Güde 3A36 L - Chargeur de piles

3A36 L - Chargeur de piles Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3A36 L Güde au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Güde 3A36 L - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Chargeur de piles
Tension d'entrée 230 V
Tension de sortie 1.2 V
Courant de charge 300 mA
Compatibilité des piles NiMH/NiCd
Nombre de piles chargées simultanément 4
Indicateur de charge LED
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation Pour charger des piles rechargeables NiMH et NiCd
Maintenance Nettoyer régulièrement les contacts, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, ne pas surcharger les piles
Garantie Non spécifiée

FOIRE AUX QUESTIONS - 3A36 L Güde

Comment savoir si mon chargeur Güde 3A36 L fonctionne correctement ?
Vérifiez que le voyant d'alimentation est allumé lorsque vous branchez le chargeur. Si le voyant est éteint, essayez de le brancher sur une autre prise.
Pourquoi mon chargeur ne charge-t-il pas la batterie ?
Assurez-vous que la batterie est correctement insérée dans le chargeur et qu'elle est compatible avec le modèle Güde 3A36 L. Vérifiez également que la batterie n'est pas endommagée.
Combien de temps faut-il pour charger une batterie avec le Güde 3A36 L ?
Le temps de charge dépend de la capacité de la batterie. En général, cela peut prendre entre 3 et 12 heures. Consultez le manuel de la batterie pour des informations spécifiques.
Le chargeur émet un bruit étrange pendant la charge, est-ce normal ?
Un léger bourdonnement peut être normal, mais si le bruit est fort ou s'accompagne de vibrations, débranchez le chargeur et contactez le service client.
Puis-je utiliser le chargeur Güde 3A36 L pour toutes les types de batteries ?
Non, ce chargeur est conçu pour des batteries spécifiques. Consultez le manuel pour savoir quelles batteries sont compatibles avec le Güde 3A36 L.
Que faire si le chargeur ne s'allume pas ?
Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché et inspectez-le pour des dommages. Essayez une autre prise électrique pour voir si le problème persiste.
Comment entretenir mon chargeur Güde 3A36 L ?
Gardez le chargeur dans un endroit sec et propre. Évitez l'exposition à l'humidité et à des températures extrêmes. Nettoyez les contacts avec un chiffon sec si nécessaire.
Y a-t-il une garantie pour le chargeur Güde 3A36 L ?
Oui, le chargeur est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Conservez votre reçu d'achat pour toute réclamation.
Que faire si la batterie ne tient pas la charge après avoir utilisé le chargeur ?
Cela peut indiquer que la batterie est usée ou endommagée. Testez la batterie avec un autre chargeur pour confirmer. Si elle ne fonctionne toujours pas, envisagez de remplacer la batterie.

Questions des utilisateurs sur 3A36 L Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3A36 L - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3A36 L de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI 3A36 L Güde

FRANÇAIS Veuillez dire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de la pompe et assurez-vous de

I'avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil. Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comportez vous de façon responsable vis-à-vis d'autres personnes.

L'utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de hierces personnes.

Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l'utilisation de l'appareil, contactez le service clients.

Instructions De Sécurité

Güde 3A36 L - Instructions De Sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité. Le non respect des consignes indiquées ci-dessous peuvent engendrer une electrocution, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes et instructions de sécurité pour une utilisation ultérieure.

L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes avec capacités physiques, sensorielles ou psychiques limitées ou avec une expérience insuffisante et/ou des connaissances insuffisantes seulement sous la surveillance ou après une formation sur l'utilisation en toute sécurité et après la compré-hension des risques qui en résultat. Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil.

Les enfants ne doivent pas réaliser le nettoyage et l'entretien sans surveillance.

Utilisation conforme à la destination

Les chargeurs convennent exclusivement à la charge de ces batteries rechargeables

Il est interdit de charger une autre batterie.
Il est interdit d'utiliser le chargeur pour charger des batteries non rechargeables.

Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect des dispositions des règes en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d'emploi.

Conduite en cas d'urgence

Effectuez les premiers gestes de secours et appelezrapidement les premiers secours. Protégez le blesséd'autres blessures et calmez-le. Pour des raisons derisque d'accident, le lieu de travail doit être équipéd'une armoire à pharmacie selon DIN 13164. Il estnecessaire de compléter immédiatement le matériel pris dans l'armoire à pharmacie. Si vous appelez lessecours, fournissez les renseignements suivants:

  1. Lieu d'accident
  2. Type d'accident
  3. Nombre de blessés
    4.Type de blessure

Postedecharge

Aucune particule métallique ne doit pénétrer dans le compartment à batterie (risque de court-circuit).

N'utilisez jamais le chargeur dans un environnement humide ou mouillé. Il convient uniquement à l'utilisation à l'intérieur.

Verifiez si la tension du secteur correspond aux données figurant sur la plaque signalétique du chargeur. Risque d'électrocution.

Séparez les raccords de cable seulement en tirant sur la fiche. Le fait de tirer sur le cable pourrait endomager le cable ainsi que la fiche, la sécurité électrique ne serait alors plus assurée. Le fait de tirer sur le cable pourrait endommager le cable ainsi que la fiche, la sécurité électrique ne serait alors plus assurée.

N'utilisez jamais le chargeur lorsque le cable, la fiche ou l'appareil lui-même est endommagé par des influences extérieures. En cas d'endommagement, fairer répare par un atelier/agréé.

Évitez de limiter la fonction de refroidissement en couvrant les fentes de refroidissement. N'utilise pas l'appareil à proximate des sources de chaleur ou sur une surface chaude.

N'ouvre jamais le chargeur. En cas de panne, contactez un atelier spécialisé.

Pour charger la batterie, utilisez seulement le chargeur GUDE. L'utilisation d'autres dispositifs de charge peut engendrer des defaults ou un incendie.

Avant la charge, la surface extérieure de la batterie doit être propre et sèche.

Batterie

Une utilisation incompetence ou l'utilisation d'un accumulateur endommagé peut provoquer des fuites de vapeurs. Amenez de l'air frais et contactez un medecin en cas de problèmes. Les vapeurs peuvent irrter les voies respiratoires.

Güde 3A36 L - Batterie - 1

Risque d'incendie! Risque d'explosion!

N'utilisez jamais des accumulateurs endommages, defectueux ou deformés. N'ouvre jamais un accumulator, ne l'endommagez pas et ne le faites pas tomber.

Ne chargez jamais la batterie dans un environ-. nement avec acides et matieres legerement inflammables.

Protégez la batterie de la chaleur et du feu.

Utilisez la batterie seulement dans l'etendue des températures de +10^ à +40^ .

Ne la posez jamais sur des corps de chauffe et ne l'exposez pas trop longtemps aux rayons du soleil. En cas de forte charge, laissez-la d'abord refroidir.

Court-circuit - ne shuntez pas les contacts de I'accumulateur avec des pieces métalliques.

Lors de la liquidation, le transport ou le stockage, il est nécessaire d'emballer l'accumulateur (sac en plastique, boite) ou de coller les contacts.

Consignes de travail

Les accus ne sont livrés que partiellement précharges et doivent donc être complètement charges avant utilisation.

  • Rechargez l'accu des lors que l'appareil fonctionne trop lentement ou s'arrête.
  • L'accu Li-ion peut être charge à tout moment sans raccourcir sa durée de vie. L'interruption du chargement n'endommage pas l'accu. L'accu Li-ions est protégé contre la décharge complète grâce à la "Electronic Celle Protection".
  • Une durée de fonctionnement sensiblement rac-courcie de l'accu indique que celui-ci est trop faible et doit être remplace. N'utilise que des accus de rechange d'origine
  • Une durée de fonctionnement sensiblement rac-courcie de l'accu indique que celui-ci est trop faible et doit être remplace. N'utilise que des accus de rechange d'origine

Protégez la batterie de la chaleur et du feu.

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 1

Protégez la batterie de l'eau et de l'humidité.

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 2

Protégez la batterie des températures supérieures à 40^

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 3

Ne jetez pas les batteries avec les déchets domestiques.

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 4

Déposez les batteries dans un centre de collecte de batteries usagées ou elles seront recyclées de façon ecologique.

Dispositif de charge

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 5

Attention!/AVERTISSEMENT

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 6

Lisez le mode d'emploi avant l'utilisation.

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 7

Fusible de I'appareil

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 8

Fusible de I'appareil

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 9

Type de protection II

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 10

symbole CE

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 11

Déposez les apparéils électriques ou électroniques défectueux et/ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 12

Protégez de l'humiidity

Güde 3A36 L - Consignes de travail - 13

Sens de pose

Élimination

Les consignes d'élimination résultat des pictogrammes placés sur l'appareil ou sur l'emballage.

Güde 3A36 L - Élimination - 1

Déposez les apparèils défectueux et/ou destinés à l'élimination au centre deramassage correspondant.

Éliminez les accumulateurs de façon écologique.

Les accumulateurs Li-ion doivent être éliminés de façon spéciale. Remettez les accumulateurs défectueux à un magasin spécialisé. Avant de broyer l'appareil, retirez l'accumulateur. Les accumulateurs endommages peuvent nuir à l'environnement et à votre santé, car ils peuvent partager des fuites de vapeurs ou gaz toxiques.

Par conséquent, n'envoyez jamais un accumulateur endommagé par la poste, etc. Veuillez vous tourner vers votre centre de recyclage local.

Éliminez les accumulateurs lorsqu'ils sont déchéçés. Nous recommendons d'envelopper les pôles par une bande adhésive, de façon à les protégéur du court-circuit. N'ouvre jamais un accumulator.

Élimination de l'emballage de transport.

L'emballage protège l'appareil de l'endommagement pendant le transport. En général, les matériaux d'emballage sont choisis en fonction des aspects écologiquement acceptables et des aspects de traitement des déchets, par conséquent, ils sont recyclables. Le retour de l'emballage dans le circuit matériel permet d'économiser des matières premières et de réduire les déchets. Certaines parties de l'emballage (film, styropore) peuvent représentier un risque pour les enfants.

Risque d'asphyxie!

Stockez les parties d'emballage hors de portée des enfants et éliminez-les le plus rapidement possible.

Garantie

La durée de la garantie est de 12 mois en cas d'une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consommateur final. La période de garantie commence à courir à compter de la date d'achat de l'ordinateur.

La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l'original du justificatif d'achat avec la date d'achat.

La garantie n'inclut pas une utilisation incompétente telle que surcharge de l'appareil, utilisation de la force, endommagement par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non respect du mode d'emploi et du mode de montage ainsi que l'usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie.

Informations importantes pour le client.

Nous vous informons que l'appareil doit être returné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d'origine. Cette mesure permet d'éviter efficacement l'endommagement inutil lors du transport. L'appareil est protégé de façon optimale seulement dans l'emballage d'origine et son traitement continu est ainsi assure.

Service

Vouaves des questions techniques?Une réclamation?Vouavesbesoindepiècesdetachéesou'd'un mode d'emploi?Nousvayasideronsrapidement et sanspaperasserieinutileparl'intérmédiairedesnospagesWebwww.guide.com dansla rubriqueService. Aidez-nous pour que nos puissions vous aider.Pour identifiervoireappareil encas de réclamation,nousavons besoins du numero de série,Numero de produit et l'année de fabrication.Toutes ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.Pour avoir ces informations toutjars portedmain,veuillez les inscrite ici:

Numéro de série:

Numero de commande :

Année de fabrication:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guide.com

Dati Tecnici

Batteria18 V25,2 V 36 V
1,5Ah18 AP2Ah25 AP3Ah25 AP2,6Ah36 AP3Ah36 AP4Ah36 AP
Cod. ord.:957909560395536955269554295543
Tensione 18 V---25,2 V ---25,2 V ---36 V ---36 V ---36 V ---
Capacità dell'accumulatore(Li-Ion)1,5 Ah2,0 Ah3,0 Ah2,6 Ah3,0 Ah4,0 Ah
Batteria-Potenza27 W/h50,4 W/h75,6 W/h93,6 W/h108 W/h144 W/h
Peso0,260,4 kg0,9 kg1,2 kg1,3kg1,4 kg
Batteria-L'impianto di carica-mento18 V25,2 V36 V
1,5A/18 L0,35A/18 L0,9A/25 L2A/25 L3A/25 L1A/36 L3A/36 L
Cod. ord.:95792-9562595627956239567095675
Tensioned' ingresso100-240 V~100-240 V~100 - 240 V~100 - 240 V~100 - 240 V~100-240 V~100-240 V~
Frequenza50-60 Hz50-60 Hz50-60 Hz50-60 Hz50-60 Hz50-60 Hz50-60 Hz
Tensioned' uscita21 V---21 V---30 V---30 V---30 V---41 V---41 V---
Corrente d'uscita1,5 A (Std.)0,35 A(Std.)0,9 A (Std.)2,0 A (Std.)3,0 A (Std.)1,0 A (Std.)3,0 A (Std.)
Potenzaassorbita40 W12 W40 W75 W120 W60 W180 W
Tipodi protezioneIIIIIIIIIIIIII
Intervallo di caricamento ca.70 min.280 min.2 Ah = 160 min.3 Ah = 240 min.2 Ah = 70 min.3 Ah = 110 min.2 Ah = 50 min.3 Ah = 70 min.2,6 Ah=185 min.3,0 Ah=215 min.4,0 Ah=290 min.2,6 Ah=60 min.3,0 Ah=70 min.4,0 Ah=95 min.
Peso0,14 kg0,13 kg0,26 kg0,26 kg0,26 kg0,54 kg0,54 kg

Güde 3A36 L - Service - 1

Güde 3A36 L - Service - 2

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous, Déclarons par la présente que les apparciels indiqués répondent du point de vue de leur conception, construction ainsi que de leur réalisation mise sur le marché, aux exigences fondamentales correspondantes des directives de la CE en matière de sécurité et d'hygiene. Cette déclaration perd sa validité après une modification de l'appareil sans notre approbation préalable.

Battery pack | batterie | Batteria | batterij | batterie | batarie |

Akkumulator baterija baterija 6atepna baterie baterija

95790 /1,5AH/18AP

95603 / 2AH/25 AP

95536 / 3AH/25 AP

95526 / 2,6AH/36 AP

95542 /3AH/36AP

95543 / 4AH/36 AP

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : 3A36 L

Catégorie : Chargeur de piles