" (modes d'emploi) et entrez le nom du modèle: "GT-100".

Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections "Consignes de sécurité" et "Remarques importantes" (p. 4). Elles contiennent des informations importantes pour l'utilisation correcte de ce produit. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, veuillez lire entièrement son mode d'emploi. Conservez ensuite le mode d'emploi à portée de main pour toute référence ultérieure.

Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de BOSS CORPORATION.

INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE

A propos des symboles ⚠️ Avertissement et ⚠️ Précaution

AVERTISSEMENTSert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque mortel ou de blessure grave en cas d'utilisation incorrecte de l'unité.
PRUDENCESert aux instructions destinées à alerter l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage matériel en cas d'emploi incorrect de l'unité.* Les dommages matériels se réfèrent aux dommages ou autres effets négatifs causés au lieu d'utilisation et à tous ses éléments, ainsi qu'aux animaux domestiques.

A propos des symboles

Le symbole ⚠ alerte l'utilisateur d'instructions importantes ou de mise en garde. La signification du symbole est déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du symbole de gauche, il sert pour des précautions générales, des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger.
Le symbole ⊙ prévient l'utilisateur des interdits. Ce qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que l'unité ne doit jamais être démontée.
Le symbole ● alerte l'utilisateur de ce qui doit être fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise murale.

OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT

BOSS GT100 - OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT - 1

AVERTISSEMENT

Ni démontage ni modification

N'ouvrez pas (ni ne modifiez d'aucune façon) le produit ou son adaptateur secteur.

BOSS GT100 - Ni démontage ni modification - 1

Ni réparations ni remplacement de pièces par l'utilisateur

N'essayez pas de réparer ce produit ou d'en remplacer des éléments (sauf si ce manuel vous donne des instructions spécifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou réparation à votre revendeur, au centre de service après-vente Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page "Information").

BOSS GT100 - Ni réparations ni remplacement de pièces par l'utilisateur - 1

N'utilisez et ne conservez pas le produit dans des endroits

BOSS GT100 - N'utilisez et ne conservez pas le produit dans des endroits - 1

BOSS GT100 - N'utilisez et ne conservez pas le produit dans des endroits - 2

  • soumis à des température extrêmes (en plein soleil dans un véhicule fermé, à proximité d'une conduite de chauffage, au-dessus de matériel générateur de chaleur),
  • humides (salles de bain, douches, sols humides),
  • exposés à de la vapeur ou de la fumée,
  • exposés au sel,
    • favorisant la condensation,
  • exposés aux précipitations,
  • poussièreux ou sablonneux,
  • soumis à de fortes vibrations ou une grande instabilité.

BOSS GT100 - N'utilisez et ne conservez pas le produit dans des endroits - 3

AVERTISSEMENT

Ne placez pas le produit à un endroit instable

Veillez à placer ce produit sur une surface plane afin de lui assurer une stabilité optimale. Évitez les supports qui vacillent ou les surfaces inclinées.

BOSS GT100 - Ne placez pas le produit à un endroit instable - 1

Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni et la tension indiquée.

Servez-vous exclusivement de l'adaptateur secteur fourni avec l'appareil. Vérifiez également que la tension de ligne de l'installation correspond à la tension d'entrée spécifiée sur le boîtier de l'adaptateur. D'autres adaptateurs peuvent utiliser une polarité différente ou être conçus pour une autre tension; leur utilisation peut provoquer des dommages, des pannes ou des électrocutions.

BOSS GT100 - Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni et la tension indiquée. - 1

Utilisez exclusivement le cordon d'alimentation fourni

Servez-vous exclusivement du cordon d'alimentation fourni. N'utilisez jamais le câble d'alimentation fourni avec un autre appareil.

BOSS GT100 - Utilisez exclusivement le cordon d'alimentation fourni - 1

Ne pliez pas le cordon d'alimentation et ne placez pas d'objets lourds dessus

Evitez de tordre ou de plier excessivement le câble d'alimentation ainsi que de placer des objets lourds dessus. Cela risque d'endommager le câble et de provoquer un court-circuit. Un câble endommagé peut provoquer une électrocution ou un incendie!

BOSS GT100 - Ne pliez pas le cordon d'alimentation et ne placez pas d'objets lourds dessus - 1

BOSS GT100 - Ne pliez pas le cordon d'alimentation et ne placez pas d'objets lourds dessus - 2

AVERTISSEMENT

Évitez un usage prolongé à haut volume

Cet instrument, seul ou combiné à un amplificateur et un casque ou des enceintes, est en mesure de produire des signaux à des niveaux qui peuvent endommager l'ouïe de façon irréversible. Ne l'utilisez pas à un volume élevé ou inconfortable de façon prolongée. Si vous soupçonnez une perte d'audition ou si vos oreilles bourdonnent, arrêtez immédiatement d'utiliser le produit et consultez un spécialiste.

BOSS GT100 - Évitez un usage prolongé à haut volume - 1

Evitez que des objets étrangers ou des liquides ne pénètrent dans ce produit; ne placez jamais de récipient contenant un liquide sur le produit.

Ne placez pas de récipients contenant du liquide sur ce produit. Evitez que des objets (des objets inflammables, de la monnaie, des trombones) ou des liquides (eau, limonades, etc.) ne pénètrent à l'intérieur de ce produit. Cela peut causer un court-circuit, une panne ou d'autres dysfonctionnements.

BOSS GT100 - Evitez que des objets étrangers ou des liquides ne pénètrent dans ce produit; ne placez jamais de récipient contenant un liquide sur le produit. - 1

BOSS GT100 - Evitez que des objets étrangers ou des liquides ne pénètrent dans ce produit; ne placez jamais de récipient contenant un liquide sur le produit. - 2

BOSS GT100 - Evitez que des objets étrangers ou des liquides ne pénètrent dans ce produit; ne placez jamais de récipient contenant un liquide sur le produit. - 3

AVERTISSEMENT

Coupez l'unité en cas de problème ou d'anomalie

Coupez immédiatement l'alimentation de l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et ramenez l'appareil chez votre revendeur, au service après-vente Roland le plus proche ou chez un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page "Information") quand:

BOSS GT100 - AVERTISSEMENT - 1

  • l'adaptateur, le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e)
  • il y a présence de fumée ou d'odeurs anormales
    • des objets ou du liquide ont pénétré dans le produit
  • Le produit a été exposé à la pluie (ou a été mouillé d'une autre façon).
  • le produit semble ne pas fonctionner normalement ou affiche un changement de performance marqué.

En présence d'enfants, la surveillance d'un adulte est indispensable

Lorsque vous placez l'instrument dans des endroits accessibles à des enfants, veillez à ce que l'instrument ne soit pas malmené. La présence d'un adulte est impérative pour veiller à une utilisation correcte du produit.

BOSS GT100 - AVERTISSEMENT - 2

Ni chute ni heurts violents

Protégez ce produit contre tout coup ou impact important.

Ne laissez pas tomber le produit.

BOSS GT100 - AVERTISSEMENT - 3

Ne branchez pas un nombre excessif d'autres appareils à la prise secteur

Ne branchez pas le câble d'alimentation de ce produit à une prise murale utilisée par un nombre excessif d'autres appareils. Soyez particulièrement vigilant avec les multiprises: la puissance totale utilisée par tous les appareils connectés ne doit jamais excéder la puissance (watts/ampères) de la rallonge. Des charges excessives risquent de faire chauffer puis fondre l'isolation du câble.

BOSS GT100 - AVERTISSEMENT - 4

N'utilisez pas le produit à l'étranger

Avant d'utiliser ce produit dans un pays étranger, contactez votre revendeur, le service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (voyez la liste "Information").

BOSS GT100 - AVERTISSEMENT - 5

BOSS GT100 - AVERTISSEMENT - 6

ATTENTION

Placez le produit dans un lieu aéré

Placez l'appareil et l'adaptateur secteur de sorte à leur assurer une ventilation appropriée.

BOSS GT100 - ATTENTION - 1

Tenez la fiche pour brancher ou débrancher l'adaptateur secteur

Saisissez toujours la fiche de l'adaptateur secteur lors du branchement (débranchement) au secteur ou au produit.

BOSS GT100 - ATTENTION - 2

Nettoyez régulièrement la fiche de l'adaptateur secteur

Débranchez régulièrement l'adaptateur secteur et nettoyez-le avec un chiffon sec pour enlever la poussière et autres résidus accumulés sur ses broches. Si vous ne comptez pas utiliser le produit durant une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation. Toute accumulation de poussière entre la fiche et la prise secteur peut nuire à l'isolation et provoquer un incendie.

BOSS GT100 - ATTENTION - 3

Installez les câbles de façon sûre

Évitez que les cordons d'alimentation et les câbles ne s'emmèlent. Placez tous les câbles et cordons hors de portée des enfants.

BOSS GT100 - ATTENTION - 4

Ne montez jamais sur le produit et évitez d'y déposer des objets lourds

Ne grimpez jamais sur ce produit et évitez d'y déposer des objets lourds.

BOSS GT100 - ATTENTION - 5

Evitez de brancher/débrancher l'adaptateur avec des mains mouillées

Ne saisissez jamais l'adaptateur ou les fiches avec des mains humides lorsque vous le branchez ou débranchez d'une prise murale ou de l'unité.

BOSS GT100 - ATTENTION - 6

Avant le transport débranchez toutes les connexions

Avant de déplacer le produit, débranchez d'abord l'adaptateur secteur ainsi que tous les câbles le reliant à des périphériques.

BOSS GT100 - ATTENTION - 7

Avant de nettoyer l'appareil, débranchez l'adaptateur secteur

Avant de nettoyer le produit, mettez-le hors tension et débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur (p. 24).

BOSS GT100 - ATTENTION - 8

S'il y a risque d'orage, débranchez l'adaptateur de la prise secteur

S'il y a risque d'orage, débranchez l'adaptateur de la prise secteur.

BOSS GT100 - ATTENTION - 9

Ne vous coincez pas les doigts

Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous maniez des parties mobiles. La présence d'un adulte est recommandée chaque fois qu'un enfant utilise l'instrument.

BOSS GT100 - ATTENTION - 10

• Pédale d'expression (p. 20)

BOSS GT100 - ATTENTION - 11

ATTENTION

Conservez les petits objets hors de portée des enfants

Pour empêcher toute ingestion accidentelle des éléments repris ci-dessous, conservez-les hors de portée des bébés et des jeunes enfants.

BOSS GT100 - ATTENTION - 1

• Parties amovibles Capuchon USB (p. 23)

Soyez prudent avec la borne de terre

Si vous retirez la vis de la borne de terre, n'oubliez pas de la revisser. Ne la laissez pas traîner à un endroit où elle risquerait d'être avalée par de jeunes enfants. Lorsque vous revissez la vis, veillez à la serrer convenablement pour éviter qu'elle se dévisse.

BOSS GT100 - ATTENTION - 2

Alimentation

  • Ne branchez jamais ce produit à une prise faisant partie d'un circuit auquel vous avez branché un appareil contenant un inverseur ou un moteur (réfrigérateur, machine à lessiver, four à micro-ondes ou climatisation). Selon la façon dont l'autre appareil électrique est utilisé, les bruits de secteur peuvent générer des dysfonctionnements ou des bruits parasites. S'il est difficile d'utiliser une autre prise de courant, branchez un filtre anti-bruit entre ce produit et la prise de courant.
  • L'adaptateur secteur commence à dégager de la chaleur après quelques heures d'utilisation. C'est normal et cela ne doit pas vous inquiéter.
  • Pour éviter tout dysfonctionnement ou dommage, coupez l'alimentation de tous les appareils avant d'effectuer les connexions.
  • Avec les réglages d'usine, l'alimentation du GT-100 est coupée automatiquement après 10 heures d'inactivité. Pour désactiver la coupure automatique de l'alimentation, réglez "AUTO OFF" sur "OFF" (voyez p. 42).
    * Les changements de réglages sont perdus à la mise hors tension. Pour conserver vos réglages, il faut les sauvegarder avant la mise hors tension de l'appareil.

Emplacement

  • L'utilisation à proximité d'amplificateurs de puissance (ou équipements contenant des transformateurs de forte puissance) peut être source de bourdonnements. Modifiez l'orientation du produit, ou éloignez-le de la source d'interférence.
  • Cet appareil peut interférer dans la réception radio ou télévision. Ne l'utilisez pas à proximité de tels appareils.
  • Il peut y avoir des interférences si vous utilisez des téléphones mobiles ou autre appareil sans fil à proximité de cet appareil. Des bruits parasites peuvent être audibles au moment de la réception ou de l'activation d'un appel voire durant la conversation. Si vous avez de tels problèmes, éloignez l'appareil sans fil de ce produit ou coupez-le.
  • N'exposez pas ce produit directement au soleil, ne le laissez pas près d'appareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé ou dans un endroit le soumettant à des températures extrêmes. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l'instrument.
  • Lors de variations de température et/ou d'humidité (suite à un changement d'endroit, p.ex.), de la condensation peut se former dans l'appareil. Cela peut être source de dysfonctionnement ou de panne. Avant d'utiliser l'appareil, attendez quelques heures pour que la condensation s'évapore.

  • Selon la matière et la température de la surface sur laquelle vous déposez le produit, les parties en caoutchouc peuvent décolorer ou laisser des traces sur la surface. Vous pouvez placer un morceau de feutre ou de tissu sous les pieds en caoutchouc pour y remédier. Dans ce cas, veillez à ce que le produit ne glisse ou ne se déplace pas accidentellement.

  • Ne placez aucun récipient contenant de l'eau sur le produit. Évitez en outre l'usage d'insecticides, de parfum, d'alcool, de vernis à ongles, de vaporisateurs ou de sprays à proximité de ce produit. Essuyez rapidement tout liquide renversé sur ce produit avec un chiffon sec et doux.

Entretien

  • Pour le nettoyage quotidien, utilisez un chiffon doux et sec ou un chiffon légèrement humide. Pour ôter les saletés plus tenaces, utilisez un chiffon imprégné d'un détergent léger, non abrasif; essuyez ensuite soigneusement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec.
  • N'utilisez jamais de dissolvants, d'alcools ou de solvants de quelque sorte que ce soit, pour éviter toute décoloration et/ou déformation de l'instrument.

Réparations et données

- Songez que toutes les données contenues dans la mémoire de l'instrument sont perdues s'il doit subir une réparation. Archivez toujours les données auxquelles vous tenez sur ordinateur, sur un autre appareil MIDI ou sur papier (si possible). Durant les réparations, toutes les précautions sont prises afin d'éviter la perte des données. Cependant, il peut se révéler impossible de récupérer des données dans certains cas (notamment lorsque les circuits touchant à la mémoire elle-même sont endommagés). Roland décline toute responsabilité concernant la perte de ces données.

Précautions supplémentaires

  • Songez que le contenu de la mémoire peut être irrémédiablement perdu suite à un mauvais fonctionnement ou un mauvais maniement de ce produit. Pour vous prémunir contre un tel risque, nous vous conseillons de faire régulièrement des copies de secours des données importantes se trouvant dans la mémoire de l'appareil sur ordinateur ou sur un autre appareil MIDI.
  • Il peut malheureusement se révéler impossible de récupérer les données de la mémoire de ce produit, d'un ordinateur ou d'un autre appareil MIDI une fois qu'elles ont été perdues. Roland Corporation décline toute responsabilité concernant la perte de ces données.
  • Maniez les curseurs, boutons et autres commandes avec un minimum d'attention; faites aussi preuve de délicatesse avec les prises et connecteurs de ce produit. Une manipulation trop brutale peut entraîner des dysfonctionnements.
  • Évitez les coups ou les pressions trop fortes sur l'écran.

  • Pour débrancher des câbles, tirez toujours sur leurs fiches. Ne tirez jamais sur le câble. Vous évitez ainsi de provoquer un court-circuit ou d'endommager les composants internes du câble.

  • Pour ne pas déranger vos voisins, maintenez le volume à un niveau raisonnable. Il peut parfois être préférable d'utiliser un casque pour éviter de déranger votre entourage.
  • Si vous devez transporter l'appareil, rangez-le dans son emballage d'origine (avec ses protections). Sinon, utilisez un emballage équivalent.
  • Utilisez exclusivement la pédale d'expression indiquée (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H, disponible en option). Si vous branchez une autre pédale d'expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d'endommager le produit.
  • Certains câbles de connexion contiennent des résistances. N'utilisez pas de câbles résistifs pour la connexion de cet appareil. De tels câbles engendrent un volume extrêmement bas voire inaudible. Contactez le fabricant du câble pour obtenir de plus amples informations.
  • Lorsque vous actionnez la pédale d'expression, veillez à ne pas vous coincer les doigts entre la partie mobile et la base. En présence de jeunes enfants, la surveillance d'un adulte est indispensable.
  • L'enregistrement audio, l'enregistrement vidéo, la copie ou la modification, en tout ou en partie, d'une œuvre d'un tiers soumise à des droits d'auteur (œuvres musicales, œuvres vidéo, émissions, interprétations publiques etc.) ainsi que la distribution, la vente, la location, l'interprétation et la diffusion sans la permission du détenteur de ces droits sont interdits par la loi.
  • N'utilisez jamais cet instrument à des fins qui risqueraient d'enfreindre la législation relative aux droits d'auteur. Nous déclinons toute responsabilité en cas de violation de droits d'auteur détenus par des tiers résultant de l'utilisation de ce produit.
  • Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
  • MMP ("Moore Microprocessor Portfolio") désigne un ensemble de brevets liés à l'architecture de microprocesseurs, conçue par Technology Properties Limited (TPL). Roland utilise cette technologie sous licence de TPL Group.
  • Ce produit contient la plate-forme logicielle intégrée "eCROS" de eSOL Co., Ltd. eCROS est une marque commerciale de eSOL Co., Ltd. au Japon.
  • Roland, BOSS, COSM, Metal Zone et SLICER ont des marques déposées ou commerciales de Roland Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.

Caractéristiques principales

Nouveaux amplis COSM

Ces amplis COSM remodelisés sont le fruit de tout le savoir-faire que nous avons accumulé au cours de décennies de recherches. Ils vont bien au-delà de la modélisation conventionnelle d'amplis vintage. Allant de sonorités cristallines à des sons énormes au gain redoutable, ces modèles vous permettent de contrôler le comportement dynamique de l'ampli jusque dans ses moindres nuances par la façon dont vous pincez les cordes.

BOSS GT100 - Nouveaux amplis COSM - 1

text_image U01-1 PreA TYPE GAIN HIGAIN STACK 60 PATCH A/B

BOSS GT100 - Nouveaux amplis COSM - 2

text_image Hi GAIN STACK BASS MIDDLE TREBLE LEVEL 50 50 50 50

Interface utilisateur conviviale à deux écrans

Cette interface graphique à deux écrans LCD vous permet de sélectionner un élément sur l'écran gauche et d'en éditer les paramètres sur l'écran droit. Les commandes, commutateurs, amplis et effets sont affichés sous forme d'icônes, ce qui permet des réglages simples et directs.

BOSS GT100 - Interface utilisateur conviviale à deux écrans - 1

text_image FX CHAIN J=120 A FX 1 CMP PDL OD S/R MOVE OFF/ON SELECT OD/DS OS 1 MID BOOST 50 0 50 TYPE DRIVE TONE EFFECT LEVEL

La création de sons est un jeu d'enfant avec EZ TONE

Rien de plus simple que la création de Patch (série de réglages d'effets) ou la configuration d'un ampli: choisissez un style musical ou un type de son et utilisez la matrice de son ("Tone Grid") pour régler de façon visuelle le caractère et la distorsion.

BOSS GT100 - La création de sons est un jeu d'enfant avec EZ TONE - 1

text_image EZ TONE PATCH CREATE AMP 0D/DS CUSTOM SELECT PATCH CREATE TAX.Crunch Fat Lead Blues Wah Hard Drive ComboClean BRLS BASIC TONE VARIATION

Effet ACCEL pour un jeu puissant

Actionnez la pédale [ACCEL] pour ajouter un effet agressif au son qui change dans le temps.

BOSS GT100 - Effet ACCEL pour un jeu puissant - 1

text_image GBOSS GT-100 1 2 3 4

Fonction 'Looper' simple à manier

Les opérations de base du Looper sont pilotées par une pédale dédiée. En plus de la méthode conventionnelle consistant à enregistrer le son traité par des effets, vous pouvez aussi enregistrer le signal non traité puis ajouter des effets ultérieurement ou utiliser l'enregistrement pour faire la balance sur scène.

BOSS GT100 - Fonction 'Looper' simple à manier - 1

text_image 9086 GT-100 OFFICE PROCESSING

Consignes de sécurité....2

Remarques importantes ....4

Caractéristiques principales....5

Guide de prise en main 8

Description des panneaux 20

Panneau avant....20

Page principale....21

Connexions en face arrière 22

Production de son 24

Mise sous/hors tension....24

Réglage du niveau de sortie....24

Sélection du dispositif de sortie (Output Select)....24

Accorder la guitare (TUNER)....24

Utilisation du métronome....25

Sélectionner un Tone (Patch Change)....25

Structure d'un Patch 25

Sélectionner un Patch avec les pédales .....26

Sélectionner un Patch avec une commande....26

Créer des sons (Effets)....27

Régler les effets....27

Régler les modes Divider et Mixer ....27

Utiliser 'AMP CONTROL'......28

Utiliser les prises SEND/RETURN .....29

Sauvegarder un son ....30

Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE)....30

Echanger des Patches (PATCH EXCHANGE) 30

Initialisation d'un Patch (PATCH INITIALIZE) ....30

Sauvegarde des réglages par effet (Réglages rapides utilisateur)....31

Copier ou échanger des réglages PREAMP entre canaux.....31

Boucle (Phrase Loop) 32

Réglages 'Phrase Loop' 32

Réglages de pédales (Control/Expression)....33

Pilotage des paramètres avec les pédales ....33

Assigner une fonction à ACCEL/CTL, EXP SW, SUB CTL1 et SUB CTL2....33

Assigner une fonction aux pédales EXP et SUB EXP....34

Choisir la fonction des commandes [1]\~[8] à la page principale....35

Changer de réglages avec les pédales numérotées .....35

Calibrer la pédale [EXP]....36

Assignation des fonctions aux contrôleurs par Patches (Assign) 37

Pédale d'expression virtuelle (Internal Pedal/Wave Pedal) 39

Niveau d'entrée....39

Réglages globaux (System Settings) 40

Liste des paramètres....40

Sélection du dispositif de sortie (OUTPUT SELECT) .....40

Réglage du niveau d'entrée de la guitare....40

Régler le timbre global (Global EQ) 40

Réglage global du suppresseur de bruit, de la réverb et du niveau de sortie (Total)....40

Assignation de la fonction des commandes [1]\~[8] à la page principale....41

Spécifier si les réglages sont partagés par tous les Patches....41

Réglage du contraste/de la luminosité de l'écran.....41

Calibrer la pédale [EXP]....41

Auto Off 42

Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset)....42

Réglages USB....43

Réglage du flux audio USB 43

Régler'MIX LEVEL'......43

Régler'INPUT LEVEL'....43

Régler'OUTPUT LEVEL'. 44

Régler l'écoute directe....44

Piloter le réglage 'Direct Monitor' d'un ordinateur .....44

Réglages MIDI 44

Réglage du canal de réception MIDI .....44

Régler le mode MIDI Omni 44

Réglage du canal de transmission MIDI .....44

Réglage du paramètre MIDI 'Device ID'....44

Réglage du paramètre MIDI 'Sync Clock'.44

Sélection de la prise recevant les messages MIDI .....45

Transmission de changements de programme .....45

Activer/couper la carte de numéros de programmes (Program Change Map) (MIDI Map Select)....45

Transmission de commandes de contrôle par la pédale [PHRASE LOOP] 45

Transmission de commandes de contrôle par la pédale [ACCEL/CTL] 45

Transmission de commandes de contrôle par la pédale [EXP] 45

Transmission de commandes de contrôle avec le commutateur de la pédale EXP....45

Transmission de commandes de contrôle par un commutateur au pied externe....45

Transmission de commandes de contrôle par une pédale d'expression externe....46

Constitution de la carte des numéros de programme...46

Transfert de données à un dispositif MIDI externe.....46

Brancher le GT-100 à des appareils MIDI 47

Que pouvez-vous faire avec MIDI?......47

Utilisation à partir du GT-100 47

Pilotage à distance du GT-100 à l'aide d'un appareil MIDI externe....47

Affectation des numéros de programme....47

Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Bulk Dump). 48

Connexions....48

Transmission des données....48

Utiliser le GT-100 avec un ordinateur branché via USB....49

Avant d'établir la connexion USB....49

Installer le pilote USB....49

Echange de messages MIDI entre un ordinateur et le GT-100....49

Connexion de l'ordinateur....49

Réception de blocs de données archivées sur ordinateur ....49

Echange de signaux audio entre un ordinateur et le GT-100....49

Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset)....50

Appendices....51

Effets du GT-100....51

Liste des effets du GT-100....51

Types d'effets OD/DS 52

Liste des types de préamplis....52

Liste des effets FX1/FX2 ....53

Patches d'usine du GT-100....54

Flux du signal....60

Dépannage 61

Messages d'erreur....62

Caractéristiques principales 63

Index....64

1

Préparations

Ce guide de prise en main décrit les opérations de base.

Pour en savoir davantage sur les différentes pages d'écran, voyez la page indiquée par

page XX

1

Branchez la guitare et l'ampli.

Pour en savoir plus, voyez

page 22

Branchez la guitare et l'ampli.

Réglez le volume au minimum!

Coupez l'alimentation du GT-100 et de votre ampli puis réglez le volume au minimum.

2

Mettez sous tension

Pour en savoir plus,

page 24

  1. Branchez l'adaptateur secteur.
  2. Activez le commutateur [POWER].
  3. Mettez l'ampli de guitare sous tension.

BOSS GT100 - Mettez sous tension - 1

text_image POWER DC IN ROLAND PSB-1U ADAPTOR ONLY N225 FC

* Avec les réglages d'usine, l'alimentation du GT-100 est coupée automatiquement après 10 heures d'inactivité. Pour désactiver la coupure automatique de l'alimentation, réglez "AUTO OFF" sur "OFF" (voyez p. 42).

Note

Les changements de réglages sont perdus à la mise hors tension. Pour conserver vos réglages, il faut les sauvegarder avant la mise hors tension de l'appareil.

BOSS GT100 - Note - 1

text_image BOSS INPUT OUTPUT PHONES R L/MONO L GARAGE DIGITAL AUDIO & INSTRUCTIONS OF CANADIAN INTERFERENCE CAUSEMENT REGULATIONS

BOSS GT100 - Note - 2

text_image BOSS GT-100 BOS AMP EFFECTS PROCESSOR 1 2 3 4

3

Réglez le volume

BOSS GT100 - Réglez le volume - 1

Utilisez pour régler le volume.

BOSS GT100 - Réglez le volume - 2

Fonction pratique d'accordeur ('Tuner')

Pour en savoir plus, voyez

page 24

BOSS GT100 - Fonction pratique d'accordeur ('Tuner') - 1

  1. Appuyez simultanément sur
  2. Pincez une corde à vide et accordez-la jusqu'à ce que seule l'indication centrale soit allumée.
  3. Quand vous avez fini l'accordage, appuyez de nouveau simultanément sur : 1 2

BOSS GT100 - Fonction pratique d'accordeur ('Tuner') - 2

text_image TUNER 00000000000000000 440Hz E THRU FITCH OUTPUT

Réglez le diapason.

Réglez le mode de sortie (OUTPUTp. 24).

4 Précisez le type d'ampli branché

Pour obtenir un son optimal, précisez le type d'ampli que vous avez branché au GT-100. Veuillez prendre le temps de le faire.

BOSS GT100 - Précisez le type d'ampli branché - 1

text_image GROSS GT-100 1 2 3 OUTPUT SELECT INPUT GLOBAL TOTAL OUTPUT SELECT JC-120 SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8
  1. Appuyez sur

BOSS GT100 - Précisez le type d'ampli branché - 2

  1. Utilisez pour sélectionner "OUTPUT SELECT".

BOSS GT100 - Précisez le type d'ampli branché - 3

  1. Utilisez po d'ampli branché.

BOSS GT100 - Précisez le type d'ampli branché - 4

BOSS GT100 - Précisez le type d'ampli branché - 5

text_image G80SS GT-100
Réglage Explication
JC-120Choisissez ce réglage si vous branchez le GT-100 à l'entrée guitare d'un ampli de guitare Roland JC-120.
SMALL AMPSélectionnez ce réglage si vous branchez le GT-100 à un petit ampli de guitare.
COMBO AMPSélectionnez ce réglage si vous branchez le GT-100 à l'entrée guitare d'un ampli combo (combinant ampli + haut-parleur) autre que le JC-120.Pour certains types d'amplis de guitare, le réglage "JC-120" peut donner de meilleurs résultats.
STACK AMPChoisissez ce réglage si vous branchez le GT-100 à l'entrée guitare d'une tour d'ampli (l'ampli et les haut-parleurs sont dans des enceintes distinctes).
JC-120 RETURNSélectionnez ce réglage si vous branchez le GT-100 à la prise RETURN du JC-120.
COMBO RETURNSélectionnez ce réglage si vous branchez le GT-100 à la prise RETURN d'un ampli de guitare combo.
STACK RETURNSélectionnez ce réglage si vous branchez le GT-100 à la prise RETURN d'une tour d'ampli. Sélectionnez aussi le réglage "STACK RETURN" si vous utilisez un ampli de puissance et une enceinte de haut-parleurs.
LINE/PHONESSélectionnez ce réglage quand vous utilisez un casque ou quand le GT-100 est branché à un ampli de clavier/de basse, une console de mixage ou un enregistreur multipiste.

BOSS GT100 - Précisez le type d'ampli branché - 6

  1. Appuyez sur

Memo

  • Le paramètre "SP Type" n'est valide que si "Output Select" est réglé sur "LINE/PHONES". Pour en savoir plus sur le paramètre "SP TYPE", téléchargez le "Guide des paramètres du GT-100" (fichier PDF) sous "GT-100" dans la liste des modes d'emploi ("Owner's Manuals") du site Roland (http://www.roland.com/support/en/).
  • Quand vous utilisez un casque, il faut activer un préampli pour obtenir un son typique d'un ampli d'un guitare. Nous vous conseillons d'activer un préampli chaque fois que vous utilisez un casque. Pour en savoir plus sur le paramètre PREAMP, voyez le "Guide des paramètres du GT-100" (fichier PDF).

Vous êtes prêt à jouer! Les pages suivantes expliquent comment jouer avec le GT-100.

Maintenant que les préparations sont terminées, vous pouvez jouer avec le GT-100.

BOSS GT100 - Memo - 1

Qu'est-ce qu'un Patch?

Le GT-100 contient de nombreux effets. Une combinaison d'effets et leurs réglages constitue un "Patch".

BOSS GT100 - Qu'est-ce qu'un Patch? - 1

text_image Patch U01-4 Patch U01-3 Patch U01-2 Patch U01-1 Un "Patch" contient une combinaison d'effets et leurs réglages.

Le GT-100 dispose de 400 Patches, agencés par banques et numéros, de la façon suivante.

Utilisez les pédales BANK pour changer de banque.

BOSS GT100 - Qu'est-ce qu'un Patch? - 2

Utilisez les pédales 1\~4 pour changer de numéro.

BOSS GT100 - Qu'est-ce qu'un Patch? - 3

Banque préprogrammée P50

Banque préprogrammée P01

Banque utilisateur U50

Banque utilisateur U01

Patch

Patch

Patch

Patch

Vous ne pouvez pas sauvegarder un Patch dans une banque préprogrammée en usine (Preset).

Sauvegardez le Patch dans une banque utilisateur (User).

Sélectionner des Patches de la même banque

Appuyez sur la pédale portant le numéro voulu.

BOSS GT100 - Sélectionner des Patches de la même banque - 1

BOSS GT100 - Sélectionner des Patches de la même banque - 2

BOSS GT100 - Sélectionner des Patches de la même banque - 3

BOSS GT100 - Sélectionner des Patches de la même banque - 4

Sélectionner des Patches d'une banque différente

  1. Utilisez

BOSS GT100 - Sélectionner des Patches d'une banque différente - 1

BOSS GT100 - Sélectionner des Patches d'une banque différente - 2

pour sélectionner la banque.

  1. Actionnez la pédale portant le numéro voulu.

BOSS GT100 - Sélectionner des Patches d'une banque différente - 3

BOSS GT100 - Sélectionner des Patches d'une banque différente - 4

BOSS GT100 - Sélectionner des Patches d'une banque différente - 5

BOSS GT100 - Sélectionner des Patches d'une banque différente - 6

Memo

Vous ne pouvez changer de Patch qu'à la page principale (p. 11). Appuyez sur le bouton [EXIT] pour retourner à la page principale puis changez de Patch.

BOSS GT100 - Memo - 1

text_image CT-100 1 2 3 4

BOSS GT100 - Memo - 2

Indication de la banque et du numéro

L'écran affiche la banque et le numéro actuellement sélectionnés.

Banque Numéro Nom du Patch

BOSS GT100 - Indication de la banque et du numéro - 1

text_image U01-1 J=120 A PATCH CH A/B AGAIN BIGAIN Hi GAIN STACK MT LOW MT MID MT HI PAT LV

Vous pouvez aussi changer de Patch en tournant la commande [1].

Pilotage des effets avec les pédales

Quand vous actionnez la pédale [ACCEL/CTL], elle sert soit de pédale ACCEL et permet de modifier le son avec un effet "Accel" (p. 19), soit de pédale CTL (contrôle) normale. La pédale [EXP] permet de modifier le volume, le wah etc.

La fonction de chacune de ces pédales peut être définie individuellement pour chaque Patch.

BOSS GT100 - Pilotage des effets avec les pédales - 1

text_image BOSS GT-100 ACCEL/ CTL 1 2 3 4 Phrase Loop En actionnant la pédale [PHRASE LOOP], vous pouvez créer des boucles impressionnantes superposant et reproduisant plusieurs enregistrements en temps réel. Page 18 Vous pouvez

Appuyez sur la pédale [ACCEL/CTL].

Quand vous utilisez la pédale en mode ACCEL (SOURCE MODE est réglé sur "Pilotage des paramètres avec les pédales" (p. 33), la fonction est activée quand vous enfoncez la pédale (le témoin s'allume).

Elle est désactivée quand vous relâchez la pédale (le témoin s'éteint).

Enfoncez la pédale [EXP] (à l'avant)

La valeur du paramètre piloté par la pédale [EXP] augmente.

Relâchez la pédale (enfoncez l'arrière)

La valeur du paramètre piloté par la pédale [EXP] diminue.

Appuyez fermement sur l'avant de la pédale

La fonction assignée au commutateur EXP PEDAL SW est activée (le témoin s'allume).

Appuyez de nouveau fermement sur l'avant de la pédale pour couper la fonction (le témoin s'éteint).

BOSS GT100 - Appuyez fermement sur l'avant de la pédale - 1

Vous pouvez assigner les paramètres de votre choix à ces pédales.

page 33

BOSS GT100 - Appuyez fermement sur l'avant de la pédale - 2

Variations de la page principale

La page apparaissant lors de la mise sous tension du GT-100 est la "page principale". Il existe trois variations de la page principale, illustrées ci-dessous. Utilisez les boutons [PAGE] pour passer de l'une à l'autre.

BOSS GT100 - Variations de la page principale - 1

flowchart
graph LR
    A["Affichage du nom du Patch en grand"] --> B["Page de réglage d'ampli"]
    B --> C["Affichage de l'état activé/coupé des effets"]

    subgraph A
        D[U01-1
PATCH CH/CH/STRAW SH/SH
Hi GAIN STACK
HITI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTI/HTi
    end

    subgraph B
        D --> E[U01-1
PreA
TYPE 500H
BIASSE 200H
FROULE 300H
LEVEL 200H
PATCH 500H
HI GAIN STACK
TYPE 500H
FIRESSE 200H
FROULE 300H
LEVEL 200H
PATCH 500H
HI GAIN STACK
TYPE 500H
FIRESSE 200H
FROULE 300H
LEVEL 200H
PATCH 500H
HI GAIN STACK
TYPE 500H
FIRESSE 200H
FROALE 300H
LEVEL 200H
PATCH 500H
HI GAIN STACK
TYPE 500H
FIRESSE 200H
FROALE 300H
LEVEL 200H
PATCH 500H
HI GAIN STACK
TYPE 500H
FIRESSE 200H
FROALE 300H
LEVEL 2O
PATCH 500H
HI GAIN STACK
TYPE 500H
FIRESSE 200H
FROALE 300H
LEVEL 2O
PATCH 500H
HI GAIN STACK
TYPE 500H
FIRESSE 200H
FROALE 300H
LEVEL 2O
PATCH 500H
HI GAIN STACK - HI GAIN STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi + Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK = Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Wi-Fi / Fi + Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain STACK - Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Hi Gain Stack / Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi + Fi * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di) * (Di)

Fonction des huit commandes

Les huit commandes situées sous l'écran permettent de régler les paramètres affichés dans le bas de l'écran.

BOSS GT100 - Fonction des huit commandes - 1

text_image U01-1 R Rock GTR LEAD PATCH Ch A/B TYPE GAIN BASS MIDDLE TREBLE LEVEL 1 2 3 4 5 6 7 8

Vous pouvez assigner des paramètres de votre choix aux commandes de la page principale.

page 35

Les fonctions des différentes commandes sont affichées ici.

CommandeFonction Explication
[1] PATCH Sélection de Patches.
[2] CH A/B Alterne les canaux (réglages) A et B.
[3] A:GAIN Règle la distorsion du préampli A.
[4] B:GAIN Règle la distorsion du préampli B.
[5] MT LOWRéglage du grave, du médium et de l'aigu.[6] MT MID
[7] MT HI
[8] PAT LV Règle le volume.

3

Edition: Opérations de base

L'édition sur le GT-100 est extrêmement simple: la procédure est toujours la même. Veuillez prendre le temps de maîtriser les opérations de base.

1

Choisissez ce que vous allez modifier

Appuyez sur un des boutons suivants.

Effet

Vous pouvez éditer les paramètres de chaque effet.

EZ Tone

Vous pouvez créer un son très facilement en choisissant un style musical et un type de morceau. Vous pouvez aussi personnaliser les réglages d'ampli et d'overdrive/distorsion de façon intuitive.

page 16

page 14

BOSS GT100 - EZ Tone - 1

Cette section permet d'effectuer des réglages s'appliquant à tout le GT-100 (réglages de sortie, de boucle etc.)

Contrôle/Expression

Vous pouvez assigner la fonction de votre choix aux pédales [ACCEL/CTL], [EXP] et externes.

page 40

BOSS GT100 - Contrôle/Expression - 1

page p. 33

2

Sélectionnez un élément

BOSS GT100 - Sélectionnez un élément - 1

Utilisez pour sélectionner un élément affiché à l'écran gauche.

La page illustrée ici est celle que vous obtenez après avoir appuyé sur le bouton [EFFECT].

BOSS GT100 - Sélectionnez un élément - 2

text_image FX1 CHAIN FX1: T.WAH CMP FOL Tounez la commande [4] pour choisir un élément (le curseur se déplace). MOVE TYPE OFF/ON SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8

3

Modifiez les réglages

Utilisez

réglages affichés à droite.

Si une page est dotée d'onglets, utilisez les boutons [PAGE] pour changer de page onglet.

BOSS GT100 - Utilisez - 1

BOSS GT100 - Utilisez - 2

text_image FX CHAIN F=120 00 A MOW 1 2 3 4 Tournez les commandes pour changer les réglages. OD/DS MID BOOST 50 0 50 TYPE DRIVE TONE EFFECT LEVEL 5 6 7 8

4

Quittez le mode de réglage.

Appuyez sur

BOSS GT100 - Appuyez sur - 1

Vous retournez à la page principale.

BOSS GT100 - Appuyez sur - 2

text_image CT-100 GT-100

Note

Les changements effectués sont perdus si vous changez de Patch. Pour conserver vos réglages, sauvegardez-les sous forme de Patch utilisateur.

Page suivante

Edition: Sauvegarder un Patch

Pour conserver un Patch que vous avez édité, sauvegardez-le sous forme de Patch utilisateur en procédant de la façon décrite ci-dessous. Si vous ne sauvegardez ("write") pas un Patch édité, vos changements sont perdus quand vous changez de Patch.

1

Affichez le menu 'Write'

Appuyez sur

BOSS GT100 - Appuyez sur - 1

BOSS GT100 - Appuyez sur - 2

text_image GIBOSI GT-100 1 2 3 4

2

Sélectionnez la mémoire de destination.

Utilisez pour sélectionner une mémoire de destination (U01-1\~U50-4).

Attribuer un nom

Pour changer le nom du Patch, déplacez le curseur avec la commande [8] et changez le caractère avec la commande [8].
Contrôleur Opération
Commande [6] Sélectionne le type de caractères.
Commande [7] Alterne les minuscules et les majuscules.
Commande [8] Change de caractère.
Boutons PAGE [◀][▶]Déplacent le curseur.
Bouton [EZ TONE] Supprime un caractère.
Bouton [CTL/EXP] Insère un caractère.

BOSS GT100 - Sélectionnez la mémoire de destination. - 1

text_image WRITE UTILITY Tournez la commande pour changer la mémoire de destination. U01-1 EDEL CTL/EXPINS Hi GAIN STACK WRITE TO A01 30A CHAR PAGE

3

Sauvegardez vos réglages

Appuyez sur

BOSS GT100 - Appuyez sur - 1

Quand le Patch est sauvegardé, vous retournez à la page principale.

BOSS GT100 - Appuyez sur - 2

text_image GT-100 1 2 3 4

BOSS GT100 - Appuyez sur - 3

Types de sauvegarde

Dans l'écran gauche, vous pouvez sélectionner le type de données à sauvegarder. (Par défaut, il s'agit du Patch.)

BOSS GT100 - Types de sauvegarde - 1

text_image Sauvegarde Echange Initialisat ion Sauvegarde sous "User Quick Settings" (p. 36) ... Echange ou copie des réglages PREAMP entre les canaux A et B Tournez la commande [4] pour choisir le type de données à sauvegarder. 1 2 3 4 WRITE UTILIT U01-1 PHI GAIN STACK

4

Edition: EZ Tone

"EZ (Easy) Tone" vous permet de créer facilement votre son, en actionnant simplement des commandes indiquées à l'écran.

Si vous voulez éditer les paramètres de chaque effet, voyez "Edition: Edition des effets" (p. 16).

1

Passez en mode EZ Tone

Appuyez sur

BOSS GT100 - Passez en mode EZ Tone - 1

BOSS GT100 - Passez en mode EZ Tone - 2

text_image GT100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

2

Sélectionnez le type d'édition

BOSS GT100 - Sélectionnez le type d'édition - 1

Utilisez pour sélectionner le type d'effet.

Menu Explication
PATCH CREATEPermet de créer facilement un son en sélectionnant un style musical et un type de morceau.
AMP CUSTOM Permet de personnaliser l'ampli de façon intuitive.
OD/DS CUSTOMPermet de personnaliser l'effet overdrive/distorsion de façon intuitive.

BOSS GT100 - Sélectionnez le type d'édition - 2

text_image EZ TONE PATCH CREATE HHP CUSTOM 0D/0S CUSTOM U6 1-1 U6 1-1 Tournez la commande [4] pour choisir un élément du menu (le curseur se déplace). SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8

Pour PATCH CREATE

3

Sélectionnez un style musical

Utilisez pour choisir le son de base

BOSS GT100 - Sélectionnez un style musical - 1

BOSS GT100 - Sélectionnez un style musical - 2

pour choisir une variation.

BOSS GT100 - Sélectionnez un style musical - 3

text_image EZ TONE PATCH CREATE Toumez les commandes pour changer le réglage. BLOUES BASIC TONE ex.Crunch FatLead Blues Mah Hard Drive Comboclean VARIATION
Son de base Explication
BLUES Son blues
Soul Funk Son soul ou funk
Jazz Son jazz
LIVERPOOLRock britannique
70's Hard RockSon hard rock en vogue dans les années 1970.
Son de base Explication
80s METALSon metal des années 1980.
MODERN METALSon metal plus contemporain
West CoastSon 'West Coast'
Fuzz Rock Fuzz
STUDIOStudio d'enregistrement
Son de base Explication
PROGRESSIVEProgressif
SURF ROCKSon "surf rock"
COUNTRY Country
AcousticPour guitare acoustique
Punk Pop Punk pop

* Quand vous sélectionnez une variation comme décrit ci-dessus, l'appareil sélectionne le type de préampli adéquat (p. 52). Notez, cependant que si "PREAMP" (sous "PREFERENCE", p. 41) est réglé sur "SYSTEM 1\~3", le type de préampli sélectionné est conservé. Dans ce cas, il est inutile de passer à l'étape suivante, "4. Réglez le son".

4

Réglez le son

Utilisez

BOSS GT100 - Réglez le son - 1

text_image PAGE pour cha 5 6 8

Utilisez

son.

pour régler le

BOSS GT100 - Réglez le son - 2

text_image Intensité de la distorsion Haut: Pour solo Bas: Pour accompagnement Gauche: Distorsion chaude Droite: Distorsion tranchante PATCH CREATE SOLO HARD BACKING AMBIEFENCE RÉSONANCE La commande [8] règle la durée de la résonance. (○) Moins Plus

Déplacement horizontal

Déplacement vertical

Pour AMP CUSTOM ou OD/DS CUSTOM

3

Choisissez AMP ou OD/DS

BOSS GT100 - Choisissez AMP ou OD/DS - 1

Utilisez pour choisir le type.

"CURRENT" est d'abord affiché puis apparaît le type de préampli ou le type d'effet OD/DS (p. 52) sélectionné pour le Patch en vigueur ("current").

BOSS GT100 - Utilisez pour choisir le type. - 1

text_image EZ TONE PATCH CREATE Actionnez la commande pour changer de type. PRE.A CUSTOM JC CLEAN TYPE A/B 1 2 3 4 5 6 7 8

Pour AMP CUSTOM

Type Explication
JC CLEAN Modelisation d'un Roland JC-120.
TW CLEANModélisation d'un Fender Twin Reverb.
CRUNCHSon crunch restituant fidèlement les nuances du pincement des cordes.
COMBO DRIVESon d'ampli combo idéal pour le rock britannique des sixties.
COMBO LEADSon lead d'un ampli combo à lampes typique de la fin des années 1970 et des années 1980.
MS HiGAINModélisation du son transmis à l'entrée I d'un Marshall 1959.Son brillant idéal pour le hard rock.
MODERN STACKCet ampli à gain élevé original délivre des graves épais et une distorsion intense tout en préservant la définition claire du son.

* Pour pouvoir utiliser AMP CUSTOM, il faut d'abord activer PREAMP A ou B, selon le préampli sélectionné.

Pour OD/DS CUSTOM

Type Explication
OD-1Modélisation de BOSS OD-1.
OD-2Son saturé à gain élevé.
CRUNCHSon crunch.
DS-1Distorsion traditionnelle de base.
DS-2Distorsion plus importante.
METAL1Son metal au médium caractéristique.
METAL2Son heavy metal.
FUZZSon fuzz traditionnel.

* Pour pouvoir utiliser OD/DS CUSTOM, il faut d'abord activer OD/DS.

4

Réglez l'intensité de la distorsion

Utilisez

Utilisez

BOSS GT100 - Réglez l'intensité de la distorsion - 1

pour changer de page.

pour régler la distorsion.

BOSS GT100 - Réglez l'intensité de la distorsion - 2

text_image Intensité de la distorsion Haut: Pour solo Bas: Pour accompagnement Gauche: Distorsion chaude Droite: Distorsion tranchante

Déplacement horizontal
Déplacement vertical

5

Clôturez l'édition

Appuyez sur

BOSS GT100 - Clôturez l'édition - 1

BOSS GT100 - Clôturez l'édition - 2

text_image GT-100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

5

Edition: Edition des effets

Vous pouvez éditer les paramètres de chaque effet du Patch. A titre d'exemple, nous allons vous montrer comment modifier la distorsion de l'effet overdrive.

1

Passez en mode d'édition d'effet

Appuyez sur

BOSS GT100 - Passez en mode d'édition d'effet - 1

BOSS GT100 - Passez en mode d'édition d'effet - 2

text_image GOSB GT-100 1 2 3 4

2

Sélectionnez l'effet à modifier.

BOSS GT100 - Sélectionnez l'effet à modifier. - 1

Utilisez pour sélectionner OD/DS.

Memo

Un effet peut aussi être sélectionné en appuyant sur la pédale choisie en mode manuel (p. 17).

Utilisez la commande [1] pour déplacer l'effet vers la gauche ou la droite.

(Uniquement si le curseur se trouve sur FX1 ou FX2). Utilisez la commande [2] pour choisir un type d'effet pour FX1 ou FX2.

BOSS GT100 - Memo - 1

text_image FX CHAIN FX1 CMP PDL OD S/R MOVE OFF/ON SELECT 1 2 3 4

BOSS GT100 - Memo - 2

text_image OD/DS MID BOOST 50 0 50 Tournez la commande [4] pour choisir l'effet (le curseur se déplace). 5 6 7 8

Utilisez la commande [3] pour activer/couper l'effet.

3

Modifiez les réglages

Utilisez

BOSS GT100 - Utilisez - 1

pour modifier les

réglages affichés à droite.

Utilisez les boutons [PAGE] pour changer de page onglet.

BOSS GT100 - réglages affichés à droite. - 1

BOSS GT100 - réglages affichés à droite. - 2

text_image FX CHAIN J=128 0° A FX1 TOURNEZ la commande pour changer le réglage. MOVE 1 2 3 4

BOSS GT100 - réglages affichés à droite. - 3

text_image OD/DS MID BOOST 50 0 50 TYPE DRIVE TONE EFFECT LEVEL 5 6 7 8

Réglages rapides

Si vous sélectionnez une page onglet affichant "QS", vous pouvez charger rapidement des réglages rapides ("Quick Settings") sauvegardés pour chaque effet. Pour savoir comment sauvegarder des réglages rapides, voyez "Calibrer la pédale [EXP]" (p. 36).

Fonction des commandes

Les fonctions des commandes varient selon l'effet sélectionné. Vous trouverez une liste de tous les paramètres dans le "Guide des paramètres du GT-100" (fichier PDF) sous "PDF" dans la liste des modes d'emploi ("Owner's Manuals") du site Roland (http://www.roland.com/support/en/).

Change le type d'overdrive/distorsion

CommandeOpération Explication
[5] TYPE Change le type d'overdrive/distorsion
[6] DRIVE Règle l'intensité de l'effet overdrive/distorsion.
[7] TONE Réglage du timbre. Des valeurs élevées produisent un son plus tranchant.
[8] EFFECT LEVEL Règle le niveau de l'effet.

4

Clôturez l'édition

Appuyez sur

BOSS GT100 - Appuyez sur - 1

Vous retournez à la page principale.

BOSS GT100 - Appuyez sur - 2

text_image GT-100 1 2 3 4

6

Fonctions avancées: Mode manuel

BOSS GT100 - Fonctions avancées: Mode manuel - 1

Cette section décrit des modes d'utilisation plus avancés du GT-100.

Qu'est-ce que le mode manuel?

Le mode "manuel" vous permet d'utiliser les pédales du GT-100 pour activer/couper des effets individuels au sein d'un Patch.

Vous pouvez utiliser votre GT comme un pédalier comprenant plusieurs pédales d'effets.

* En mode manuel, P.LOOP PEDAL et ACC/CTL PDL – qui peuvent avoir un réglage ASSIGN 1\~8 (p. 37) sous "Pilotage des paramètres avec les pédales" (p. 33) – sont désactivées.

BOSS GT100 - Qu'est-ce que le mode manuel? - 1

Utiliser les pédales pour activer/couper les effets (mode manuel)

1. Appuyez simultanément sur

BOSS GT100 - Appuyez simultanément sur - 1

text_image BANK SIGN BANK UP B-SS ST-100

2. Utilisez les pédales pour activer/couper chaque effet.

BOSS GT100 - Utilisez les pédales pour activer/couper chaque effet. - 1

text_image U01-1 J=120 A BANK DOWN FX1 BANK UP FX2 CMP OD Hi GAIN STACK 3 4 PHRASE LOOP DLY CHO PL ACCEL/CTL ACC- EL Etat activé/coupé Pédale Nom de l'effet Vous pouvez assigner les effets de votre choix aux pédales. Utilisez les pédales pour activer/couper chaque effet.

3. Pour quitter le mode manuel, appuyez de nouveau simultanément sur

BOSS GT100 - Pour quitter le mode manuel, appuyez de nouveau simultanément sur - 1

* Si PHRASE LOOP PEDAL FUNC (p. 28) est réglé sur "PHRASE LOOP", vous ne pouvez pas assigner une autre fonction que PHRASE LOOP ("PL") à la pédale [PHRASE LOOP]. Si vous voulez assigner une autre fonction, coupez PHRASE LOOP PEDAL FUNC.

7

Fonctions avancées: Boucle

Chaque fois que vous actionnez la pédale, l'écran droit affiche le statut de la boucle durant un temps déterminé.

La pédale [PHRASE LOOP] permet de piloter l'enregistrement et la reproduction en temps réel pour générer des phrases superposées reproduites en boucle.

Passez en mode Phrase Loop

BOSS GT100 - Passez en mode Phrase Loop - 1

BOSS GT100 - Passez en mode Phrase Loop - 2

Maintenez la pédale enfoncée au moins deux secondes: la fonction "Phrase Loop" est activée et en attente.

BOSS GT100 - Passez en mode Phrase Loop - 3

text_image REC MT LOW MT MID MT HI PAT LV

BOSS GT100 - Passez en mode Phrase Loop - 4

Enregistrement

BOSS GT100 - Enregistrement - 1

Appuyez une fois de plus sur la pédale pour enregistrer votre jeu sur la guitare.

BOSS GT100 - Enregistrement - 2

BOSS GT100 - Enregistrement - 3

Lecture en boucle

BOSS GT100 - Lecture en boucle - 1

Lancez la lecture en boucle de la phrase.

Une nouvelle pression sur la pédale ajoute un enregistrement.

BOSS GT100 - Lecture en boucle - 2

Remarques sur la boucle

Le temps d'enregistrement est de 38 secondes en mono.

Pour régler les paramètres de la boucle, voyez "Utiliser 'AMP CONTROL'" (p. 28).

Témoin de la pédale

Le témoin de la pédale clignote de différentes façons selon le mode Phrase Loop.

Mode Mode d'éclairage du témoin
Attente
Enregistrement/Ajout
Lecture(reste allumé)

BOSS GT100 - Témoin de la pédale - 1

text_image PHRASE LOOP Témoin

BOSS GT100 - Témoin de la pédale - 2

allumé éteint

BOSS GT100 - Témoin de la pédale - 3

Enregistrez des "couches" supplémentaires durant la lecture en boucle.

Actionnez la pédale pour passer en mode de lecture.

BOSS GT100 - Témoin de la pédale - 4

text_image Appuyez deux fois PHRASE LOOP

Effacez la phrase/Quitter le mode

BOSS GT100 - Effacez la phrase/Quitter le mode - 1

Vous pouvez effacer la phrase et quitter le mode Phrase Loop en maintenant la pédale enfoncée plus de deux secondes quand la fonction est à l'arrêt.

Les données enregistrées sont effacées quand vous quittez le mode Phrase Loop.
Les données enregistrées ne sont pas sauvegardées.

BOSS GT100 - Effacez la phrase/Quitter le mode - 2

Appuyez au moins 2 secondes

Arrêt

BOSS GT100 - Arrêt - 1

Pour arrêter la boucle, appuyez deux fois rapidement sur la pédale durant l'ajout ou la lecture.

* Appuyez deux fois sur la pédale en une seconde.

8

Fonctions avancées: Effet 'ACCEL'

Le GT-100 propose six effets ACCEL rendant le son plus agressif quand vous actionnez la pédale [ACCEL/CTL].

Commencez par régler [CTL/EXP]: ACCEL/CTL FUNC sur ACCEL et "Pilotage des paramètres avec les pédales" (p. 33).

1

Passez en mode d'édition d'effet

Appuyez sur

BOSS GT100 - 1 - 1

BOSS GT100 - 1 - 2

text_image G300S GT-100 OFFICE PROCESSED

2

Sélectionnez l'effet ACCEL

Utilisez pour sélectionner "ACCEL".

BOSS GT100 - 2 - 1

BOSS GT100 - 2 - 2

text_image FX CHAIN J=120W A FX2 DLY CHO ACC REV ACCEL: S-BEND 1 S-BEND +4oct 40 24 Tournez la commande [4] pour choisir l'effet (le curseur se déplace). MOVE SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8

3

Sélectionnez l'effet

Utilisez

BOSS GT100 - 3 - 1

pour sélectionner le type d'effet ACCEL.

Utilisez

BOSS GT100 - 3 - 2

pour régler le son.

BOSS GT100 - 3 - 3

BOSS GT100 - 3 - 4

BOSS GT100 - 3 - 5

BOSS GT100 - 3 - 6

Types d'effet ACCEL

Type Effet
S-BEND Ajoute un effet Bend intense.
LASER BEAM Produit un son évoquant un rayon laser.
RING MODULATOR Produit un son métallique, donnant l'impression d'un son focalisé.
TWISTProduit une impression agressive de rotation. Combiné à une distorsion, cet effet produit une sensation de rotation encore plus dingue.
WARP Son psychédélique.
FEEDBACKERGénère du larsen.

Réglez le son.

(Dépend du type.)

4

Quittez le mode de réglage.

Appuyez sur

BOSS GT100 - 4 - 1

Vous retournez à la page principale.

BOSS GT100 - 4 - 2

text_image GOSB GT-100 1 2 3 4

Panneau avant

BOSS GT100 - Panneau avant - 1

text_image Ecran Il affiche diverses informations. Pédale [EXP] Pilote le volume, l'effet wah et d'autres paramètres. Une pression ferme à l'avant de la pédale permet d'activer/de couper le pilotage du volume ou de l'effet wah. * Lorsque vous actionnez la pédale d'expression, veillez à ne pas vous coincer les doigts entre la partie mobile et la base. En présence de jeunes enfants, la surveillance d'un adulte est indispensable. Pédale Explication [BANK UP] Change de banque de Patches (p. 10) ou active/coupe le mode manuel (p. 17). [BANK DOWN] Pédales 1~4 Ces pédales permettent de changer de Patch (p. 10). Appuyez simultanément sur les pédales [1]/ [2] pour activer/couper la fonction accordeur ("Tuner", p. 24). [PHRASE LOOP] Active la fonction 'Phrase Loop' (p. 18). Pédale [ACCEL/CTL] Active la fonction "Accel" (p. 19) ou sert de pédale de contrôle. Commande/Bouton Explication Commandes de paramètres [1]~[8] Règle les paramètres affichés à l'écran. Boutons PAGE [◀][▶] Changent de page d'écran. Commande/Bouton Explication Commande [OUTPUT LEVEL] Cette commande règle le volume aux prises OUTPUT et PHONES. Bouton [EFFECT] Permet d'effectuer des réglages d'effet (p. 16). Bouton [SYSTEM] Permet d'effectuer des réglages globaux pour tout le GT-100 (p. 40). Bouton [EZ TONE] Permet de créer un son facilement en choisissant un style musical ou un type de morceau (p. 14). Bouton [CTL/EXP] Permet d'assigner une fonction aux pédales de contrôle et d'expression (p. 33). Bouton [EXIT] Retourne à la page d'écran précédente ou annule une opération. Bouton [WRITE] Sauvegarde les réglages de Patch ou permet d'échanger voire de copier des données (p. 32).

Page principale

La page apparaissant lors de la mise sous tension est appelée "page principale".

Indications à l'écran
BOSS GT100 - Page principale - 1

text_image Ecran gauche MASTER BPM Réglage OUTPUT SELECT Canal de préampli Banque - Numéro J=128 A U01-1 Fonction 'PHRASE LOOP' activée Ecran droit Hi GAIN STACK MT LOW MT MID MT HI PAT LY
Icône Explication
J=120Affiche le tempo (Master BPM (*1)) de chaque Patch.
Cette icône est affichée quand "OUTPUT SELECT" (p. 9) a un autre réglage que "LINE/PHONES".
Apparaît quand "OUTPUT SELECT" est réglé sur "p. 9" ou "LINE/PHONES".
AQuand le mode DIVIDER (p. 31) est réglé sur "Single", le canal de préampli A est sélectionné.
BQuand le mode DIVIDER (p. 31) est réglé sur "Single", le canal de préampli B est sélectionné.
ABCette indication apparaît si le mode DIVIDER (p. 31) est réglé sur "Dual".
AB AB ABCette icône est contrastée si SOLO SW (*1) est activé.
Cette icône apparaît lorsque la fonction "PHRASE LOOP" (p. 18) est activée.

*1 Pour en savoir plus sur "Master BPM" et "SOLO SW", téléchargez le "Guide des paramètres du GT-100" (fichier PDF) sous "GT-100" dans la liste des modes d'emploi ("Owner's Manuals") du site Roland (http://www.roland.com/support/en/).

Variations de la page principale
BOSS GT100 - Page principale - 2

flowchart
graph TD
    A["Affichage du nom du Patch en grand"] --> B["Utilisez les boutons PAGE [14"] pour changer de page.]
    B --> C["Page de réglage d'ampli (canal A)"]
    C --> D["Si DIVIDER (p. 31) est réglé sur "SINGLE", seule la page du canal sélectionné (et non des deux canaux) est affichée."]
    D --> E["Page de réglage d'ampli (canal B)"]
    E --> F["Affichage de l'état activé/coupé des effets"]
    F --> G["Les explications fournies indiquant ce qui appenées que vous voyez à l'écranique du système (proposant d'un système)."]

Les explications fournies dans ce manuel sont accompagnées d'illustrations indiquant ce qui apparaît à l'écran.

Notez toutefois que votre produit peut contenir une version plus récente du système (proposant de nouveaux sons, par exemple); dans ce cas, ce que vous voyez à l'écran peut différer de ce qui apparaît dans le manuel.

Connexions en face arrière

BOSS GT100 - Connexions en face arrière - 1

flowchart
graph TD
    A["Prise INPUT\nBranchez-y votre guitare."] --> B["Prise AUX IN\nUtilisez un câble doté d'un mini-jack stéréo pour y brancher votre lecteur audio."]
    B --> C["Prise PHONES\nPermet de brancher un casque (vendu séparément)."]
    C --> D["Prises EXT LOOP\nSEND/RETURN\nBranchez ces prises à un processeur d'effets externe ou un ampli."]
    D --> E["Commutateur LIFT/GND\nEn règle générale, vous pouvez conserver le réglage "GND".\nCependant, quand vous branchez les prises EXT LOOP (SEND/RETURN) à un ampli, une boucle de terre peut se produire et générer du bruit. Dans ce cas, le réglage de ce commutateur en position LIFT peut éliminer ce bruit."]
    E --> F["Prises OUTPUT\nBranchez un ampli ou une console de mixage à ces prises. Pour une connexion mono, utilisez la prise L."]
    F --> G["Prise AMP CTL\nLorsque vous utilisez la fonction "Amp Control" (p. 30), branchez cette prise à la prise de l'ampli guitare permettant de changer automatiquement de canal.\n* Cette fonction n'est pas disponible sur tous les amplis de guitare."]
    G --> H["Prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP\nVous pouvez piloter divers paramètres en y branchant une pédale d'expression (Roland EV-5, p.ex., disponible en option) ou un commutateur au pied (série BOSS FS-SU, FS-6, disponible en option) (p. 33).\n* Utilisez exclusivement la pédale d'expression indiquée (Roland EV-5, BOSS FV-500L ou FV-500H, disponible en option). Si vous branchez une autre pédale d'expression, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement et/ou d'endommager le produit.\n* Seul le paramètre "FOOT VOLUME" peut être assigné à la pédale d'expression externe (SUB EXP) (p. 33).\n* Vous ne pouvez pas brancher à la fois un commutateur au pied et une pédale d'expression."]

* Pour éviter tout dysfonctionnement ou dommage, coupez l'alimentation de tous les appareils avant d'effectuer les connexions.
* Si vous utilisez des câbles contenant des résistances, le volume des appareils connectés aux entrées (INPUT, AUX IN, RETURN) risque d'être trop bas. Dans ce cas, utilisez des câbles de connexion qui ne contiennent pas de résistances.

BOSS GT100 - Connexions en face arrière - 2

text_image Prises MIDI Branchez-y des appareils MIDI pour échanger des données MIDI (p. 47). Commutateur [POWER] Met le produit sous/hors tension. Prise DC IN Branchez l'adaptateur secteur fourni à cette prise. Placez l'adaptateur secteur en orientant le témoin vers le haut (voyez l'illustration) et la face avec texte vers le bas. Le témoin s'allume quand vous branchez l'adaptateur à une prise secteur. Pour éviter toute coupure de l'alimentation (par un débranche- ment accidentel de la fiche) et toute traction excessive sur la prise DC IN, amarrez le câble d'alimentation au crochet prévu à cet effet (voyez l'illustration). Orifice pour câble antivol (R) Permet de fixer un câble antivol disponible dans le commerce. http://www.kensington.com/ Borne de mise à la terre Branchez-y le câble de terre. * Selon votre installation, il peut arriver que vous ayez une sensation désagréable ou

Prise USB

Branchez un câble USB à cette prise pour y relier un ordinateur et échanger des données entre le GT-100 et l'ordinateur (p. 49).

Cache de la prise USB

Si vous voulez brancher un câble USB, retirez le cache protégeant la prise USB. Laissez le cache sur la prise USB quand vous ne l'utilisez pas.

Borne de mise à la terre

Branchez-y le câble de terre.

* Selon votre installation, il peut arriver que vous ayez une sensation désagréable ou l'impression que la surface de ce produit est rugueuse lorsque vous le touchez ou lorsque vous touchez les parties métalliques d'autres objets comme une guitare. Ce phénomène s'explique par une charge électrique infinitésimale, absolument inoffensive. Cependant, si ce phénomène vous inquiète, reliez la borne de terre (voyez l'illustration) à une terre externe. En revanche, lorsque vous mettez ce produit à la terre, il peut arriver que vous entendiez un léger bourdonnement; cela dépend également des caractéristiques de votre installation. Si vous ne savez pas comment effectuer cette connexion, contactez le service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page "Information").

Endroits à éviter pour la connexion

  • Conduites d'eau (risque d'électrocution)
  • Conduites de gaz (risque d'incendie ou d'explosion)
  • Terre de lignes téléphoniques ou paratonnerre (cela peut être dangereux en cas d'orage).

Mise sous/hors tension

Mise sous tension

* Quand les connexions sont effectuées (p. 22), procédez de la façon suivante pour mettre votre matériel sous tension. Si vous ne respectez pas l'ordre préconisé lors de la mise sous tension, il y a risque de dysfonctionnements ou de panne.
* Avant de mettre le produit sous/hors tension, réglez toujours la commande de volume au minimum. Même lorsque le volume est au minimum, certains bruits peuvent être audibles lors de la mise sous/hors tension. Ce phénomène est normal et n'est pas dû à un dysfonctionnement.
* Cet appareil est doté d'un circuit de protection. Il faut attendre un bref laps de temps (quelques secondes) après la mise sous tension pour qu'il fonctionne normalement.B

  1. Appuyez sur l'interrupteur [POWER] du GT-100 pour le mettre sous tension.

BOSS GT100 - Mise sous tension - 1

text_image POWER DC IN ONE WITH SWITCH 12 ACCEPT ON GT-100 BOSS Corporation MADE IN ORDER NOOD GT-100
  1. Mettez l'ampli de guitare branché sous tension.

Mise hors tension

  1. Avant la mise hors tension, vérifiez les points suivants.

  2. Avez-vous réglé le volume des périphériques au minimum?

  3. Avez-vous sauvegardé les Patches dont les réglages ont été modifiés ("Réglages 'Phrase Loop'" (p. 32))?

  4. Mettez l'ampli de guitare et tout autre périphérique hors tension.

  5. Maintenez le commutateur [POWER] du GT-100 enfoncé plusieurs secondes pour couper l'alimentation.

Réglage du niveau de sortie

  1. Réglez le niveau de sortie du GT-100 avec la commande [OUTPUT LEVEL].

BOSS GT100 - Réglage du niveau de sortie - 1

Sélection du dispositif de sortie (Output Select)

Indiquez le type de dispositif (d'ampli) branché aux prises OUTPUT. Le GT-100 effectue un réglage interne pour optimiser le signal de sortie en fonction du système utilisé.

Référence

Pour en savoir davantage sur ce réglage, voyez "Précisez le type d'ampli branché" (p. 9).

Accorder la guitare (TUNER)

  1. Appuyez simultanément sur les pédales [1] et [2] Vous activez ainsi les fonctions d'accordeur ("Tuner") et de métronome. L'écran gauche affiche la page "TUNER".

BOSS GT100 - Accorder la guitare (TUNER) - 1

text_image 1 2 3 4 TUNER METROXOMS

BOSS GT100 - Accorder la guitare (TUNER) - 2

text_image TUNER 000000000000000000 440Hz E THRU PITCH OUTPUT
  1. Tournez la commande [1] pour régler le diapason (la hauteur de référence).

  2. Tournez la commande [4] pour choisir le mode de sortie du signal de guitare durant l'accordage.

Paramètre Réglage Explication
[1] PITCH 435Hz~445HzRéglage du diapason (hauteur de référence).
[4] OUTPUTMUTEL'accordage de l'instrument est silencieux.
BYPASSDurant l'accordage, le signal de la guitare envoyé au GT-100 est transmis tel quel à la sortie. Tous les effets sont coupés.
THRUPermet d'accorder l'instrument tout en entendant le signal d'effet.

BOSS GT100 - Accorder la guitare (TUNER) - 3

flowchart
graph TD
    A["Electric Guitar"] --> B["FX"]
    A --> C["Pédale EXP"]
    B --> D["THRU MUTE BYPASS"]
    C --> D
    D --> E["OFF"]
    D --> F["ON"]
    D --> G["Accordeur"]
    H["Sortie de l'accordeur"] --> D
  1. Pincez à vide la corde à accorder et accordez-la jusqu'à ce que la note souhaitée apparaisse à l'écran.

  2. Accordez la corde en regardant l'écran jusqu'à ce que seul l'indicateur central soit allumé.

Recommencez les opérations 4 et 5 pour accorder les autres cordes.

Memo

Si vous utilisez une guitare avec un levier de vibrato, il peut arriver que, lorsqu'une corde est accordée, les autres ne le soient plus. Commencez par accorder toutes les cordes approximativement pour que les notes affichées soient correctes puis accordez chaque corde avec précision autant de fois que nécessaire.

6. Appuyez simultanément sur les pédales [1] et [2] pour retourner à la page principale.

Vous pouvez aussi y retourner en appuyant sur le bouton [EXIT].

Memo

Vous pouvez également activer et couper l'accordeur d'une pression sur la pédale portant le numéro du Patch sélectionné. Pour en savoir plus, voyez "Calibrer la pédale [EXP]" (p. 36) et "Changer de réglages avec les pédales numérotées" (p. 35).

Utilisation du métronome

1. Appuyez simultanément sur les pédales [1] et [2]

Vous activez ainsi les fonctions d'accordeur ("Tuner") et de métronome. L'écran droit affiche la page "METRONOME".

BOSS GT100 - Appuyez simultanément sur les pédales [1] et [2] - 1

text_image 1 2 TUNER METRUMONE 3 4

BOSS GT100 - Appuyez simultanément sur les pédales [1] et [2] - 2

text_image METRONOME BEAT 4/4 J=120 58 TEMPO BEAT OFF/ON LEVEL

2. Utilisez les commandes [5]\~[8] pour effectuer les réglages de métronome.

Paramètre Réglage Explication
[5] TEMPO 40~250Détermine le tempo du métronome.
[6] BEAT1/1-8/1,1/2-8/2,1/4-8/4,1/8-8/8Sélectionne la métrique.
[7] OFF/ON OFF, ON Active/coupe le métronome.
[8] LEVEL 0~100Détermine le volume du métronome.

* Le signal du métronome est envoyé aux prises OUTPUT et PHONES.
* Le changement du réglage TEMPO change aussi le réglage MASTER BPM. Pour en savoir plus sur le paramètre MASTER BPM, voyez le "Guide des paramètres du GT-100" (fichier PDF).

3. Appuyez simultanément sur les pédales [1] et [2] pour retourner à la page principale.

Vous pouvez aussi y retourner en appuyant sur le bouton [EXIT].

Sélectionner un Tone (Patch Change)

Un "Patch" est un ensemble de réglages d'effets et de paramètres.

Structure d'un Patch

Le GT-100 peut contenir 400 Patches en mémoire, agencés par banques et par numéros.

BOSS GT100 - Structure d'un Patch - 1

text_image Banque préprogrammée P50 Banque préprogrammée P01 Banque utilisateur U50 Banque utilisateur U01 1 2 3 4

Banques utilisateur (U01\~U50)

Les nouveaux Patches d'effets que vous créez sont sauvegardés dans les banques utilisateur. Les Patches de ces banques sont appelés "Patches utilisateur".

Un "U" apparaît à l'écran quand un Patch utilisateur est sélectionné.

BOSS GT100 - Banques utilisateur (U01\~U50) - 1

text_image U01-1 PATCH CH A/B A:GAIN F:GAIN Banque Numéro

Banques préprogrammées (P01\~P50)

Les banques préprogrammées ("Preset") contiennent des réglages d'effets vous permettant d'exploiter au mieux les possibilités du GT-100. Les Patches de ces banques sont des "Patches préprogrammés" (Preset). Quand vous changez les réglages d'un Patch préprogrammé, sauvegardez le son obtenu dans un Patch utilisateur. Il est impossible de remplacer un Patch préprogrammé. Un "P" apparaît à l'écran quand un Patch préprogrammé est sélectionné.

BOSS GT100 - Banques préprogrammées (P01\~P50) - 1

text_image POT-1 PATCH CH A/B A:GAIN F:GAIN Banque Numéro

Sélectionner un Patch avec les pédales

Pour changer de Patch, il faut sélectionner une banque (U01\~U50, P01\~P50) et un numéro de Patch (1\~4).

* Sur le GT-100, vous ne pouvez changer de Patch qu'à la page principale. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page principale (p. 21).

1. Sélectionnez une banque.

Utilisez les pédales [BANK UP]/[BANK DOWN] pour choisir une banque.

BOSS GT100 - Sélectionnez une banque. - 1

text_image BANK DOWN BANK UP — BANGLE M202

2. Choisissez un Patch au sein de la banque sélectionnée.

Utilisez les pédales [1]\~[4] pour sélectionner un Patch dans la banque choisie à l'étape 1.

BOSS GT100 - Choisissez un Patch au sein de la banque sélectionnée. - 1

text_image 1 2 3 4

Memo

Lors de la sélection de Patch, il ne suffit pas de sélectionner une nouvelle banque, il faut aussi préciser le numéro de Patch. Pour pouvoir changer de Patch en changeant simplement de banque, modifiez le réglage du paramètre "BANK CHG MODE" (p. 41).

Sélectionner un Patch avec une commande

Vous pouvez aussi utiliser la commande [1] pour choisir un Patch.

BOSS GT100 - Sélectionner un Patch avec une commande - 1

text_image U01-1 PATCH CH A/B A:GAIN B:GAIN

* Vous pouvez changer la fonction des commandes (p. 41).

Régler les effets

Utilisez les écrans gauche et droit ainsi que les commandes [1]\~[8] pour modifier les réglages des effets internes.

Référence

Pour en savoir plus sur le réglage des effets, voyez "Edition: Edition des effets" (p. 16).

Régler les modes Divider et Mixer

Au sein de la chaîne d'effet, l'endroit où le signal est divisé entre les canaux "A" et "B" est appelé "Divider" et l'endroit où les deux signaux sont recombinés est appelé "Mixer".

Vous pouvez utiliser le Divider pour alterner les canaux "A" et "B", pour assigner des notes jouées doucement ou avec force à des canaux différents ou pour assigner des bandes de fréquences distinctes du signal de guitare à des canaux différents.

Le Mixer vous permet de régler la balance des canaux "A" et "B", de les placer dans l'image stéréo ou de retarder légèrement le signal du canal "B" pour produire un son plus vaste.

BOSS GT100 - Régler les modes Divider et Mixer - 1

flowchart
graph LR
    A["OD"] --> B["S/R"]
    B --> C["PrR"]
    B --> D["NS1"]
    B --> E["NS2"]
    C --> F["EQ"]
    D --> G["FV"]
    E --> H["FX2"]
    I["DIVIDER MIXER"] --> J["Next Step"]
    style I fill:#f9f,stroke:#333
    style J fill:#ccf,stroke:#333

Réglages 'Divider'

  1. Appuyez sur le bouton [EFFECT].
  2. Choisissez "DIVIDER" avec la commande [4].
  3. Servez-vous des commandes [5]\~[8] et des boutons PAGE [+] pour effectuer les réglages.
Contrô-leurParamètre Valeur Explication
Page 1
[5] MODESINGLEUtilise un seul canal, "A" ou "B".
DUALUtilise les deux canaux, "A" et "B".

Réglages du mode Single

Si vous avez sélectionné "SINGLE" avec la commande [5]

CommandeParamètre RéglageExpli cation
Page 1
[6]CH SELECTCH. A, CH. BSélectionne le canal.

Réglages du mode Dual

Si vous avez sélectionné "DUAL" avec la commande [5]

CommandeParamètre RéglageExplication
Page 2
[5]CH. A DYNAMICOFFLa fonction "DYNAMIC" n'est pas utilisée.
POLAR+Seules les notes jouées avec une force supérieure au réglage "DYNAMIC SENS" sont produites.
POLAR-Seules les notes jouées avec une force inférieure au réglage "DYNAMIC SENS" sont produites.
[6]CH. A DYNAMIC SENS0~100Détermine la sensibilité à la dynamique du jeu.
[7]CH. A FILTEROFFPas de filtre.
LPFCe filtre coupe les fréquences situées sous la fréquence du filtre.
HPFCe filtre coupe les fréquences situées au-dessus de la fréquence du filtre.
[8]CH. A CUTOFF FREQ100Hz~2kHzFréquence du filtre
Page 3
[5]CH. B DYNAMICOFFLa fonction "DYNAMIC" n'est pas utilisée.
POLAR+Seules les notes jouées avec une force supérieure au réglage "DYNAMIC SENS" sont produites.
POLAR-Seules les notes jouées avec une force inférieure au réglage "DYNAMIC SENS" sont produites.
[6]CH. B DYNAMIC SENS0~100Détermine la sensibilité à la dynamique du jeu.
[7]CH. B FILTEROFFPas de filtre.
LPFCe filtre coupe les fréquences situées sous la fréquence du filtre.
HPFCe filtre coupe les fréquences situées au-dessus de la fréquence du filtre.
[8]CH. B CUTOFF FREQ100Hz~2kHzFréquence du filtre

Réglages 'Mixer'

  1. Appuyez sur le bouton [EFFECT].
  2. Choisissez "MIXER" avec la commande [4].
  3. Effectuez les réglages avec les commandes [5]\~[7].
CommandeParamètre Réglage Explication
[5] MODESTEREOLes canaux "A" et "B" sont mixés et produits en stéréo.
L/R PANLes canaux "A" et "B" sont envoyés respectivement aux prises OUTPUT gauche et droite.
[6]CH A/B BALANC100:0~0:100Règle la balance entre les canaux "A" et "B".* Ce paramètre n'apparaît que si "DIVIDER MODE" est réglé sur "DUAL".
[7] SPREAD 0~100Retarde légèrement le signal du canal "B" pour rendre le son plus vaste.* Ce paramètre n'apparaît que si "DIVIDER MODE" est réglé sur "DUAL".

Utiliser 'AMP CONTROL'

En reliant la prise de sélection de canaux de votre ampli de guitare à la prise AMP CONTROL du GT-100, vous pouvez utiliser "Amp Control" pour changer le canal de l'ampli.

BOSS GT100 - Utiliser 'AMP CONTROL' - 1

En combinant les canaux du GT-100 et ceux de l'ampli, vous pouvez obtenir une plage de distorsion encore plus vaste. La fonction "Amp Control" est sauvegardée avec chaque Patch, ce qui vous permet de changer de canal avec le Patch.

  1. Appuyez sur le bouton [EFFECT].
  2. Choisissez "MASTER SETTING" avec la commande [4].
  3. Appuyez sur le bouton PAGE [▶] pour afficher la page "4".

  4. Utilisez la commande [5] pour activer/couper la fonction.

CommandeParamètreRéglageExplication
Page 4
[5] AMP CONTROLOFFGT-100(Prise AMP CONTROL)BOSS GT100 - Utiliser 'AMP CONTROL' - 2BOSS GT100 - Utiliser 'AMP CONTROL' - 3
ONBOSS GT100 - Utiliser 'AMP CONTROL' - 4Ampli de guitare(prise de sélection de canal sur l'ampli)

* Pour déterminer la façon dont les canaux de votre ampli sont sélectionnés (contact ouvert ou fermé), consultez le mode d'emploi de l'ampli ou essayez les deux réglages.
* Notez que, selon le circuit de la prise de sélection de canal de l'ampli de guitare utilisé, la fonction "Amp Control" peut ne pas fonctionner.
* Comme la prise est destinée à une fiche mono, cette fonction est indisponible avec un ampli à 3 canaux.

Memo

La fonction "Amp Control" vous permet non seulement de changer de canal d'ampli mais aussi d'activer et de couper les effets de l'ampli, comme avec un commutateur au pied.

Utiliser les prises SEND/RETURN

Vous pouvez insérer un effet externe entre les prises SEND et RETURN pour l'utiliser comme un des effets du GT-100.

BOSS GT100 - Utiliser les prises SEND/RETURN - 1

text_image Boss Feedboxer Biosetar

Le signal transmis au bloc "SEND/RETURN" (lorsque celui-ci fait partie de la chaîne) est présent à la prise SEND. Le signal reçu via la prise RETURN est injecté au bloc "SEND/RETURN".

  1. Appuyez sur le bouton [EFFECT].
  2. Choisissez "SEND/RETURN" avec la commande [4].
  3. Effectuez les réglages avec les commandes [5]\~[8].
CommandeParamètreRéglage Explication
[5] MODENORMALLe signal transmis au bloc "SEND/RETURN" (lorsque celui-ci fait partie de la chaîne d'effets) est envoyé à la sortie SEND et le signal de l'entrée RETURN est envoyé à la sortie du bloc "SEND/RETURN".Utilisez cette configuration pour insérer un effet externe dans la chaîne d'effets branchés en série du GT-100.BOSS GT100 - Utiliser les prises SEND/RETURN - 2
DIRECT MIXLe signal d'entrée du bloc "SEND/RETURN" de la chaîne d'effets est envoyé à la prise SEND. Le signal RETURN (traité par l'effet externe) est mélangé avec le signal d'entrée (signal direct) du bloc "SEND/RETURN". Ce mélange est envoyé au circuit post-SEND/RETURN.Utilisez cette configuration pour mélanger les signaux d'effets du GT-100 avec le signal d'un effet externe.BOSS GT100 - Utiliser les prises SEND/RETURN - 3
BRANCH OUTLe signal transmis au bloc "SEND/RETURN" (lorsque celui-ci fait partie de la chaîne) est envoyé à la sortie SEND. Le signal d'entrée de la prise RETURN est ignoré.Vous pouvez, par exemple, utiliser cette configuration pour placer la boucle SEND/RETURN immédiatement avant la réverbération ou le delay du GT-100 et utiliser le départ SEND comme sortie directe.SEND BOSS GT100 - Utiliser les prises SEND/RETURN - 4
[7]SEND LEVEL0~200Niveau de départ (Send) vers le processeur d'effets externe.
[8]RETURN LEVEL0~200Niveau de retour du processeur d'effets externe.

Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE)

Pour sauvegarder les nouveaux réglages, utilisez la fonction "Write".

Note

L'ancien Patch se trouvant dans la mémoire de destination est remplacé par le nouveau.

  1. Appuyez sur le bouton [WRITE].

BOSS GT100 - Note - 1

text_image EFFECT SYSTEM E2-TUN CTI/EXP EXIT WRITE 1 2 3 4 5 6 7 8
  1. Tournez la commande [4] pour choisir "WRITE (PATCH WRITE)".

BOSS GT100 - Note - 2

text_image WRITE UTILITY WRITE EXCHG INIT WRITE SELECT
  1. Tournez la commande [5] pour sélectionner la mémoire de destination.

BOSS GT100 - Note - 3

text_image WRITE UTILITY QS Tournez la commande pour changer la mémoire de destination. PATCH WRITE U01-1 E2 DEL CTL/EXP INS Mi GAIN STACK WRITE TO 5 6 30A CHAR 7 8

Attribuer un nom

Pour changer le nom du Patch, déplacez le curseur avec les boutons PAGE [1] ▶ changez le caractère avec la commande [8].

Contrôleur Opération
Commande [6] Sélectionne le type de caractères.
Commande [7] Alterne les minuscules et les majuscules.
Commande [8] Change de caractère.
Boutons PAGE [◀][▶]éplacent le curseur.
Bouton [EZ TONE] Supprime un caractère.
Bouton [CTL/EXP] Insère un caractère.

* Pour annuler la sauvegarde, appuyez sur le bouton [EXIT]. Vous retournez à la page principale.

  1. Appuyez à nouveau sur le bouton [WRITE].

Le Patch est sauvegardé.

Echanger des Patches (PATCH EXCHANGE)

Sur le GT-100, vous pouvez échanger les positions de deux Patches utilisateur. Procédez de la façon suivante.

  1. Sélectionnez le premier Patch de l'échange.
  2. Appuyez sur le bouton [WRITE].
  3. Choisissez "EXCHG" (PATCH EXCHANGE) avec la commande [4].

BOSS GT100 - Echanger des Patches (PATCH EXCHANGE) - 1

text_image WRITE UTILITY WRITE EXCHG INIT WRITE QS SELECT
  1. Choisissez l'autre Patch utilisateur de l'échange avec la commande [5].

BOSS GT100 - Echanger des Patches (PATCH EXCHANGE) - 2

text_image PATCH EXCHANGE WRITE EXECUTE U01-1 Hi GAIN STACK TARGET

* Pour annuler l'échange, appuyez sur le bouton [EXIT]. Vous retournez à la page principale.

  1. Appuyez à nouveau sur le bouton [WRITE]. Les Patches sont échangés.

Initialisation d'un Patch (PATCH INITIALIZE)

Vous pouvez rétablir les réglages d'usine originaux (initialiser) des Patches utilisateur. Cela vous permet de créer de nouveaux Patches en partant de zéro.

Note

Toutes les modifications apportées au Patch sont perdues après l'initialisation.

  1. Appuyez sur le bouton [WRITE].
  2. Choisissez "PATCH INITIALIZE" avec la commande [4].

  3. Sélectionnez le Patch utilisateur à initialiser avec la commande [5].

BOSS GT100 - Note - 1

text_image PATCH INITIALIZE WRITE EXECUTE U01-1 Hi GAIN STACK TARGET

* Pour annuler l'initialisation, appuyez sur le bouton [EXIT]. Vous retournez à la page principale.

  1. Appuyez à nouveau sur le bouton [WRITE]. Le Patch est initialisé.

Sauvegarde des réglages par effet (Réglages rapides utilisateur)

Vous pouvez sauvegarder vos réglages sous forme de Patches mais aussi pour des effets individuels.

Comme vous pouvez utiliser ces réglages dans d'autres Patches, à l'instar des réglages rapides d'usine ("Preset Quick Setting"), vous pouvez sauvegarder les réglages que vous aimez à l'avance ("User Quick Setting") afin de les exploiter ultérieurement dans vos Patches.

  1. Appuyez sur le bouton [WRITE].
  2. Choisissez "QUICK SETTING WRITE" avec la commande [4].
  3. Choisissez l'effet dont vous voulez sauvegarder les réglages avec la commande [5].
Effets pouvant être sauvegardés
Chaque canal PREAMP
OD/DS
DELAY
CHORUS
REVERB
COMP
Egaliseur
PEDAL BEND et WAH (PEDAL FX)
SEND/RETURN
DIVIDER
Chaque effet FX1/FX2
ASSIGN 1~8
  1. Tournez la commande [6] pour sélectionner la mémoire de destination (U01\~U10).
Contrôleur Opération
Commande [7] Alterne les minuscules et les majuscules.
Commande [8] Change de caractère.
Boutons PAGE [ ◀[ ] Déplacent le curseur.
Bouton [EZ TONE] Supprime un caractère.
Bouton [CTL/EXP] Insère un caractère.

* Pour annuler la sauvegarde, appuyez sur le bouton [EXIT]. Vous retournez à la page principale.

  1. Appuyez à nouveau sur le bouton [WRITE]. Le réglage Quick Setting ("QS") est sauvegardé.

Copier ou échanger des réglages PREAMP entre canaux

Vous pouvez échanger ou copier les réglages PREAMP entre les canaux "A" et "B".

  1. Appuyez sur le bouton [WRITE].
  2. Choisissez "CH A/B UTILITY" avec la commande [4].

BOSS GT100 - Copier ou échanger des réglages PREAMP entre canaux - 1

text_image WRITE UTILITY EXCHG INIT WRITE Ch.A QS Ch.B SELECT
  1. Utilisez la commande [5] pour choisir la fonction "Copy" ou "Exchange".
Affichage Explication
PREAMP&SP CH.A →BCopie les réglages "PREAMP" et "SPEAKER" du canal A dans le canal B.
PREAMP&SP CH.B →ACopie les réglages "PREAMP" et "SPEAKER" du canal B dans le canal A.
PREAMP&SP CH.A →BEchange les réglages "PREAMP" et "SPEAKER" du canal A avec ceux du canal B.
CHAIN CH.A ←→BEchange les réglages "PREAMP" et "SPEAKER" du canal A avec ceux du canal B et échange la position du canal A avec celle du canal B.

* Si vous désirez annuler l'opération, appuyez sur le bouton [EXIT]. Vous retournez à la page principale.

  1. Appuyez à nouveau sur le bouton [WRITE]. L'échange ou la copie est effectuée.

Boucle (Phrase Loop)

"Phrase Loop" est une fonction d'enregistrement qui vous permet d'enregistrer une plage audio de 38 secondes (en mono) et de la reproduire en actionnant une pédale. Vous pouvez créer des ensembles impressionnants en superposant plusieurs enregistrements et en les reproduisant, le tout en temps réel.

Vous pouvez enregistrer une boucle de phrases avec des effets ou ajouter ces effets ultérieurement. L'ajout ultérieur des effets vous permet de créer des effets spéciaux avec des enregistrements.

* Les phrases enregistrées sont effacées lorsque la fonction "Phrase Loop" est coupée ou lors de la mise hors tension.

Référence

Pour en savoir davantage sur "Phrase Loop", voyez "Fonctions avancées: Boucle" (p. 18).

Réglages 'Phrase Loop'

La fonction "Phrase Loop" propose divers modes. En changeant ces réglages, vous pouvez utiliser cette fonction de différentes façons.

Procédure de réglage

  1. Appuyez sur le bouton [SYSTEM].

BOSS GT100 - Procédure de réglage - 1

  1. A l'écran gauche, sélectionnez "PHRASE LOOP" avec la commande [4].

BOSS GT100 - Procédure de réglage - 2

text_image SYSTEM INPUT GLOBAL TOTAL PHRASE LOOP SELECT
  1. Choisissez les réglages voulus avec les commandes [5]\~[8].

BOSS GT100 - Procédure de réglage - 3

Paramètre Réglage Explication
Page 1
[5] MODEPERFORMEnregistrement du signal traité par les effets.Cela vous permet de créer des phrases diverses en superposant différents sons.
PATCH EDITEnregistrement du signal non traité par les effets: les effets sont appliqués durant la reproduction de la boucle.C'est une façon pratique de régler les effets ou de comparer le son de différents Patches.
[6] REC MODEMONOLa phrase enregistrée est mono (maximum 38 secondes).
STEREOLa phrase enregistrée est stéréo (maximum 19 secondes).
[7] PLAY LEVEL 0~120Règle le volume de lecture de la boucle.
[8] PEDAL FUNCOFFLa fonction "Phrase Loop" reste inactive même si vous actionnez la pédale [PHRASE LOOP].
PHRASE LOOPVous pouvez utiliser la pédale [PHRASE LOOP] pour activer/ couper la fonction "Phrase Loop" ou pour enregistrer.
  1. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour retourner à la page principale.

Réglages de pédales (Control/Expression)

Branchez le commutateur au pied à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP comme illustré et réglez son commutateur POLARITY.

BOSS GT100 - Réglages de pédales (Control/Expression) - 1

text_image BOSS Câble: jack 1/4" stéréo jack 1/4" x2 Câble: jack 1/4" stéréo ← jack 1/4" stéréo Connexion d'un FS-5U Connexion de deux FS-5U Connexion d'un FS-6 Câble: jack 1/4" ↔ jack 1/4" ou ou FS-5U BOSS FS-5U BOSS FS-5U BOSS Commutateur POLARITY B Commutateur MODE/POLARITY A POLARITY MODE FI-30 T4-L MODE POLARITY FI-30 T4-L MODE POLARITY

Pilotage des paramètres avec les pédales

Voici comment assigner les paramètres voulus aux pédales ACCEL/CTL, EXP, SUB EXP, SUB CTL1 et SUB CTL2.

Pour en savoir plus sur chaque pédale, voyez "Panneau avant" (p. 20)" et "Connexions en face arrière" (p. 22)".

Assigner une fonction à ACCEL/CTL, EXP SW, SUB CTL1 et SUB CTL2

  1. Appuyez sur le bouton [CTL/EXP].

BOSS GT100 - Assigner une fonction à ACCEL/CTL, EXP SW, SUB CTL1 et SUB CTL2 - 1

text_image EFFECT SYSTEM F: 100% C: 0.5% P R: 100% W: 100%
  1. Sélectionnez la pédale dont vous voulez changer l'assignation avec la commande [4].

BOSS GT100 - Assigner une fonction à ACCEL/CTL, EXP SW, SUB CTL1 et SUB CTL2 - 2

  1. Sélectionnez le paramètre à piloter avec les commandes [5]\~[8].

BOSS GT100 - Assigner une fonction à ACCEL/CTL, EXP SW, SUB CTL1 et SUB CTL2 - 3

Paramètre Réglage Explication
Page 1
[5] FUNCVous pouvez assigner diverses fonctions comme l'activation/ la coupure d'un effet ou le changement du canal de préampli. Pour en savoir plus sur les paramètres, téléchargez le "Guide des paramètres du GT-100" (fichier PDF) sous "GT-100" dans la liste des modes d'emploi ("Owner's Manuals") du site Roland (http://www.roland.com/support/en/).
[6] MINOFF, ON(ou STOP, START)Permet de spécifier la valeur à utiliser lorsque le commutateur est "coupé".
[7] MAXOFF, ON(ou STOP, START)Permet de spécifier la valeur à utiliser lorsque le commutateur est activé.
[8] SOURCEMODEDétermine le comportement de la valeur pendant la commutation.
MOMENTL'état normal est "coupé" (valeur minimum); il n'y a contact ("activé": valeur maximum) que tant que vous appuyez sur le commutateur au pied.
TOGGLELe réglage alterne entre "On"(valeur maximum) et "Off" (valeur minimum) à chaque pression sur le commutateur.

* Pour pouvoir ajouter un effet "Accel" (p. 19) avec la pédale ACCEL/CTL, il faut régler "ACCEL/CTL FUNC" sur "ACCEL" et "SOURCE MODE" sur "MOMENT".

  1. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour retourner à la page principale.

Assigner une fonction aux pédales EXP et SUB EXP

Voici comment assigner les paramètres voulus à la pédale [EXP] du GT-100 et à une pédale d'expression (EV-5, par exemple, disponible en option) branchée à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP.

1. Appuyez sur le bouton [CTL/EXP].

BOSS GT100 - Appuyez sur le bouton [CTL/EXP]. - 1

2. Sélectionnez la pédale dont vous voulez changer l'assignation avec la commande [4].

BOSS GT100 - Sélectionnez la pédale dont vous voulez changer l'assignation avec la commande [4]. - 1

Paramètre Explication
EXP PEDAL Pédale [EXP] du GT-100.
SUB EXP PEDALPédale d'expression externe (EV-5 etc., disponible en option) branchée à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP.

3. Effectuez le réglage avec la commande [5].

BOSS GT100 - Effectuez le réglage avec la commande [5]. - 1

Paramètre Réglage Explication
[5] FUNCOFF Pas de fonction.
FOOT VOLUME Sert de pédale de volume.
PEDAL BEND La pédale produit un bend.
WAH Sert de pédale wah.
PB/FVFonction bend et de pédale de volume.
WAH/FV Fonction wah et pédale de volume.
PATCH LEVELRéglage du niveau du Patch.* Ce paramètre n'apparaît que si "PERFORMANCE" est réglé sur "SYSTEM".
[6]PATCH LEVEL MIN0~200Spécifie la valeur minimum.* Ce paramètre n'apparaît que si "FUNC" est réglé sur "PATCH LEVEL".
[7]PATCH LEVEL MAX0~200Spécifie la valeur maximum.* Ce paramètre n'apparaît que si "FUNC" est réglé sur "Patch Level".

* "SUB EXP" (pédale d'expression externe) ne peut piloter que le paramètre "FOOT VOLUME". Utilisez "Assign" (p. 37) pour assigner une autre fonction que "FOOT VOLUME".

4. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour retourner à la page principale.

Choisir la fonction des commandes [1]\~[8] à la page principale

Vous pouvez déterminer la fonction qu'ont les commandes [1]\~[8] à la page principale.

  1. Appuyez sur le bouton [SYSTEM].

BOSS GT100 - Choisir la fonction des commandes [1]\~[8] à la page principale - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 EFFECT SYSTEM EBLOW CTR EXIT INPUT
  1. Tournez la commande [4] pour sélectionner "KNOB SETTING".

BOSS GT100 - Choisir la fonction des commandes [1]\~[8] à la page principale - 2

text_image SYSTEM TOTAL PHRASE LOOP PLAY OPTION KNOB SETTING SELECT
  1. Utilisez les commandes [5]\~[8] pour choisir la fonction des commandes [1]\~[4].

BOSS GT100 - Choisir la fonction des commandes [1]\~[8] à la page principale - 3

text_image KNOB SETTING 1 PATCH DIV CH PRE A PRE B SELECT GAIN GAIN KNOB1 KNOB2 KNOB3 KNOB4
  1. Appuyez sur le bouton PAGE pour afficher la page suivante.
  2. Utilisez les commandes [5]\~[8] pour choisir la fonction des commandes [5]\~[8].

BOSS GT100 - Choisir la fonction des commandes [1]\~[8] à la page principale - 4

text_image KNOB SETTING 1 PATCH DIV CH PRE A PRE B SELECT GAIN GAIN KNOB1 KNOB2 KNOB3 KNOB4

Changer de réglages avec les pédales numérotées

Le GT-100 dispose d'une fonction permettant d'activer et de couper l'accordeur, de changer de canal de préampli et d'effectuer d'autres opérations d'une pression sur la pédale portant le numéro du Patch sélectionné.

* Vous pouvez ainsi piloter les fonctions suivantes (sauf en mode manuel, p. 17).

  1. Appuyez sur le bouton [SYSTEM].

BOSS GT100 - Changer de réglages avec les pédales numérotées - 1

text_image AFFECT SYSTEM EFFECT CNT EXIT MNT 1 2 3 4 5 6 7 8
  1. Tournez la commande [4] pour sélectionner "PLAY OPTION".

BOSS GT100 - Changer de réglages avec les pédales numérotées - 2

text_image SYSTEM PHRASE LOOP PLAY OPTION KNOB SETTING PREF SELECT
  1. Utilisez la commande [8] pour choisir un réglage pour "NUM PEDAL SW".

BOSS GT100 - Changer de réglages avec les pédales numérotées - 3

Réglage Explication
OFF Non utlisé.
TUNER Active/coupe l'accordeur.
Ch. A/B Alterne entre les canaux A et B du préampli.
OD SOLO Sélectionne des sons pour solo.
A/B SOLO Active/coupe la fonction SOLO du préampli.
A&B SOLO Active/coupe "SOLO" pour les canaux A et B du préampli.

Calibrer la pédale [EXP]

Bien que la pédale [EXP] du GT-100 ait été réglée de façon optimale en usine, un usage intensif ou certaines conditions d'utilisation peuvent la dérégler.

Si vous êtes confronté à des problèmes tels que l'impossibilité d'utiliser le commutateur EXP PEDAL SW ou de couper complètement le son avec la pédale, suivez la procédure ci-dessous pour recalibrer la pédale.

  1. Appuyez sur le bouton [SYSTEM].

BOSS GT100 - Calibrer la pédale [EXP] - 1

text_image EFFECT SYSTEM OFF FLOW CNT EXIT WHITE 1 2 3 4 5 6
  1. Tournez la commande [4] pour sélectionner "PDLCALIBRATION (PEDAL CALIBRATION)".

BOSS GT100 - Calibrer la pédale [EXP] - 2

text_image SYSTEM MIDI SETTING PROGRAM MAP B.DUMP PDLCALI- BRATION SELECT

La page "PEDAL CALIBRATION" apparaît.

BOSS GT100 - Calibrer la pédale [EXP] - 3

  1. Enfoncez l'arrière de la pédale [EXP] et appuyez sur le bouton [WRITE].

L'écran affiche "OK" puis une page similaire à la suivante apparaît.

BOSS GT100 - Calibrer la pédale [EXP] - 4

  1. Enfoncez l'avant de la pédale [EXP] et appuyez sur le bouton [WRITE].

L'écran affiche "OK" puis une page similaire à la suivante apparaît.

BOSS GT100 - Calibrer la pédale [EXP] - 5

  1. Appuyez fermement sur l'avant de la pédale [EXP].

Vérifiez que le témoin EXP PEDAL SW s'allume quand vous exercez une forte pression sur l'avant de la pédale.

* Pour changer la sensibilité du commutateur de la pédale d'expression (la force nécessaire pour allumer le témoin EXP PEDAL SW), recommencez l'étape 5 tout en réglant le paramètre "THRESHOLD".

  1. Appuyez sur le bouton [WRITE].

L'écran affiche alors "COMPLETE!".

Assignation des fonctions aux contrôleurs par Patches (Assign)

Pour chaque Patch individuel, vous pouvez régler la fonction des pédales [PHRASE LOOP], [ACCEL/CTL], [EXP], du commutateur EXP PEDAL SW et des pédales externes (commutateur au pied et pédale d'expression) branchées aux prises SUB CTL 1, 2/SUB EXP en face arrière. Vous pouvez sauvegarder jusqu'à huit réglages distincts par Patch (assignations 1\~8) déterminant les paramètres pilotés par les différents contrôleurs.

* Si vous voulez que la pédale [PHRASE LOOP] pilote le paramètre de votre choix, coupez "PHRASE LOOP PEDAL FUNC" (p. 40). Pour les autres pédales, réglez "PREFERENCE" (p. 41) sur "PATCH".
* Vous pouvez choisir le paramètre piloté par les différentes pédales.

1. Appuyez sur le bouton [CTL/EXP].

BOSS GT100 - Appuyez sur le bouton [CTL/EXP]. - 1

2. Tournez la commande [4] pour sélectionner "ASSIGN 1\~8".

BOSS GT100 - Tournez la commande [4] pour sélectionner "ASSIGN 1\~8". - 1

3. Choisissez les réglages voulus avec les commandes [5]\~[8].

ASSIGN COMMON

Paramètre Réglage Explication
Page 1
[8] INPUT SENS 0~100Règle la sensibilité d'entrée quand "INPUT LEVEL" est sélectionné pour "SOURCE".

ASSIGN 1\~8

Paramètre Réglage Explication
Page 1
[5]ASSIGN ON/OFFOFF, ONActive/coupe "ASSIGN 1~8".* Ce réglage n'est pas sauvegardé avec les réglages rapides ("QS").
EXP PEDALFonction de la pédale [EXP] du GT-100.
EXP PDL SWFonction du commutateur de la pédale EXP.
P.LOOP PEDALFonction de la pédale [PHRASE LOOP].
ACC/CTL PDLFonction de la pédale [ACCEL/CTL].
[6] SOURCESUB EXP PDLFonction de la pédale d'expression externe (EV-5 etc., disponible en option) branchée à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP.
SUB CTL1 PDLFonction du commutateur externe (FS-5U, FS-6; en option) relié à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP.
SUB CTL2 PDLFonction du commutateur externe (FS-5U, FS-6; en option) relié à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP.
INT PEDALVoyez "Pédale d'expression virtuelle (Internal Pedal/Wave Pedal)" (p. 39))
WAVE PEDALVoyez "Pédale d'expression virtuelle (Internal Pedal/Wave Pedal)" (p. 39)
INPUT LEVELLe paramètre choisi comme cible ("target") change selon le niveau d'entrée.
CC#1~#31Commandes de contrôle en provenance d'un appareil MIDI externe.
CC#64~#95Commandes de contrôle en provenance d'un appareil MIDI externe.
[7] SOURCE MODEMOMENTL'état normal est "coupé" (valeur minimum); il n'y a contact ("activé": valeur maximum) que tant que vous appuyez sur le commutateur au pied.
TOGGLELe réglage alterne entre "On" (valeur maximum) et "Off" (valeur minimum) à chaque pression sur le commutateur au pied.

Page 2

[5]TARGET CATEGORYSélectionne le paramètre “cible” à piloter.Pour en savoir plus sur les paramètres, téléchargez le “Guide des paramètres du GT-100” (fichier PDF) sous “GT-100” dans la liste des modes d’emploi (“Owner’s Manuals”) du site Roland (http://www.roland.com/support/en/).
[6]TARGET
[7]TARGET MINValeur minimum de la plage de réglage du paramètre. Cette valeur dépend du paramètre choisi pour “TARGET”.
[8]TARGET MAXValeur maximum de la plage de réglage du paramètre. Cette valeur dépend du paramètre choisi pour “TARGET”.

Page 3

[5] ACT RANGE LO 0~126Vous pouvez régler la plage de pilotage des paramètres cibles ("Target") en fonction de la plage opérationnelle de la source. Les paramètres "Target" sont pilotés sur la plage déterminée par "ACT RANGE LO" et "ACT RANGE HI". En règle générale, réglez "ACT RANGE LO" sur "0" et "ACT RANGE HI" sur "127".
[6] ACT RANGE HI 1~127
Paramètre Réglage Explication
[7]WAVE RATE *1BOSS GT100 - Choisissez les réglages voulus avec les commandes [5]\~[8]. - 1la durée d'un cycle de expression virtuelle.
BPM", la valeur de en fonction de la pour chaque Patch. Cela l'effet avec le tempo
po, le temps de retardation se fait sur une plant à 1/2 ou 1/4 de la
[8]WAVEFORM *1SAWBOSS GT100 - Choisissez les réglages voulus avec les commandes [5]\~[8]. - 2
TRIBOSS GT100 - Choisissez les réglages voulus avec les commandes [5]\~[8]. - 3
SINE

Page 4

[5]INT PDL TRIGGER *2PATCH CHANGEActivé lors de la sélection d'un Patch.
EXP PDL-LOActivé lorsque l'avant de la pédale [EXP] du GT-100 est entièrement relevé.
EXP PDL-MIDActivé lorsque la pédale [EXP] du GT-100 se trouve en position centrale.
EXP PDL-HIActivé lorsque l'avant de la pédale [EXP] du GT-100 est enfoncé.
EXP PDL SWActivé lorsque le commutateur de la pédale EXP est actionné.
P.LOOP PEDALActivé lorsque la pédale [PHRASE LOOP] est actionnée.
ACC/CTL PDLActivé lorsque la pédale [ACCEL/CTL] est actionnée.
SUB EXP PDLActivé lorsque la pédale d'expression externe branchée à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP est actionnée.
SUB CTL1 PDLActivé lorsque le commutateur externe branché à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP est actionné.
SUB CTL2 PDLActivé lorsque le commutateur externe branché à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP est actionné.
CC#1~#31Activé à la réception d'une commande de contrôle.
CC#64~#95Activé à la réception d'une commande de contrôle.
[6]INT PDL TIME *20~100Détermine le temps qu'il faut à la pédale interne pour passer de la position avant relevée à la position avant enfoncée.
[7]INT PDL CURVE *2LINEAR
SLOW RISE
FAST RISE

*1 Les paramètres "WAVE RATE" et "WAVEFORM" sont activés quand "Source" = "WAVE PEDAL".
*2 Les paramètres "INT PDL TRIGGER, INT PDL TIME" et "INT PDL CURVE" sont activés quand "SOURCE" = "INT PEDAL".

Plage de variation d'un paramètre cible

La valeur du paramètre cible ("Target") change sur la plage définie par "Min" et "Max" sur le GT-100.

Lorsque vous utilisez un commutateur au pied ou tout autre contrôleur faisant office de commutateur, la valeur "Min" est sélectionnée quand le commutateur est coupé (FERMÉ) et la valeur "Max" quand il est activé (OUVERT).

Vous pouvez ainsi déterminer la plage de variation de la valeur d'un paramètre lorsque la source (le contrôleur) utilisée est une pédale d'expression ou tout autre contrôleur générant un changement de valeur continu. De même, lorsque la cible (le paramètre) est de type On/Off, la valeur centrale des données reçues est utilisée comme valeur de séparation entre l'activation et la coupure.

Avec un commutateur au pied:
BOSS GT100 - Plage de variation d'un paramètre cible - 1

text_image Plage de réglage du paramètre MAX MIN OFF ON

Avec une pédale d'expression:
BOSS GT100 - Plage de variation d'un paramètre cible - 2

line | Plage de réglage du paramètre | Value | |---|---| | MAX | 0 | | MIN | 127 | Pédale complètement relevée Pédale complètement enfoncée

Activation/coupure de la cible avec la pédale d'expression:
BOSS GT100 - Plage de variation d'un paramètre cible - 3

bar | Category | Value | |---|---| | Pédale complètement relevée | 0 | | Pédale à moitié enfoncée | ON | | Pédale complètement enfoncée | ON | | Condition | Value | | :--- | :--- | | Pédale complètement relevée | OFF | | Pédale à moitié enfoncée | ON | | Pédale complètement enfoncée | ON | | Degré d'enfoncement de la pédale d'expression | Off | | Category | Value | | :--- | :--- | | Pédale complètement relevée | OFF | | Pédale à moitié enfoncée | ON | | Pédale complètement enfoncée | ON |

* La plage pouvant être sélectionnée change selon le réglage de la cible.

* Lorsque le "minimum" est réglé sur une valeur supérieure au "maximum", la variation du paramètre est inversée.

* Les valeurs des paramètres peuvent varier si la cible est modifiée après le réglage des valeurs "minimum" et "maximum". Si vous avez changé la cible, veillez à vérifier les réglages "minimum" et "maximum".

Plage de variation d'un contrôleur

Ce paramètre détermine la plage opérationnelle de variation de la valeur d'un paramètre lorsque la source utilisée est une pédale d'expression ou tout autre contrôleur qui change la valeur en continu. Si le contrôleur quitte la plage opérationnelle, la valeur ne change plus. Elle s'arrête au niveau "minimum" ou "maximum".

Exemple: avec ACT RANGE LO: 40, ACT RANGE HI: 80

BOSS GT100 - Plage de variation d'un contrôleur - 1
*Lorsque vous utilisez un commutateur au pied ou tout autre contrôleur à commutation comme source, conservez les réglages "ACT RANGE LO: 0" et "ACT RANGE HI: 127".
Avec certains paramètres, il peut arriver que la valeur ne change pas.

Pédale d'expression virtuelle (Internal Pedal/Wave Pedal)

En assignant un paramètre à la pédale d'expression virtuelle, vous pouvez produire un effet comme si vous actionniez une pédale d'expression et changer ainsi le volume ou la tonalité en temps réel.

La pédale d'expression virtuelle propose les deux types de fonction suivants. Vous pouvez utiliser le paramètre "SOURCE" (p. 37) sous "ASSIGN 1\~8" pour sélectionner le type voulu.

* Si vous voulez utiliser la pédale interne ou la pédale Wave, réglez le paramètre "ASSIGN – SOURCE MODE" sur "MOMENT".

INTERNAL PEDAL

Si "SOURCE" est réglé sur "INT PEDAL", la pédale d'expression virtuelle démarre dès que le déclencheur qui lui est attribué (INT PDL TRIGGER, p. 38) est activé et modifie le paramètre choisi avec "TARGET" (p. 37).

Référence

Pour en savoir plus sur les paramètres pouvant être pilotés avec la pédale interne, voyez "INT PDL TRIGGER (Internal Pedal Trigger)"(p. 41), "INT PDL TIME (Internal Pedal Time)"(p. 38) et "INT PDL CURVE (Internal Pedal Curve)"(p. 38).

BOSS GT100 - Référence - 1
Quand le déclenchement se produit

WAVE PEDAL

Si "SOURCE" est réglé sur "WAVE PEDAL", la pédale d'expression virtuelle modifie cycliquement le paramètre choisi avec "TARGET" (p. 37) selon une forme d'onde déterminée.

Référence

Pour en savoir plus sur les paramètres pouvant être pilotés avec la pédale Wave, voyez "WAVE RATE (Wave Pedal Rate)" (p. 38) et "WAVEFORM (Wave Pedal Form)" (p. 38).

BOSS GT100 - Référence - 1

Le changement suit toujours une courbe déterminée quelle que soit la pédale réelle

Niveau d'entrée

INPUT LEVEL

Le paramètre choisi comme cible varie en fonction du niveau d'entrée.

Memo

Pour régler la sensibilité d'entrée, utilisez le paramètre "INPUT SENS" (p. 37).

Réglages globaux (System Settings)

Les réglages concernant l'ensemble du GT-100 sont appelés "réglages système".

Référence

Pour en savoir plus, voyez "Edition: Opérations de base" (p. 12)

Liste des paramètres

Elément Paramètre Réglage Explication
OUTPUT SELECTSélection du dispositif de sortie (OUTPUT SELECT)Vous pouvez spécifier le dispositif (l'ampli) branché aux prises OUTPUT.
SELECTJC-120, SMALL AMP, COMBO AMP, STACK AMP, JC-120 RETURN, COMBO RETURN, STACK RETURN, LINE/PHONES
INPUTRéglage du niveau d'entrée de la guitareRéglez le niveau d'entrée en fonction du niveau de sortie de la guitare utilisée.
INPUT LEVEL -20~+20 dB Règle le niveau d'entrée de la guitare.
GLOBAL EQRégler le timbre global (Global EQ)Cet égaliseur global pour le signal de sortie (OUTPUT) est indépendant des réglages d'égalisation des Patches.
LOW GAIN -20~+20dBRègle le timbre du grave.
MID GAIN -20~+20dBRègle le timbre du médium.
MID FREQ 20.0Hz~10.0 kHz Détermine la fréquence centrale de la bande traitée par "MID GAIN".
MID Q 0.5~16
HIGH GAIN -20~+20dBRègle le timbre de l'aigu.
TOTALRéglage global du suppresseur de bruit, de la réverb et du niveau de sortie (Total)Ces paramètres spécifient le niveau seuil du suppresseur de bruit utilisé par les différents Patches, le niveau global de la réverb et le niveau de sortie. Ils ne modifient pas les réglages des Patches individuels.
NS THRESH -20~+20dB
REVERB0~200 %
MAIN OUTPUT LEVEL-10dB, +4dB
PHRASE LOOPRéglages 'Phrase Loop' (p. 28)Voici les paramètres de la fonction "Phrase Loop". Voyez "Utiliser 'AMP CONTROL'" (p. 28)
Élément Paramètre Réglage Explication
PLAY OPTIONRéglages 'PLAY OPTION'
Cette section permet de spécifier le mode de fonctionnement des pédales pendant le jeu.
BANK CHANGE MODEWAITBien que l'écran affiche le numéro de la nouvelle banque quand vous actionnez une pédale BANK, le Patch ne change que lorsque vous appuyez sur une pédale numérotée.
IMMED Le Patch change dès que vous actionnez une pédale BANK ou une pédale numérotée.
EXP PEDAL HOLDOFFLe statut du paramètre "FUNC" de "EXP PEDAL" (p. 34) n'est pas maintenu lorsque vous sélectionnez un autre Patch.
ONSi le statut du paramètre "FUNC" (p. 34) est le même pour les 2 Patch concernés, il est maintenu lors du changement de Patch.Voici un exemple: Si "EXP PEDAL FUNC" est réglé sur "FOOT VOLUME" au sein des deux Patches, la position actuelle de la pédale est adoptée par le nouveau Patch et son volume est réglé en conséquence.Si, par contre, le deuxième Patch assigne la fonction "WAH" à la pédale, le nouveau Patch utilise le volume programmé, tandis que l'effet adopte directement l'ouverture de filtre correspondant à la position de la pédale.
KNOB LOCKOFF, ONPermet de verrouiller les commandes. Le réglage "ON" signifie que le verrouillage est en place.
NUM PEDAL SWOFF, TUNER, Ch.A/B, OD SOLO, A/B SOLO, A&B SOLOSpécifie la fonction qui est chargée lorsque vous appuyez sur la pédale portant le numéro du Patch actuellement choisi (p. 35).
BANK EXTENT MINU01~U50, P01~P50Règle la limite inférieure de la plage de banques.
BANK EXTENT MAXU01~U50, P01~P50Règle la limite supérieure de la plage de banques.
PEDAL INDICATOFF, ONChoisissez "ON" si les témoins des pédales coupées doivent clignoter faiblement.
KNOB SETTINGAssignation de la fonction des commandes [1]~[8] à la page principaleVous pouvez assigner les paramètres voulus aux commandes [1]~[8] tant que la page principale est affichée (p. 35).* Ces réglages ne sont en vigueur qu'à la page principale.
KNOB 1OFF, Nom du paramètrePour en savoir plus sur l'ensemble des paramètres, voyez le "Guide des paramètres du GT-100" (fichier PDF) que vous pouvez télécharger du site web de Roland (http://www.roland.com/support/en/); recherchez "GT-100" dans la liste des modes d'emploi ("Owner's Manuals").
KNOB 2
KNOB 3
KNOB 4
KNOB 5
KNOB 6
KNOB 7
KNOB 8
PREFERENCESpécifier si les réglages sont partagés par tous les PatchesIci, vous pouvez spécifier si les réglages concernant l'ampli et le préampli externes, la pédale de contrôle, la pédale d'expression etc. doivent s'appliquer à tous les Patches ou si chaque Patch doit utiliser ses propres réglages.
OUTPUT SELECTPATCH, SYSTEMChoisissez "PATCH" si chaque Patch doit utiliser ses propres réglages. Choisissez "SYSTEM" si tous les Patches doivent se partager les mêmes réglages.* Ici, le choix de "SYSTEM" pour une pédale CTL/EXP signifie que le réglage "ASSIGN SOURCE" (p. 37) est ignoré. Pour la pédale ACCEL/CTL, cela se corse: outre ce qui vient d'être dit, les réglages du mode manuel (p. 17) sont également ignorés.
PREAMPPATCH, SYSTEM1~3
ACCEL/CTLPATCH, SYSTEM
EXPPATCH, SYSTEM
EXP SWPATCH, SYSTEM
SUB CTL1PATCH, SYSTEM
SUB CTL2PATCH, SYSTEM
SUB EXPPATCH, SYSTEM
LCDRéglage du contraste/de la luminosité de l'écranVous pouvez régler la luminosité de l'écran.
CONTRST LEFT1~16Des valeurs élevées augmentent la luminosité.
CONTRST RIGHT
PEDAL CALIBRATIONCalibrer la pédale [EXP]Vous pouvez calibrer la pédale [EXP] pour en assurer un comportement parfait. Voyez "Régler les modes Divider et Mixer" (p. 27).
THRESHOLD1~16Règle la sensibilité du commutateur de la pédale d'expression (EXP PEDAL SW).
Elément Paramètre Réglage Explication
AUTO OFFAuto OffLe GT-100 peut couper automatiquement son alimentation. L'alimentation est automatiquement coupée après 10 heures d'inactivité. Un message apparaît à l'écran environ 15 minutes avant que l'alimentation ne se coupe.A la sortie d'usine, cette fonction est activée ("ON") et coupe l'alimentation après 10 heures d'inactivité. Si vous ne voulez pas de coupure automatique de l'alimentation, sélectionnez "OFF".NoteLes changements de réglages en cours sont perdus à la mise hors tension. Sauvegardez les réglages que vous voulez conserver.
AUTO OFFOFF L'appareil n'est pas mis automatiquement hors tension.
ON L'alimentation du GT-100 est automatiquement coupée après 10 heures d'inactivité.
FACTORY RESETRétablir les réglages d'usine (Factory Reset)Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du GT-100. Voyez "Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset)" (p. 50).* Si vous faites appel à la fonction "Factory Reset", tous vos réglages personnels sont perdus. Pour conserver vos données, sauvegardez-les sur ordinateur; voyez "Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Bulk Dump)" (p. 48).
FROMSYSTEM Réglages des paramètres système
QUICK Réglages rapides utilisateur ("User Quick Setting")
U01-1~U50-4 Réglages des Patches U01-1 à U50-4
TOSYSTEM Réglages des paramètres système
QUICK Réglages rapides utilisateur ("User Quick Setting")
U01-1~U50-4 Réglages des Patches U01-1 à U50-4

Réglages USB

Cette section vous permet d'effectuer des réglages USB quand vous branchez le GT-100 à un ordinateur via USB.

Flux audio USB
USB IN-OUT MODE: NORMAL
BOSS GT100 - Réglages USB - 1

flowchart
graph TD
    A["Computer"] -->|USB IN| B["USB OUT"]
    B --> C["OUTPUT"]
    C --> D["MIX"]
    D --> E["Chaine d'effets"]
    E --> F["Niveau de sortie"]
    F --> G["INPUT"]
    G --> H["USB IN"]
    H --> I["USB OUT"]

USB IN-OUT MODE: DRY OUT
BOSS GT100 - Réglages USB - 2

flowchart
graph TD
    A["Computer"] -->|USB IN| B["USB OUT"]
    B --> C["Niveau de sortie"]
    C --> D["MUX"]
    D --> E["OUTPUT"]
    E --> F["Chaine d'effets"]
    F --> C
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333

USB IN-OUT MODE: REAMP
BOSS GT100 - Réglages USB - 3

flowchart
graph TD
    A["Computer"] -->|USB IN| B["USB OUT"]
    B --> C["OUTPUT"]
    C --> D["Chaine d'effets"]
    D --> E["Niveau d'entrée"]
    E --> F["Niveau de sortie"]
    F --> B
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333

Référence

Pour en savoir plus sur la connexion USB, voyez "Utiliser le GT-100 avec un ordinateur branché via USB" (p. 49).

USB

Paramètre Réglage Explication
USB IN-OUT MODERéglage du flux audio USBIci, vous pouvez spécifier le flux audio de l'entrée et de la sortie USB.
NORMALLe signal reçu via l'entrée de guitare du GT-100 est d'abord traité par les effets puis envoyé à l'ordinateur. Le signal venant de l'ordinateur est ajouté aux signaux générés/traités par le GT-100 et transmis à ses sorties.
DRY OUTBien que vous entendiez la guitare avec effets, le signal transmis à l'ordinateur est pris juste avant les effets du GT-100. Le signal venant de l'ordinateur est ajouté aux signaux générés/traités par le GT-100 et transmis à ses sorties.
REAMPLe signal venant de l'ordinateur est traité par les effets du GT-100 et transmis aux prises OUTPUT du GT-100 ainsi qu'à la voie USB OUT. Ce réglage signifie que le signal de guitare enregistré (sans effets, souvenez-vous) peut être traité par le GT-100 pendant la lecture et transmis, en version "habillée", à la sortie guitare OUTPUT et à la voie USB OUT (en vue d'un réenregistrement éventuel avec effets).* Si vous choisissez "REAMP", la prise INPUT du GT-100 ne reçoit aucun signal.
MIX LEVELRégler 'MIX LEVEL'Règle le volume du signal venant de l'ordinateur qui est ensuite ajouté aux signaux traités par les effets du GT-100 tant que "USB IN-OUT MODE" n'est pas réglé sur "REAMP".
0~200%Règle le volume du signal venant de l'ordinateur qui est ensuite ajouté aux signaux traités par les effets du GT-100.
INPUT LEVELRégler 'INPUT LEVEL'Spécifie le niveau d'entrée du signal venant de l'ordinateur en vue du traitement avec les effets du GT-100 lorsque "USB IN-OUT MODE" est réglé sur "REAMP".
-20~+20dB Spécifie le niveau d'entrée du signal venant de l'ordinateur en vue du traitement avec les effets du GT-100.
OUTPUT LEVELRégler 'OUTPUT LEVEL'
Règle le volume de sortie du signal que le GT-100 transmet à l'ordinateur.
0~200 % Règle le volume de sortie du signal transmis à l'ordinateur.
DIR. MONITORRégler l'écoute directe
Vous pouvez déterminer si le signal du GT-100 est envoyé aux prises OUTPUT et PHONES.* Ce réglage ne peut pas être sauvegardé. Il est réglé sur "ON" à la mise sous tension.* Si vous utilisez le pilote spécial, vous pouvez activer/couper "DIR. MONITOR" à partir d'une application compatible ASIO 2.0.
OFF Choisissez "Off" si les données audio doivent transiter par l'ordinateur avant d'être restituées (Thru).Veillez alors à régler le paramètre en question du logiciel utilisé sur "Thru" afin d'entendre les signaux audio.
ON Le signal de sortie du GT-100 est transmis. Choisissez "ON" si vous utilisez le GT-100 seul, sans connexion à un ordinateur (seul le signal USB serait reproduit si vous choisissiez "Off").
DIR. MONITOR CMDPiloter le réglage 'Direct Monitor' d'un ordinateur
Ce paramètre détermine si la commande "Direct Monitor" pilotant l'écoute directe (Direct Monitor) est activée ou non.
DISABLE La commande "Direct Monitor" est désactivée: le mode Direct Monitor du GT-100 est maintenu.
ENABLE La commande "Direct Monitor" est activée: le mode Direct Monitor peut être changé à partir d'un appareil externe.

Réglages MIDI

Cette section vous permet d'effectuer des réglages quand vous branchez le GT-100 à un appareil MIDI externe ou à un deuxième GT-100.

Référence

Voyez pour en savoir plus sur MIDI, voyez "Brancher le GT-100 à des appareils MIDI" (p. 47).

MIDI SETTING

Paramètre Valeur Explication
RX CHANNELRéglage du canal de réception MIDI
Spécifie le canal utilisé pour la réception de messages MIDI.
Ch. 1– Ch. 16 Spécifie le canal de réception.
OMNI MODERégler le mode MIDI Omni
Ce paramètre détermine le mode de réception des données MIDI.
OFF Les données ne sont reçues que sur le canasélectionné avec "Rx Channel".
ON Les messages sont reçus sur tous les canauxquels que soient les réglages de canaux MIDI.
TX CHANNELRéglage du canal de transmission MIDI
Vous pouvez définir le canal MIDI utilisé pour transmettre les messages MIDI.
Ch. 1– Ch. 16. Spécifie le canal de transmission.
RXLa transmission se fait sur le même canal que celui choisi pour "RX CHANNEL".
DEVICE IDRéglage du paramètre MIDI 'Device ID'
Ce paramètre définit le numéro ID de dispositif MIDI utilisé pour la transmission et la réception de messages SysEx.
1~32Définit le numéro ID du dispositif MIDI.
SYNC CLOCKRéglage du paramètre MIDI 'Sync Clock'
Spécifie l'horloge utilisée pour synchroniser les vitesses de modulation d'effets et d'autres paramètres à base temporelle.* Lorsqu'un appareil MIDI externe est connecté, la valeur "Master BPM" adopte le tempo de l'appareil MIDI externe. Pour utiliser la valeur "Master BPM" programmée, choisissez "INTERNAL".* Lors de la synchronisation avec un signal MIDI Clock externe, des erreurs de réception de ce signal peuvent entraîner des variations de tempo.
AUTOLa synchronisation repose sur le signal d'horloge reçu via MIDI. Cependant, les opérations sont automatiquement synchronisées avec l'horloge interne du GT-100 si ce dernier ne reçoit pas d'horloge externe.
INTERNALLe GT-100 utilise son horloge interne.
Paramètre Valeur Explication
MIDI IN SELECTSélection de la prise recevant les messages MIDI
Permet de déterminer si les messages MIDI sont reçus via la prise MIDI IN ou la prise USB.
USB (AUTO)Réception de messages MIDI via le port USB.* Si le port USB n'est pas relié à un ordinateur, l'appareil reçoit les messages MIDI de la prise MIDI IN.
MIDI CONNECTOR Seule la prise MIDI IN peut recevoir des messages MIDI.
PC OUTTransmission de changements de programme
Ce paramètre détermine si le GT-100 transmet des numéros de programme MIDI lorsque vous sélectionnez un autre Patch.* Le GT-100 transmet en plus des messages de sélection de banque qui sont ajoutés aux numéros de programme.
OFF Les numéros de programme MIDI des Patches sélectionnés ne sont pas transmis.
ON Les numéros de programme MIDI sont transmis lors des changements de Patch.
MAP SELECTActiver/couper la carte de numéros de programmes (Program Change Map) (MIDI Map Select)
Ce paramètre détermine si les changements de Patch s'effectuent selon la carte des numéros de programme ou selon les réglages par défaut "Affectation des numéros de programme" (p. 47).
FIXDésactive la carte de numéros de programme (Program Change Map).Les changements de Patch s'effectuent selon les réglages par défaut.
PROGActive la carte de numéros de programme (Program Change Map).Les changements de Patch s'effectuent selon la carte des numéros de programme.
PH.LOOP OUTTransmission de commandes de contrôle par la pédale [PHRASE LOOP]
Spécifie le numéro de contrôleurs assigné à la pédale [PHRASE LOOP] lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.
OFF Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.
CC#1-CC#31, CC#64-CC#95Détermine le numéro de contrôleurs assigné à la pédale [PHRASE LOOP] lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.
ACC/CTL OUTTransmission de commandes de contrôle par la pédale [ACCEL/CTL]
Détermine le numéro de contrôleurs assigné à la pédale [ACCEL/CTL] lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.
OFF Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.
CC#1-CC#31, CC#64-CC#95Détermine le numéro de contrôleurs assigné à la pédale [ACCEL/CTL] lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.
EXP OUTTransmission de commandes de contrôle par la pédale [EXP]
Détermine le numéro de contrôleurs assigné à la pédale [EXP] lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.
OFF Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.
CC#1-CC#31, CC#64-CC#95Détermine le numéro de contrôleurs assigné à la pédale [EXP] lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.
EXP SW OUTTransmission de commandes de contrôle avec le commutateur de la pédale EXP
Détermine le numéro de contrôleurs assigné à EXP PEDAL SW lorsqu'il transmet des commandes de contrôle.
OFF Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.
CC#1-CC#31, CC#64-CC#95Détermine le numéro de contrôleurs assigné à EXP PEDAL SW lorsqu'il transmet des commandes de contrôle.
SUB CTL1 OUTTransmission de commandes de contrôle par un commutateur au pied externe
Détermine le numéro de contrôleurs assigné au commutateur au pied branché à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP lorsqu'il transmet des commandes de contrôle.
OFF Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.
CC#1-CC#31, CC#64-CC#95Détermine le numéro de contrôleurs assigné à la pédale SUB CTL1 lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.
SUB CTL2 OUTOFF Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.
CC#1-CC#31, CC#64-CC#95Détermine le numéro de contrôleurs assigné à la pédale SUB CTL2 lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.

Réglages globaux (System Settings)

Paramètre Valeur Explication
SUB EXP OUTTransmission de commandes de contrôle par une pédale d'expression externeDétermine le numéro de contrôleur assigné à la pédale d'expression branchée à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.
OFF Les commandes de contrôle ne sont pas transmises.
CC#1~CC#31, CC#64~CC#95Détermine le numéro de contrôleur assigné à la pédale branchée à la prise SUB EXP lorsqu'elle transmet des commandes de contrôle.

MIDI PROGRAM CHG MAP BANK 0\~3

Paramètre Réglage Explication
PC#1-PC#128Constitution de la carte des numéros de programmeLorsque vous utilisez un dispositif MIDI externe pour sélectionner des Patches, il arrive souvent que les numéros de programme reçus par le GT-100 ne correspondent pas aux mémoires désirées. Vous pouvez alors les "dévier" en vous servant de la fonction "Program Change Map". "Affectation des numéros de programme" (p. 47)
U01-1~U50-4, P01-1~P50-4Permet de choisir le numéro du Patch (de U01-1 à P50-4) devant être chargé à la réception du numéro de programme reçu.

MIDI BULK DUMP

Paramètre Réglage Explication
Transfert de données à un dispositif MIDI externeVous pouvez utiliser des messages SysEx pour transmettre vos réglages à un deuxième GT-100 ou pour archiver les réglages avec un séquenceur ou un autre appareil MIDI "Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Bulk Dump)" (p. 48).
FROMSYSTEM Paramètres système
QUICK Réglages rapides utilisateur ("User Quick Setting")
U01-1~U50-4 Réglages des Patches U01-1~U50-4
TEMP Réglages du Patch actuellement sélectionné
TOSYSTEM Paramètres système
QUICK Réglages rapides utilisateur ("User Quick Setting")
U01-1~U50-4 Réglages des Patches U01-1~U50-4
TEMP Réglages du Patch actuellement sélectionné

Que pouvez-vous faire avec MIDI?

Sur le GT-100, vous pouvez réaliser les opérations suivantes avec MIDI.

Memo

Pour utiliser MIDI, il faut que les canaux MIDI des appareils soient correctement réglés. Si le réglage des canaux MIDI est incorrect, le GT-100 ne peut pas échanger de données avec d'autres appareils MIDI.

Pour en savoir plus sur le réglage des canaux MIDI, voyez "Réglages MIDI" (p. 44).

Utilisation à partir du GT-100

Transmission de changements de programme

Lorsque vous sélectionnez un Patch sur le GT-100, vous transmettez simultanément un numéro de programme MIDI correspondant au numéro du Patch. L'appareil MIDI externe modifie alors ses réglages en fonction du numéro de programme reçu.

Les changements de programme ne sont pas transmis quand "PC OUT" (p. 45) est réglé sur "OFF".

BOSS GT100 - Transmission de changements de programme - 1

text_image GT-100 émetteur MIDI OUT MIDI IN Dispositif MIDI externe récepteur

Transmission de commandes de contrôle

Les données décrivant les actions des pédales [ACCEL/CTL] et [EXP], du commutateur EXP PEDAL SW et des dispositifs externes branchés aux prises SUB CTL 1, 2/SUB EXP sont produites sous forme de commandes de contrôle. Ces messages peuvent être utilisés (entre autres) pour contrôler les paramètres d'un appareil MIDI externe.

Vous pouvez déterminer les commandes de contrôle transmises sous "MIDI SETTING" (p. 44).

Pilotage à distance du GT-100 à l'aide d'un appareil MIDI externe

Changement de Patch

Lorsque le GT-100 reçoit un changement de programme d'un appareil MIDI externe, il change de Patch.

Memo

Vous pouvez configurer la correspondance entre les numéros de programme MIDI et les Patches du GT-100 à l'aide de la carte de changements de programme (p. 46). Il peut être intéressant d'établir ces correspondances pour aligner certains effets avec d'autres appareils MIDI.

Réception de commandes de contrôle (CC)

Memo

Durant le jeu, vous pouvez contrôler des paramètres spécifiés en réglant le GT-100 pour qu'il reçoive des commandes de contrôle. Les paramètres à piloter sont spécifiés avec "Assign" (p. 37).

Réception de données de tempo

Le GT-100 peut recevoir des données de tempo d'un dispositif externe.

Réception de données

Le GT-100 peut recevoir les données transmises par un autre GT-100 ainsi que des données sauvegardées sur un séquenceur.

Affectation des numéros de programme

Lorsque vous changez de Patch suite à un changement de programme MIDI transmis par un appareil externe, vous pouvez configurer la correspondance entre les numéros reçus par le GT-100 et les Patches à choisir dans la "carte des numéros de programme" (Map).

Memo

Lorsque "MIDI OMNI MODE" (p. 44) est réglé sur "OMNI OFF", réglez le canal de réception MIDI (MIDI RX CHANNEL, p. 44) au préalable pour qu'il corresponde au canal de transmission de l'appareil MIDI externe.

  1. Appuyez sur le bouton [SYSTEM].
  2. Tournez la commande [4] pour sélectionner "PROGRAM CHG MAP" (MIDI - PROGRAM MAP).

BOSS GT100 - Memo - 1

text_image SYSTEM USB MIDI SETTING PROGRAM MAP B.DUMP SELECT
  1. Servez-vous des boutons PAGE [4] pour choisir une des options "BANK 0"\~"BANK 3".
  2. Sélectionnez un numéro de programme avec la commande [5].

Numéro de programme Numéro de Patch

PC#1\~PC#128 U01-1\~U50-4, P01-1\~P50-4

5. Sélectionnez le numéro de Patch avec la commande [8].

* Pour activer une carte de numéros de programme, réglez "MAP SELECT" (p. 45) sur "PROG". S'il est réglé sur "FIX", les réglages de la carte de numéros de programme sont ignorés.

BOSS GT100 - Sélectionnez le numéro de Patch avec la commande [8]. - 1

text_image Dispositif MIDI externe émetteur MIDI OUT MIDI IN GT-100 récepteur

Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Bulk Dump)

Le GT-100 permet de transférer des messages SysEx pour envoyer tous vos réglages à un autre GT-100 ou sauvegarder des réglages d'effets sur un séquenceur ou autre appareil MIDI. Ce transfert de blocs de données est appelé "bulk dump".

Connexions

Memo

Pour savoir comment utiliser le séquenceur, consultez son mode d'emploi.

* Pour sauvegarder vos réglages sur séquenceur ou logiciel de station de travail audio numérique (DAW), voyez "Utiliser le GT-100 avec un ordinateur branché via USB" (p. 49).

Pour transférer des données à un autre GT-100

Effectuez les connexions illustrées ci-dessous et faites correspondre les identifiants "Device ID" des deux appareils.

BOSS GT100 - Pour transférer des données à un autre GT-100 - 1

text_image GTC885 GT-100 GT-100 émetteur MIDI OUT MIDI IN GTC885 GT-100 récepteur

Transmission des données

  1. Appuyez sur le bouton [SYSTEM].
  2. Tournez la commande [4] pour sélectionner "B.DUMP" (MIDI - BULK DUMP).

BOSS GT100 - Transmission des données - 1

text_image SYSTEM USB MIDI SETTING PROGRAM MAP B.DUMP SELECT
  1. Sélectionnez la plage de données à transmettre (FROM, TO) en tournant les commandes [5] et [8].
CommandeParamètre Réglage Explication
[5] [8]FROM TOSYSTEM Paramètres système
QUICK Réglages rapides utilisateur ("User Quick Setting")
U01-1~U50-4 Réglages des Patches U01-1 à U50-4
TEMP Réglages du Patch actuellement sélectionné
  1. Appuyez sur le bouton [WRITE].

La transmission de données commence.

Avant d'établir la connexion USB

Le GT-100 peut être branché via USB à un ordinateur afin d'échanger des signaux audio numériques.

Installer le pilote USB

En branchant le GT-100 à votre PC/Mac avec un câble USB, vous pouvez échanger des signaux audio via USB.

Vous pouvez utiliser le pilote dédié pour enregistrer, lire et éditer des données audio en bénéficiant d'un son de qualité exceptionnelle et avec un timing stable (p. 47).

Vous pouvez télécharger ce pilote dédié pour GT-100 du site Roland local.

Installez le pilote dédié avant d'effectuer la connexion USB.

Comme le logiciel et les procédures d'installation du pilote varient en fonction du système d'exploitation, veuillez lire attentivement le fichier "Readme" ("Lisezmoi") inclus dans le dossier téléchargé.

Qu'est-ce qu'un pilote USB?

Le pilote USB est un logiciel qui sert d'intermédiaire pour le transfert de données entre des logiciels (d'enregistrement ou séquenceur) tournant sur l'ordinateur et l'appareil USB quand l'ordinateur et l'appareil USB sont reliés avec un câble USB.

Le pilote USB transmet des données venant de logiciels à l'appareil USB et inversement, il transmet des données de l'appareil USB aux logiciels.

BOSS GT100 - Qu'est-ce qu'un pilote USB? - 1

flowchart
graph TD
    A["Logiciel"] <--> B["Pilot USB"]
    B <--> C["Ordinateur"]
    C --> D["USB Connector"]
    D --> E["Device 1: GT-100 Interface"]

GT-100

Echange de messages MIDI entre un ordinateur et le GT-100

En branchant le GT-100 à un PC/Mac par câble USB, vous pouvez échanger des messages MIDI via USB. Sur le GT-100, réglez "MIDI IN SELECT" (p. 45) sur "USB (Auto)". Sur l'ordinateur, réglez les ports d'entrée et de sortie MIDI sur "GT-100".

Dans ce cas, le transfert de données MIDI via les prises MIDI du via GT-100 est désactivé.

Référence

Pour en savoir plus sur les réglages MIDI, voyez "Réglages MIDI" (p. 44).

Connexion de l'ordinateur

Effectuez la connexion illustrée.
BOSS GT100 - Connexion de l'ordinateur - 1

Réception de blocs de données archivées sur ordinateur

Vous pouvez transmettre des blocs de données à partir d'un logiciel séquenceur MIDI au GT-100 pour rétablir ses réglages.

Le numéro d'identifiant (Device ID) du GT-100 doit être le même que lors du transfert des données vers le séquenceur MIDI (p. 44).

1. Lancez la transmission sur l'ordinateur.

* Pour savoir comment utiliser le séquenceur, consultez son mode d'emploi.

Memo

  • L'écran affiche le message "BULK DATA RECEIVING..." quand les données sont en cours de réception.
  • Ne coupez pas l'alimentation durant la réception de données.
  • Si le message "MIDI BUFFER FULL" apparaît, vérifiez les connexions et réduisez la vitesse de transmission sur l'appareil MIDI transmetteur.

Echange de signaux audio entre un ordinateur et le GT-100

Les données audio du GT-100 peuvent être enregistrées sur ordinateur. Inversement, le GT-100 peut reproduire des données audio de l'ordinateur. Vous pouvez changer le flux des signaux audio en fonction de vos besoins.

Référence

  • Pour en savoir plus sur les réglages USB, voyez "Réglages USB" (p. 43).
  • Pour savoir comment régler l'entrée audio au sein du logiciel, voyez le mode d'emploi de ce logiciel.

Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset)

Pour retrouver les réglages système d'usine du GT-100 (paramètres "System"), utilisez la fonction "Factory Reset".

Vous pouvez non seulement rétablir les réglages d'usine du GT-100 mais aussi spécifier les éléments à initialiser.

* Si vous faites appel à la fonction "Factory Reset", tous vos réglages personnels sont perdus. Pour conserver vos données, sauvegardez-les sur ordinateur; voyez "Transfert de données à un dispositif MIDI externe (Bulk Dump)" (p. 48).

* Le réglage "PEDAL CALIBRATION" n'est pas initialisé avec la fonction "Factory Reset" (p. 27).

  1. Appuyez sur le bouton [SYSTEM].

BOSS GT100 - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 1

text_image EFFECT SYSTEM EZ TONG STG EXIT WHITE
  1. Tournez la commande [4] pour sélectionner "FACTORY RESET".

BOSS GT100 - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 2

text_image SYSTEM B.DUMP PDLCALIBRATION AUTO OFF FACTORY RESET SELECT
  1. Choisissez les paramètres devant retrouver leur réglage d'usine avec les commandes [5] et [8].

BOSS GT100 - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 3

text_image FACTORY RESET WRITE :START SYSTEM - U50-4 FROM TO
CommandeParamètre Réglage Explication
[5] [8]FROM TOSYSTEM Paramètres système
QUICKRéglages rapides utilisateur ("User Quick Setting")
U01-1~U50-4Réglages des Patches U01-1 à U50-4
  1. Appuyez sur le bouton [WRITE].

BOSS GT100 - Rétablir les réglages d'usine (Factory Reset) - 4

text_image FACTORY RESET OK? EXIT CANCEL WRITE EXECUTE FROM TO
  1. Pour rétablir les réglages d'usine, appuyez sur [WRITE].

A la fin de l'initialisation, l'écran retourne à la page principale. Si vous désirez annuler l'opération, appuyez sur le bouton [EXIT].

Effets du GT-100

Liste des effets du GT-100

Voici un aperçu des effets proposés par le GT-100.

* Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leur détenteur respectif. Ces noms sont utilisés dans ce mode d'emploi pour identifier les sons simulés par la technologie COSM de façon claire et succincte.

BOSS GT100 - Liste des effets du GT-100 - 1

flowchart
graph LR
    OD --> S/R
    S/R --> PrA["PrA"]
    S/R --> PrB["PrB"]
    PrA --> NS1["NS1"]
    PrB --> NS2["NS2"]
    NS1 --> EQ
    NS2 --> EQ
    EQ --> FV["FV"]
    FV --> FX2["FX2"]
Effet Explication
COMP(Compressor)Cet effet produit un long sustain en comprimant le niveau du signal d'entrée. Vous pouvez le configurer en limiteur pour ne couper que les crêtes et éviter toute distorsion.
OD/DS(Overdrive/_Distortion)Cet effet applique une distorsion qui crée un long sustain. Il propose 21 types de distorsion et des réglages personnalisés. Vous trouverez les types d'effets OD/DS sous "Types d'effets OD/DS".
PREAMPLa technologie COSM simule les caractéristiques de différents préamplis, haut-parleurs et formes d'enceintes. Vous trouverez la liste des préamplis sous "Liste des types de préamplis".
EQ (Equalizer)Cette fonction permet de façonner le timbre comme avec un égaliseur. L'égalisation est paramétrique pour le médium aigu et le médium grave.
FX1Avec "FX1" et "FX2", vous pouvez sélectionner l'effet à utiliser (voir ci-dessous). Il est aussi possible de choisir le même effet pour "FX1" et "FX2". Vous trouverez la liste des effets "FX1" et "FX2" sous "Liste des effets FX1/FX2".
FX2
DELAYCet effet applique un delay au signal direct, ce qui permet d'ajouter du corps au son ou de créer des effets spéciaux.
CHORUSAvec cet effet, un signal légèrement désaccordé est ajouté au signal original pour le rendre plus vaste et plus profond.
REVERB Cet effet ajoute de la réverbération au son.
NS1Cet effet réduit le bruit et le bourdonnement captés par les micros de guitare. Le bruit est éliminé en fonction de l'enveloppe du son de guitare (la manière dont le son de la guitare s'estompe dans le temps); l'effet a très peu d'incidence sur le son de guitare et ne détériore pas son caractère naturel.
NS2
DIVIDERConvenons d'appeler l'endroit où le signal est divisé en deux canaux ("A" et "B") au sein d'une chaîne d'effets la "séparation" et l'endroit où les deux flux sont à nouveau combinés le "mélangeur". La séparation peut être utilisée pour alterner entre les canaux "A" et "B", pour faire en sorte que les notes à faible attaque sont acheminées vers un canal et les notes à attaque forte à l'autre ou pour transmettre une plage de fréquences de votre guitare à un canal et l'autre plage à l'autre.
MIXERLe Mixer vous permet de régler la balance des canaux "A" et "B", de les placer dans l'image stéréo ou de retarder légèrement le signal du canal "B" pour produire un son plus vaste.
SEND/RETURNVous pouvez brancher un processeur d'effets externe aux prises SEND et RETURN l'utiliser comme si c'était un bloc effet du GT-100.
Effet Explication
PEDAL FX"PEDAL FX" permet de piloter le bloc "WAH" ou "PEDAL BEND" avec la pédale [EXP]. La pédale SUB EXP ne permet pas ce pilotage."FOOT VOLUME" vous permet de contrôler le volume.En règle générale, il est piloté avec la pédale [EXP] ou la pédale d'expression branchée à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP.
FOOT VOLUME
ACCEL FXPermet de choisir parmi 6 types d'effets "Accel" différents qui modifient le son dans le temps lorsque vous enfoncez la pédale [ACCEL/CTL].
USBCette section vous permet d'effectuer des réglages USB quand vous branchez le GT-100 au port USB de votre ordinateur.
MASTER SETTING Ces réglages sont appliqués au son global du Patch.

Consulter le guide des paramètres (PDF)

Vous trouverez une liste de tous les paramètres dans le "Guide des paramètres du GT-100" (fichier PDF) sous "GT-100" dans la liste des modes d'emploi ("Owner's Manuals") du site Roland (http://www.roland.com/support/en/).

Types d'effets OD/DS

Voici la liste des effets de distorsion disponibles pour "OD/DS".

Catégorie TypeExplication
ADVANCEDMID BOOSTBooster avec des caractéristiques uniques en leur genre dans le médium. Le placement avant l'ampli COSM vous fournit l'étoffe de vos solos.
CLEAN BOOSTBooster produisant un son clair qui a du punch même quand il est utilisé seul.
TREBLE BOOSTBooster accentuant l'aigu.
CRUNCHSon crunch très riche avec une touche de distorsion d'ampli.
NATURL OD (NATURAL OD)Son naturel d'overdrive.
WARM OD Effet overdrive chaleureux.
FAT DS Son de distorsion bien corsé.
LEAD DSSon de distorsion très gras avec la douceur d'un overdrive.
METAL DS Distorsion idéale pour gros riffs.
OCT FUZZUn son "fuzz" regorgeant d'harmo-niques.
VINTAGEBLUES ODLe son crunch du BOSS BD-2.Il produit une distorsion restituant fidèlement les nuances du pincement des cordes.
OD-1Modélisation d'un BOSS OD-1.Produit une distorsion douce.
T-SCREAM Modélisation d'un Ibanez TS-808.
TURBO OD Overdrive à gain élevé du BOSS OD-2.
DIST Distorsion traditionnelle de base.
RAT Modélisation d'un Proco RAT.
GUV DS Modélisation d'un Marshall GUV' NOR.
DST+ Modélisation d'un MXR DISTORTION+.
METAL ZONEModélisation d'un BOSS MT-2.Cet effet produit un large éventail de sons metal, allant du "old style" au "metal slash".
'60S FUZZModélisation d'un FUZZFACE.Produit un son "fuzz" bien gras.
MUFF FUZZModélisation d'un Electro-Harmonix Big Muff π.
CUSTOMCustom OD/DSVous permet de façonner le son à votre guise.

Liste des types de préamplis

Voici la liste des types d'amplis disponibles pour "PREAMP".

Catégorie TypeExplication
ADVANCEDNATURL CLEAN (NATURAL CLEAN)Un son "clean" sans additifs ni colorants: pas d'aigu ni de grave prononcés.
FULL RANGEUn ampli avec un large bande passante et une réponse très neutre.Parfait pour guitare acoustique.
COMBO CRUNCHSon "crunch" restituant fidèlement les nuances du pincement des cordes (bien mieux qu'un combo).
STACK CRUNCHSon crunch bien en chair qui respecte néanmoins votre dynamique de jeu sans jamais trahir les atouts sonores d'une enceinte 4x12".
HiGAIN STACKSon à gain élevé d'un vieux Marshall qui, grâce à la technologie COSM, peut enfin à nouveau étaler ses charmes.
POWER DRIVEUn son "drive" très direct convenant pour une multitude d'applications (accompagnement et solos). Ce type de son paraît irréalisable avec un ampli combo ou une tour existant(e).
EXTREM LEAD (EXTREME LEAD)Nouveau type de sonorité qui aplanit la distribution irrégulière des fréquences si typique d'une tour d'ampli.
CORE METALSon d'une tour modifiée à mort afin d'obtenir un son metal incontournable.
VINTAGEJC-120 Modélisationd'un Roland JC-120.
CLEAN TWINModélisation d'un Fender Twin Reverb.
PRO CRUNCHModélisation d'un Fender Pro Reverb.
TWEEDModélisation d'un combo Fender Bassman 4x10".
DELUXE CRUNCHModélisation d'un Fender Deluxe Reverb.
VO DRIVESimulation du son drive d'un VOX AC-30To.Son rock britannique des sixties.
VO LEADSimulation du son "Lead" d'un VOX AC-30To.
MATCH DRIVEModélisation du son produit par l'entrée gauche d'un Matchless D/C-30.Un des plus beaux sons d'ampli à lampes utilisé dans tous les styles, du blues au rock.
BG LEADModélise le son solo de l'ampli combo MESA/Boogie.C'est le son d'un ampli à lampes typique de la fin des années 1970 et des années 1980.
BG DRIVESimulation d'un MESA/Boogie avec le commutateur TREBLE SHIFT SW activé.
MS1959 IModélisation du son transmis à l'entrée I d'un Marshall 1959.Son brillant idéal pour le hard rock.
MS1959 I+IISonorité obtenue en branchant les entrées I et II de l'ampli en parallèle: le grave est nettement plus puissant qu'avec l'entrée I seule.
R-FIER VINTAGEExplicationModélisation du canal 2 en mode VINTAGE d'un MESA/Boogie DUAL Rectifier.
Catégorie Type
VINTAGER-FIER MODERNModélisation du canal 2 en mode MODERN d'un MESA/Boogie DUAL Rectifier.
T-AMP LEADModélisation d'un Hughes & Kettner Triamp AMP3.
SLDNModélisation d'un Soldano SLO-100. Son typique des années 1980.
5150 DRIVESimulation du canal solo d'un Peavey EVH 5150.
CUSTOMPréampli personnalisé. Vous permet de façonner le son à votre guise.

Liste des effets FX1/FX2

Voici la liste des effets disponibles pour "FX1/FX2".

Nom de l'effet Explication
T. WAH(Touch Wah)Vous pouvez créer un effet wah dont le filtre varie avec le niveau de la guitare.
AUTO WAH(Auto Wah)Modifie le comportement du filtre par cycles, créant un effet wah automatique.
SUB WAHVous pouvez piloter le wah en temps réel avec la pédale d'expression branchée à la prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP ou avec la pédale [EXP].
ADV. COMP(Advanced Compressor)Cet effet produit un long sustain en comprimant le niveau du signal d'entrée. Vous pouvez le configurer en limiteur pour ne supprimer que les crêtes du signal et éviter toute distorsion.
LIMITERLe limiteur atténue les crêtes du signal d'entrée pour éviter la distorsion.
SUB OD/DSCet effet applique une distorsion qui crée un long sustain. Il propose 21 types de distorsions. Vous trouverez les types d'effets OD/DS sous "Types d'effets OD/DS".* "CUSTOM" n'est pas disponible.
GRAPHIC EQ(Graphic Equalizer)Cette fonction permet de façonner le timbre comme avec un égaliseur. Vous pouvez régler le timbre sur dix bandes.
PARA EQ(Parametric Equalizer)Réglage du timbre. Vous pouvez régler le timbre sur 4 bandes.
TONE MODIFY Modifiele timbre de la guitare connectée.
GUITAR SIM(Guitar Simulator)La simulation des caractéristiques des éléments spécifiques d'une guitare comme les micros et la caisse vous permet de recréer divers types de guitares tout en jouant sur la même guitare.
SLOW GEARCet effet produit un accroissement du volume (à la manière d'un son de violon).
DEFRETTER Simule une guitare fretless.
WAVE SYNTHCet effet produit un son de synthé à partir du son de guitare.
SITAR SIM.(Sitar Simulator)Simule le son d'un sitar.
OCTAVEAjoute une note à l'octave inférieure, créant ainsi un son plus riche.
PITCH SHIFTERCet effet fait varier la hauteur du signal original (vers le haut ou vers le bas) sur une plage de deux octaves.
HARMONISTL'effet "Harmonist" est un effet de transposition appliqué après analyse du signal de la guitare; cet effet vous permet d'ajouter des voix harmonisées basées sur les gammes diatoniques.
SOUND HOLDCet effet vous permet de maintenir indéfiniment le son de la guitare. Cet effet vous permet de conserver une basse tout en jouant la mélodie avec les notes aiguës.
Nom de l'effet Explication
AC. PROCESSOR(Acoustic Processor)Ce processeur vous permet de modifier le son du capteur d'une guitare acoustique pour obtenir un son plus riche, similaire à celui obtenu en plaçant un micro devant la guitare.
PHASERCet effet ajoute un signal déphasé par rapport au signal direct et produit un son sifflant et tourbillonnant.
FLANGERCet effet ajoute un caractère évoquant un avion à réaction au son.
TREMOLOL'effet de trémolo génère des variations cycliques de volume.
ROTARYProduit un effet évoquant une cabine à haut-parleur rotatif.
UNI-VModélisation d'un Uni-Vibe.Bien que cet effet ressemble à un phaser, il produit une modulation unique, impossible à obtenir avec un phaser.
PANCette effet vous permet de déplacer le son de la guitare entre les sorties gauche et droite.
SLICERCet effet saucissonne le son et donne l'impression que vous jouez une phrase rythmique.
VIBRATOCet effet produit un vibrato en modulant légèrement la hauteur du signal.
RING MOD.Produit un son de cloche en appliquant une modulation en anneau au son de la guitare avec le signal de l'oscillateur interne. Le son risque de ne pas être musical car il n'a pas de hauteur définie.
HUMANIZER Permet d'obtenir des sons de voyelles parlées.
2X2 CHORUSLa division en bandes de fréquences permet de produire deux chorus différents, un pour le grave et l'autre pour l'aigu, pour les canaux gauche et droit (soit quatre chorus en tout). Vous obtenez ainsi un chorus plus naturel.
SUB DELAYDelay dont le temps de retard ne dépasse pas 1000ms. Cet effet est efficace pour épaissir le son.

Patches d'usine du GT-100

N° de PatchNom du Patch Explication DIVIDER PREAMP A PREAMP B ACCEL/CTL PU
P01-1 HGAIN STACKSon puissant et surgras d'une tour "high-gain". Idéal pour accompagnements et riffs.SINGLE:Ch. AHiGAIN STACKGAIN STACKDIV CH SELECT, DELAYH
P01-2 HGAIN LEADSon solo au médium renforcé, typique d'une tour. La pédale CTL permet d'activer "SOLO".SINGLE:Ch. AEXTREME LEADPOWER DRIVE A&B SOLO HLO H
P01-3 COMBO CRUNCHSon d'un ampli combo avec une réponse très directe et sensible ainsi qu'un beau rendu du grave.SINGLE:Ch. ACOMBO CRUNCHCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT H
P01-4 NATURAL CLEANSon passe-partout pour solos et parties rythmiques. La bande passante plutôt large est agrémentée d'un excellent sustain dans tous les registres.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEANCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT S/H
P02-1 POWER DRIVESon drive "sans chichis" et puissant qui conserve bien le caractère de la guitare.SINGLE:Ch. APOWER DRIVEWER DRIVEDIV CH SELECT, DELAYS/H
P02-2 CRUNCH LEADSon drive "sans chichis" et puissant qui conserve bien le caractère de la guitare.SINGLE:Ch. ACOMBO CRUNCHCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT, CHORUSS/H
P02-3 STACK CRUNCHDeux parfums "crunch": un pour l'accompagnement, l'autre pour les solos.SINGLE:Ch. ASTACK CRUNCHSTACK CRUNCHDIV CH SELECT, DELAYH
P02-4 TWEED CLEANLa pédale CTL permet de commuter entre le son "clean" d'un Tweed et un son solo au médium poussé.SINGLE:Ch. ATWEEDTWEEDDIV CH SELECTH
P03-1 SINGLE COILROCKSon "crunch" pur et surtout dur pour des rythmes martelés. La pédale CTL permet d'augmenter le "GAIN" et la bande "MID".SINGLE:Ch. ASTACK CRUNCHSTACK CRUNCHDIV CH SELECTS
P03-2 BG LEADSon d'un ampli à lampes de la fin des années 1970 et des années 1980. La pédale CTL permet de passer à un son de solo avec chorus.SINGLE:Ch. ABG LEADBG LEADDIV CH SELECT S/H
P03-3 ROLLING TONEVoici un son avec un soupçon de "crunch" qui fera honneur à vos rythmes. La pédale CTL permet d'augmenter le "GAIN" et la bande "MID".SINGLE:Ch. ANATURAL CLEANCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT H
P03-4 MixSLICE & ACCELSon "clean" agrémenté d'un "pitch shifter" et d'un "slicer". La pédale ACCEL permet de modifier la hauteur générale.DUALFULL RANGENATURAL CLEANACCEL (S-BEND)H
P04-1 ZEE ZEE POPSon pour rythmes de rock classique. La pédale CTL augmente le gain et le volume.SINGLE:Ch. APOWER DRIVEWER DRIVEDIV CH SELECT, DELAYS/H
P04-2 HARMONY LEADinAmSon aux harmonies soutenues, idéal pour des solos "fusion".SINGLE:Ch. ANATURAL CLEANCOMBO CRUNCHFX2 (HARMONIST)S/H
P04-3 VNTAGE OVERDRVSon vintage de l'OD-1. La pédale CTL permet de sélectionner un son pour solos.SINGLE:Ch. BJC-120 NATURAL CLEANOD/DS SOLO, COMP, DELAYH
P04-4 COMP PedalWAHSon de pédale wah avec compression. La pédale CTL permet de passer au son solo.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEANCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT H
P05-1 MODERN METALSon metal lourdingue convenant tant pour les parties rythmiques que les solos.SINGLE:Ch. AEXTREME LEADTREME LEADDIV CH SELECT, DELAYS/H
P05-2 OD-1 +STACKSon "hard rock" avec un phaser et un OD-1 avant la vraie distorsion.SINGLE:Ch. ASTACK CRUNCHMS1959 IFX1 (PHASER)H
P05-3 PedalWAH CRUNCHSuperbe son "crunch" avec effet de pédale wah.SINGLE:Ch. ACOMBO CRUNCHCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT H
P05-4 TIGHT CLEANSon "clean" mais néanmoins dur convenant pour des rythmes étouffés. La pédale CTL permet d'ajouter un phaser et un chorus.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEANNATURAL CLEANDIV CH SELECTS/H
P06-1 70s US HARDROCKLe son "hard rock" typique des années 1970.SINGLE:Ch. ASTACK CRUNCHPOWER DRIVEDIV CH SELECT, DELAYS
P06-2 CHORUS LEADSon metal avec chorus pour accompagnements et solos.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEANNATURAL CLEANDIV CH SELECT, OD/DSS/H
P06-3 JONNY'S BEEN BADLe rock'n'roll au plus classique de sa forme. La pédale CTL permet de passer au son solo.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEANSTACK CRUNCHDIV CH SELECT, DELAYS/H
P06-4 CLEAN STACKSon d'une tour d'ampli. La pédale CTL permet d'alterner entre "clean" et "crunch".SINGLE:Ch. ASTACK CRUNCHSTACK CRUNCHDIV CH SELECTS/H
P07-1 DS <-> MTL ZONELa pédale CTL permet d'alterner entre de la distorsion et le son Metal Zone.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEANJC-120 DIV CH SELECT S/H
P07-2 R-FIER LEADDistorsion bien grincheuse pour vos riffs metal. La pédale CTL permet de passer au son solo.SINGLE:Ch. AR-FIER VINTAGER-FIER VINTAGEDIV CH SELECTS/H
P07-3 BEE BEE THRILLSon d'un ampli combo pour des solos bluesy.SINGLE:Ch. AVO LEADCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT H
P07-4 CLEAN SUSTAINSon clair avec un bon sustain. La pédale CTL permet de passer à un son de tour bien saturé.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEANSTACK CRUNCHDIV CH SELECTS/H
P08-1 POWER CHORD!Son drive sans trop de fioritures mais avec beaucoup de présence.SINGLE:Ch. AHiGAIN STACKGAIN STACKDIV CH SELECT, DELAYH
P08-2 COMBO LEADSon solo d'un ampli combo. La pédale ACCEL permet d'ajouter du larsen à volonté.SINGLE:Ch. ACOMBO CRUNCHCOMBO CRUNCHACCEL (FEEDBAC-KER)S/H
P08-3 JAZZ FIELDSon jazz plutôt agressif. La pédale CTL permet de passer à un son solo assorti.SINGLE:Ch. ABG LEADBG LEADDIV CH SELECT, COMP, DELAY, REVERB LEVELH
P08-4 EGTR-> AcGUITARTransforme le son d'une guitare électrique en son de guitare acoustique.SINGLE:Ch. AFULL RANGENATURAL CLEANDIV CH SELECT, FX1 (GUITAR SIM)S/H
N° de PatchNom du Patch Explication DIVIDER PREAMP A PREAMP B ACCEL/CTL PU
P09-1 METAL MONEY Son métal des années 1990.SINGLE: Ch. ACORE METALMETAL DIV CH SELECT S/H
P09-2 OVERDRV LEAD Son saturé qui parle cash.SINGLE: Ch. BNATURAL CLEANNATURAL CLEANDIV CH SELECTH
P09-3 TWIN CRUNCHLe son crunch typique d'un Twin Reverb.SINGLE: Ch. ACLEAN TWINCLEAN TWINREVERBS
P09-4 BRIGHT RHYTHMSon clair éclatant. La pédale CTL permet d'ajouter un chorus.SINGLE: Ch. AFULL RANGENATURAL CLEANDELAY, FX2 (PITCH SHIFTER), REVERB LEVELS/H
P10-1* STEREO STACKSon de deux amplis "high-gain" configurés en paire stéréo – idéal pour riffs.DUALPOWER DRIVEEXTREME LEADDELAY, OD/DSH
P10-2 FINGER LEADSon superbement gras qui reste toutefois sensible à votre dynamique. Idéal pour de la fusion quelque peu bluesy.SINGLE: Ch. ASTACK CRUNCHMS1959 IOD/DS S/H
P10-3 TWEED BLUESSon blues servi à la mode Tweed tant appréciée.SINGLE: Ch. ATWEEDNATURAL CLEANOD/DSS/H
P10-4 SUPER CLEANSon "clean" presque cristallin. Idéal pour arpèges et accords.SINGLE: Ch. AFULL RANGENATURAL CLEANDIV CH SELECTS/H
P11-1 WALL OF DISTQuelques accords "power" et votre mur tient tout seul.SINGLE: Ch. ASTACK CRUNCHBG DRIVECHORUSS
P11-2 WAH LEAD >CRUNCHLa pédale CTL permet de commuter entre un son wah pour solos grâce aux grincements d'un "TWEED" et un son d'accompagnement "crunch".SINGLE: Ch. ATWEEDDELUXE CRUNCHPEDAL FX (WAH), OD/DS, DELAYS
P11-3 DIAMOND ECHOSon "clean" avec de l'écho.DUALSTACK CRUNCHSTACK CRUNCHLED ON/OFF, DELAY F.BACKS
P11-4 SAFARI USASon trémolo pour la musique surf des années 1960.SINGLE: Ch. ATWEEDSTACK CRUNCHDIV CH SELECTS
P12-1* STEREO HardRiffSon "hard rock" contemporain convenant pour des riffs.DUALPOWER DRIVEEXTREME LEADCHORUSH
P12-2 TUESDAYS LEADSon avec un soupçon de phaser.SINGLE: Ch. ATWEEDTWEEDDIV CH SELECT, FX1 (PHASER), DELAYH
P12-3 MidRANGE CRUNCHSon "crunch" au médium boosté.SINGLE: Ch. ACOMBO CRUNCHCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT, DELAYS/H
P12-4 MILD PHASERSon "phaser" plutôt discret. La pédale CTL ajoute un delay avec variations de panoramique.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANNATURAL CLEANDIV CH SELECTH
P13-1 DIRTY DS&TR CLNLa pédale CTL permet d'alterner entre de la distorsion "LoFi" et un trémolo sans distorsion.SINGLE: Ch. ACOMBO CRUNCHDELUXE CRUNCHDIV CH SELECTH
P13-2 SQUARE LEADSon de distorsion avec un sustain frôlant l'excès. La pédale ACCEL permet d'ajouter du pitch bend.SINGLE: Ch. AFULL RANGECOMBO CRUNCHACCEL (S-BEND)S/H
P13-3 DUAL MTL/ CRUNCHUn son mariant le "core metal" au "crunch".DUALCOMBO CRUNCHCORE METALFX1 (PITCH SHIFTER), OD/DS, DELAYH
P13-4 COMP CHORUSSon de chorus stéréo sans additifs.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANPOWER DRIVEDIV CH SELECTS/H
P14-1 AMBIENT DIRTY ODSon "drive" avec l'acoustique d'une pièce.SINGLE: Ch. ASTACK CRUNCHMS1959 IREVERBH
P14-2 SMOOTH LEADL'ultime son solo pour la musique rock. Convient aussi pour le "sweep-picking".SINGLE: Ch. A5150 DRIVET-AMP LEADDIV CH SELECTH
P14-3 ATTACKY CRUNCHSon "crunch" à l'attaque bien présente. La pédale CTL permet de booster le médium.DUALCOMBO CRUNCHCOMBO CRUNCHOD/DS, DELAYH
P14-4 CLEAN ROTARYSon clair avec un effet "rotary". La pédale CTL permet d'alterner entre les vitesses lente et rapide.SINGLE: Ch. BNATURAL CLEANNATURAL CLEANDIV CH SELECT, FX2 (ROTARY) SPEED SELECTS/H
P15-1 METAL FLANGERSon metal sur lit de flanger.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANNATURAL CLEANDIV CH SELECT, DELAYS/H
P15-2 MATCH LEADSon solo très "smooth", idéal pour solos "fusion".SINGLE: Ch. AMATCH DRIVEMATCH DRIVEDIV CH SELECTH
P15-3 LIMITED CRUNCHSon "crunch" qui reste civilisé, voire distingué, lorsqu'on joue des accords.SINGLE: Ch. ACOMBO CRUNCHMATCH DRIVEDIV CH SELECTH
P15-4 FAT COMP CLEANSon "clean" au médium survitaminé et traité par un compresseur. La pédale CTL permet d'ajouter un chorus.SINGLE: Ch. AJC-120CHORUSS
P16-1 Hi:BG LD Lo:1959Brut de décofrage dans le grave mais avec un sustain surprenant dans les registres médium et aigu, ce son est parfait pour les alternances entre rythmes et solos sans changer de son.DUALBG LEADMS1959 IOD/DS, DELAYH
P16-2 FUSION 335Son solo de la "fusion" des années 1970. La pédale CTL augmente le gain et le volume.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANDELUXE CRUNCHDIV CH SELECTH
P16-3 80s JAZZ FUSIONSon solo avec chorus pour la "fusion".SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANJC-120OD/DSH
P16-4 MILD JAZZTONEAvec un micro humbucker, il crée un son jazzy agréablement doux. Convient aussi pour des arpèges.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANNATURAL CLEANDIV CH SELECTH
P17-1 BOSSTONE DRV-SOLOUn des grands classiques de la fin des années 1970. La pédale CTL permet de passer à un son solo assorti.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANNATURAL CLEANDIV CH SELECTS/H
P17-2 MidBOOST COMBOSon "crunch" d'un ampli combo au médium pulpeux.SINGLE: Ch. ACOMBO CRUNCHMS1959 IDELAYS/H
N° de PatchNom du Patch Explication DIVIDER PREAMP A PREAMP B ACCEL/CTL PU
P17-3 CCOUNTRY PICKIN' Son classique de la "country rock".SINGLE:Ch. ACLEAN TWIN OD/DS S
P17-4 DLY TIME TAP CTLSon "clean" avec un delay pouvant être synchronisé au tempo par "tap tempo".SINGLE:Ch. ANATURAL CLEAN IC-120DELAY TAPH
P18-1 LATE 80s HdRockRfDestiné au hard rock sans trop de fioritures. La pédale CTL permet d'activer la fonction "SOLO".SINGLE:Ch. AMS1959 ICOMBO CRUNCHA/B SOLOH
P18-2 ITJUST A PHASELe son phaser des grands riffs des années 1970. La pédale CTL augmente le gain et le volume.SINGLE:Ch. AMS1959 I+IIMS1959 I+IIDIV CH SELECT, DELAYH
P18-3 LOOSE ROPESon solo pour la "country" contemporaine.SINGLE:Ch. ADELUXE CRUNCH - OD/DS S
P18-4FUNKY GT FOR HumBUn son qui ne sature même pas lorsque activez votre humbucker. Convient aussi pour des sons "clean" étouffés.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEAN NATURAL CLEAN CHORUS, COMP H
P19-1 LATE 80s METAL RFSon "slash metal" des années 1980. La pédale CTL sélectionne "JC Clean".SINGLE:Ch. BJC-120CORE METAL DIV CH SELECTH
P19-2 RDADSSon avec du delay, idéal pour la musique rock des années 1970.SINGLE:Ch. BNATURAL CLEAN CORE METAL DIV CH SELECTH
P19-3 BLACK PANELSon "clean" aux traits vintage. La pédale CTL permet de booster le médium.SINGLE:Ch. ACLEAN TWIN OD/DS S
P19-4 NNORWEGIN GROVE Sonqui ajoute le bourdon typique d'un sitar.SINGLE:Ch. AFULL RANGE URAL CLEANDIV CH SELECT, DELAY, CHORUSH
P20-1 HJC120 Lo:STACKLe grave est transmis à une tour "high-gain", tandis que le médium et l'aigu sont traités par un JC-120.DUALJC-120HiGAIN STACKDELAYS/H
P20-2FRANKLY SWEEPINGLe son rythmique de la "fusion" des années 1990. La pédale CTL augmente le gain et le volume pour les solos.SINGLE:Ch. APOWER DRIVE POWER DRIVEDIV CH SELECTH
P20-3 FUSIONYSon solo pour la "fusion" avec delay panoramique.SINGLE:Ch. ASLDNSLDNDIV CH SELECTH
P20-4NATURAL JAZZTONESon jazz à la fois rond et focalisé.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEAN NATURAL CLEAN DIV CH SELECTH
P21-1*DUAL MIC StereoMSSon stéréo obtenu avec deux micros (virtuels, bien entendu).DUALMS1959 IMS1959 IA&B SOLOH
P21-2 MYELLOW LEAD Son "bluesy" avec une saturation chaleureuse.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEAN IC-120DIV CH SELECTH
P21-3BASIC BLUESSon "crunch" comprimé, idéal pour les musiques blues et rock.SINGLE:Ch. ACOMBO CRUNCHCOMBO CRUNCHDIV CH SELECTH
P21-4 DDEEP CS StCHORUS Son bien en chair grâce à différents types de modulation.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEAN HiGAIN STACKDIV CH SELECTS/H
P22-1*DUAL ST HI GAINSon "high-gain" stéréo issu de deux amplis.DUALT-AMP LEADR-FIER VINTAGECHORUSH
P22-2 OUT DELAYSon solo avec un delay stéréo plutôt long.SINGLE:Ch. AR-FIER MODERNCOMBO CRUNCHFX2 (SUB DELAY)S/H
P22-3 TSCREAM TWEEDLe son d'un ampli "Tweed" à la saturation ronde et chaleureuse.SINGLE:Ch. ATWEEDFX1 (SUB OD/DS), DELAYS/H
P22-4ELCTRIC PIANOSon "clean" des années 1970 avec un phaser, somme toute, discret.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEAN FX2 (PAN)S
P23-1 FAT DRY MIX MSSon "drive" pétillant et sans complexes.SINGLE:Ch. AMS1959 I+IISTACK CRUNCHA&B SOLOH
P23-2 RROYAL LEADSon solo très british des années 1970 et '80.SINGLE:Ch. AVO LEADCOMBO CRUNCHDELAYH
P23-3 TIGHT CRUNCHSon combo au "crunch" bien compact.SINGLE:Ch. ACOMBO CRUNCHCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT, DELAY, CHORUSH
P23-4 REGGIELe son funk des années 1970. La pédale CTL permet d'augmenter le gain.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEAN NATURAL CLEAN DIV CH SELECTS
P24-1METAL ACOUSTICUn son combinant des accents metal avec un côté acoustique.DUALFULL RANGECORE METALCHORUS, DELAYS
P24-2FEEDBACK CONTROLLa pédale ACCEL ajoute l'effet larsen d'un ampli à lampes "high-gain".SINGLE:Ch. ASLDNEXTREME LEADACCEL (FEEDBAC-KER)S/H
P24-3 70s BRITROCKSon d'une des premières tours anglaises, idéal pour solos.SINGLE:Ch. APRO CRUNCHCOMBO CRUNCHDIV CH SELECTH
P24-4 CORDS SO SWEETSon "clean" avec un panoramique stéréo très réussi. La pédale CTL ajoute une pincée de "crunch".SINGLE:Ch. ANATURAL CLEAN HiGAIN STACKDIV CH SELECTS
P25-1 BARK TONESon rock des années 1970 avec un phaser. La pédale CTL vous fournit un bon son solo et active aussi le delay.SINGLE:Ch. ACORE METALCORE METALDIV CH SELECT, DELAYH
P25-2 LEADDREAMERSon solo "high-gain" avec auto wah. La pédale ACCEL ajoute un timbre unique grâce à "S.Bend".SINGLE:Ch. A5150 DRIVE - ACCEL (S-BEND)H
P25-3 1959CRUNCHSon "crunch" inspiré d'un MS1959.SINGLE:Ch. AMS1959 I - OD/DS, DELAY H
P25-4 CLEAN MACHINESon cristallin. Idéal pour les parties rythmiques "country" etc.SINGLE:Ch. AJC-120COMBO CRUNCHDIV CH SELECTS
P26-1 RIGN IN THRASH Son"slash metal" des années 1980. Idéal pour vos meilleurs riffs.SINGLE:Ch. ASLDNSLDNDIV CH SELECT, DELAYH
P26-2 1969XPERIENCSon psychédélique du vrai festival de Woodstock (1969). La distorsion intense provient d'un fuzz.DUALTWEEDEXTREME LEADACCEL (S-BEND)S
P26-3 CRUNCH DELAYSon "crunch" américain avec chorus et delay. Convient aussi pour la musique "country".SINGLE: Ch. ACOMBO CRUNCHCOMBO CRUNCHDIV CH SELECTS
P26-4 FUNKY DELICKSon idéal pour les parties à double-croches étouffées des musiques funk et fusion.SINGLE: Ch. ADELUXE CRUNCHEXTREME LEADDIV CH SELECTS/H
P27-1 CHAINED UPSon pour les riffs classiques de la musique rock. La pédale CTL ajoute un flanger.SINGLE: Ch. A5150 DRIVE5150 DRIVEDIV CH SELECT, FX1 (FLANGER)S/H
P27-2 MAHOGANY FLASHBACLe son solo des années 1970 couvrant un large spectre.DUALTWEEDEXTREME LEADACCEL (S-BEND)S/H
P27-3 PLEXI RHYTHMSon pour les rythmes de "rock classique".SINGLE: Ch. APRO CRUNCHSTACK CRUNCHDIV CH SELECT, DELAYH
P27-4 LEAD PICKIN' Son solo aux accents vintage pour la "country".SINGLE: Ch. ACLEAN TWINCLEAN TWINCLEAN TWINDIV CH SELECTS
P28-1 BLUES BUDDYSon "crunch" pour les parties rythmiques du blues. La pédale CTL permet de passer au son solo.SINGLE: Ch. ACLEAN TWINCLEAN TWINDIV CH SELECTS/H
P28-2 MONEY StillWahSon solo qui semble se trouver derrière un voile. Activez le commutateur EXP SW pour utiliser la pédale wah.SINGLE: Ch. APOWER DRIVEEXTREME LEADDIV CH SELECTS/H
P28-3 KING OF BLUESSon convenant à merveille pour des solos blues.SINGLE: Ch. ADELUXE CRUNCH-FX2 (SUB DELAY)S
P28-4 SPINNEREffet "rotary" bien clair.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANCOMBO CRUNCHDIV CH SELECTS/H
P29-1 LOVE SUMMERSon utilisé par les musiciens "fusion" ces dernières années.SINGLE: Ch. BNATURAL CLEANNATURAL CLEANDIV CH SELECTH
P29-2 1984 DRIVIN' Son saturé rappelant le hard rock des années 1980.SINGLE: Ch. AHIGAIN STACK5150 DRIVEDIV CH SELECTH
P29-3* ROUGH'N' DIRTYSon rock bien sale. Idéal pour accompagnements et riffs.DUALPOWER DRIVER-FIER VINTAGEACCEL (S-BEND), DELAY LEVELS/H
P29-4 CLN TWIN SOUTHERNSon clair pour les riffs de musique "country".SINGLE: Ch. ACLEAN TWINDELUXE CRUNCHDIV CH SELECTS
P30-1 METAL CORNVoici LE son pour vos riffs "heavy metal". La pédale CTL augmente le gain et le volume.SINGLE: Ch. AR-FIER MODERNCORE METALDIV CH SELECTH
P30-2 CREAMY SETSon bluesy typique de la fin des années 1960: une combinaison de "MS1959" avec "FUZZ".SINGLE: Ch. AMS1959 ISTACK CRUNCHOD/DSH
P30-3 TWAH TWEEDSon d'un ampli "tweed" avec un effet "touch wah".SINGLE: Ch. ATWEEDTWEEDDIV CH SELECTS/H
P30-4 COMP CLEANSon "clean" dompté par un compresseur. Idéal pour accompagnements et riffs.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANCOMBO CRUNCHDIV CH SELECTS
P31-1 STACK LEADSon d'une tour saturée qui a du sustain à revendre. Convient tant pour les accompagnements que pour les solos.SINGLE: Ch. APOWER DRIVEEXTREME LEADDIV CH SELECT, DELAYS/H
P31-2 70s T.WAH LDSon solo des années 1970 avec un effet "touch wah".SINGLE: Ch. ASTACK CRUNCHMS1959 IFX1 (T.WAH)H
P31-3 DirtyOle TWEEDLe son d'un petit ampli combo avec un zeste de saturation. Parfait le blues et le funk.DUALTWEEDPRO CRUNCHACCEL (S-BEND) S
P31-4 MinneapolisFNKSignal ultra "clean" pour les accords rythmiques.DUAL--CHORUSS
P32-1 TWEED BLUES 2Le son classique du blues texan.SINGLE: Ch. ATWEEDNATURAL CLEANOD/DSS
P32-2 NY LEAD MODULATESon solo avec un flanger modulé de façon intense. Convient aussi pour la musique "cool jazz fusion".SINGLE: Ch. ABG DRIVEJC-120DIV CH SELECT, OD/DSH
P32-3 SQUEEZE BLUES GTSon "bluesy" avec une acoustique assortie.SINGLE: Ch. BTWEEDCLEAN TWINOD/DS H
P32-4 TOUCH WAH CLNChorus modulé "con gusto" et "touch wah". Convient pour des arpèges.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANJC-120FX1 (T.WAH)H
P33-1 BLADE METALSon metal strident.SINGLE: Ch. AR-FIER MODERN-OD/DSH
P33-2 PROGRESS SmoothLDLa pédale CTL permet de commuter entre le son solo à l'attaque douce et un son "clean" avec un effet chorus de qualité.SINGLE: Ch. ABG LEADCOMBO CRUNCHDIV CH SELECTH
P33-3 CRUNCH FLANGERSon flanger qui semble avoir été créé pour les arpèges.SINGLE: Ch. ACOMBO CRUNCHNATURAL CLEANDIV CH SELECTS/H
P33-4* JS SIG. CLEANSon "clean" pour les morceaux instrumentaux des années 1980.DUALBG DRIVENATURAL CLEANACCEL (S-BEND)S
P34-1 GREAT ROCKSon hard rock très en vogue dans les années 1980 et '90.SINGLE: Ch. AMS1959 IHIGAIN STACKDIV CH SELECTS/H
P34-2 SLIDE FOR STSon idéal pour des parties "slide" avec un son de micro à simple bobinage.SINGLE: Ch. ATWEEDTWEEDDIV CH SELECTS
P34-3 ROTARY CRUNCH"Le" son "rotary" pour la musique rock.SINGLE: Ch. ASTACK CRUNCH-LED ON/OFF, FX2 (ROTARY) SPEED SELECTS
P34-4 FULLERTN DRIVELe crunch américain encore très sage de la fin des années 1950.DUALPRO CRUNCHTWEEDCHORUSS
P35-1 DRAGON METALSon metal moderne dédié aux micros humbucker.SINGLE: Ch. AT-AMP LEADEME LEADDIV CH SELECTH
P35-2 SLIDE FOR LPSon idéal pour des parties "slide" avec un son de micro humbucker.SINGLE: Ch. APRO CRUNCHPRO CRUNCHDIV CH SELECTH
N° de PatchNom du Patch Explication DIVIDER PREAMP A PREAMP B ACCEL/CTL PU
P35-3 7sSMALL AMP Le son"drive" d'un petit ampli des années 1970.SINGLE:Ch. ADELUXE CRUNCHCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT S
P35-4 BJTTERSCOT.CRNCe son ajoute une distorsion agréable convenant pour des parties rythmiques.DUAL PROCRUNCH MS1959I+II CHORUSS
P36-1 HARD RK FLANGESon de flanger obligatoire pour les métaleux des années 1980.SINGLE:Ch. A5150 DRIVER-FIER MODERNDIV CH SELECTS/H
P36-2 MID 70s S.O.S.Découvrez les joies du "sound-on-sound" avec un delay à deux temps.SINGLE:Ch. AVO LEADCOMBO CRUNCHBPM TAPS
P36-3 MS DRY CRUNCHUn crunch bien rustre pour des micros humbucker.SINGLE:Ch. AMS1959 ISTACK CRUNCHOD/DSH
P36-4UNMATCHD COMBOLe son d'un ampli combo "clean" mais ô combien gras.DUALMATCH DRIVECOMBO CRUNCHCHORUSS
P37-1 VAN FLANGE Le son flanger typique des années 1980.SINGLE:Ch. AR-FIER MODERNACCEL (S-BEND), DELAYS/H
P37-2 VBRATO LEADLa pédale CTL permet d'ajouter du vibrato.SINGLE:Ch. ASTACK CRUNCHCOMBO CRUNCHLED ON/OFF, FX1 (VIBRATO) TRIGGERS
P37-3*STEREO RIFFSon d'ampli stéréo covenant pour les riff "heavy".DUALPOWER DRIVEHIGAIN STACKCHORUSH
P37-4*GREAT WideOpenSon "clean" avec un panoramique stéréo qui semble aller au-delà de l'horizon.DUAL TWEEDVO LEADACCEL (S-BEND) S
P38-1 RECTOSARIUS Son rockmoderne.SINGLE:Ch. AR-FIER VINTAGER-FIER MODERNDIV CH SELECT, DELAYS/H
P38-2 HGAIN LEAD 2Son lead puissant au gain élevé. Même des micros à simple bobinage produisent une distorsion bien épaisse.SINGLE:Ch. AEXTREME LEADPOWER DRIVEA/B SOLOS/H
P38-3 CCOLLEGE ROCK Son crunch pour des riffs basés sur des accords.SINGLE:Ch. ACOMBO CRUNCHMATCH DRIVEDIV CH SELECT S
P38-4 TTheULTRA CLEANSon "clean" anglais avec du chorus et une bonne dose de réverb. Parfait pour la pop des années 1980.SINGLE:Ch. AFULL RANGEJC-120DIV CH SELECT S/H
P39-1 UFOBJECTSon hard rock typique des années 1970.SINGLE:Ch. AMS1959 I+IIN STACKDIV CH SELECT, DELAYH
P39-2HARMONY LEADinEmSon convenant pour solos metal mélodieux.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEANCOMBO CRUNCHFX2 (HARMONIST)H
P39-3AG +CRUNCHSon convenant pour solos metal mélodieux.DUALFULL RANGECOMBO CRUNCHLED ON/OFF, PREAMP B MIC LEVELS
P39-4 SSUPER MODULATESon "clean" avec un effet de modulation. Particulièrement utile pour l'intro d'un morceau.DUALNATURAL CLEANNATURAL CLEANOD/DSH
P40-1 RPPIN'Son plutôt fantaisiste avec un delay prononcé. La pédale ACCEL active le modulateur en anneau.SINGLE:Ch. AEXTREME LEADACCEL (RING MOD)H
P40-2 OTAFUZZ LEADSon fuzz au caractère bien à lui. Convient même pour une guitare accordée plus bas.SINGLE:Ch. ACLEANTWINCOMBO CRUNCHFX2 (UNI-V)S
P40-3 TpDELAY STEREODelay stéréo avec panoramique. Le temps de retard peut être réglé en appuyant sur la pédale CTL.SINGLE:Ch. ACOMBO CRUNCHNATURAL CLEANDELAY TAPS
P40-4 PFOR RHYTHMSoupçon de phaser convenant pour des parties étouffées.SINGLE:Ch. ACLEANTWINPRO CRUNCHFX2 (PAN), CHORUSS
P41-1*PASADENA PLEXISon hard rock de la fin des années 1970. Phaser et delay appliqué à un overdrive british bien gras.DUAL STACK CRUNCH HiGAIN STACK ACCEL (S-BEND) S/H
P41-2Hi GAIN +CRUNCHSon combinant un ampli "high-gain" avec un combo.DUALCOMBO CRUNCHEXTREME LEADDELAYH
P41-3UK COMBO ForCHORDSon d'ampli combo lourdement saturé convenant pour des accords.SINGLE:Ch. AVO LEADCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT H
P41-4 SLOWGEAR ECHOSon d'écho devant lequel se trouve "Slow Gear". La pédale CTL permet d'ajouter de la distorsion.DUALNATURAL CLEANNATURAL CLEANOD/DSS/H
P42-1 60sFUZZ LEGENDCombinaison d'un fuzz de la fin des années 1960 avec un ampli saturé.SINGLE:Ch. ASTACK CRUNCHCOMBO CRUNCHOD/DSS
P42-2 MMidBOOST STACKSon de tour d'ampli au médium bien présent. La pédale ACCEL permet d'ajouter un effet larsen.SINGLE:Ch. AMS1959 ICOMBO CRUNCHACCEL (FEEDBAC-KER)S/H
P42-370s PUB ROCKSon plutôt strident lorsqu'on utilise un micro à simple bobinage.SINGLE:Ch. ADELUXE CRUNCHCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT S
P42-4 DDEEP DEFRETERSon rappelant une guitare sans frettes. Convient surtout pour des parties monophoniques.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEANJC-120FX2 (SUB DELAY)S
P43-1 CALIFORNIA!Le son américain des années 1970 avec un compresseur et un phaser.SINGLE:Ch. ADELUXE CRUNCH –DIV CH SELECT S
P43-2JP LEAD SCOTTISHSon solo bien gras.DUALR-FIER MODERNHIGAIN STACKACCEL (S-BEND)S/H
P43-3ROCKABIL50s ECHOSon typique des années 1950 avec un écho à bande et une réverb à ressort.SINGLE:Ch. ACOMBO CRUNCHCOMBO CRUNCHDIV CH SELECT S
P43-4 RESO PH CLEANSon phaser à la résonance poussée.SINGLE:Ch. ANATURAL CLEANJC-120FX1 (PAN)S
P44-1 SHRED FZSon fuzz regorgeant d'harmoniques. Idéal pour accompagnements et solos.SINGLE:Ch. ACOMBO CRUNCHVO DRIVEDELAYH
P44-2 JPMETAL UNISONSon complété par une copie d'une octave plus grave. Idéal pour riffs ou solos monophoniques.DUAL 5150 DRIVE R-FIER VINTAGE ACCEL (S-BEND) S/H
N° de PatchNom du Patch Explication DIVIDER PREAMP A PREAMP B ACCEL/CTL PU
P44-3NATURAL OVER-DRVSon au drive parfait pour la musique rock'n'roll. La pédale CTL permet de passer à un son sans réverb.SINGLE: Ch. ATWEEDRUNCH OD/DS, DELAY 5
P44-4VIBRATO CLEANSon "clean" avec un écho à bande délicieusement instable. La pédale CTL permet d'ajouter du vibrato.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANJC-120LED ON/OFF, FX1 (VIBRATO) TRIGGER
P45-1*LA TR RIFFSons direct et trémolo formant une paire stéréo.DUALCOMBO CRUNCHCOMBO CRUNCHCHORUS
P45-2PedalBND LEADCe son permet de jouer des solos évoluant autour de bends générés par pédale.SINGLE: Ch. APOWER DRIVECOMBO CRUNCHACCEL (S-BEND) H
P45-3MODERN VO DRIVEVos accords produisent un son crunch pétillant.SINGLE: Ch. AVO DRIVEVO LEADDIV CH SELECT
P45-4NEW OLESFUNKIdéal pour des accords étouffés typiques du sud des Etats-Unis.SINGLE: Ch. ACLEAN TWINNATURAL CLEANCHORUS
P46-180s HARDROCKSon rock des années 1980 basé sur un chorus stéréo.SINGLE: Ch. ABG LEADBG DRIVEA/B SOLO, DELAY
P46-2SLOWGEAR LEADSon solo agréablement rond basé sur "Slow Gear". Convient aussi pour des effets sonores.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANCOMBO CRUNCHFX1 (SLOW GEAR), FX2 (SUB DELAY)
P46-3SLOW AUTO PANProduit un effet auto-pan plutôt lent. La pédale CTL permet d'en varier la vitesse.SINGLE: Ch. ACOMBO CRUNCHNATURAL CLEANFX2 (PAN) RATE
P46-4UK COMBO CLEANLe son d'un ampli combo "clean". La pédale CTL permet de passer au son solo.SINGLE: Ch. AVO DRIVEVO LEADDIV CH SELECT
P47-180s NEW WAVESon des années 1980 avec un delay de doublage et un chorus.SINGLE: Ch. ACOMBO CRUNCHC-120OD/DS S
P47-2WAVE SYNTHTransforme un son de guitare en synthétiseur. Ne convient pas pour des accords.SINGLE: Ch. AFULL RANGECOMBO CRUNCHACCEL (S-BEND) S/H
P47-3CRNCH 4 RHYTHMSon crunch pour la face funky du rock. Très efficace avec le micro à simple bobinage du côté chevalet.SINGLE: Ch. ACOMBO CRUNCHMS1959 IFX1 (T. WAH)
P47-4PIEZO-> AcGUITARTransforme un signal piézo en guitare acoustique.SINGLE: Ch. AFULL RANGENATURAL CLEANCHORUS, FX1 (GUITAR SIM)
P48-1LATIN ROCKCombinaison d'un beau son solo avec un delay stéréo et un effet "rotary" non saturé.SINGLE: Ch. ABG DRIVESTACK CRUNCHDIV CH SELECT
P48-2REVERSE HARMONYSon solo saturé agrémenté d'harmonies fournies par un delay inversé.DUALEXTREME LEADEXTREME LEADACCEL (S-BEND)
P48-3D'CLEAN DIRTCombinaison d'un son "clean" avec un effet overdrive, un couple parfait pour rock alternatif.DUALSTACK CRUNCHJC-120ACCEL (S-BEND)
P48-4E SITAR SIMULATESon rappelant un sitar électrique qui convient aussi pour des accords.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEANCOMBO CRUNCHDELAY
P49-1*STEREO R-FIERSon "high-gain" stéréo pour vos riffs ultra graves.DUALR-FIER MODERNR-FIER VINTAGEDELAY
P49-2ACCEL RING MODLa pédale ACCEL permet d'ajouter un timbre métallique.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEAN-ACCEL (RING MOD), DELAY LEVEL, REVERB LEVEL
P49-3PH CRNCH>DS CHODCombinaison d'un son légèrement "crunché" avec une distorsion bien intense.SINGLE: Ch. ACOMBO CRUNCHSTACK CRUNCHDIV CH SELECT
P49-4ACCEL TWIST La pédale ACCEL permet d'ajouter un côté fantaisiste.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEAN--ACCEL (TWIST), REVERB LEVEL
P50-1METAL GtwithBASSSon "core metal" ajoutant une belle dimension grave à vos riffs.DUALCORE METAL-DELAY, COMP LEVEL, PREAMP A SOLO
P50-2ACCEL LSR BEAMLa pédale ACCEL ajoute un son évoquant un rayon laser.SINGLE: Ch. ABG LEADBG LEADACCEL (LASER BEAM), DELAY LEVEL, REVERB LEVEL
P50-3MATCH CRUNCHSon "crunch" très efficace avec le micro à simple bobinage du côté chevalet.SINGLE: Ch. AMATCH DRIVECOMBO CRUNCHOD/DS, EQ, DELAY
P50-4ACCEL WARPLa pédale ACCEL permet d'ajouter un côté fantaisiste.SINGLE: Ch. ANATURAL CLEAN-ACCEL (WARP), REVERB LEVEL, DELAY LEVEL

* Les Patches suivis d'un "***" utilisent le mode mixeur "PAN L/R" (p. 28). Les autres Patches utilisent le réglage "STEREO".
* DIVIDER= Réglage de séparation (p. 27)
- SINGLE: Ch. A="Divider MODE" = SINGLE et "CH SELECT" = CH. A
- SINGLE: Ch. B="Divider MODE" = SINGLE et "CH SELECT" = CH. B
• DUAL: "Divider MODE" = DUAL
* PU= micro
- S= Patch convenant pour micros à simple bobinage.
• H= Patch convenant pour micros humbucker.
• P= Patch destiné aux micros piézo.

Flux du signal
BOSS GT100 - Liste des effets FX1/FX2 - 1

flowchart
graph TD
    A["Ordinateur"] --> B["Audio Out"]
    A --> C["Audio In"]
    A --> D["MIDI Out"]
    A --> E["MIDI In"]
    F["Appareil MIDI externe"] --> G["MIDI"]
    G --> H["Processeur d'effets externe"]
    H --> I["SEND"]
    I --> J["RETURN"]
    J --> K["Control"]
    K --> L["Pédale [EXP"], EXP PEDAL SW]
    L --> M["Pédales"]
    M --> N["Casque"]
    N --> O["PRODUIT"]
    O --> P["AMP CTL"]
    P --> Q["Sub CTL 1, 2/SUB EXP"]
    Q --> R["AMPI"]
    R --> S["Commuta- teur au pied"]
    S --> T["SubCTL"]
    T --> U["SUB EXP"]
    U --> V["Pédale d'expression externe"]
    V --> W["USB OUT LEV"]
    X["Ampli de guitare"] --> Y["Pédale"]
    Y --> Z["Pédales"]
    AA["Guitare INPUT"] --> AB["USB IN-OUT MODE REAMP NORM DRY OUT"]
    AB --> AC["USB IN LEVEL"]
    AC --> AD["REV PDL NS1 NS2 V S/R USB ACC CMP OD Q FX1 FX2 DLY CHO"]
    AD --> AE["DIVIDER MIXER"]
    AE --> AF["PREAMP Ch A PREAMP Ch B Multi-effets (Vous pouvez changer l'ordre des effets)"]
    AF --> AG["Master EQ PATCH LEVEL"]
    AG --> AH["GLOBAL EQ"]
    AH --> AI["THRU MUTE BYPASS ON"]
    AI --> AJ["OUTPUT LEVEL"]
    AJ --> AK["+1deu -10deu"]
    AK --> AL["PRODUIT OUTPUT"]
    AL --> AM["Mixeur"]
    AM --> AN["Main OUT LEVEL"]
    AN --> AO["Casque"]
    AO --> AP["PRODUIT OUTPUT"]
    AP --> AQ["Mixeur"]
    AQ --> AR["Main OUT LEVEL"]
    AR --> AS["Casque"]
    AS --> AT["PRODUIT OUTPUT"]
    AT --> AU["Mixeur"]
    AU --> AV["Main OUT LEVEL"]
    AV --> AW["Casque"]
    AW --> AX["PRODUIT OUTPUT"]
    AX --> AY["Mixeur"]
    AY --> AZ["Main OUT LEVEL"]
    AZ --> BA["Casque"]
    BA --> BB["PRODUIT OUTPUT"]
    BB --> BC["Mixeur"]
    BC --> BD["Main OUT LEVEL"]
    BD --> BE["Casque"]
    BE --> BF["PRODUIT OUTPUT"]
    BF --> BG["Mixeur"]
    BG --> BH["Main OUT LEVEL"]
    BH --> BI["Casque"]
    BI --> BJ["PRODUIT OUTPUT"]
    BJ --> BK["Mixeur"]
    BK --> BL["Main OUT LEVEL"]
    BL --> BM["Casque"]
    BM --> BN["PRODUIT OUTPUT"]
    BN --> BO["Mixeur"]
    BO --> BP["Mixeur"]

Dépannage

Problème Points à vérifier Action
Problèmes de son
Aucun son/volume trop faibleEst-ce qu'un câble serait endommagé? Changez les câbles.
Le GT-100 est-il correctement branché au dispositif externe?Vérifiez les connexions aux périphériques (p. 22).
L'ampli ou la console de mixage branché(e) est-il/elle coupé(e) ou le volume est-il réglé trop bas?Vérifiez les réglages de votre ampli/console de mixage.
La commande [OUTPUT LEVEL] est-elle au minimum? Règlez ces commandes OUTPUT LEVEL convenablement (p. 24).
L'accordeur est-il activé?Lorsque le paramètre "OUTPUT" du mode Tuner est réglé sur "MUTE", vous n'entendez pas les notes que vous jouez tant que l'accordeur est enclenché (p. 24).
Les effets sont-ils correctement réglés? Vérifiez les réglages de chaque effet.
Avez-vous choisi une petite valeur pour "USB/OUTPUT LEVEL" (p. 43)?Choisissez une valeur adéquate.
"FOOT VOLUME: LEVEL" ou "MASTER: PATCH LEVEL" est-il spécifié comme cible (Target, p. 37)?Actionnez la commande/pédale à laquelle il est assigné.
L'appareil externe branché à la prise EXT LOOP est-il hors tension ou son volume est-il au minimum?Vérifiez les réglages de l'appareil branché.
L'appareil branché à l'entrée INPUT n'est inaudible dans le casqueAvez-vous réglé "DIR.MONITOR" sur "OFF" (p. 44)? Choisissez "ON".
Avez-vous réglé "USB IN-OUT MODE" sur "REAMP" (p. 43)? Choisissez un autre réglage que "REAMP".
Le niveau de l'instrument branché à INPUT, AUX IN et RETURN est trop faibleUtilisez-vous un câble de connexion qui contient des résistances?Servez-vous d'un câble de connexion qui ne contient pas de résistances.
Le son oscilleLe réglage de paramètres d'effets basés sur le gain ou le volume est-il trop élevé?Diminuez ces valeurs.
Avez-vous réglé "USB IN-OUT MODE" sur "REAMP" (p. 43)?Selon les réglages du logiciel, les signaux audio peuvent finir par former une boucle. Pour éviter ce problème, procédez de la façon suivante. Arrêtez la lecture au sein du logiciel et coupez "Soft Thru". Coupez l'entrée audio du logiciel. Réglez "USB IN-OUT MODE" sur autre chose que "REAMP".
Pas de changement du son du préampli même après un change-ment de Patch.Avez-vous réglé le paramètre "PREFERENCE" sur "SYSTEM 1~3" (p. 41)?Lorsque "PREFERENCE: PREAMP" est réglé sur "SYSTEM 1~3", les réglages de préampli restent les mêmes pour tous les Patches. Si chaque Patch doit utiliser ses propres réglages de préampli, choisissez le réglage "PATCH".
Impossible de modifier les paramètres avec les commandesLe paramètre "Assign Source" est-il réglé sur "INT PEDAL" ou "WAVE PEDAL" (p. 37)?Si vous utilisez "INT PEDAL" ou "WAVE PEDAL" comme source, les assignations des paramètres changent automatiquement. S'il importe de pouvoir modifier les paramètres manuellement (avec les commandes), coupez d'abord "Assign" afin de désactiver le système de pédales interne.
Le paramètre "Assign Source" est-il réglé sur "INPUT LEVEL" (p. 37)?Quand "Assign Source" est réglé sur "INPUT LEVEL", le réglage "Assign Target" change automatiquement en fonction du niveau d'entrée de la guitare (dynamique). Pour changer manuellement les paramètres avec les commandes et la molette, coupez d'abord "Assign".
Autres problèmes
Le Patch ne change pas.L'écran affiche-t-il une autre page que la page principale?Sur le GT-100, vous ne pouvez changer de Patch qu'à la page principale. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page principale (p. 21).
Les paramètres spécifiés avec 'Assign' ne sont pas pilotésL'effet est-il coupé?Pour piloter un paramètre avec la pédale ou un commutateur au pied, assurez-vous que l'effet qui contient le paramètre que vous avez l'intention de piloter est activé.
Avez-vous réglé "PREFERENCE" sur "SYSTEM" (p. 41)?Tant que le paramètre est réglé sur "SYSTEM", l'assignation des Patches est ignorée. Pour utiliser l'assignation du Patch, réglez la préférence du paramètre en question sur "PATCH".
Les canaux MIDI des deux appareils correspondent-ils?Assurez-vous que les canaux MIDI des deux appareils correspondent (p. 44).
Les numéro de contrôle (CC) des deux appareils sont-ils compatibles?Assurez-vous que les numéros de contrôle des deux appareils correspondent (p. 44).
La pédale d'expression est-elle déréglée?Bien que la pédale d'expression ait été réglée de façon optimale en usine, un usage intensif ou certaines conditions d'utilisation peuvent la dérégler. Calibrez la pédale d'expression (p. 36).
Impossible de sauvegarder la phrase créée avec "Phrase Loop".Le GT-100 ne permet pas de sauvegarder les phrases créées avec "Phrase Loop".
Les messages MIDI ne sont pas transmis/reçusEst-ce qu'un câble MIDI serait endommagé? Remplacezles câbles MIDI.
Le GT-100 est-il correctement branché à l'autre appareil MIDI?Vérifiez les connexions avec l'autre appareil MIDI.
Les canaux MIDI des deux appareils correspondent-ils?Assurez-vous que les canaux MIDI des deux appareils correspondent (p. 44).
Quand vous transmettez des messages du GT-100, assurez-vous que le GT-100 utilise les bons réglages de transmission.Vérifiez l'état (activé/coupé) de la transmission de numéros de programme et de commandes de contrôle (p. 44).

Messages d'erreur

Ecran Problème Solution
MIDI BUFFER FULL!Le débit des données MIDI reçues est tel qu'elles ne peuvent être correctement interprétées.Diminuez le volume des données MIDI transmises au GT-100.Diminuez la vitesse à laquelle l'appareil externe transmet ses données.
MIDI OFFLINE! La transmission d'un appareil connecté a été interrompue. Ce message apparaît en outre lorsque vous coupez l'unité externe. Il ne s'agit donc pas toujours d'un dysfonctionnement.Vérifiez si tous les câbles sont bien connectés ou s'il y a un court-circuit.
USB OFFLINE!
DATA WRITE ERROR! Impossible de sauvegarder des données utilisateur.L'unité pourrait être endommagée. Veuillez consulter votre revendeur ou le SAV Roland le plus proche.
OUT OF RANGE! SET AGAIN Impossible de calibrer la pédale [EXP].Recommencez une fois de plus la procédure de calibrage (p. 36).Si ce message ne cesse d'apparaître alors que le calibrage a été correctement effectué, il peut y avoir un problème. Veuillez consulter votre revendeur Roland ou le SAV Roland.
KNOB IS LOCKED! Les commandes sont verrouillées. Désactivez le paramètre "KNOB LOCK" (p. 41).
PREFERENCE IS SYSTEM! Avez-vous réglé "PREFERENCE" sur "SYSTEM" (p. 41)?Tant que le paramètre est réglé sur "SYSTEM", l'assignation des Patches et les réglages du mode manuel sont ignorés. Pour utiliser l'assignation du Patch, réglez la préférence du paramètre en question sur "PATCH".
PEDAL FUNC IS PHRASE LOOP!Avez-vous réglé "PEDAL FUNC" sur "PHRASE LOOP" (p. 32)?Tant que le paramètre est réglé sur "PHRASE LOOP", l'assignation des Patches et les réglages du mode manuel sont ignorés. Pour utiliser l'assignation du Patch, réglez "PHRASE LOOP PEDAL FUNC" sur "OFF".

Caractéristiques principales

BOSS GT-100: Processeur d'effets avec modélisation d'amplis

Conversion A/N24 bits + méthode AF* Méthode AF ('Adaptive Focus')Il s'agit d'une méthode brevetée de Roland et de BOSS améliorant considérablement le rapport signal/bruit (S/B) des convertisseurs A/N et N/A.
Conversion N/A 24 bits
Fréquence d'échantillonnage 44.1 kHz
Mémoires de programmes 400: 200(utilisateur) + 200 (préprogrammés)
Niveau d'entrée nominalINPUT: -10dBu
RETURN: -10dBu
AUX IN: -20dBu
Impédance d'entréeINPUT: 1MΩ
RETURN: 100kΩ
AUX IN: 47kΩ
Niveau de sortie nominalOUTPUT: -10dBu/+4dBu
SEND: -10dBu
Impédance de sortieOUTPUT: 2kΩ
SEND: 2kΩ
Plage dynamique 100dB ou plus (IHF-A)
Ecrans LCD graphiques de 132 x 64points (rétro-éclairés) x2
PrisesPrise INPUT (jack 1/4")
Prise AUX IN (mini-jack stéréo)
Prises OUTPUT L/MONO, R (jacks 1/4")
Prise PHONES (jack 1/4" stéréo)
Prises EXT LOOP SEND, RETURN (jacks 1/4")
Prise AMP CONTROL (jack 1/4")
Prise SUB CTL 1, 2/SUB EXP (jack 1/4" TRS)
Prise USB
Prises MIDI IN, OUT
Prise DC IN
Alimentation DC 9V
Consommation 600mA
Dimensions542 (L) x 271 (P) x 80 (H) mmHauteur maximale:542 (L) x 271 (P) x 102 (H) mm
Poids4.8kg (sans l'adaptateur secteur)
AccessoiresAdaptateur secteur, Capuchon USB, Mode d'emploi
Options (disponibles séparément)Commutateur au piedBOSS FS-5U
Double commutateur au piedBOSS FS-6
Pédale d'expressionBOSS FV-500L, BOSS FV-500H, Roland EV-5

* 0 dBu = 0.775 Vrms
* En vue d'améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable.

A

A/B SOLO....35

A&B SOLO 35

ACC/CTL OUT....45

Accel....19

[ACCEL/CTL] pedal.... 19

Accordeur....8

ACT RANGE HI 37

ACT RANGE LO 37

Amp Control 28

AMP CTL 22

Antivol 23

Assign.... 37

ASSIGN ON/OFF 37

AUTO OFF 42

AUX IN 22

B

Banque....10

Banque préprogrammée.... 25

Banque utilisateur.... 25

Borne de mise à la terre.... 23

Boucle 18,32

BPM....21

Bulk Dump 48

C

Ch. A/B....35

CH A/B BALANC 28

CH. A CUTOFF FREQ 27

CH. A DYNAMIC....27

CH. A DYNAMIC SENS 27

CH. A FILTER 27

Changement de programme.... 47

CH. B CUTOFF FREQ....27

CH. B DYNAMIC.... 27

CH. B DYNAMIC SENS 27

CH. B FILTER 27

CH SELECT 27

Commande de contrôle.... 47

Flux du signal....60

FROM 46

FUNC....34

G

GLOBAL EQ. 40

1

INPUT 22,40

INPUT SENS 37

INT PDL CURVE 38

INT PDL TIME....38

INT PDL TRIGGER 38

K

Knob....35

KNOB SETTING 41

L

LCD 41

LIFT/GND....22

Liste des effets du GT-100 51

Liste des effets FX1/FX2....53

M

Map....47

MAP SELECT.... 45

Master BPM 25

Messages d'erreur 62

Métronome 25

MIDI....23

MIDI BULK DUMP 46

MIDI IN SELECT 45

MIDI PROGRAM MAP BANK 0\~3....46

MIDI SETTING....44

Mise sous tension.... 24

Mixer....27

MODE.... 27, 28, 32

Mode manuel 17

N

Niveau d'entrée.... 39

0

OD SOLO 35

OMNI MODE....44

Ordinateur 49

OUTPUT....22

OUTPUT LEVEL 44

OUTPUT SELECT 9,40

P

Page principale.... 11,21

Patch....10

PATCH EXCHANGE 30

PATCH INITIALIZE 30

PATCH LEVEL MAX 34

PATCH LEVEL MIN.... 34

PATCH WRITE 30

PC#1-PC#128 46

PC OUT....45

PEDAL CALIBRATION.... 41

Pédale interne....39

Pédales....11

Pédale Wave.... 39

PEDAL FUNC 32

PH.LOOP OUT 45

PHONES 22

[PHRASE LOOP].... 18,32

Pilote USB 49

PLAY LEVEL.... 32

PLAY OPTION....41

[POWER] 23

Préamplis 52

PREFERENCE....41

Q

Réglages de pédales.... 33

Réglages système.... 40

RETURN LEVEL.... 29

RX CHANNEL 44

S

Sauvegarder un Patch 13

SEND LEVEL 29

Send/Return.... 29

Single 27

SOLO SW 21

SOURCE 37

SOURCE MODE 37

SPREAD 28

Types d'effets OD/DS 52

U

USB 23,43

USB IN-OUT MODE 43

w

WAVEFORM 38

WAVE RATE 38

[WRITE] 30

[WRITE] 13

-Pour les pays de l'UE

Ce produit répond aux normes de la directive CEM 2004/108/CE.

Pour les États-UnUSA

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Pour la Californie (Proposition 65)

WARNING

Pour les pays de l'UE

BOSS GT100 - Pour les pays de l'UE - 1

FR Ce symbole indique que dans les pays de l'Union européenne, ce produit doit être collecté séparément des ordures ménagères selon les directives en vigueur dans chacun de ces pays. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.

Information En cas de problème, adressez-vous au service de maintenance Roland le plus proche ou au distributeur Roland agréé de votre pays; voyez ci-dessous.

AFRICA

EGYPT

Al Fanny Trading Offi ce 9, EBN Hagar Al Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: (022)-417-1828

REUNION

MARCEL FO-YAM Sarl 25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429

SOUTH AFRICA

T.O.M.S. Sound & Music (Pty) Ltd. 2 ASTRON ROAD DENVER JOHANNESBURG ZA 2195, SOUTH AFRICA

TEL: (011) 417 3400

Paul Bothner(PTY)Ltd.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSS

Modèle : GT100

Catégorie : Ampli guitare