O3D201 - Imprimante 3D IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil O3D201 IFM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Imprimante 3D IFM O3D201, technologie FDM, volume d'impression 200 x 200 x 200 mm, résolution d'impression jusqu'à 0,1 mm. |
|---|---|
| Matériaux compatibles | PLA, ABS, PETG, TPU. |
| Utilisation | Idéale pour la création de prototypes, modèles et pièces fonctionnelles. |
| Interface utilisateur | Écran tactile couleur, connectivité USB et carte SD. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la buse et du plateau, vérification des courroies et des axes. |
| Réparation | Pièces de rechange disponibles, support technique en ligne. |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe, protection électrique intégrée. |
| Informations générales | Poids de l'imprimante : 10 kg, dimensions : 500 x 500 x 500 mm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - O3D201 IFM
Questions des utilisateurs sur O3D201 IFM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante 3D au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice O3D201 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil O3D201 de la marque IFM.
MODE D'EMPLOI O3D201 IFM
Notice d'utilisation
Detecteur PMD 3D
efector250
O3D2xx


Contenu
1 Remarque préliminaire 4
1.1 Symboles utilisés 4
1.2 Avertissements utilisés 4
2 Consignes de sécurité 4
3Fourniture 5
3.1 Accessoires disponibles 5
3.2 Logiciel 5
4 Fonctionnement et caractéristiques 5
5 Les bases 6
5.1 Général. 6
5.2 Principe de mesure 6
5.2.1 Zone sans équivoque. 7
5.2.2 Lumiere parasite 7
5.2.3 Portee. 7
5.2.4 Bords mixtes 8
5.2.5 Artifices de mouvement 8
5.2.6 Surfaces refléchissantes 9
5.2.7 Valeurs mesurées en cas de saturation / pixels sous-exposés 9
6 Fonctions 9
6.1 Fonctionnalité 9
6.1.1Programme du détecteur distance. 10
6.1.2Programme du detectiveur volume. 10
6.1.3Programme du detectiveur niveau 10
6.2 Fonction fenetre 10
6.3 Hysteresis. 10
6.4 Mise à l'échelle de la plage de mesure 10
7 Montage 10
7.1 Accessoires de montage 10
7.2 Dimensions de montage 11
7.3 Lieu de montage / Conditions de montage 11
7.3.1 Perturbations causées par des apparèils avoisinants 12
8 Raccordement electrique 12
8.1 Schema de branchement 13
8.2 Source trigger externe 13
9 Elements de service et d'indication 13
9.1Vue de I'appareil. 13
9.2 LED 14
9.3 Affichage. 14
9.4 Boutons 15
10 Mise en service. 16
10.1 Réglages sans logiciel de paramétrage par PC 16
10.2Opération de paramétrage 17
10.3 Description des paramètres 18
10.4 Structure du menu 19
10.5 Selection externe de l'application. 20
10.6 Verrouiller/deverrouiller les boutons (Lock/Unlock) 20
10.7 Paramétrage via logiciel de paramétrage par PC 20
11 Fonctionnement 20
12 Schema d'encombrement. 21
13 Maintenance, réparation et élimination. 21
14 Homologations/normes 21
15 Remarque concernant le logiciel 22
Licences et marques
Microsoft, Windows, Windows XP et Windows Vista sont des marques enregistrées de Microsoft Corporation.
Adobe® et Acrobat® sont des marques enregistrées de Adobe Systems Inc.
Toutes les marques et raisons sociales utilisées sont soumises au copyright des sociétés respectives.

1 Remarque préliminaire
1.1 Symboles utilisés
Action à faire
Retour d'information, résultat
[...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Reforence

Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.

Information
Remarque supplémentaire
1.2 Avertissements utilisés

AVERTISSEMENT
Avertissement de dommages corporels graves.
Danger de mort ou de graves blessures irréversibles.
2 Consignes de sécurité
Cette notice fait partie de l'appareil. Elle fournit des textes et des figures pour l'utilisation correcte de l'appareil et doit être lue avant installation ouemploi.
Respecter les indications de cette notice.
Le non-respect des consignes, l'emploi non conforme par rapport aux prescriptions, un montage ou une manipulation incorrect peuvent porter atteinte à la sécurité des personnes et des installations.
Le montage et le raccordement doivent être conformes aux normes nationales et internationales en vigueur. La personne qui installe l'appareil en est responsable.
Seuls les signaux indiqués dans les données techniques ou imprimés sur l'appareil doivent être raccordés aux connexions.
3 Fourniture
Detecteur PMD 3D O3D200, O3D201, O3D222, O3D223
Notice d'utilisation numero ifm: 80228931
L'appareil est livre sans accessoires de montage et de raccordement et sans logiciel.
3.1 Accessoires disponibles
www.ifm.com Fiche technique p. ex. O3D200 Accessoires.
3.2 Logiciel
Le logiciel est disponible sous :
www.ifm.com Fiche technique E3D200 Téchéargement/logiciel.

4 Fonctionnement et caractéristiques
Le détector PMD 3D est une camera optique où les pixels mesurent la distance entre laamera et la surface la plus proche. L'appareil illumine la scene avec sa source lumineuse interne et traite la luzière reflèchie par la surface. Ensuite une ou plusieurs valeurs process都可以 être générées via le traitement d'images. Elles sont transmises aux sorties TOR/analogiques, les états sont signalés aux sorties et ainsi les applications de niveau, de distance et de volume sont évaluées.
5 Les bases
5.1 Général
La mesure de distances est basée sur le temps de vol. Chaque pixel mesure la distance vers la surface la plus proche en direction de la vue. Sur la base de la mesure une image de distance est créé, l'appareil détecte les distances dans la zone sans équivoque.

1: Detecteur
2: Obj
3:Champ de vue
A: Distance / etendue de mesure
5.2 Principe de mesure
L'appareil mesure selon le temps de vol sur la base de la mesure de phase avec de la lumière modulée. Grace à ce principe les points suivants sont à respecter pour les mesures.
5.2.1 Zone sans équivoque
L'appareil détecte les distances dans une zone sans équivoque (E) à définir.
Chaque objet qui se trouve derrière la zone est vu modulo de la portée.

E: Zone sans équivoque
L1: Distance vers l'objet mesurée par l'appareil
L2: Distance réelle vers l'objet
5.2.2 Lumière parasite
Comme la lumière modulée est utilisé pour la mesure, une forte lumière ambiente peut augmenter le bruit des valeurs mesurées. La précision de la mesure de distance est améliorée avec une intensité lumineuse augmentée de la luzière modulée. Les valeurs mesurées d'objets fonçés sont plus perturbées que celles d'objets clairs si les conditions restent identiques.

Eviter la lumière ambiente, les rayons solaires sur le détecteur et l'objet.
5.2.3 Portée
La portée de la mesure dépend de la distance, du temps d'exposition et de la réfléctivité de l'objet à détecter. comme l'appareil illumine la scene, l'intensité lumineuse se réduit quadratiquement avec la distance. La combinaison des effets distance, temps d'exposition et réfléctivité influence l'intensité lumineuse reçue :
- des objets noirs avec une réfléctivité diffuse de 5% sont détectés à des distances d'env. 2 m.
- des objets rétro-réfléchissants traversent la zone sans équivoque plusieurs fois et faussen le résultat Chapitre 5.2.1.
- des objets clairs générent moins de bruit de distance que des objets fonçés.
- des objets proche de l'appareil générent moins de bruit de distance que des objets plus éloignés de l'appareil.
La répétabilité dépend alors de la réflectivité et de la distance de l'objet.
5.2.4 Bords mixtes
Chaque pixel - comme l'image entière - a une zone visible pyramidale. La surface visible d'un pixel est env. 12 × 12 mm avec une distance de 1 m et env. 25 × 25 mm à 2 m.
Si la distance à travers la surface pixel n'est pas constante, une distance moyenne est mesurée. Afin de détecter un objet à la distance correcte, il faut au moins une surface pixel double.

1:Detecteur
2: Objet
a:Distance a mesurée
b:Distance b mesurée
c:Distance c moyenne
5.2.5 Artifices de mouvement
Pour une mesure de distance, internement, quatre expositions sont nécessaires. Elles sont faites très rapidement l'une après l'autre. Si l'objet se déplace de plus d'une moitié d'un pixel pendant ce temps, des erreurs de mesure se produit.
Eviter des mouvements de l'objet pendant l'exposition.
5.2.6 Surfaces réfléchissantes
Si l'appareil illumine un objet directement (a) et indirectement (b) via une surface avoisinante refléchissante, une erreur de mesure se produit. Dans ce cas l'appareil détecte l'objet à une distance plus grande, car le faisceau indirect (b) est plus long.

1: Detecteur
2: Surface réfléchissante
3: Objet
Eviter des surfaces refléchissantes dans la zone visible de l'appareil.
5.2.7 Valeurs mesurées en cas de saturation / pixels sous-exposés
A chaque pixel est affecté une valeur mesurée. Si le signal reçu est trop fort (saturation), le pixel est affecté la distance 0 m. Si le signal reçu est trop faible (sous-exposition), le pixel est affecté la distance 6,5 m.
Changer le réglage d'exposition
Augmenter la dynamique
→ Manuel deProgramming E3D200 → Menu qualité de l'image
6 Fonctions

Documentation détaillée sur le réglage et le paramétrage de l'appareil décrits dans ce chapitre manuel de programmation.
6.1 Fonctionnalité
L'appareil permet l'évaluation du volume, du niveau ou de la distance.
6.1.1 Programme du détecteur distance
Ce programme fournit la distance entre l'objet et le détecteur comme résultat (unité de mesure mm ou pouce).
6.1.2 Programme du détecteur volume
Ce programme détermine le volume à l'aide de la structure de la surface et la distance entre l'objet et l'arrière-plan (unité de mesure libre).
6.1.3 Programme du détecteur niveau
Ce programme calcule un certain niveau (unité de mesure mm ou pouce) à l'aide de la valeur de distance moyenne à travers la surface entière de l'objet et la distance entre l'objet et l'arrière-plan.
6.2 Fonction fenêtre
La fonction fenêtre permet la surveillance d'une bonne plage définie. Si la valeur process se trouve entre le seuil d'enclenchement et le seuil de déclenchement, la sortie est fermée (fonction fenêtre, normalement ouvert) ou ouverte (fonction fenêtre, normalement fermé). Les fonctions fenêtre travaillent aussi avec hysteresis de commutation.
6.3 Hysteresis
L'hystérisis garantit un état de commutation de la sortie stable en cas de fluctuations de la valeur process autour du seuil de commutation. Lors de l'approche de l'objet la sortie commute lorsque le seuil d'enclenchement est atteint. Si l'objet s'éloigne de nouveau, la sortie ne change son état de commutation que si le seuil de déclenchement est dépasse. Les seuils d'enclenchement et de déclenchement sont positionnés symétriquement autour du seuil sélectionné. L'écart entre le seuil d'enclenchement et le seuil de déclenchement est l'hystérisis.
6.4 Mise à l'échelle de la plage de mesure
Ces deux fonctions fournissent un signal analogique sur la sortie qui augmente linéairement en fonction de la hauteur de la valeur process.
Avec le paramètre point de départ analogique vous définisse la valeur process à laquelle le signal analogique est à 4mA / 0V .
Avec le paramètre point final analogique vous définisse la valeur process à laquelle le signal analogique est à 20mA / 10V .
7 Montage
7.1 Accessoires de montage
Selon le lieu de montage prévu et le type d'installation les accessoires de montage suivants sont par exemple disponibles :
| Désignation Rétérence | |
| Kit de montage pour profil rond Ø 14 mm(cylindre de serrage et équerre de fixation pour O2Dxxx, O2Mxxx, O2lxxx) | E3D103 |
| Profil rond droit Ø 14mm, longueur 130 mm, M10 E20939 | |
| Profil rond coudé Ø 14 mm, longueur 200 mm, M12 E20941 |
Informations sur les accessoires disponibles sur notre site web à :
www.ifm.com
Fiche technique p. ex. O3D200 Accessoires
7.2 Dimensions de montage
Le montage s'effectue par 2 vis et écrous M4.
Dimensions des perçages chapitre 12 schéma d'encombrement.
7.3 Lieu de montage / Conditions de montage

1: Detecteur
2: Obj

Instructions de montage
Ni des objets, ni l'équerre de fixation ni d'autre objets doivent se couver dans la zone surlignée en gris.
- Placer les objets complètement dans la zone visible de l'appareil.
Eviter les objets dans la zone rapproche du côte de lumière (50^) - Eviter les situations avec l'éclairage en contre-jour ou avec de la lumière diffusée.
Respecter la distance de min. 10 cm entre l'appareil et l'objet.
Eviter l'installation dans des zones fortement encrassantes de la machine.
Ne pas installer derrière un verre.
Inexactitudes de mesure
Equipier les cables raccordés d'une protection contre la traction.
7.3.1 Perturbations causées par des apparèilsavoisinants
Si plusieurs apparèils sont installés l'un pres de l'autre, ils s'influencent mutuellesment s'ils s'exposent en même temps.
Utiliser les apparèils avec un intervalle de temps.
Raccorder la sortie Ready de l'appareil 1 à l'entrée trigger de l'appareil 2, raccorder la sortie Ready de l'appareil 2 à l'entrée trigger de l'appareil 3, etc.
Elimination de la lumière diffusée (imbrication de la luzière) par l'appareil avoirinant.

L'illumination O3D (infrarouge) peut influencer et perturber d'autres apparueils basés sur de la lumière infrarouge (barrages photoélectriques, boutons, télécommandes, etc.).
8 Raccordement électrique
ATTENTION
L'appareil doit être monté par un électricien qualifié.
Appareil de la classe de protection III (CP III)
L'alimentation électrique ne doit s'effectuer que via des circuits TBTP.
- Mettre l'installation hors tension avant de raccorder l'appareil.
8.1 Schéma de branchement
| Interface process (1) | |
| Connecteur mâle M12, codage A, 8 pôles | |
| 2 1 8 3 7 4 6 | 1 U+ (24 V) 2 Entrée trigger 3 0 V 4 Sortie de commutation 1 (TOR ou analogique) 5 Ready 6 Sortie de commutation (TOR) 7 Entrée de commutation 1 8 Entrée de commutation 2 |
| Interface de paramétrage (2) | |
| Connecteur femelle M12, codage D, 4 pôles | |
| 1 2 4 3 | 1 Ethernet TD + 2 Ethernet RD + 3 Ethernet TD - 4 Ethernet RD - S Blindage |
Informations sur les connecteurs disponibles sur notre site web à :
www.ifm.com Fiche technique O3D200 Accessoires
8.2 Source trigger externe
Raccorder une source trigger externe (p.ex. un détecteur réflexion directe) à l'entrée trigger de l'appareil.
9 Éléments de service et d'indication
9.1 Vue de l'appareil

1:LED (Indication de fonction)
2: Affichage (Indication de résultat/dialogue/paramètre)
3: Boutons (Paramétrage)
9.2 LED
| LED | Nom Couleur | Etat Signification | ||
| A Power | verte actif | tension d'alimentation appliquée | appareil est disponible | |
| clignotant (6 Hz) défaut de l'appareil | ||||
| B Eth | verte actif coconnexion Ethernet | net active | ||
| clignotant signal Ethernet | net (transmission des données) | |||
| C Con | verte actif raccordé au logiciel de paramétrage par PC | |||
| D RDY | verte actif détecteur prét | pour le trigger | ||
| E I1 jaune | actif entrée 1 commutée | |||
| F | I2 jaune actif entrée 2 commutée | |||
| G | O1 | jaune actif | sortie 1 commutée | |
| clignotant (6 Hz) court-circuit sortie de commutation 1 | ||||
| H O2 | jaure | actif sortie | 2 commutée | |
| clignotant (6 Hz) court-circuit sortie de commutation 2 | ||||
9.3 Affichage
En fonctionnement, la valeur process de la sortie 1 est affichee en permanence (mm, pouce ou litre).
| Affichage | Signification |
| OnLI | Raccordement via programme utiliser, gestion des applications |
| Parm | Raccordement via programme utiliser, éditer une application |
| Init | Initialisation de l'appareil immédiatement après la mise sous tension |
| nEAr | Objet trop proche du détecteur |
| LOAd | Chargement d'une nouvelle application |
| donE | Chargement d'une nouvelle applications terminé (affichage 1 s) |
| Lock | Touches fonction verrouillés |
| uLoc | Touches fonction déverrouillés |
| rEdY | Appareil prét pour trigger |
| DHCP noIP | Aucun serveur DHCP trouvéd. Les deux chaînes de caractères sont affichées en alternance. |
| WAIT | Aucune application active / valable L'appareil est en train de travailler Affichage immédiatement après la mise sous tension |
| 4001 | Le numéro de version duprogiciel est brièvement affché après la mise sous tension |
| v020 | Le numéro de version dulogiciel contrôleur E/S est brièvement affché après la mise sous tension |
| Messages d'erreur | |
| Affichage Signification | |
| SC Court-circuit d'une sortie de commutation | |
| NoAp Aucune application mémorisée sur l'emplacement sélectionné | |
| E001 Défaut général | |
| E002 Aucune communication avec le détecteur d/images | |
| E004 Température trop élevé ou trop BASSE de l'appareil | |
| E005 Défaut du matériel | |
| E006 Erreur interne base de données | |
| E007 Erreur interne base de données | |
| E008 Erreur interne base de données | |
| E009 Erreur de communication | |
| E010 Erreur de mémoire | |
| E011 Mémoire utilisée | |
| E012 Erreur d'application interne | |
| E015 Erreur de constance de données : La configuration actuelle est inconsistante. Cette erreur peut être validée via le menu. Les valeurs de paramètres précédentes sont récapacrées. | |
| E016 Erreur de données interne : Erreur lors de la lecture des valeurs de calibrage. L'appareil doit être returné à ifm. | |

Messages d'erreur de la forme E0xx (par ex. E002 - aucune communication avec le détecteur d/images) indiquent des defaults internes.
Contacter ifm www.ifm.com
9.4 Boutons
| Bouton Fonction | |
| MODE/ENTER Passage en mode de paramétrage | |
| SET Sélection des sous-paramètresRéglage / modification / sélection des valeurs de paramétrres- en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois (s'élection)- en continu en appuyant sur le bouton-poussoir en permanence (5 s) | |
10 Mise en service
La mise en service s'effectue via un logiciel de paramétrage par PC guidé par menu.
L'appareil mémorise jusqu'à 32 applications (= paramétrages).
des paramètres de la capture de l'image
des paramètres de programme
- de l'application de l'entrée ou de la sortie (E/S) de la valeur process
10.1 Réglages sans logiciel de paramétrage par PC
Mode d'affichage
Mode trigger
- Réseau (adresse IP, passerelle, masque de sous-réseau, mode DHCP)
Paramétrage des entrées
- Reset (remettre l'appareil au réglage usine)
L'appareil est paramétré via les deux boutons [MODE/ENTER] et [SET].
Principedebase:
- Appeler un paramètre par [MODE/ENTER].
- Régler/sélectionner la valeur de paramètre par [SET].
- Validator la valeur par [MODE/ENTER].
10.2 Opération de paramétrage
1. Passer en mode de paramétrage et appeler les paramètres :
Appuyer sur [MODE/ENTER] pendant plus de 1 s.
Appeler les sous-parametes (p.ex. EF DS) en appuyant sur [SET].
2. Régler/sélectionner la valeur de paramètre :
[Appuyersur SET].
La valeur actuelle ou le réglage actuel des paramètres est affché.
[ ] Appuyer sur [Set] et le maintainir appuyé.
L'affichage commence à clignoter (env. 5 s).
L'affichage arrêté de clignoter.
[Lacher [Set].
Régler / sélectionner la valeur en appuyant sur [SET] en permanence ou plusieurs fois.
Lors d'un appui en permanence les valeurs présélectionnées sont affichées continuèlement en alternance (p.ex. off, on, off, on etc.).

Lors de la saisie de valeurs numériques à trois digits (p. ex. adresse IP) le menu passé automatiquement à la prochaine valeur à régler.
3. Validator la valeur du paramètre
Validator le réglage/la sélection affché en appuyant sur [MODE/ENTER].
Le paramètre de sortie est affchéé.
Si aucun bouton n'est appuyé pendant plus de 15 s, l'appareil returne automatiquement au paramètre de sortie respectif (p.ex. IP nET EF Fonctionnement évaluation). Les réglages non validés en appuyant sur [MODE/ENTER] sont rejets.

Des paramètres réseau ne deviennent effectifs qu'après le redémarrage.
- Mettre l'appareil hors tension et le raccorder de nouveau.
Des paramètres réseau ont été acceptés.
10.3 Description des paramètres
| Paramètres Descriptif Valeurs | qui peuvent | été régliéesRéglage usine (x) | ||
| EF Fonctions étendues | ||||
| diS | d1 - d3rd1- rd3 | Mode d'affichageTournier l'afficheur de 180°Abréviations:Affichage non tournéAffichage tourné de 180°1 - 3 Répétabilité de l'affichage1 = 50 ms2 = 200 ms3 = 600 ms | norm, USd, off | |
| TrlG | ConTPoSnEG | Sélectionner le mode triggerDéTECTeur travaillée sans triggerTrigger sur le front positifTrigger sur le front négative | ||
| nET Réseau | Paramètre pour la mise en réseau(IP, GWA, SNM, DHCP)Ces paramètres sont destinés à la mise en service par le logiciel de paramétrage par PC ou pour l'emploi dans un réseau. | |||
| IP Saisir l'adresse IP ou le modifier | ||||
| GWA Saisir la passerelle ou la modifier | ||||
| SNM Saisir la masque sous-réseau ou la changer | ||||
| DHCP Dynamic Host Configuration ProtocolPermet l'affection dynamique d'une adresse IP via un serveur DHCP.En cas de réglage à "on" l'appareil doit être utilisé dans un réseau avec serveur DHCP. Sinon il n'est pas accessible via le logiciel E3D200 de paramétrage par PC.En cas de réglage à "off" les réglages réseau fixes (→ IP, nETm, GWIP) sont utilisés. | off, on | |||
| InP Activer / désactiver | la sélection de l'applicationexterne via les broches 7 et 8 | |||
| FW Affichage version | actuelle propiciel | |||
| rES Reset | Remettre l'appareil au réglage usine | |||
10.4 Structure du menu


10.5 Sélection externe de l'application
Si cette option est active, les broches 7 et 8 de l'interface process sont utilisées comme entrées avec lesquelles les quatre premières applications peuvent être sélectionnées de l'extérieur.
Broche 7 figure comme bit de poids faible (LSB), broche 8 comme bit de poids fort; les possibilités de selection suivantes en résultat :
Broche 7:0 ,broche 8:0 - > application sur emplacement 1 active,
Broche 7:1,broche 8:0 - > application sur emplacement 2 active,
Broche 7:0 ,broche 8:1 - > application sur emplacement 3 active,
Broche 7:1,broche 8:1->application sur emplacement 4 active
10.6 Verrouiller/deverrouiller les boutons (Lock/Unlock)
Appuyer sur [MODE/ENTER] et [SET] simultanément pendant plus de 10 s.

Quand le détecteur est raccordé au logiciel de paramétrage par PC, les boutons [MODE/ENTER] et [SET] sont verrouillés. L'utilisation via logiciel est prioritaire.
10.7 Paramétrage via logiciel de paramétrage par PC
Le logiciel de paramétrage par PC est décrit dans un document séparé → Manuel de programmation E3D200
www.ifm.com Fiche technique E3D200 Information sur Produit
11 Fonctionnement
Après la mise sous tension l'appareil se trouve automatiquement en fonctionnement évaluation après env. 30 s. L'appareil effectue la fonction sauvégardée et configurée et créé des signaux de sortie selon les paramétres régles.
L'affichage indique le résultat d'évaluation actuel, les LED jaunes signalent l'état de commutation des sorties ou entrées.
12 Schéma d'encombrement



1: Objectif
2:Unité d'éclairage
3: Afficheur / Boutons-poussoir / LED
4: Réglage de la focale
13 Maintenance, réparation et élimination
Dégager le panneau transparent situé devant la lentille de tout encrassement. Pour le nettoyage du panneau avant, ne pas utiliser de solvants ou de produits qui pourrait l'abîmer.
- Ne pas ouvrir l'appareil car il ne contient pas de composants àMAINTER par l'utilisateur. L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant.
S'assurer d'une élimination ecologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.
14 Homologations/normes
La déclaration de conformité CE est disponible sous :
www.ifm.com Fiche technique p. ex. O3D200 Homologations
15 Remarque concernant le logiciel
Cet apparéil contient du logiciel Open Source (modifié si nécessaire), qui est sujet à des termes de licence spécifique.
Remarques concernant le droit d'auteur et les termes de licence sous: www.ifm.com/int/GNU
Pour du logiciel sujet à la licence publique générale GNU ou la licence publique générale limite GNU, le texte peut être demandé contre paiement des frais de copie et d'envoi.
