DT1 - Chaîne Hi-Fi DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DT1 DENON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système Hi-Fi compact avec amplification intégrée |
|---|---|
| Connectivité | Bluetooth, USB, entrée auxiliaire, entrée phono |
| Puissance de sortie | 2 x 50 W (8 ohms) |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique, diffuser des podcasts et utiliser comme système de sonorisation domestique |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les surfaces, vérifier les connexions audio et mettre à jour le firmware si nécessaire |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec une alimentation appropriée |
| Informations générales | Compatibilité avec divers formats audio, design moderne et épuré |
FOIRE AUX QUESTIONS - DT1 DENON
Questions des utilisateurs sur DT1 DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DT1 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DT1 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI DT1 DENON
Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
DENON
D-T1
SYSTÉME CD TUNER
Manuel de l'Utilisateur
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande


Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Accessoires 5
Insertion des piles 6
Portee de la telecommande 6
7
Nomenclature et fonctions 8
Panneau avant 8
Panneau arriere 11
Télécommande 13
Connexions
Branchement enceintes 17
Connexion des cables d'enceinte 17
Branchement enceintes 18
Connexion d'un apparéil analogue 19
Connexion d'un appeareil numérique 19
Connexion d'une antennne FM/AM 20
Connexion du cordon d'alimentation 22
Panneau avant
Panneau
arriere
Télécommande
2

Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Lecture
Utilisation basique 24
Mise sous tension 24
Passage de l'alimentation à la veille 24
Sélection de la source d'entrée 25
Réglage du volume 25
Coupure temporaire du son (mise en sourdine) 25
Lecture de CD 26
Lecture de CD 26
Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture programme) 27
Lecture de DATA CD 28
Lecture de fichiers 29
Écoute de diffusion FM/AM 30
Écoute de diffusion FM/AM 30
Préroglage de stations FM/AM 31
Écoute des stations préréglées 31
Réglage de canaux prérglés et modification de la fréquence reçue sur l'appareil principal 32
A propos de RDS 32
Ecouter de la musique sur un périhérique Bluetooth 33
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 34
Appariement avec d'autres peripériques Bluetooth 35
Déconnexion de Bluetooth 36
Réglage du mode veille de Bluetooth 36
Reconnexion a cet appeareil a partir d'un periphérique Bluetooth 37
Lecture d'entrée numérique 38
Lecture d'entree analogue 39
Fonctions pratiques 40
Réglage de la tonalité 41
Changement de la luminosité de l'affichage 42
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
3

Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Réglages
| Réglage de l'horloge, de la lecture de la miniterie minuteur et de la miniterie sommeil | 44 |
| Réglage de l'heure actuelle | 44 |
| Affichage de l'heure en permanence | 45 |
| Réglage de la lecture de la miniterie | 46 |
| Réglage du mode de lecture de la miniterie | 47 |
| Fonction de miniterie sommeil | 47 |
| Réglage du mode de veille automatique | 48 |
| Déactivation du mode Veille auto | 48 |
| Activation du mode Veille auto | 48 |
Conseils
Conseils 50
Dépistage des pannes 51
Réinitialisation des réglages d'usine 59
Annexe
| Lecture de DATA CD | 60 |
| DIGITAL IN | 61 |
| Lecture de péripériques Bluetooth | 61 |
| À propos des disques | 62 |
| Fonction的最后一ème mémoire | 64 |
| Explication des termes | 65 |
| Rensignements relatifs aux marques commerciales | 66 |
| Spécifications | 67 |
| Index | 71 |
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande

Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Nous vous remercions d'avoir acquis cet apparéil Denon.
Pour un fonctionnement optimal, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant de vous servir de l'unité.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute reférence future.
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
| Guide de démarrage rapide | Instructions de sécurité | Précautions relatives à l'utilisation des piles | Remarque sur la radio | Cordon d'alimentation |
| Antenne intérieure FM | Antenne à boucle AM | Télécommande (RC-1229) | Piles LR03/AAA | Enceintes |
| Câbles d'enceinte | ||||






Contenu
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Insertion des piles
1 Déplacez le couvercle arrêté dans la direction de la flèche et retirez-le.

2 Insérez correctement deux piles dans le compartment à pile comme indiqué.

3 Remettez le couvercle en place.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
6


REMARQUE
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles :
- Ne pas mélanger piles neuves et ancériennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portee de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Contenu
Connexions Lecture Reglages Consels Annexe
\section*{Caracteristiques}
- Valorisation de la qualité sonore de l'amplificateur haute qualiteé Equipé de circuits d'amplificateur haute qualite de 15W + 15W (6 / ohms).
- Conception du circuit simple et directe pour une pureté du son et une absence de coloration
Vousoffre une qualite sonorelevee basée sur un concept simple et direct.Les circuits sont simples,les trajets des signaux courts et toutes les influences nuisiblesa la qualite sonore ont ete réduites.
Mode Veille auto
Cet apparéil offre également un mode Veille auto qu'il utilise lorsqu'aucune opération n'est effectuépendant 15 minutes.
- Faible consommation électrique en veille
Conc pour respecter l'environnement, l'appareil consomme 0,3 W seulement en mode veille.
- Telecommande
Cet apparéil est expédé avec une télécommande. La disposition des boutons est conçue afin que vous puissiez les utiliser facilement pour une meilleur efficacité.
- Equipé d'une entrée audio numérique optique qui permet de se connecter à un téléviseur ou des apparils numériques
Pour bénéficier d'un son d'une qualité exceptionnelle, vous pouvez raccorder un téléviseur ou un lecteur media en numérique à cet apparéil. - Connexion sans fil avec des dispositifs compatibles Bluetooth (p. 33)
Vou pouvez connecter des dispositifs compatibles Bluetooth tels que des smartphones et des tablettes avec cet appareil pour écouter de la musique pendant que vous consultez des e-mails et des sites Internet à l'écart de cet appareil. De plus, cet appareil prend en charge des codesc audio de haute qualité, AAC, pour profiter de la musique et des yeux avec un son puissant.
- Enceintes compactes avec une qualite sonorelevée
Les deux enceintes possède un haut-parleur d'aignus à dôme souple à forté résonance et des haut-parleurs de graves adaptatifs à cône de papier de 12 cm de diamètre. Gracé au conduit bass-reflex situé à l'arrière, ils permettent d'équilibrer un volume important avec un son net pour bénéficier d'une qualité sonore élevée.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
?


Contenu
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant

Pour plus de détails, voir la page suivante.



8



1 Touche d'alimentation (b)
Permet de mesure cet apparéil sous/hors tension (veille).
(p.24)

Lorsque "CLK MODE" est activé, cette touche permet d'alterner entre le mode normal et le mode horloge. (127 p. 45)
2 Témoin d'alimentation
Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :
- Sous tension : vert
Veille normale: arrêt
Veille d'alarme:orange (p.46)
3 Temoin Bluetooth
Ce voyant s'allume ou clignote selon l'etat de la connexion Bluetooth.
"Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth" (p. 34)
- Reglage du mode veille de Bluetooth (p. 36)
4 Affichage
Cet écran affiche divers types d'informations.
6 Capteur de télécommande
Il recoit les signaux provenant de la télécommande. (p. 6)
6 Bouton VOLUME
Permet d'ajuster le volume. (p. 25)
7 Touche Bluetooth (8)
Ceci permet de commuter l'entrée sur le Bluetooth. Ceci est également pressé lors de l'opération d'appariement. (p. 33)
8 Touche SOURCE
Elles permettent de selectionner la source d'entree. (p. 25)
9 Fente pour disque
Utilisé pour insérer un disque. (p. 26)
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
9

Contenu Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

10 Touches du système
Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture.
Touches de preréglage/syntonisation (-, +)
Permettende selectionnerles émissions FM et AM. (p.30)
1 Touche d'éjection du disque (△)
Ejecte le disque.
Prise de casque audio (PHONES)
Utilisée pour connecter un casque.
Lorsque le casque est branché sur cette prise, l'audio ne sera plus transmis aux enceintes connectées.
REMARQUE
Pour éviter toute perte auditive, n'augmentez pas excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque audio.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
10

Contenu
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Panneau arrête

Pour plus de détails, voir la page suivante.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
11

Contenu
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

Bornes d'antenne (ANTENNA)
Utilises pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (p. 20)
Connecteurs ANALOG IN
Connexion à un périhérique équipé de bornes de sortie audio analogiques. (p. 19)
Borne DIGITAL IN
Connexion à un périphérique avec des bornes de sortie audio numériques. (p. 19)
Bornes d'enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes. (p. 17)
5 Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation. (p. 22)
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
12

Contenu
Connexions Lecture Reglages Consels Annexe
Télécommande

Émetteur infrarouge de télécommande
II transmet les signaux provenant de la télécommande. (p.6)
2 Touche POWER (b)
Permet de mesure l'alimentation sous tension/en veille. (p. 24)
Touches selection de source d'entree
Elles permettent de selectionner la source d'entree. (p. 25)
Touches du système
Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture. Touches de symtonisation (TUNE +, -) Permettent de selectionner les émissions FM et AM. (10 p. 30)
Touche TONE
Réglage de la tonalité. (p. 41)
6 Touches de prééglage (PRESET +, -)
Celles-ci selectionnent des stations de radio preréglées. (p. 31)
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
13

Contenu
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

7 Touche DIMMER
Regler la luminosite d'affichage de cet apparil. (p. 42)
8 Touche ENTER
Elle permitted de déterminer la selection.
9 Touches curseurs ( )
Elles permettent de selectionner des éléments.
10 Touche BACK
Revient a I'elément precedent.
1 Touche SHUFFLE
Mélange aléatoirement les pistes.
1 Touche REPEAT
Permet de passer à la lecture répétée.
18 Touches numériques (0 - 9, + 10)
Ces touches permettent de saisir des chiffres dans l'appareil.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
14

Contenu
Connexions Lecture Reglages Consels Annexe

Touche CLOCK
L'heure actuelle apparait sur I'appareil. (p. 44)
15 Touche SLEEP
Elpermet de regler la minuterie sommeil. (p.47)
10 Touches VOLUME (▲V)
Permet d'ajuster le volume. (p. 25)
1 Touche de mise en sourdine (aX)
Cette touche met en sourdine la sortie audio. (p.25)
18 Touche Information (INFO)
Utilisée pour changer les informations sur la plage à l'affichage pendant la lecture.
19 Touche TIMER MENU
Le menu de réglage de la minuterie est affiché sur l'écran de l'appareil. (p. 44)
20 Touche MODE
- Permet de changer le mode de fonctionnement de la syntonisation FM. (p. 30)
Permet de modifier la plage de lecture sur un CD de données. (p. 29)
Utilisez cela pour connecter, déconnecter et apparier des péripériques Bluetooth. (p. 33)
Touche PROGRAM
Permet de définir la lecture programmée. (p. 27)
Touche CLEAR
Cela permit d'annuler les réglages.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
15

Contenu
Xions
ages Consels Annexe
Contenu
Branchement enceintes 17
Connexion d'un appeareil analogue 19
Connexion d'un appareil numérique 19
Connexion d'une antennne FM/AM 20
Connexion du cordon d'alimentation 22
REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- N'enroulez pas les cordons d'alimentation avec les cables de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Cables utilisés pour les connexions
Fournit les cables nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.

Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
16

Contenu
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Branchement enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pierce à cet apparéil.
Cette section décrit comment les connecter en partant d'exemples classiques.
REMARQUE
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes.
- Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ilns dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les cotés + et - entrent en contact. "Circuit de protection" (€p. 66)
- Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risqueries de vous électrocuter.
Utilisez des enceintes d'une impedance de 6 à 16 Ω/ohms.
Connexion des cables d'enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (L) et droit (R) et les polarités + et - des enceintes connectées à cet apparéil, et veillez à connecter correctement les canaux et les polarités.
1 Dènudez environ 10 mm du revêtement de l'embout du cable d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur.

Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
17
de la borne d'enceintes et inserez le dans la fente d'insertion du cable.

3 Retirez le doigt du levier de la borne d'enceintes pour fixer le cable d'enceinte.


Contenu
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe

Branchement enceintes
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
18

Contenu
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion d'un apparéil analogue
Vous pouvez connecter cet apparéil à différents périhériques équipés d'une sortie audio analogue.

Connexion d'un apparéil numérique
Voussouspoucezconnecetcappareiladesperipheriquesequipesd'une sortieaudio numérique(TV,epquipementnumérique,etc.).

■ Spécifications des fichiers pris en charge
Voir "DIGITAL IN" (p.61).
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
19

Contenu
xions
ages Conseils Annexe
Connexion d'une antennne FM/AM
Connectez l'antenne, symtonisez une émission, puis déplacez l'antenne dans la position où le bruit d'arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez l'antenne avec du ruban adhésié ou autre. "Écoute de diffusion FM/AM" (p. 30)


- Si vous ne parvenez pas à receivevoir un signal radiodiffuse de bonne qualité, nous给您 recommandons d'installer une antenné extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avons acheté l'appareil pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne à boucle AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.



20


Contenu
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Utilisation de l'antenna à boucle AM
Antenne fixeau mur
Fixez directement au mur sans monter.

Clou, broquette, etc.
Antenne posée sans fixation
Procedez comme indiqué ci-dessus pour le montage.
Lors du montage, se reporter à "Montage de l'antenne à boute AM".

Montage de l'antenne à boucle AM
1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant.
2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.


Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
21

Contenu
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuees, inserez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

Vers la prise murale
(CA 230 V, 50/60 Hz)
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
22

Contenu Connections
Réglag
Conseils
Annexe
Contenu
Utilisation basique
Mise sous tension 24
Passage de l'alimentation à la veille 24
Selection de la source d'entrée 25
Réglage du volume 25
Coupure temporaire du son (mise en sourdine) 25
Lecture d'un apparéil
Lecture de CD 26
Lecture de DATA CD 28
Écoute de diffusion FM/AM 30
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 33
Lecture d'entree numérique 38
Lecture d'entree analogue 39
Autres fonctions
Fonctions pratiques 40
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
23
Index

Contenu Connexions
Réglag
Utilisation basique

Mise sous tension
1 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
Le témoin d'alimentation s'allume en vert.

- Vous pouvez également appuyer sur ① sur l'appareil principal pour leMETTE SUS TENSION après une mise en vue.
Passage de l'alimentation à la veille
1 Appuyez sur POWER 日
L'appareil commute en mode veille.

- Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur sur l'appareil principal.
REMARQUE
L'alimentation continue à être fournie à une partie des circuits, même lorsque l'appareil est en mode veille. Lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée ou pendant les vacances, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
24

Contenu Connexions
Réglag
Sélection de la source d'entrée
1 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour la lecture.
La source d'entrée selectionnée apparait sur l'écran.

- Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en appuyant sur la touche SOURCE sur l'appareil principal.
Réglage du volume
1 Utilisez VOLUME pour regler le volume.
Le niveau de volume apparait sur l'affichage.

- Vous pouvez également régler le volume en tournant la molette VOLUME sur l'appareil principal.
Coupure temporaire du son (mise en sourdine)
1 Appuyez sur
"MUTE" apparait sur I'affichage.

- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur à nouveau.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
25


Lecture de CD

Lecture de CD
1 Appuyez sur CD pour permuter la source d'entrée sur "CD".
2 Insérez un disque. (p. 62)
3 Appuyez sur /II. La lecture debute.
REMARQUE
- Il est impossible de dire des disques de 8 cm sur cet apparéil. N'insérez pas de disques de 8 cm dans la fente pour disque.
- Ne mettez rien d'autre que des CD dans la fente pour disque. Vous risqueriez de provoquer des dommages.
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
26

Contenu
Connexions
re
Eils Annexes
| Touches de commande Fonction | |
| ►/II | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| ←→ | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| ←→ | (Maintenir enforcé)Retour rapide/Avance rapide |
| 0-9, +10 Sélection d'une plage | |
| SHUFFLE Lecture aléatoire | |
| REPEAT | Lecture répétée• Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d'une seule plage. |
| INFO | Changement de l'affichage de la durée écoulée |
Ejecter des CD
1 Appuyez sur sur l'appareil principal alors que la lecture est arrêtée.
Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture programmée)
Vous pouvez programme jusqu'à 64 plages.
1 En mode arrêt, appuyez sur PROGRAM.
"PROGRAM" apparait sur l'affichage.
2 Utilisez les touches 0-9, +10 pour selectionner les plages.
【Exemple】
Pour programmer la lecture des pistes 3 et 12 dans cet ordre :
appuyez successivement sur 3, +10 et 2.
3 Appuyez sur /II.
La lecture démarre dans l'ordre programme.

- Le programme est effacé lorsque le disque est éjecté ou que l'alimentation est mise hors tension.
- En mode arrêt, appuyez sur CLEAR, la的最后一 plage programme est effacée.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
27

Contenu Connections
Reglag
Lecture de DATA CD

- Cette section explique comment dire des fichiers musicaux qui sont enregistrés sur un CD-R ou CD-RW.
- Sur Internet, de nombreux sites de distribution permettent de télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows Media® Audio). Les fichiers audio téléchargés sur ces sites peuvent être stockés sur des disques CD-R ou CD-RW et lus sur cet apparéil.
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants. Voir "Fichiers exécutables" pour plus de détails. (p. 60)
MP3
WMA
REMARQUE
- Les fichiers protégés par des droits d'auteur ne peuvent pas etre lus.
- En fonction du logiciel utilisé pour graver et en fonction d'autres éléments, certains fichiers peuvent ne pas êtrelus ou affichéscorrectement.
"Windows Media" et "Windows" sont des marques de commerce ou des marques déposées de "Microsoft Corporation" aux États-Unis et dans d'autres pays.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
28

Contenu Connections
Réglag

Lecture de fichiers
1 Appuyez sur CD pour permuter la source d'entrée sur "CD".
2 Insérez un CD-R ou un CD-RW contenant des fichiers musicaux dans la fente pour disque. (p. 62)
3 Utilisez pour selectionner le dossier à dire, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez I▶▶ pour sélectionner le fichier à生存, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande Fonction | |
| /II | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| I<\triangleleft> | Sélection de fichier, Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| <\triangleleft> | (Maintenir enforcé) Retour rapide/Avance rapide |
| Δ ∇ | Sélection du dossier |
| MODE | Changer de mode de lectureCommutation entre la lecture de tous les fichiers dans le dossier sélectionné ou de toutes les pistes du disque. |
| SHUFFLE Lecture aléatoire | |
| REPEAT | Lecture repétéeChangement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d'une seule plage. |
| INFO | Changement de l'affichage du nom du titre, du nom d'artiste, du nom d'album, de la durée écoulée |
| ENTER Entrez l'élement sélectionné | |

- Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont replacés par un " _".

Fichiers qui peuvent être lus
Voir "Lecture de DATA CD" (p. 60).
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
29

Contenu Connections
Réglag
Écoute de diffusion FM/AM

Pour obtenir des détails sur la procédure de raccordement de l'antenne, voir "Connexion d'une antenne FM/AM" (p. 20).
Écoute de diffusion FM/AM
1 Appuyez sur FM ou AM pour selectionner la frquence de reception.
2 Appuyez de manière prolongée sur TUNE + ou TUNE - pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s'interrrompt automatiquement et la station radio est diffusée.
- Appuyez sur la touche TUNE + ou TUNE-, puis relâchéz-la pour changer la fréquence d'un pas à la fois.

- Appuyez à plusieurs reprises sur MODE lors de la réception d'une station FM pour basculer le mode de réception FM entre le mode de réception stéreo (STEREO) et le mode de réception monaural (MONO). Si le signal est faible et s'il n'est pas possible d'obtenir une réception stéreo stable, reglez "MONO". "STEREO" est régle au moment de l'achat.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
30

Contenu Connections
Réglag
Préroglage de stations FM/AM
Cet apparéil peut être prépréçé avec 40 stations de diffusion au total (30 stations FM et 10 stations AM).
1 Syntonisez la station que vous souhaitez prerégler.
2 Appuyez sur ENTER.
Le numero préréglé clignote.
3 Utilisez les touches 0 à 9, +10 ou PRESET +, - pour selectionner le numéro à pré régler, puis appuyez sur ENTER.
La fréquence et le mode de réception sont préréglés.

- Sélectionnez un numéro prérégli à l'étape 3 pour remplancer le numéro de la station en cours de réception.
Écoute des stations préregliées
1 Utilisez les touches 0 à 9, +10 ou PRESET -, + pour selectionner le numero prérégèle.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
31

Contenu Connections
Réglag
Réglage de canaux préreglés et modification de la fréquence reçue sur l'appareil principal
Les touches Prééglage/Syntonisation (-, +) de l'appareil principal peuvent être utilisées pour commuter le canal prééglé et pour la syntonisation. Il est possible de modifier les touches de fonction en configurant l'appareil sur le mode "PRESET" ou mode "MANUAL". Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer les réglages souhaités.
1 Appuyez sur ■ sur l'appareil principal pendant la reception d'une station.
Le réglage actuel apparait sur l'écran.
2 Lorsque le réglage actuel apparait sur l'écran, appuyez à nouveau sur ■ sur l'appareil.
Le réglage change à chaque pression sur la touche.
| Mode “PRESET” : | Utilisez les touches Préréglage/Syntonisation (−, +) sur l'appareil principal pour changer de canal préréglé. • Vous pouvez également effectuer cette opération à l'aide des touches PRESET - ou PRESET + de la télécommande. |
| Mode “MANUAL” : | Utilisez les touches Préréglage/Syntonisation (−, +) sur l'appareil principal pour modifier la fréquence reçue. • Vous pouvez également effectuer cette opération à l'aide des touches TUNE - ou TUNE + de la télécommande. |
A propos de RDS
Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique.
Cet apparéil affiche le nom de la station lors de la réception d'une station FM compatible RDS.
Notez que la fonction RDS n'est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
32


Écouter de la musique sur un pérophérique Bluetooth

Les fichiers musicaux sur les périhériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet apparéil via un appar肌肤ment et en connectant cet apparéil à l'aide du périhérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 10m
REMARQUE
Pour lire de la musique a partir d'un périhérique Bluetooth, le périhérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.



33


Contenu Connections
Réglag
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Afin d'écouter de la musique à partir d'un périhérique Bluetooth sur cet apparéil, le périhérique Bluetooth doit d'abord être apparié avec cet apparéil.
Une fois le périphérique Bluetooth appariet, il n'a pas besoin d'être appariet à nouveau.
1 Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source d'entrée "BT AUDIO".
Lors de la première utilisation, l'appareil ira en more d'appariement automatiquement et "PAIRING" apparaitra sur I'écran de l'appareil.
2 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
3 Sélectionnez cet apparéil lorsque son nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Le témoin Bluetooth s'allume lorsque l'appariement est terminé.
- Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que "PAIRING" est affiché sur l'écran de l'appareil.
Effectuez la connexion avec le péripérisque Bluetooth à proximé de l'appareil (environ 1 m).
4 Ecoutez de la musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périphérique Bluetooth.
- Le périhérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet apparéil.
- Lors de la prochaine commutation de la source d'entrée sur "BT AUDIO", cet apparéil se connecte automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté.

- Lorsque le nom de cet appeareil n'est pas affché sur l'écran du périhérique Bluetooth, recherche des périhériques sur le périhérique Bluetooth.
- Entrez "0000" lorsque le mot de passée est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth.
REMARQUE
- Le mode d'apparitionement sur cet apparéil dure environ 5 minutes. Lorsque le mode d'apparitionement de cet apparéil est annulé avant la fin de l'apparitionement, essayez à nouveau à partir de l'étape 1.
- Cet apparéil ne peut pas effectuer un appariement contre un périphérique. Bluetooth avec un mot de passer autre que "0000".
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
34

Contenu
Connexions
re
Eils Annex
Touches de commande Fonction
| /II | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| I-< ▲ ▲ | Précédent / Suivant |
REMARQUE
- Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
- La télécommande de cet apparéil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périèresBluetooth.
- Selon le type de périphérique Bluetooth, cet apparéil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.
Apparlement avec d'autres périphériques Bluetooth
Jumeler un apparéil Bluetooth avec l' apparéil.
1 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
2 Appuyez sur MODE.
Le menu Bluetooth est affiché sur l'écran.
3 Utilisez pour selectionner "PAIRING", puis appuyez sur ENTER.
Le témoin Bluetooth clignote et l'appareil entre en mode d'appariement.
4 Sélectionnez cet apparéil lorsque son nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Le témoin Bluetooth s'allume lorsque l'appariement est terminé.

- Cet apparéil peut être apparé à un maximum de 8 périhériques Bluetooth. Lorsqu'un 9e périhérique Bluetooth est apparé, il sera enregistré à la place du plus ancien périhérique enregistré.
- Entrez "0000" lorsque le mot de passage est demandé sur l'écran du péripérisque Bluetooth.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
35

Contenu Connections
Réglag
Déconnexion de Bluetooth
1 Appuyez sur MODE lorsque vous etes connecte a Bluetooth.
Le menu Bluetooth est affiché sur l'écran.
2 Utilisez pour selectionner "DISCONNECT", puis appuyez sur ENTER.
Interrompez la connexion Bluetooth avec l'appareil connecté.
Réglage du mode veille de Bluetooth
Lorsque le mode veille Bluetooth est activé, l'alimentation de cet apparéil s'active automatiquement quand un périphérique Bluetooth s'y connecte et que l'alimentation de cet apparéil est en veille, ce qui vous permet d'écouter de la musique via Bluetooth.
1 Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source d'entrée "BT AUDIO".
2 Appuyez sur MODE.
Le menu Bluetooth est affiché sur l'écran.
3 Utilisez pour selectionner "BT STBY", puis appuyez sur ENTER.
Le menu des réglages de veille Bluetooth s'affiche à l'écran.
4 Utilisez pour selectionner "ON" ou "OFF", puis appuyez sur ENTER.

- Reglez "BT STBY" sur "ON" et cet apparéil sur veille. Le tímoin Bluetooth clignote.
- La fonction de veille Bluetooth ne peut pas ettre utiliser s'il n'existe pas d'information d'apparlement dans cet apparéel. Pour utiliser cette fonction, connectez cet apparéel à un périhérique Bluetooth apparéie.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
36

Contenu Connections
Réglag
e.
Reconnexion à cet apparéil à partir d'un périphérique Bluetooth
- Une fois l'appariume terminé, vous pouvez connecter le périphérique de Bluetooth sans effectuer d'opération sur cet apparéil.
- Cette opération doit également être effectuee lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture.
1 Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter.
2 Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter.
3 Sélectionnez cet apparéil dans la liste des péripériques Bluetooth affichée sur votre péripérisque Bluetooth.
4 Ecoutez de la musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périphérique Bluetooth.

- Lorsqu'un périphérique Bluetooth est connecté avec l'appareil en état de veille Bluetooth (le témoin Bluetooth clignote), l'appareil est automatiquement mis sous tension.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
37

Contenu
Connexions
are
Eils Annexes
ANALOG IN

OPTICAL IN
Lecture d'entrée numérique
1 Préparez la lecture.
Vérifiez la connexion, puis mettez cet apparéil sous tension.
"Connexion d'un appeareil numérique" (p. 19)
2 Appuyez sur OPTICAL IN pour passer à la source
d'entree "OPTICAL".
3 Lisez le composant connecté à cet apparéil.
REMARQUE
- Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital et DTS. Ceci entraine du bruit et pourrait endommager les enceintes.
- "UNLOCK" s'affiche lorsque des signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet apparueil sont en entree, ou lorsque la frquence d'echantillonnage ne peut pas etre détectee.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
Voir "DIGITAL IN" (p. 61).
Panneau avant
Panneau
arriere
Télécommande
38

Contenu Connections
Réglag
te .
Lecture d'entrée analogue
1 Préparez la lecture.
Vérifiez la connexion, puis mettez cet apparéil sous tension.
2 Appuyez sur ANALOG IN pour passer à la source d'entrée "ANALOG".
3 Lisez le composant connecté à cet apparéil.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
39


Fonctions pratiques

Réglage de la tonalité 41
Changement de la luminosité de l'affichage 42
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
40

Contenu Connexions
Réglag
s Consells Annele
Réglage de la tonalité
1 Appuyez sur TONE.
Cela permet d'afficher le menu de réglage de la qualité sonore.
2 Utilisez pour selectionner le parametre de tonalité à régler.
3 Utilize pour regler "BASS", "TREBLE", "BALANCE" ou "S-DIRECT".
4 Appuyez sur ENTER.
BASS
Permet d'ajuster les basses.
-10-+10(Defaut:0)
TREBLE
Permet de régler les aigus.
-10+10(Defaut:0)
BALANCE
Permet de régler la balance gauche/droite.
L1-L6,CENTER,R1-R6(Defaut:CENTER)

- Les réglages de "BALANCE" ne sont pas reflèts lors de l'utilisation d'un casque.
ON: Le son de la lecture est plus proche du son de la source.
OFF Désactiver la fonction S-DIRECT (Source (Defaut) : Direct).

- Reglez "S-DIRECT" sur "ON" pour rétablit "BASS", "TREBLE" et "BALANCE" aux réglages d'usine.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
41

Contenu Connections
Réglag


Changement de la luminosité de l'affichage
La luminosité de l'affichage peut être ajustée à un des trois niveaux.
1 Appuyez sur DIMMER.
- La luminosité de l'affichage change à chaque fois que vous appuyez sur la touche.

- La luminosité de l'écran est régée au plus clair par défaut.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
42

Contenu Connexions Lecture
Conseils Annexe
Contenu
Réglage de l'horloge, de la lecture de la minuterie minuteur et de la minuterie sommeil
Réglage de l'heure actuelle 44
Affichage de l'heure en permanence 45
Réglage de la lecture de la minutes 46
Réglage du mode de lecture de la minutes 47
Fonction de minuterie sommeil 47
Réglage du mode de veille automatique
Désactivation du mode Veille auto 48
Activation du mode Veille auto 48
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
43


Réglage de l'horloge, de la lecture de la minuterie minuteur et de la minuterie sommeil

Réglage de l'heure actuelle
1 Appuyez sur TIMER MENU.
L'écran de réglage du menu s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "CLOCK", puis appuyez sur ENTER.
L'écran de réglage de l'horloge s'affiche.
3 Utilisez pour regler les "heures".
4 Appuyez sur ENTER.
L'affichage des minutes clignote.
5 Utilize pour régler les "minutes".
6 Appuyez sur ENTER.
L'heure actuelle est reglee et l'affichage du menu disparait.
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
44

Contenu Connexions Lecture
Conseils Annexe
Vérification de l'heure actuelle lorsque l'alimentation est allumée
Appuyez sur CLOCK.
Appuyez encore une fois sur CLOCK et l'écran revient à son état initial.
Vérification de l'heure actuelle lorsque l'alimentation est en veille
Appuyez sur CLOCK.
L'heure actuelle s'affiche pendant 10 secondes.

L'heure ne peut pas etre reglee en mode veille. Mettez l'appareil sous tension.
- Lorsque "CLK MODE" du menu de réglage de la minuterie est régé sur "ON", l'heure est affichée en continu, même lorsque l'alimentation est en voille.
Affichage de l'heure en permanence
Réglez le mode horloge pour qu'il affiche constamment l'horloge sur l'écran, même lorsque cet apparéil est en veille.
1 Appuyez sur TIMER MENU.
L'écran de réglage du menu s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "CLK MODE", puis appuyez sur ENTER.
Le menu de réglage du mode horloge s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner "ON" ou "OFF", puis appuyez sur ENTER.

Lorsque "CLK MODE" est regle sur "ON", l'appareil consomme autant d'énergie que lorsqu'il est allumé.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
45

Contenu
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Réglage de la lecture de la minuterie
Le son provenant de la source d'entrée définie peut etre lu a une heurespecifiée. Le son peut egalement etre lu a la meme heure tous les jours.
1 Appuyez sur TIMER MENU.
L'écran de réglage du menu s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "ALARM", puis appuyez sur ENTER.
Le menu de réglage de la minutesie de lecture s'affiche.
3 Utilisez pour modifier le réglage souhaïte, puis appuyez sur ENTER pour acceder au paramétrage.
① ON TIME
Utilisez pour selectionner les "heures" de l'heure de demarrage de I'alarme, puis appuyez sur ENTER.
Utilisez pour selectionner les "minutes" de l'heure de demarrage de l'alarme, puis appuyez sur ENTER.
② OFF TIME
Utilisez des "heures" selectionnées de l'heure d'arrêt de l'alarme, puis appuyez sur ENTER.
Utilisez pour selectionner les "minutes" de l'heure d'arrêt de l'alarme, puis appuyez sur ENTER.
③ SOURCE SELECT
Utilisez pour selectionner la source, puis appuyez sur ENTER.
CD / FM / AM
④ MODE SELECT
Utilisez pour selectionner le mode d'alarme, puis appuyez sur ENTER.
| ONCE : | La lecture démarre et s'arrête(l'appareil se met hors tension) une fois, uniquement aux heures définies. |
| EVERY : | La lecture démarre et s'arrête(l'appareil se met hors tension) tous les jours aux heures indiquées. |
4 Appuyez sur POWER pour basculer l'appareil en mode veille.
L'alarme passé en mode veille et le témoin d'alimentation orangésallume.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
46

Contenu
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Réglage du mode de lecture de la minuterie
Activez ou désactivez la lecture de la minuterie configurée dans "ALARM" le menu de réglage de la minuterie (une fois ou quotidiennement).
1 Appuyez sur TIMER MENU.
L'écran de réglage du menu s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "ON/OFF", puis appuyez sur ENTER.
Le menu de réglage du mode de lecture de la minuterie s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner "ONCE", "EVERY" ou "OFF", puis appuyez sur ENTER.
- Si vous sélectionnez "OFF", le fonctionnement de l'alarme est désactivé, mais les réglages de l'alarme restent inchangés.
Fonction de minuterie sommeil
Vous pouze faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en voirie à la fin d'un délai programme. Ceci est praticque pour I'ecoute avant d'aller se coucher.
1 Appuyez sur SLEEP pendant la lecture et selectionnez le réglage de l'heure.
- Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 90 minutes par paliers de 10 minutes.
Pour annuler la minuterie sommeil
Appuyez sur SLEEP pour passer en mode "OFF".

- Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en mode veille.
- Pour vérifier le temps restant jusqu'à l'activation de la minuterie sommeil, appuyez sur SLEEP.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
47

Contenu Connexions Lecture
Conseils Annexe
Réglage du mode de veille automatique
Lorsque le mode Veille automatique est activé, s'il n'y a pas de signal d'entrée ni d'utilisation pendant 15 minutes, cet apparéil entre automatiquement en mode veille.
Au moment de l'achat, ce mode est activé.

Désactivation du mode Veille auto
1 Maintenez enfoncée la touche POWER pendant plus de 3 secondes pour désactiver le mode veille automatique.
"AUTO STANDBY OFF" apparait sur I'affichage.
Activation du mode Veille auto
1 Maintenez enforcée la touche POWER pendant plus de 3 secondes pour activer le mode veille automatique. "AUTO STANDBY ON" apparait sur l'affichage.

- La fonction Veille automatique ne fonctionne pas lorsque la source d'entrée est "FM" ou "AM".
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
48


Contenu
Conseils
Je veuxmettressous tensionl'alimentationde cetappareilapartird'unperiphériqueBluetooth50
Je souhaite régler moi-même la tonalité 50
Je souhaite que le son soit fidèle au son d'origine 50
Je souhaite que l'horloge soit affichée en permanence 50
Dépistage des pannes
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension 51
La DEL clignote 52
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande 53
Aucun son n'est émis 54
L'audio souhaite n'est pas émis 55
L'audio d'appareils numériques ne peut etre lu (Optical) 55
Le son est interrompu ou on entend des bruits 56
Impossible de dire des disques 57
Impossible de dire le Bluetooth 58
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
49
Index

Contenu
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Conseils
Je veuxmettressous tensionl'alimentationde cetappareilapartid'unperiphériqueBluetooth
- Une fois que vous effectuez un apparuiement entre cet apparéil et un périhérique Bluetooth, vous pouvezmettre sous tension l'alimentation de cet apparéil en utilisant le périhérique Bluetooth. Lorsque le mode veille de Bluetooth est activé, l'alimentation de cet apparéil s'active lorsque l'appareil est sélectionné dans la liste des périhériques d'un apparéil Bluetooth.
Je souhaite régler moi-même la tonalité - Appuyez sur la touche TONE et reglez "BASS", "TREBLE" et "BALANCE". (p. 41)
Je souhaite que le son soit fidèle au son d'origine - Appuyez sur la touche TONE pour régler "S-DIRECT" sur "ON". (p. 41)
Je souhaite que l'horloge soit affichée en permanence - Vous pouvez afficher l'horloge en permanence en appuyant sur la touche TIMER MENU et en reglant "CLK MODE" sur "ON". (p. 45)
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
50

Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants.
- Les connexions sont-elles correctes?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement?
Si I'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifie les points enumeratedes dans le tableau ci-dessous.
Si le problème persististe, il s'agit peut-être d'un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| L'appareil ne s'allume pas. | Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. 22 | — |
| Cet apparéil est en mode veille. Appuyez sur la touche ♂ de l' apparéil ou sur la touche POWER ♂ sur la télécommande. | 24 | |
| L' apparéil se met automatiquement hors tension. | La minuterie sommeil est réglée. Mettez l' apparéil sous tension. 47 | — |
| L' apparéil est réglé en mode Veille automatique. Le mode Veille automatique commute automatiquement l' apparéil en veille et si aucun signal ni opération n'est effectué pendant plus de 15 minutes. Pour désactiver le mode Veille automatique, appuyez de manière prolongée sur la touche POWER ♂ de la télécommande pendant plus de 3 secondes lorsque le mode Veille est activé. | 48 | |
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
51

La DEL clignote
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Levoyant clignote en rouge à intervalles de 0,25 seconde et "PROTECT" apparait sur l'écran. | Circuit de protection activé en raison d'une augmentation de la température interne. Mettez l'appareil hors tension,attendez qu'il refroidisse,puis remetteze-le sous tension.Si le problème n'est pas résolu après avoir essayé cette solution, débranchez l'alimentation de cet apparéil et contactez le centre de réparation. | 66 |
| Les fils conducteurs des deux enceintes se touchent ou un fil conducteur dessort de la borne et touche le panneau arrêté de l'appareil,activant le circuit de protection.Débranchez tout d'abord le cordon d'alimentation,puis torsadez de manière serrée les fils conducteurs ou terminez les cables d'enceinte,puis rebranchez-le.Si le problème n'est pas résolu après avoir essayé cette solution, débranchez l'alimentation de cet apparéil et contactez le centre de réparation. | 66 | |



52


■ Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande
| Symptôme Cause/Solution Page | |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. | • Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. 6 |
| • Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet apparéil et à un angle de 30°. 6 | |
| • Retirez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande. - | |
| • Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et ⊙. | |
| • Le capteur de télécommande de l' apparéil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l' apparéil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. | |
| • Lorsque vous utilisez un dispositif video 3D, la télécommande de cet apparéil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les apparéils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des apparéils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet apparéil. |
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
53

Aucun son n'est émis
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Aucun son n'est transmis aux enceintes. | Vérifiez les connexions de tous les appareils. 16 | — |
| Insérez complètement les cables de connexion. — | ||
| Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. — | ||
| Vérifiez l'état des cables. — | ||
| Vérifiez que les cables des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des cables sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. | 17 | |
| Serrez fermement les bornes d'enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un évientuel relâchement. | 17 | |
| Vérifiez qu'une source d'entrée correcte est selectionnée. 25 | — | |
| Ajustez le volume. 25 | — | |
| Annulez le mode de sourdine. 25 | — | |
| Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Les réglages initiaux peuvent être décalés en fonction de l'appareil. | — | |
| Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital et DTS. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes. | 38 | |
| Aucun son n'est transmis depuis les enceintes quand le casque est branché. 10 | — | |
| Pour jourer via une connexion Bluetooth, effectuez un apparition entre cet appariel et le péripérisque Bluetooth. | 34 | |
Contenu Connexions Lecture Reglages
Annexe
L'audio souhaité n'est pas émis
| Symptôme Cause/Solution Page | |
| L'équilibre du volume gauche/droit n'est pas correct. | • Appuyez sur la touche TONE de la télécommande pour ajuster "BALANCE". 41 |
| Les valeurs régées ne sont pas reflétées dans "BASS" et "TREBLE". | • Appuyez sur la touche TONE pour régler "S-DIRECT" sur "OFF". 41 |
| Les valeurs régées ne sont pas reflétées dans "BALANCE". | • Les régages de "BALANCE" ne sont pas reflétés lors de l'utilisation d'un casque. 41 |
L'audio d'appareils numériques ne peut etre lu (Optical)
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| "UNLOCK" s'affiche. | · Lorsque des signaux audio numériques ne peuvent pas'être détectés correctement, "UNLOCK" s'affiche. | 38 — |
| · "UNLOCK" s'affiche lorsqu'les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet apparueil sont entrés. Vérifiez le format des signaux de sortie audio à partir de votre apparueil numérique. | 38 | |
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
55

Le son est interrompu ou on entend des bruits
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Lorsque vous passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet apparéil. | • Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre l'iPhone et cet apparéil. | - |
| Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM. | • Changez l'orientation ou la position de l'antenne. 20 | - |
| • Utilisez une antenna extérieure. 20 | - | |
| • Éloignez l'antenna des autres câbles de connexion. 20 | - | |
| Pendant la lecture d'un CD-R/CD-RW, le son est interrompu de temps à autre. | • Ceci peut être dû à des conditions d'enregistrement médiocres ou le disque lui-même est peut-être de mauvaise qualité. Utilisez un disque correctement enregistrré. | - |
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
56

- Impossible de dire des disques
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Lecture impossible lorsque vous appuyez sur la touche ▷/II ou lecture erronée d'une partie du disque. | • Le disque est sale ou rayé. Nettoyez le disque ou insérez un disque différent. 62 | — |
| Impossible de dire des CD-R/CD-RW. | • Les CD ne peuvent pas être lus s'ils n'ont pas été finalisés. Utilisez un disque finalisé. 62 | — |
| • Ceci peut être dû à des conditions d'enregistrement médiocres ou le disque lui-même est peut-être de mauvaise qualité. Utilisez un disque correctement enregistrré. | — | |
| • La fonction de lecture DATA CD de cet apparil prend uniquement en charge la lecture de fichiers MP3 et WMA. | 60 | |
| "DISC ERR" s'affiche. | • "DISC ERR" s'affiche si un disque qui ne peut pas être lu est chargé. 62 | — |
| • "DISC ERR" s'affiche si le disque a été inséré à l'envers ou si le tiroir ne contient aucun disque. 62 | — | |
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
57

- Impossible de dire le Bluetooth
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Les pérophériquesBluetooth ne peuvent pas être connectés à cet apparéil. | • La fonction Bluetooth du pérophérique Bluetooth n'a pas été activée. Voir le manuel de l'utilisateur du pérophérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth. | — |
| • Amenez le pérophérique Bluetooth à proximité de cet apparéil. — | ||
| • Il est impossible de connecter le pérophérique Bluetooth avec cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP. | — | |
| • Mettez le pérophérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau. | — | |
| • La fonction Bluetooth est désactivée. Appuyez sur la touche Bluetooth, activez la fonction Bluetooth et connectez-vous à nouveau. | 37 | |
| Le son est coupé. | • Amenez le pérophérique Bluetooth à proximité de cet apparéil. — | |
| • Supprimez tout obstacle entre le pérophérique Bluetooth et cet apparéil. — | ||
| • Pour éviter les interférences electromagnétiques, placez cet apparéil à l'écart des fours à micro-ondes, des pérophériques connectés via réseau local sans fil et d'autres pérophériques Bluetooth. | — | |
| • Reconnectez le pérophérique Bluetooth. — | ||
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
58

Réinitialisation des réglages d'usine
Effectuez cette procEDURE si l'affichage est anormal ou si aucune operation ne peut etre effectuee.
Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.

1 Appuyez sur CD sur la télécommande pour changer la source d'entrée en "CD".
2 Appuyez sur pour ejecter un disque.
3 Tout en appuyant de manière prolongée sur , maintenez enfoncée la touche SOURCE pendant 5 secondes.
"RESET"s'affiche.

- Si "RESET" ne s'affiche pas, repêzez cette opération.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
59

Lecture de DATA CD
- Formats des CD de données
Les disques CD-R et CD-RW créés dans le format décrit ci-dessous peuvent être reproduits.
Format du logiciel de gravure
ISO9660 niveau 1
Pendant la gravure à un format différent, il n'est pas possible de dire le disque correctement.
Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Nombres de fichiers :999
Nombre maximal de dossiers : 255
Format de fichier
MPEG-1 Audio Layer-3
WMA (Windows Media Audio)
Donnée tag
ID3-Tag (Ver. 1.x et 2.x)
META-Tags (Compatible avec les noms du titre, de l'artiste et de l'album)
Fichiers executables
| Fréquence d'échantillonnage | Débit Extension | |
| MP3 32/4 | 4,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3 | |
| WMA 32/4 | 4,1/48 kHz 32 – 480 kbps .wma |

- Veillez à donner l'extension ".MP3" ou ".WMA" aux fichiers. Les fichiers avec d'autres extensions ou sans extension ne peuvent êtrelus.
- Les fichiers Mac OS X affectés d'un nom de fichier commencer par ". ." ne sont pas des données musicales et ne peuvent pas etre lus.
- Vos enregistements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne doit pas été utilisés dans d'autres objectifs sans le consentement du détenieur des droits tel que le prévoient les lois sur le copyright.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
60

Contenu
Connexions Lecture Reglages Consels
DIGITAL IN
■ Spécifications des fichiers pris en charge
Optique
Fréquence d'échantillonnage
Longueur en bits
PCM linéaire (2 canaux)
32/44,1/48/88,2/96 kHz 16/24 bits
Lecture de péripériques Bluetooth
Cet apparéil prend en charge les profils Bluetooth suivants.
- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Lorsqu'un périhérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéreo peuvent être écoutees en haute qualité.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Lorsqu'un pérophérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, le pérophérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet appareil.
A propos des communications Bluetooth
La diffusion des ondes radio depuis cet apparéil peut interférer avec le fonctionnement des apparéils Médicaux. Assurez-vous demettre hors tension l'alimentation de cet apparéil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent cause des dysfonctionnements.
- Les hopitaux, trains, avions, stations essence et les endroits ou des gaz inflammbles sont générés
- À proximé de portes automatiques et d'alarmes incendie
À propos des disques
Disques lisibles sur cet apparéil
CD musicaux
Les disques marqués du logo ci-dessous peuvent être lus par cet apparéil.

CD-R/CD-RW
REMARQUE
- Les disques de formes particulières (en forme de cœur, octogonaux, etc.) ne peuvent pas été lui. N'essayez pas de les lire, vous pourrièz endommager l'appareil.
- Certeins disques et certains formats d'enregistrements ne peuvent pas etre lus.
- Les disques non finalisés ne peuvent pas etre lus.
- Si l'appareil se trouve pendant longtemps dans une piece enflammée, la surface du lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir dire les signaux correctement.


Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
62

Chargement de disques
- Placez le disque dans le tiroir, l'étiquette vers le haut.
- Insérez lentement le disque dans la fente pour disque. Relâchez la main lorsqu'elle disque est attiré à l'intérieur.

- "DISC ERR" s'affiche si un disque qui ne peut pas etre lu est charge.
- "DISC ERR" s'affiche si le disque a ete insere a l'envers ou si le tiroir ne contient aucun disque.
REMARQUE
- N'introduisez aucun corps étranger dans la fente pour disque. Vous risqueriez de provoquer des dommages.
- Si l'appareil se trouve pendant longtemps dans une pièce enflammée, la surface du lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir dire les signaux correctement.
Contenu Connexions Lecture Regliages Conseils
■ Avertissements sur le chargement de disques
- Il est impossible de dire des disques de 8 cm sur cet apparéil.
N'insérèz pas de disques de 8 cm dans la fente pour disque.
N'tutilisez pas d'adaptateur pour disque de 8 cm. - Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d'un seul disque dans le tiroir peut endommager l'unité et rayer les disques.
- N'utilise pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc.
- N'utilise pas de disques dont la partie collante du ruban adhési ou des étiquettes est exposée ou sur lesquels les étiquettes ont laissé des traces. Ces disques pourrait se coincer dans l'unité et l'endommager.
- Évitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute autre salissure sur vos disques.
Lorsque you sortez un disque de son etui, manipulez-le avec precaution pour eviter de le rayer. - Ne déforme pas ou n'exposez pas les disques à une source de chaleur.
- N'agrandissez pas le trou central.
N'ecriviez pas sur la face etiquetee (imprimée) avec un stylo à bille, un crayon, etc. et ne collez aucune etiquette sur vos disques. - Des gouttes d'eau peuvent se former sur les disques s'ils sont déplacés soudainement d'un endroit froid (l'extérieur par exemple) vers un endroit chauffé, mais n'essayez pas de les secher au seche-cheveux, etc.
■ Avertissements relatifs au stockage des disques
Assurez-vous de retarder les disques après leur utilisation.
Assurez-vous de stocker les disques dans leurs boîtiers pour les protégéger de la poussière, des rayures et des déformations, etc.
- Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes :
- Exposition directe au soleil
- Environnement poussiereux ou humide
- A proximé d'une source de chaleur, chauffage, etc.
Nettoyage des disques
- Si des empreintes de doigs ou de la poussière se trouvent sur un disque, essuyez-les avant d'utiliser le disque. Les traces de doigt et la poussière risquent d'affecter la qualité du son et de provoquer des coupures pendant la lecture.
Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques.

Essuyez delicatement le disque par des
mouvements rectilignes allant du centre au bord.

Ne pas essuyer en un
mouvement circulaire.
REMARQUE
- N'utilisiezaucenproduitantistatiqueouaerosolpourdisque,nicaucun solvant volatile tel que le benzene ou autre dissolvant.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
63

Contenu Connexions Lecture Regliages Conseils
Fonction dernière mémoire
Cette fonction méorise les paramètres tels qu'ils étaient régés avant le dernier déclenchement du mode Veille.
Lorsque l'alimentation est de nouveau activée, les paramètres sont restaurés à leur valeur précédant immédiatement le mode veille.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
64

Contenu
Connexions Lecture Reglages Consels
Explication des termes
Audio
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taillie initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent etre encodées à l'aide de Windows Media Player. Pour coder les fichiers WMA,utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée,le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "frquence d'echantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
Impedance des enceintes
Il s'agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en (ohms). Une puissance supérieure peut etre obtenue lorsque cette valeur est plus faible.
Débit
Cela exprime la valeur de lecture par seconde de données audio/vidéo enregistrées. Un nombre plus élevé signifie une qualité de son supérieure, mais aussi une taille de fichier plus élevée.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
65

Contenu
Connexions Lecture Reglages Consels
Others
Finalisation
La finalisation est le processus qui permet de dire des disques CD-R/CDRW sur des lecteurs compatibles.
Appariement
L'apparlement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet apparéil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les apparéils sont appariés, ils
s'authenticement mutuellesment et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.
Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous doivent apparier l'appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté.
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages des apparéils raccordés à l'alimentation en cas d'anomalie, telte qu'une surcharge ou une surtension.
Renseignements relatifs aux marques commerciales

Bluetooth
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
66

Specifications
■ Amplificateur audio
- Lecteur CD
Réponse en fréquence reproducible: 2 Hz - 20 kHz
Pleurage et scintillage: Inférieurs aux limites mesurables (± 0,001%)
Fréquence d'échantillonnage : 44,1 kHz
- Amplificateur audio
Puisssance nominale : 2 canaux
Plage de réception: 87,50 MHz - 108,00 MHz 522 kHz - 1611 kHz
Sensibilité efficace: 2,5 μV / 75 Ω/ohms 20 μV
Séparation FM STEREO : 30 dB (1 kHz)
Ratio S/B FM : Monaural : 65 dB
Stereo:60dB
FM THD+N (1 kHz): Monaural: 0,2%
Stereo:0.5%
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
67
Index

Contenu
Connexions Lecture Reglages Consels
Section Bluetooth
Système de communication : Version Bluetooth 4.0
Puisance de transmission : Classe de puissance 2
Portée de communication maximale :
Environ 10 m dans la ligne de vision*
Bande de fréquence : Bande 2,4 GHz
*La plage de communication reelle varie suivant l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes electromagnétiques emises par les fours a micro-ondes, I'electricite statique, les telephones sans fil, la sensibilité de la Reception, la performance de I'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de I'application, etc.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
68

Contenu
Connexions Lecture Reglages Consels
Horloge/Alarme/Veille
Type d'horloge : Oscillateur à quartz ( 1 à 2 minutes par mois)
Alarme : Une seule alarme/Une alarme tous les jours : une pour chaque système
Veille:Minuterie de veille:max.90 minutes
Généralités
Température de fonctionnement: +5 °C - +35 °C
Alimentation: CA 230 V, 50/60 Hz
Consummation : 30 W
Consommation electrique en mode horloge : 7 W
Consommation electrique en mode veille:0,3W
Consommation electrique en mode veille de
Bluetooth: 0,4W
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparce sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
69

Contenu
Connexions Lecture Reglages Conseils
Dimensions
Unité : mm
[Unité principale]


[Enceintes]


Poids
Unité principal: 2,8 kg
Enceinte (une seule unité) : 3,4 kg
Panneau avant
Panneau arrête
Télécommande
70

Contenu Connexions Lecture Regliages Conseils
Index
A
Alarme 46
Antenne FM/AM 20,30
C
CD 26
CD de données 28
Conseils 50
D
Dépistage des pannes 51
Diffusion FM/AM 20,30
E
Enceintes 17
L
Luminosité de l'affichage 42
M
Minuterie sommeil 47
Mise en sourdine 25
P
Panneau arrriere 11
Panneau avant 8
Periphérique Bluetooth 33
R
Réglage de la tonalité 41
Réinitialisation des réglages d'usine 59
Panneau avant
Panneau
arriere
Télécommande
71
T
Télécommande 13
V
Veille auto 48
Volume 25

DENON
www.denon.com
35201064200AD