THETFORD PP Excellence - Toilettes portables

PP Excellence - Toilettes portables THETFORD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PP Excellence THETFORD au format PDF.

📄 57 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice THETFORD PP Excellence - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Toilettes portables
Capacité du réservoir d'eau Non spécifiée
Capacité du réservoir de déchets Non spécifiée
Matériau Plastique durable
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation Conçu pour une utilisation en extérieur, idéal pour le camping et les activités de plein air.
Entretien Nettoyage régulier recommandé, utilisation de produits adaptés pour le plastique.
Sécurité Assurez-vous que le produit est stable lors de l'utilisation.
Garantie Non spécifiée
Informations supplémentaires Vérifiez la compatibilité avec les produits de nettoyage et de désinfection.

FOIRE AUX QUESTIONS - PP Excellence THETFORD

Comment nettoyer le THETFORD PP Excellence ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif pour nettoyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le produit.
Quelle est la capacité du THETFORD PP Excellence ?
La capacité du THETFORD PP Excellence est de 15 litres.
Le THETFORD PP Excellence est-il compatible avec tous les types de toilettes portables ?
Oui, le THETFORD PP Excellence est conçu pour être compatible avec la plupart des toilettes portables.
Comment puis-je éliminer les odeurs du THETFORD PP Excellence ?
Assurez-vous de vider et de nettoyer régulièrement le réservoir, et envisagez d'utiliser des produits spécifiques pour le contrôle des odeurs.
Quel type de liquide de chasse dois-je utiliser avec le THETFORD PP Excellence ?
Utilisez des liquides de chasse spécialement conçus pour les toilettes portables. Évitez les produits chimiques non adaptés.
Comment vérifier si le THETFORD PP Excellence a une fuite ?
Inspectez visuellement le réservoir et les joints pour des signes d'humidité ou de fuites. Vous pouvez également effectuer un test avec de l'eau pour vérifier l'étanchéité.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le THETFORD PP Excellence ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur le site officiel de THETFORD ou auprès de revendeurs agréés.
Le THETFORD PP Excellence peut-il être utilisé en extérieur ?
Oui, le THETFORD PP Excellence est conçu pour une utilisation en extérieur, mais il est conseillé de le protéger des conditions extrêmes.
Comment stocker le THETFORD PP Excellence lorsque je ne l'utilise pas ?
Videz complètement le réservoir, nettoyez-le et stockez-le dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil.
Quelle garantie est offerte avec le THETFORD PP Excellence ?
Le THETFORD PP Excellence est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais il est conseillé de vérifier les détails spécifiques sur le site de THETFORD.

Questions des utilisateurs sur PP Excellence THETFORD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Toilettes portables au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PP Excellence - THETFORD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PP Excellence de la marque THETFORD.

MODE D'EMPLOI PP Excellence THETFORD

Principaux composants

THETFORD PP Excellence - Principaux composants - 1

THETFORD PP Excellence - Principaux composants - 2

1 Couvercle · 2 Lunette · 3 Cuvette des
toilettes · 4 Bouchon de remplissage
d'eau · 5a Pompe a piston · 5b Pompe a
soufflet · 6 Bras de vidange · 7 Bouchon
du bras de vidange · 8 Joint de clapet
9 Joint de mise a l'air libre · 10 Bouton
de mise a la'air libre · 11 Poignere
d'ouverture de clapet · 12 Rangement
additives sanitaires · 13 Indicateur de
niveau de reservoir a matieres (selon le
modele) · 14 Fermoir

1 Introduction

Nousyoufelicitontdavoirachetec
toilettesportablesThetford!Vous avez
fait unexcellentchoix.Ces toilettes
portatives sont conviviales,respectent d'excellentesnormesdequalite etvous
offrentle memeconfortquechezvous.
Avantdefairefonctionnerces toiletteset deyouensevrier,nousyouseconseillons de lire attentivementce manuel.
Conservé-le en lieu surafindepuvoir le
consulterultérieurement.

Pour abtenir la version la plus récente de ce manuel, rendez-vous sur notre site internet www.thetford-europe.com

Symboles employés

THETFORD PP Excellence - Symboles employés - 1
01

THETFORD PP Excellence - Symboles employés - 2
Astuce

vention spéciale nécessaire

THETFORD PP Excellence - Symboles employés - 3

d'endommagement de ce produit au de blessure]

2 Préparatifs d'emploi

Vos tolettes portables sont faites de deux sections detachables, le réservar à matieres et le réservoir d'eau propre. Avant d'utiliser ces tolettes, il est vital que vous ajoutez des additives spéciaux dans les deux réservoirs de vos tolettes portables. Verifie le dosage correct sur le paquet d'additif et regardez la capacité des réservoirs sur l'emballage des tolettes.

Ajoutez 3 litres d'eau dans le réserve à matières et replissee le réserve d'eau totalement.

Les photos 1 à 9 du 'Quick Guide' fournissent des illustrations de reference.

N'ajpoutez jamais d'additifs sanitaires par l'ouverture du clapet car cela risque d'endommager le joint à lèvre de l'réservoir à matières. Le dosage de l'additif sanitaire dans le réservoir à matières doit uniquement se faire par le bras de vidange.

3 Utilisation de vos toilettes

Ouvre la trappe (clapet)

THETFORD PP Excellence - Ouvre la trappe (clapet) - 1

Lestoilettes peuventetre utilisées avec le clapet ouvert ou ferme. Pour ouvrir le clapet, tirez sur la poignede soupape comme

indique. Refermez toujours le clapet aprèsutilisation.

Utilisation de la chasse d'eau

THETFORD PP Excellence - Utilisation de la chasse d'eau - 1

Vouppouvez
obtenir une chasse d'eau plus efficace en faisant
fonctionner la pompe en trois ou quatre courtes chasses d'eau.

THETFORD PP Excellence - Utilisation de la chasse d'eau - 2

N'utilisiez pas du papier toilette

ordinaire [cf. derniere page],

des engorgements.

4 Vidange de la cuve et du réservor

Reservoir à matières

Lorsque le réservoir à matières est rempli, débranchez le réservoir d'eau propre du réservoir à matières. Portez cette réservoir à matières à un point autorisé d'évacuation des matières et videze le par le bras de vidange.

Les photos 10 à 15 du 'Quick Guide' fournissent des illustrations de reference.

THETFORD PP Excellence - Reservoir à matières - 1

Pour vidanger cette cuve sans provoquer d'éclaboussures, énez du pouce la pression sur le n'd'evet tout en dirigeant le bras ange vers le bas.

Si vous souhaitez continuer de souservir de vos toilettes après en avoir vide le réserveir a matieres, vous devez de nouveau préparer le réserveir a matières.

Reservoir d'eau propre

Vou ne ne devez vider ce réservoir que si vous ne comptez pas vous servir de vos toilettes pendant longtemps (tout un hiver). Pour commencer, videz le réservoir par l'ouverture de replissage d'eau puis evacue le reste de l'eau à laide de la pompe pour vider complètement le réservoir. La vidange est uniquement autorisée dans un centre agreé de récapération des déchets.

Les photos 16 et 18 du 'Quick Guide' fournissant des illustrations de reference.

FR

Pour évier déventuelles déteriorations causés par l'eau à votre caravane ou votre camping-car, veilce à ne pas voyager avec un réserve d'eau propre rempli ou avec de l'eau dans la cuvette.

5 Nettoyage

Tout comme les toilettes de votre domicile, il est important de nettoyer périodiquement vos toilettes portables. Vous eviderez ainsi les dépôts de calcaire etMaintiendrez une hygène optimale. Nettoyez l'intérieur de la cuvette et l'extérieur des toilettes avec les produits de nettoyage spéciaux pour toilettes portables (cf.derniere page).

Vou ne devez jamais vous servir de produits de nettoyage maison domestiques pour assurer le nettoyage de vos toilettes portables. Vus risqueriez de provoquer des dégats irreversibles au niveau des joints et d'autres composants de cet ensemble.

6 Préparatifs pour l'hiver

Vous pouvez vous servir de vos toilettes portables par temps froid, a condition de les installer dans un endroit chauffé. Dans le cas contraire, et il pourrait y avoir un risque de gel, nous vous recommendons de ne pas utiliser vos toilettes et de vider entière le réservoir à matières ainsi que le réservoir d'eau propre.

7 Maintenance

Pour prolonger la durée de vie vos
toilettes, nous vous conseillons de les
entrenir à intervalles réguliers.
Nettoyez cette réserve à matières deux
à trois fois par an etTRAITEZ les joints avec

un lubrifant special sils s'assechent (cf. derniere page).

Ne vous servez jamais de vaseline ou d'huile vegetale pour lubrifier les joints car cette provoquerait des fuites au niveau de votre réserve a matieres.

8 Rangement

Si vous prévoyez une longue période durant laquelle vous n'alze pas vous servir de vos toilettes portables, vous doivent soignement vidanger cet ensemble, le nettoyer et le secher. C'est en outre le moment idéal pour assurer l'entretien de ces toilettes.

Pendant une période de stockage, nous
vous conseillons de maintainir le clapet
en position ouverte afin d'éviter qu'il ne
soit endommage. Nous recommendons
égarlement d'énlever le bouchon du
réservoir de replissage d'eau de
manière à aérer le réservoir d'eau propre.
Si vos toilettes sont équipées d'une
pompe électrice, nous vous conseillons
d'en retarder les piles.

9 Mise au rebut

Votre produit a ete concu et fabrique avec des materiaux et composants de haute qualite quie peuvent etre recycles et reutilises. Lorsque vos toilettes ont atteint leur fin de vie, metteze ce produit au rebut en accord avec les lois locales.

Ne jetez pas les toilettes avec vos déchets menagers. La mise au rebut correcte de votre produit permettra dévitier l'apparition d'eventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé.

10 Questions?

Si vous souhaitez obtenir de plus amples informations sur vos toilettes, n'hésitez pas à visiter notre site Internet à: www.thetford-europe.com. Si vous avez encore des questions, veuillez consulter le service après-venture de votre pays ou de votre lieu de vacances (les adresses se trouvent auverso).

Pour bénéficier d'un soutien rapide et correct, assurez vous d'avoir a portez de mains toutes les informations relatives au produit concerné [cf. page 110].

Pieces de rechange

Yououpevezyouprocuerredespièces de rechange en contactant votre revendeur ou un centre après-venture agrée Thetford.

Questions fréquentes

Que doit je faire si l'indicateur de niveau de le réserve à matières ne fonctionne pas? Yérifié que la flotteur de le réserve à matières est bien en position ou assurez-vous que des impuretés n'en génent pas le fonctionnement.

Que doit je faire si je ne parviens pas à ouvoir le clapet du réservoir ? ÀpRES avoir roule, le réservoir peut contenir une pression excessive. Retirez le bouchon du bras de vidange puis tirez lentement sur la poignée du d'ouverture du clapet, sur le plan laterale.

11 Garantie

Thetford BV offre aux utilisateurs de ses toiletes portables une garantie de 3 ans. En cas de dysfonctionnement, pendant la période de garantie, Thetford proposera le remplacement ou la réparation de ce produit, à sa seule initiative.

  1. Pour déposer réclamation dans le cadre de cette garantie, vous devez ramener ce produit à l'endetroit où vous azie acheté ou l'apporter à un centre après-vente agree Theford [www.theford-europe.com]. C'est lui qui évaluera votre requête.

  2. Tout composant remplaçé dans le cadre de cette garantie redevient la propriété de Thetford.

  3. Cette garantie est offerte sans aucun préjudice quant aux lois en vigueur en matière de protection des consommateurs.

  4. Dans le cadre de cette garantie, les réclamations appartenant à l'une ou l'autre des catégories suivantes seront rejetées : à la suite d'une'utilisation incorpore de ce produit ou en cas de non respect des consignes figurant dans ce manuel d'utilisation [par exemple, un employe incorrect des additifs] à la suite de modifications apportées à ce produit - en cas de modification du code de ce produit ou de son nombre de série - à la suite d'un endommagement de ce produit pour des raisonsSORTT du cadre d'une'utilisation normale.

  5. Si vous ne faites pas appel à des produits Thetford pour assurer l'entretien de vos toilettes Thetford, cela risque de provoquer des dégats qui ne seront pas couverts par cette garantie.

Thetford ne saurait etre tenu responsable de toute perte et /ou des dommages causés, directement ou indirectement, par l'utilisation de ces toilettes portables.

Thetford ne peut en aucun cas et e tenu pour responsable des erreurs d'impression et se reserve le droit d'opposer toute modification aux specifications de ses produits sans notification prétable.

SE • BRUKSANVISNING

Huvuddelar

THETFORD PP Excellence - Huvuddelar - 1

1 Lock • 2 Sits • 3 Toalettskal
- 4 Vattenpäfullningslock
- 5a Pistongpump - 5b Balgpump
- 6 Tömmingsör - 7 Locktill tömmingsör
8 Kanttätning 9 Ventilationstätning
10 Ventilationsknapp
-11 Bladöppningshandtag
12 Forvaring fortoalettvatskor
- 13 Niväindikator avfallstank
[beroende pà modell]·14Las

1 Introduction

Bâtiment Le Californie

11,Rue Rosa Luxembourg

CS 40204 Eragny sur Oise

95614 Cergy PontoISE

Cedex

France

T+33[0]130375823

F+33[0]130379767

Einfof@thetford.eu

ITALY

Thetford Italy

c/o Tecma s.r.l.

Via Flaminia

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THETFORD

Modèle : PP Excellence

Catégorie : Toilettes portables