My Natural Pals - Téléphone mobile Tiny Love - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil My Natural Pals Tiny Love au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Tiny Love My Natural Pals - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Jouet éducatif
Âge recommandé 0-12 mois
Matériaux Tissus doux et sécurisés
Fonctionnalités Musique, lumières, textures variées
Utilisation Jouet d'éveil pour stimuler les sens
Entretien Lavable en machine à 30°C
Sécurité Sans BPA, conforme aux normes de sécurité des jouets
Dimensions Environ 30 cm de hauteur
Poids Environ 200 g
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - My Natural Pals Tiny Love

Comment activer le Tiny Love My Natural Pals ?
Pour activer le Tiny Love My Natural Pals, appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil. Assurez-vous que les piles sont correctement installées.
Que faire si le produit ne s'allume pas ?
Vérifiez si les piles sont correctement installées et si elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment régler le volume du son ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le son.
Le son est très faible, que faire ?
Vérifiez les réglages de volume et assurez-vous que le produit n'est pas en mode silencieux. Remplacez les piles si le son reste faible.
Comment changer les modes de jeu ?
Appuyez sur le bouton mode situé sur le devant de l'appareil pour passer d'un mode de jeu à l'autre.
Le produit ne répond pas aux commandes, que faire ?
Essayez de redémarrer l'appareil en le mettant hors tension puis en le rallumant. Si le problème persiste, vérifiez l'état des piles.
Est-ce que le Tiny Love My Natural Pals est lavable ?
Non, ne plongez pas le produit dans l'eau. Nettoyez-le avec un chiffon humide et évitez d'utiliser des produits chimiques.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange sont disponibles sur le site officiel de Tiny Love ou auprès de revendeurs agréés.
Quelle est la durée de vie des piles ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en moyenne, elles peuvent durer jusqu'à 3 mois avec une utilisation régulière.
Y a-t-il des risques d'allergies liés au produit ?
Le Tiny Love My Natural Pals est fabriqué avec des matériaux sûrs et non toxiques, mais il est toujours conseillé de surveiller les enfants pendant leur utilisation.

Questions des utilisateurs sur My Natural Pals Tiny Love

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice My Natural Pals - Tiny Love et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil My Natural Pals de la marque Tiny Love.

MODE D'EMPLOI My Natural Pals Tiny Love

1. Verschuif eerst de schakelaar in de stand. De mobile begint

nu te bewegen, waarbij ongeveer 30 minuten continu muziek wordt afgespeeld. Er zijn drie categorieën muziek (slaapliedjes, klassieke muziek en natuurgeluiden). De muziek begint met een slaapliedje en gaat verder met de klok mee. Na 30 minuten muziek, schakelt de Mobile zichzelf uit. Om verder te laten spelen kunt u op iedere knop drukken behalve de volumeknop.* Piles non fournies.LégendeA. Bras principal + 3 poupéesB. Boîte à musiqueC. AdaptateurD. Écrou de verrouillageE. Bras mobileF. Cabochon de sécuritéMobile My Nature Pals™ Installation des piles1. A l’aide d’un tournevis cruciforme, ouvrez le compartiment des piles situé à l’arrière de la boîte à musique (B) (Fig. 1).2. Enlevez le couvercle et insérez 3 nouvelles piles alcalines C (1.5 V) (Fig. 2).3. Remettez le couvercle en place et revissez-le à l’aide d’un tournevis cruciforme.Attention : Les piles peuvent couler, ce qui peut constituer un danger pour votre enfant et endommager le produit. Il est donc fortement recommandé de n’utiliser que des piles alcalines de haute qualité (piles sèches).Installation du produitFixation au lit1. Faites glisser l’adaptateur de lit (C) au dos de la boîte à musique (B) jusqu’au « clic » indiquant qu’il est bien en place (Fig. 3). 2. Fixez la boîte à musique au barreau transversal du lit comme indiqué (Fig. 4). La cheville letée doit dépasser du lit.3. Insérez l’écrou de blocage (D) sur la cheville letée et vissez-le à fond dans le sens des aiguilles d’une montre (Fig. 5). Veillez à ne pas trop serrer.MontageFixation du bras à la boîte à musique :

1. Ouvrez le cache de la boîte à musique (Fig. 6).

2. Insérez le bras mobile (E) dans l’orice au haut de la boîte à musique (Fig. 7). 3. Poussez jusqu’au clic. Tirez légèrement pour vérier qu’il est bien en place.Pour attacher le bras principal au bras mobile :1. Fixez le bras principal (A) au bras mobile (E) en poussant le bras principal vers le haut. Veillez à ce que les èches soient bien alignées (Fig. 8). 2. Vous devez entendre un "clic" qui vous indique que les pièces sont bien en place.

3. Vissez le cabochon de sécurité (F) comme indiqué (Fig. 9).

Votre mobile est maintenant assemblé et prêt à l’usage.Utilisation du mobile My Nature Pals™ Boîte à musiqueLa boîte à musique peut fonctionner en 4 modes : • O• On• Lumières uniquement• On + LumièresDémarrage de la boîte à musique

1. Tout d’abord, placer le commutateur sur la position . .

Le mobile commencera à jouer environ 30 minutes de musique continue. Il existe trois catégories de musique (berceuse, classique et nature). La musique commence avec des berceuses et continue comme indiqué. Au bout de 30 minutes, le mobile s’éteindra de lui-même. Pour continuer la musique, appuyez sur n’importe quel bouton (sauf celui du volume).2. Pour entendre 30 minutes consécutives d'une certaine catégorie, appuyez sur le bouton correspondant (Fig. 10). La musique de cette catégorie continuera jusqu'à ce que vous pressiez un autre bouton. Appuyez à nouveau sur le bouton Catégorie pour passer à la mélodie suivante de la catégorie choisie. 3. Pour actionner les lumières mais non le mouvement, mettez le commutateur sur l’icône .4. Pour activer les lumières de la boîte à musique, les poupées et les mouvements, mettez le commutateur sur l’icône . Les poupées vont commencer à s’éclairer, l’un après l’autre.

5. Mettez le commutateur sur pour éteindre le jouet.

  • Batteries not included.Product KeyA. Main branch + 3 dollsB. Music BoxC. Crib AdapterD. Locking NutE. Mobile ArmF. Safety CapMy Nature Pals™ Mobile Battery Installation1. Using a cross-head screwdriver, open the battery compartment located on the back of the Music Box (B) (Fig. 1).2. Remove the cover and insert 3 new size C (1.5V) alkaline batteries (Fig. 2).3. Replace the cover and fasten tightly with a cross-head screwdriver.Please note: Batteries may leak uid that can be harmful to your baby and the product. We therefore strongly recommend using only high quality alkaline (dry) batteries.Product InstallationCrib attachment1. Slide the Crib Adapter (C) into the back of the Music Box (B), until you hear a “click” indicating that it is secure (Fig. 3).
  • IMPORTANT! We recommend attaching this toy to a crib side that is xed and cannot move up or down. AVERTISSEMENT
  • Le mobile convient à des bébés de la naissance à 5 mois. En tant que boîte à musique 5+m.• Danger d'étranglement. Éloigner de la portée de Bébé.• Détachez la partie mobile du berceau ou du parc quand Bébé commence à se mettre à quatre pattes.• Doit être monté par un adulte.
  • Enlever l’intégralité de l’emballage avant la première utilisatio.
  • IMPORTANT ! Il est préférable d’attacher le jouet au côté xe du lit et non au côté coulissant. WAARSCHUWING
  • Remova a parte do móbile do berço ou chiqueirinho quando o bebê começar a se levantar apoiando-se nos pés ou nas mãos.• A montagem deverá ser feita por um adulto.• Remova todos os materiais da embalagem antes do uso.
  • IMPORTANTE! Recomendamos que o brinquedo seja instalado na parte xa do berço ou do chiqueirinho.Réglage du volume1. Il y a 6 niveaux de volume. Appuyez sur + pour augmenter le volume et sur – pour le baisser (Fig. 11). 2. Pour éteindre le son de la boîte à musique, mettez le volume au minimum.3. Après l’arrêt automatique, le volume sera celui qui était réglé quand la boîte à musique s’est arrêtée automatiquement.Transformer My Nature Pals™ en boîte à musique portable

1. Enlevez le cabochon de sécurité du moyeu (Fig. 9).

2. Prenez le bras principal en main et détachez-le en appuyant sur le bouton d’ouverture (Fig. 12).

3. Fermez le couvercle du bras mobile (Fig. 13).

Entretien et Entreposage1. Vériez que le mobile est bien éteint.2. Ne pas plonger dans l'eau.3. Utilisez un chion humide pour le nettoyage.4. Avant d’entreposer le jouet pour un certain temps, enlevez les piles.Et n’oubliez pas ces règles de sécurité :1. Veillez à bien xer toutes les attaches fournies au berceau ou au parc, conformément aux instructions. Vériez souvent.2. N’ajoutez pas de lanière ni courroie pour attacher le jouet au berceau ou au parc.3. Si le jouet est xé au berceau ou au parc, enlevez-le quand Bébé commence à se mettre à quatre pattes.4. Ce mobile pour berceau est destiné à la stimulation visuelle et non pas à être attrapé par l’enfant.5. Seuls des adultes peuvent remplacer les piles.6. Ne pas mélanger vieilles et nouvelles piles.7. Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.8. Enlevez les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.9. Ne rechargez des piles qu’en présence d’un adulte.10. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone-zinc) et rechargeables (nickel-cadmium).11. Enlevez les piles usées du jouet.12. Ne pas jeter les piles au feu. Débarrassez-vous des piles usagées comme il se doit.13. N’utilisez que des piles de type identique ou similaire.14. Veillez, en insérant les piles, à bien respecter la polarité.15. Ne pas court-circuiter les pôles.Pour la sécurité de votre enfant : • Nemodiezceproduitenaucuncas.• Nelaissezjamaisdesenfantsseuls. 4. Para operar as luzes da caixa de música, bonecos e o móbile, juntamente com brinquedos em movimento, deslize o botão de modo para o ícone A luz começará a iluminar os bonecos, um de cada vez.5. Deslize o botão de modo para a posição quando terminar a operação.Ajuste do Volume 1. São 6 os níveis de volume. Pressione o botão + para aumentar o volume e o botão – para diminuir o volume (Fig. 11). 2. Se você baixar o volume ao máximo a Caixa de Música cará muda.3. Após o desligamento automático, o volume voltará a estar no mesmo nível em que estava quando a Caixa de Música desligou-se automaticamente.Transformando o My Nature Pals™ em um Móbile com Caixa de Música1. Libere a tampa de segurança da parte central do móbile (Fig. 9).2. Segure a parte central e libere-a pressionado o botão (Fig. 12).3. Feche a tampa do braço do móbile (Fig. 13). Limpeza e armazenagem1. Certique-se de que o brinquedo esteja desligado.2. Não submergir na água.3. Use um pano úmido para limpar.4. Remove as pilhas para armazenar por períodos longos.E Não se Esqueça dessas Regrasde Segurança:1. Prenda sempre os xadores rmemente ao berço ou ao chiqueirinho de acordo com as instruções. Verique freqüentemente.2. Não use tas ou tiras adicionais para prender o móbile ao berço ou ao chiqueirinho.3. Se estiver preso ao berço ou ao chiqueirinho, remova quando o bebê começar a levantarse com o auxílio das mãos e dos joelhos.4. O móbile de berço tem por objetivo a estimulação visual e não para ser apanhado pelo bebê.5. As baterias devem ser trocadas apenas por adultos.6. Não misture baterias velhas e novas.7. Baterias não-recarregáveis não devem ser recarregadas.8. Baterias recarregáveis devem ser removidas do brinquedo antes de serem recarregadas.9. Baterias recarregáveis devem ser recarregadas apenas sob supervisão de um adulto.10. Não misture baterias recarregáveis com baterias padrão alcalinas (carbono-zinco).11. Baterias vazias devem ser removidas do brinquedo.12. Não jogue baterias no fogo. Disponha delas em local seguro a apropriado.13. Use apenas baterias do mesmo tipo ou de tipo equivalente, como recomendado.14. As baterias devem ser inseridas com a polaridade correta.15. Os terminais de suprimento não devem ser colocados em curto-circuito.Para segurança de seu lho: • Nãomodiqueoualtereesteprodutodenenhumamaneira.• Nãodeixenuncasuascriançassemsupervisão. Volume Adjustment1. There are 6 volume levels. Press the (+) button to increase the volume and the (–) to decrease the volume (Fig. 11). 2. Decreasing the volume to the minimum mutes the Music Box.3. After automatic shutdown, the volume will automatically resume at the same level as when the Music Box was turned o. Turning the My Nature Pals™ into a Mobile Music Box

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tiny Love

Modèle : My Natural Pals

Catégorie : Téléphone mobile