Avanti MT12V0W - Four à micro-ondes

MT12V0W - Four à micro-ondes Avanti - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MT12V0W Avanti au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Avanti MT12V0W - page 31
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Four à micro-ondes
Capacité 12 litres
Puissance 700 watts
Fonctions Chauffage, décongélation, cuisson
Dimensions (L x P x H) 45 x 34 x 25 cm
Poids 10 kg
Matériau de la cavité Acier inoxydable
Écran Affichage LED
Sécurité Verrouillage enfant
Consommation énergétique Classe énergétique A
Accessoires inclus Plateau tournant, guide d'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MT12V0W Avanti

Comment régler le temps de cuisson sur le micro-ondes Avanti MT12V0W ?
Pour régler le temps de cuisson, tournez le bouton de réglage du temps jusqu'à atteindre la durée désirée en minutes et secondes, puis appuyez sur le bouton 'Démarrer'.
Quelle est la puissance du micro-ondes Avanti MT12V0W ?
Le micro-ondes Avanti MT12V0W a une puissance de 700 watts.
Comment nettoyer l'intérieur du micro-ondes ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de détergent doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Le micro-ondes ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le micro-ondes est correctement branché. Assurez-vous que la prise fonctionne en testant un autre appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que je peux utiliser des récipients en plastique dans le micro-ondes ?
Oui, mais assurez-vous que les récipients en plastique sont étiquetés comme étant compatibles avec le micro-ondes. Évitez les plastiques non résistants à la chaleur.
Comment décongeler des aliments avec le micro-ondes Avanti MT12V0W ?
Utilisez la fonction de décongélation en sélectionnant le poids de l'aliment. Suivez les instructions sur le panneau de commande pour un résultat optimal.
Quelle est la capacité du micro-ondes Avanti MT12V0W ?
La capacité du micro-ondes Avanti MT12V0W est de 28 litres.
Le plateau tournant ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si le plateau est bien en place et que rien ne bloque son mouvement. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de vérifier le moteur du plateau.
Comment utiliser la fonction minuterie du micro-ondes ?
Pour utiliser la fonction minuterie, tournez le bouton de réglage du temps sur la durée souhaitée, puis appuyez sur le bouton 'Minuterie' pour commencer le compte à rebours.
Puis-je chauffer des aliments dans des contenants en métal ?
Non, il est déconseillé d'utiliser des contenants en métal dans le micro-ondes, car cela peut provoquer des étincelles et endommager l'appareil.
Comment réinitialiser le micro-ondes Avanti MT12V0W ?
Pour réinitialiser le micro-ondes, débranchez-le pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes techniques.

Questions des utilisateurs sur MT12V0W Avanti

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MT12V0W - Avanti et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MT12V0W de la marque Avanti.

MODE D'EMPLOI MT12V0W Avanti

Lisez attentivement ce guide.

Il est destiné à vous aider à utiliser et entretenir votre nouvelle micro-onde correctement.

Gardez à porté e de main pour répondre à vos questions.

Si vous ne comprendez pas quelque chose où vous avez besoin de plus d'aide, s'il vous pla!t appelez:

Avanti Service à la clientele le 800-220-5570

Conserver une preuve de la date d'achat originale ( comme votre ticket de caisse ) avec ce guide pour étabir la période de garantie .

Notez le modèle et les numé ros de série.

Vous les trouvrez sur une étiquette situé e sur la paroi arriè re du four à micro-ondes.

S'il vous plaît t'écrire ces chiffres ici:

Date d'achat

Numéro de modèle

Numéro de série

Utilisez ces numéros dans toute correspondance ou services appels concernant votre four à micro-ondes.

Si vous avez reçu un four micro-ondes endommagé, contactez immédiatement le revendeur (ou le constructeur) qui vous a vendu le four à micro-ondes.

Gagnez du temps et de l'argent. Avant d'appeler le service, consultez le Guide de dépannage. Il répertorie les causes des problèmes de fonctionnement mineurs que vous pouvez vous corriger.

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE

Nous sommes fiers de notre service et voulons que vous soyez heures. Si pour quelque raison vous n'étes pas heures avec le service que vous receivez, voici quelques étapes à suivre pour obtenir de l'aide.

PREMIER, communique avec lesgens qui ont reparévoiretourà micro-ondes.Expliquez pourquoiyounétespas satisfait.Dansla plupart descas,cela va résoudrele probleme.

Ensuite, si vous n'etes toujours pas satisfait, écrire tous les détails, y compris votre numéro de téléphone, et l'envoyer à :

Service à la cliente le

Avanti Produtos

10880 NW 30 Street

Miami, FL 33172 USA

Pèces et caractéristiques

2 5 7 1 3 4 61 Systè me de verrouillage de porte 2 Fenêtre Four 3 Plateau arbre 4 Anneau de plateau tournant 5 Plateau en verre 6 Panneau de contrôle 7 Couverture de ondes

Consignes de sécurité importantes

AVENTISSEMENTPour réduire le risque d'accordance, de choc é lectrique ou de blessure lors de l'utilisation de votre apparéil, suivre ces précautions de
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Précautions pour éviter une éventuelle exposition à l'énergie micro-ondes excessive. Cet apparéil doit être mis à la terre. Connectez uniquement à prise de terre. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE.Installer ou placer l' apparéil conformément aux instructions d'installation fournies. Lors du nettoyage de surfaces de la porte et du four qui se réunit sur la porte de clôture, utiliser seulement, des savons doux et non abrasif ou de dé tergents avec une é ponge ou un chiffon doux.Les liquides tels que l'eau, le café ou le thé peuvent être surchauffés au-delà du point d'é bullition sans sembler bouillir. Bouillonnement ou é bullition visible lorsque le ré cipient est retire du four à micro-ondes ne sont pas toujours pré sents. CELA POURRAIT CAUSER DES LIQUIDES TRÉS CHAUDS DÉBORDEMENT lorsque le ré cipient est perturbé ou un UTENSIL est inséré dans le liquide.Certains produits comme les oeuls entiers et Conteneurs étanche (par exemple, pots de verre fermés) peuvent explodeer et ne devraient pas été réchauffés aux micro-ondes-utilissez ce four uniquement pour son usage prévu, comme déscrit dans ce manuel.Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs dans cet apparéil. Ce type de four est spé cifiquement concu pour chauffer, cuire ou sé cher des alimentents. Il n'a pas été concu pour un usage industriel ou de laboratoire.Comme pour tout apparéil, une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'il est utilisé par les enfants.Ne pas faire fonctionner ce four si elle a un cordon ou une fiche endommagée, si elle ne fonctionne pas correctement, ou si elle a été endommagée ou est tombé.Pour réduire le risque d'accordance dans la cavité du four:Ne pas trop cuire les alimentents. Surveiller attentivement four micro-ondes si papier, plastique, ou de maté riaux combustibles sont place s à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson.Retirer les attaches de sacs avant de les placer dans le four.Si les matériaux à l'intérieur du four prennant feu, garder la porte du four fermée, é teindre le four à l'interrupteur mural, ou coupez le courant au panneau de fusibles ou des disjoncteurs.Ne pas utiliser la cavité à des fins de stockage. Ne laissez pas de produits en papier, ustensiles de cuisine, ou de la nourriture dans la cavité lorsqu'il ne sert pas.Seul le personnel d'entretien qualifié doit réparer cet apparéil. Contactez le centre de service autorisé pour examen, réparation ou réglage.Ne pas couvir ou bloquer les ouvertures de cet apparéil.Ne pas utiliser ce four pour chauffer des produits chimiques corrosifs (par exemple, les sulfures et chlorures). Les vapeurs de ces produits chimiques corrosifs peuvent interagir avec le contact et les ressorts de la chaîne ne de sé curité des commutateurs les rendant ainsi inutilisable.Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l'eau.Eloignez le cordon des surfaces chauffées.S.ne pas laisser le cordonPENDRELA TABLEOUDUOMDOUTRIG.Ajamais pièces d'appliements de nettoyage avec des liquides inflammables. Les émanations peuvent provoquer un risque d'accordance ou d'explosion.Ne pas stocker ou utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet apparéil ou de tout autre apparéil. Les émanations peuvent provoquer un risque d'accordance ou d'explosion.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

> AVANT D'UTILISER VOTRE MICRO-ONDES

  • Retirer l'emballage extérieur et intérieur.
  • Vérifiez que vous disposez de tous les éléments suivants:

  • Plateau en verre

  • Assemblée e Roller Platine (rouleaux ou Ring)
  • Manuel d'instructions

  • Inspectez le four après s le dé ballage de tout dommage visuelle tels que:

  • Dé saligné porte

  • Porto endommagé e
    Dents ou des trouss dans la fénétre de porte et écran
    Dents dans la cavité

Si tout ce qui prece de est visible, ne pas utiliser le four.

> INSTALLATION DE VOTRE MICRO-ONDES

Lors du positionnement du four a micro-ondes, il doit etre regle sur une surface plane et stable.
- Ne pas bloquer les évents. Si elles sont bloqué es pendant le fonctionnement, le four peut surchauffer et éventuellesment causeur I'é chec du four.
- Réception de la télévision pauvres et des interférences radio peuvent survenir si le four est situé à proximé d'une TV, radio, antennne, ou le fil de l'antenne. Placez le four aussi loin d'eux que possible.
- Nettoyer la surface interrieure avec de l'eau tiè de avec un chiffon doux.
- Gardez le four loin de l'air chaud, de la vapeur ou de liquides éclaboussures lors du choix d'un endroit pour localiser, sinon, le fonctionnement de l'appareil peut être affecté, l'amenant à se décomposer.
- Lumière re directe du soleil peut affecter le réseau acrylique et sources de chaleur peut augmenter la consommation électrique.
- Branchez l'appareil dans une prise murale correctement installée à la terre exclusive. Ne pas enaucun cas réduire ou supprimer le troisième pô le (terre) du cordon d'alimentation. Toute question concernant la puissance et de terre ou doit étre adressé es à un électricien certifié ou un centre de service autorisé de produits Avanti.
- NE JAMAIS rien placer sur le dessus du four.
- Gardez le four au moins 5 pouces de deux flancs et loin de paroi arrêt re pour assurer la ventilation adé quate.
- NE PAS retireur l'arbre d'entraînement table tournante.

PRECAUTIONS DE SECURITE

PRECAUTIONS POUR EVITER UNE EXPOSITION AUX MICROONDES

(a) Ne tentez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte car le fonctionnement de la porte ouverte peut entraher une exposition dangereuse à l'énergie micro-ondes. Il est important de ne pas entraver le fonctionnement des verrous de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte ou permettent sol ou de r ésidus de nettoyage accumulator sur les surfaces d'étanchéité.
(c) Ne pas faire fonctionner le four si elle est endommagée. Il est particulie rement important que la porte du four ferme correctement et qu'il n'y a aucun dommage à la: (1) la porte (tordue), (2) charnieres et verrous (brises ou desserrés), (3) Joints de porte et surfaces d'etanchéité.
(d) Le four ne doit pas etre regle ou reparé par quiconque, sauf au personnel de service qualifié.

  • NE PAS tenter de falsifier ou de faire des ajustements ou des réparations à porte, panneau de contrôle ou toute autre partie du four. Ne pas enlever le panneau extérieur du four. Les réparations ne doivent être effectues par du personnel qualifié.
    NE PAS faire fonctionner le four a vide. L'energie des micro-ondes pourraient se propager partout le four si aucune nourriture ou I'eau est presente a absorber I'energie.
    Si un incendie se produit dans le four, appuyer sur la touche START / PAUSE et de laisser la porte fermée. Debranchez le cordon d'alimentation, ou coupez le courant au panneau de fusibles ou des disjoncteurs.
    NE PAS tenter de secher des vetements, des journaux ou d'autres materiaux dans le four. Ills prevent prendre feu.
    NE PAS utilise des produits de papier recyclé, car ils peuvent contirnir des impuretés, qui peuvent provoquer des etin celles et / ou des incendies lors quils sont utilisés.
    NE PAS frapper ou frapper panneau de commande. Dommages à des contrôles peut se produit.

  • Récipients métalliques ou des plats avec des jantes métalliques ne doivent pas être utilisés. Arc électrique peut survenir.

  • Attaches métalliques ne peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes.
    NE PAS utilise des bocaux scellés ou Flacons à col étroit pour cuir ou rechauffer. Ils peuvent se briser.
  • NE PAS utiliser Les thermométres conventionnels dans le four à micro-ondes. Ils peuvent provoquer des étincelles. Utilisiez uniquement ceux marqués "Micro-onde Coffre" et suivez toutes les directions. Vérifiez la nourriture dans plusieurs endroits.
  • Retirer emballages plastiques MAGASIN avant la cuisson ou la déconnélation dans le four. CONSEILLÉ
  • Micro-ondes plat de brunissement - Utiliser à l'extérieur brune de petits objets tels que des steaks, cotelettes ou les crépes. Suivez les instructions fournies avec votre plat de brunissement.
    Pellicule de plastique au micro-ondes - Utilisez pour retenir la vapeur. Laissez une petite ouverture pour un peu de vapeur d'é chapper et é viter de le placer directement sur la nourriture.
  • Les serviettes de papier et serviettes - Utilisez pour le chauffage à court terme et de couverture; ceux-ci absorbent l'excess d'humidité et éviter les éclaboussures. Ne pas utiliser des serviettes en papier recyclé, qui peuvent contenir des métaux et pourrait enflammer.

  • Ne jamais utiliser votre four à micro-ondes pour HOME Canning. Le four n'a pas été lié concu pour permettre la mise en conserve bon. Mal conserve peuvent gâ cher et ètre dangereux à consommer.
    Temps de cuisson sont approximatis. Les facteurs qui peuvent affecter la cuisson commencement temperature, l'altitude, le volume, la taill et la forme de nourriture et les ustensiles utilisés. Comme vous familiariser avec le four, vous serez en mesure de tener compte de ces facteurs.
    Il est préférable de cuire alimentés只不过 que cuir. Si la nourriture est cuit, il peut toujours être returné au four pour une cisson ultérieure. Si la nourriture est trop cuit, rien ne peut être fait. Toujours commencer avec des temps de cisson minimum.

  • Petites quantités de nourriture ou des alimentés avec faible teneur en humidité peuvent brûler, se desscher ou captures sur le feu si elle est cuite trop longtemps.
  • Ne pas faire bouillir les oeufs dans leur coquille. La pression peut s'accumuler et les oeufs va exploser.
    Pommes de terre, les pommes, les jaunes d'oeufs, courge poivrée ensemble et saucisses sont des exemples d'aliments avec peu poreuse. Ceux-ci doivent etre percedes avant la cuisson pour empêcher l'éclatement.
    POPCORN doit être sauté dans un popper micro-ondes de mais. Micro-ondes mais éclaté un rendement inférieur à popping conventionnelle. NE PAS utilise le four pour pop-corn à moins sauté dans un micro-ondes pop-corn approuveustensile ou sauf si elle est commercialement emballe et particulie remment recommend pour les fous à micro-ondes. NE PAS utilise de l'huile sauf si spécié par le fabricant.
  • NE PAS tenter de faire de la friture dans votre four.
  • Les liquides chauffés peuvent éclater si non mélange à l'air. NE PAS chauffer les liquides dans votre four à micro-ondes sans d'abord agitation.

INSTRUCTIONS DE MISE

Cet apparéil doit être mis à la terre. Dans le cas d'un court-circuit électrique, la terre réduit le risque de chic électrique en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique. Cet apparéil est équipé d'un cordon muni d'un fil de terre avec une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installé et mise à la terre.

Attention

Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de chocolé lectrique.

Consultez un é lectricien ou personne service qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou en cas de doute quant à savoir si l'appareil est correctement mis

Le cordon d'alimentation de cet appeareil est equipe d'une fiche a trois broches qui coopere avec la norme trois prises murales broches afin de minimiser le risque de chic lectrique.

Ne pas enaucun cas couper ou enlever la troisieme broche de terre du cordon d'alimentation fourni.

Ne pas utiliser la rallonge. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien ou un réparateur qualifié pour installer une prise près de l'appareil.

Cet apparéil nécessite une prise électrique 115/120 Volts AC ~ / 60Hz standard avec terre à trois broches.

Le cordon doit etre fixe derriere re l'appareil et non laisses exposé s ou qui pendent pour e viter les blessures accidentelles.

Avanti MT12V0W - Attention - 1

Avanti MT12V0W - Attention - 2

FONCTIONNEMENT DU FOUR

Bien que votre four soit fourni avec des fonctionnalités de securité, il est important de respecter les consignes suivantes:

  • Il est important de ne pas entraver le fonctionnement de verrouillage de sécurité.
  • Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte ou laissez aucun residu a accumulator sur les surfaces d'etanché ité. Essuyez la zone d'é tanché ité fréquemment avec un dé tergent doux, rincez et essuyez. Ne jamais utiliser de poudres ou de boutons abrasifs.
    Lorsqu'il est ouvert, la porte ne doit pas etre soumis a des contraintes, par exemple, un enfant accroché a une porte ouverte ou toute charge qui pourrait entrair ner la chute du four avant et causer des blessures et endommager la porte. Ne pas faire fonctionner le four si elle est endommagé e, jusqu'à ce qu'il ait ete ré pare par une personne qualifiée. Il est particulie rement important que le four ferme correctement et qu'il n'y a aucun dommage à la:

La portet (tordue)
- Charnière et les loquets (brisé s ou desserrés)
- Joints de porte et surfaces d'é tanché ité

Le four ne doit pas etre regle ou repare par quiconque, sauf au personnel de service qualifie.

PANNEAU DE CONTROL

Suivez les instructions applicables pour le fonctionnement et le contrôle, qui sont disponibles dans "Comment configurer la commande du four » à la page 11.

Avanti MT12V0W - PANNEAU DE CONTROL - 1

> PROCEDURE D'OPÉRATION:

  • Branchez le cordon d'alimentation dans une prise standard Amps 3 fronts, 15 120 volts AC ~ / 60Hz.
  • Àpres avoir placé la nourriture dans un écipient approprié, ouvrir la porte du four et lemettre sur le plateau en verre. Le plateau en verre et le guide de rouleau doit toujoursêtre en placependant la cuisson.
    Ferme la porte. Assurez-vous qu'il est bien fermé.
    La portedu fourpeutereouverteatout momentpendantlefonctionnementen tirant sur la poignede porte ou pousser le bouton d'ouverture de porte. Le four se met automatiquement hors tension. Pour redemarrer the four,fermez la porte et appuyez sur START/PAUSE.
  • Chaque fois qu'un pad est touché un signal sonore retentit a reconnaire au toucher. Deux bips indiquent le four n'a pas accepter l'entrée, vérifier et essayer à nouveau.
  • Le four cuit automatiquement la puissance maximale et dégivre à faible puissance.
  • Lorsque le four est branché pour la première, l'afficheur indique "1:00", si vous préférez ne pas avoir l'horloge affichée, appuyez sur CLOCK ou attendre 15 secondes.
  • Quand le pad START / PAUSE est touchéau cours de l'utilisation du four, le four arrêté la cuisson. Si la porte du four est ouverte pendant le fonctionnement du four, toute l'information est conservée.
    Si le bouton / STOP CLEAR est touché et le four ne fonctionne pas, vérifie la zone entre le joint de porte et des obstructions et vérifie que la porte est bien fermée. Le four ne sera pas.Commencé la cuisson jusqu'à ce que la porte soit complètement fermée et le programme a été définir.
PANNEAU DE FONCTION AFFICHERLA DESCRIPTION Affichage électronique montre Temps de cuisson, Puisance de cuisson, le temps restant dans le cycle de cuisson et le
Pré programme Modes de cuissonPOMME DE TERRE AU FOUR BOISSON / SOUPE PIZZA MER POPCORN repas congèle LEGUMES FRAIS REHEAT LÉGUMES SURGELÉS Permettez-vous de réchauffer ou cuire les alimentés sans entrer automatiquement le niveau de puissance ou de temps.
POWER / DUPOUVOIRUtilisez pour régler le niveau de puissance
DéGIVRER EN POIDSTouche pour dé finir le poids de l'aliment à dé congeler. Le four rè gle automatiquement le temps de dé congélation et le niveau de
SPEED DEFROSTTouche pour régler le temps de dégivrage. Le four divise automatiquement le temps de dé congélation en périodes de dé givrage alternatif et reposer fais par le vé lo sur et en dehors.
MINUTEURTu peut utiliser la fonction de minuterie de façon on indépendante, mè me si un programme de cuisson qui se passée dans le four.
Touches numé riques (0-9)Touche de régler des durés es ou des montants.
HORLOGETouche pour régler l'horloge.
STOP/CLEAREfface tous les ré glages pré cédents si vous les touchez avant la
START/PAUSETouche pour dé marrer ou arrêt ter la cuisson.

> SPECIAUX CARACTÉRISTIQUES DU FOUR

SPEED DEFROST: Utilise pour de congefer les alimentes congelés par le temps.

Ce cycle commence à moyenne - haute puissance, ensuite automatiquement réduit à moyen - bas et puis de bas que les dé gels alimentaires. SPEED DEFROST voyant et cuir thé moin lumineux à la fois venuependant le cycle de dé givrage.

MINUTEUR: Utilisez pour chronomé trer les choses sans les fonctions du four. Un long bip sonore retentit à la fin du temps é coule.

AUTO TIMER: ÀpRES un dégivrage ou PROGRAM Cook a achieve, le four sera automatiquement continué de sonner quatre bips toutes les deux minutes jusqu'à ce que la porte soit ouverte ou le pavé STOP/CLEAR est touché.

Sécurité enfants: Utilisez pour empêcher le fonctionnement du four sans surveillance par des enfants. L'indicateur VERROU PREUVE DE L'ENFANT sera allumé sur l'affichage et le four ne peut pas être utilisé pendant que le verrou enfant EPREUVE est sé lectionné.

MISE CHILD LOCK: Pour régler, appuyez Maintenez le bouton RESET pendant 3 secondes. LOCK est indiqué sur l'afficher. Pour annuler, appuyez Maintenez le bouton STOP/CLEAR pendant 3 secondes. Indication de verrouillage disparait.

REINITIALISER: Touchez pour annuler le niveau de puissance selectionné, cuisiner ou décongeler fois pré cédemment programme e. Le temps de l'horloge journalière n'est pas annulé.

COMMENCER ARRETER: Touchez pour lancer le de givrage ou cuire programmes. L'indicateur de cuisson lui re et la lui re du four viendront et que le ventilateur de refroidissement fonctionne.

NOTE: FIN DE exploitation-L'écran affichera "END".

  • Quatre bips retentissent, le voyant de cuisinier sortir et se monrer "FIN" sur la fenetre d'affichage jusqu'à ce que la porte soit ouverte et l'heure de la journée sera de return à la fenetre d'affichage. La lumière re et la cuisine ventilateur du four sera et teint.
    Le four sera automatiquement continué de sonner trois bips toutes les deux minutes jusqu'à ce que la porte soit ouverte ou le pavé RESET est touché.

NOTE: Pour interrompre l'opération -Ouvert la porte du four.

Le four arrêté immédiatement.
Si aucune autre cuisson est nécessaire, appuyer sur la touche STOP / CLEAR.
Pour poursuivre la cuisson, fermez la porte du four et appuyer sur la touche START / PAUSE. Le four va reded marrer.

Comment configurer les commandes du four
SIGNAUX SONORES Pendant les réglages FOURUN SIGNAL: Four accepte l'entrée e. Deux signaux: Four ne pas accepter l'entrée e, vérifier et essayer à nouveau.
PROGRAMMATION DE L'HORLOGE 1. Touchez touche CLOCK. Ceci est une horloge de 12 heures. 2. Touchez CLOCK une fois de plus. Ceci est une horloge de 24 heures. 3. Utilisez les touches numé riques pour saisir l'heure correcte. Si vous ave s'électionné 12 système me de l'heure d'horloge, l'horloge numé rique vous permet de dé finir 01 heures 00-12:59. Si vous ave s'électionné 24 système me de l'heure d'horloge, l'horloge numé rique vous permet de dé finir à partir de 0:00 à 23:59. You doit toucher au moins trois chiffres pour régler l'horloge (un pour l'heure et deux pour les minutes). 4. Appuyez de nouveau sur CLOCK. REMARQUE Vous pouvez vérifier le temps d'horloge pendant la cuisson est en cours en appuyant sur la touche CLOCK.RÉGLER LA miniterie du four 1. Touchez TIMER. 2. Saisissez le montant de temps en touchant les touches numé riques. Temps de Digit est en minutes et secondes et jeu de gauche à droite. Dé finir un chiffre (5 pour 5 secondes) ou jusqu'à quatre chiffres (2405 pour 24 minutes, 5 secondes). 3. Touchez START / PAUSE. NOTE: Le temps compte à rebours peut être vu dans l'affichage pendant 5 secondes avant de l'horloge ou le temps de cuisson est returné à afficher. Touchez TIMER puis appuyez sur RESET pour annuler la miniterie pendant le processus de synchronisation.
MISE un programme de cuisson
A. Cuisson en une é tape Touchez le bouton de Time Cook 1. Utilisez les touches numé riques pour régler un temps de cuisson. Vous pouvez dé finir un temps de cuisson d'une seconde à 99 minutes et 99 secondes. 2. Si vous souhaitez dé finir un niveau de puissance autre que 100% de puissance, touchez PUISSANCE, puis utilisez les touches numé riques pour entracer le niveau de puissance. Vous pouvez régler le niveau d'alimentation de 1 à 9. Utilizez un seul chiffre pour dé finir un niveau de puissance de cuisson: PavéB. multi-étapes de cuisson Toi peut programmermer four pendant 2 é tapes de cuisson. Chaque é tape peut être programmé e avec un niveau de puissance différent et le temps. Pour programmermer 2 é tages, de cuisson de la scè ne, répé tez les é tapes de cuisson en une é tape 1 et 2 et appuyer sur START/PAUSE. Le four procéder automatiquement à la fin du stade de cuisson. NOTE: Après s' étape 1 est é coulée e, un bip sonore, signalant le dé but de l'étape 2. Après s' temps total é coulée, 4 bips et END apparait à l'écran. Pavé tactile STOP/CLEAR ou ouvrir la porte du four pour effacer FIN avant de commencer une autre fonction de cuisson.
TIME DEFROST 1. Touchez le bouton de Time Defrost. 2. Entrez le temps de dé givrage souhaité e par des touches de chiffres corrects. Minuterie numérique dé finit minutes et secondes de gauche à droite donc un seul chiffre peut étre ré glé (5 pour 5 secondes) ou jusqu'à 4 chiffres (2 405 pour 24 minutes 5 secondes). 3. Touchez START / PAUSE. NOTE: Après le temps est écoulé quatre signaux sonore et END apparaf à l'écran. Pad RESET tactile ou une porte ouverte pour effacer FIN avant de commencer une autre fonction de cuisson.DéGIVRER EN POIDS 1. Touchez la dé congé lation par le poids de rembourse. 2. Entrez le poids. 3. Touchez START / PAUSE. Note: Le poids doit étre en livres et en onces. Poids Ounce moins de 10 doivent étre pré cédés par un 0. Si l'é tiquette donne le poids en livres seulement, changer la fraction du livre en onces en utilisant le tableau suivant.
Cook (préprogrammé e) REGLAGES EN BREF
Les paramètres QUICK COOK vous permettent de cuir ou ré chauffer des alimentés sans entrari automatiquement le niveau de puissance ou de temps.Pour de plus petites portions, il suffit de toucher le pad applicable et commencer. Pour de plus grandes portions, appuyez deux fois sur le pavé.
POPCORN1. Touchez POPCORN.POMME DE TERRE AU FOURPour 3,5 à 5.3 oz les pommes de terre:1. Touchez pomme de terre cuite fois.2.1 pommé de6 min
MONTANTTEMPS DE
1 (1.2 oz.)1 min 45 sec2 pommés de8 min
2 (3.0 oz)2 min 35 sec3 pommés de10 min
3 (3.5 oz)2 min 55 sec4 pommés de12 min
2. Touchez START / PAUSE.3. Touchez START / PAUSE.
PIZZARé chauffer une tranche (ou deux les minces) de pizza:1. Touchez PIZZA.Temps : 1 minute 20 sec2. Touchez START / PAUSE.Ré chauffer deux tranches de pizza:1. Touchez deux fois PIZZATemps : 6 min 30 sec.2. Touchez START / PAUSE.BOISSONPour 8.5 oz tasses de café:1. Touchez BOISSON fais pour chaque boisson à réchauffer.2.1 tasse.50 sec2 tasses.2 min3 tasses.2 min 50 sec4 tasses.3 min 40 sec3. Touchez START / PAUSE.
SUITE PAGE SUIVANTE

Repas congelé

Pour un ou deux petits repas congeles:

  1. Touchez repas congelé une fois.
1 entree5 min. 55 sec.
2 entrées11 min. 00 sec.
  1. Touchez START / PAUSE.

RéCHAUFFER

  1. REHEAT Touche.
MONTANTTEMPS DE
10 min. 18 sec.
20 min. 35 sec.
30 min. 50 sec.
40 min. 55 sec.
51 minute. 10 sec.
61 minute. 30 sec.
72 min. 00 sec.
  1. Touchez START / PAUSE.

Remarque: placer dans un plat ou un bol légerement plus grand que le montant indiqué Continuer àchauffer à puissance variable et l'heure si à la fin de capteur rechauffer la nourriture est pas suffisamment chaud.

NOTE:

Ce ré glage vous permet de ré chauffer une assiette de restes ré frigérés avec de bons ré sultats.

Conversion de fractions de livre en Onces

Fractions de livreOnces
Moins de 0,030
0,03 à 0,091
0,10 à 0,152
0,16 à 0,213
0,22 au 0,274
0,28 à 0,345
0,35 à 0,406
0,41 à 0,467
0,47 à 0,538
0,54 à 599
0,60 à 0,6510
De 0,66 à 0,7111
0,72 à 0,7812
0,79 au 0,8413
0,85 à 0,9014
0,91 à 0,9715
dessus de 0,97passez à la prochaine

Le poids maximum pour le dé givrage est de 5 lb 16 oz Retournez les alimentés lorsque le four signaux deux fois. Touchez START / PAUSE pour reprendre la dé congélation.

Après un temps de dé conge lation totale, 4 des signaux sonores et END apparait à l'écran. Touchez STOP/CLEAR où ouvrir la portedu four pour effacer FIN avant de commencer une autre

> Les techniques de cuisson

Votre micro-onde rend la cuisine plus facile que la cuisson traditionnelle, a condition de保守 ces considere rations à l'esprit.

En remuant

Remuez comme les casseroles et les lé gumes pendant la cuisson pour ré partir la chaleur uniformément. La nourriture à l'extérieur du plat absorbe plus d'énergie et chauffe plus rapidement, de sorte remuer de l'extérieur vers le centre. Le four se met hors tension lorsque vous ouvre la porte à remuer votre nourriture.

Arrangement

Dispossez les alimentes de forme irre guliere, tels que des morceaux de poulet ou des co telettes, avec les parties la plus epaisse vers l'exte reur du plateau ou iis re oivent plus d'energie a micro-ondes. Pour e viter de trop cuire, placer les zones delicates, comme les pointes d'asperges, vers le centre du plateau tournant.

Tournant

Tournez alimentes plus à mi-cuisson pour exposer toutes les parties à l'énergie des micro-ondes. Cela est particulie rement important avec de grands alimentes tels que des ro tis.

Permanent

Les alimentes cuits à la micro-onde accumulent la chaleur interne et poursuivre la cuisson pendant quelques minutes après s l'arrêt de chauffage. Laissez reposer les alimentes pour terminer la cuisson, en particulier les alimentes tels que les gâteaux et les lé gumes entiers. Rô tis ont besoin de ce temps pour terminer la cuisson dans le centre sans trop cuire les zones exté rieures. Tous les liquides, comme la soupe ou un chocolat chaud, devraient étre secoué ou agité lors de la cuisson est terminé e. Laissez les liquides reposer un moment avant de servir. Lors du chauffage des alimentes pour bébé, bien mé langer à l'enlè vement et de tester la tempé rature avant de servir.

Ajouter delhumidite

Énergie micro-ondes est attiré e par les molé cules d'eau. La nourriture qui est iné gale teneur en humidité devrait étre couvert ou laissé au repos afin que la chaleur se disperse uniformément. Ajouter une petite quantité d'eau à la nourriture sè che pour les aider à cuire.

SOINS ET ENTRETIEN

> NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

  • Éteindre le four et retirez la fiche d'alimentation de la prise murale avant de le nettoyer.
  • Gardez l'intérieur du four propre. Lorsque éclaboussures de nourriture ou des liquides déversés adhé rent aux parois du four, essuyez avec un chiffon humide. Détergent deux peut être utilisé si le four est très sale. L'utilisation de détergents abrasifs ou est dé conseilé e.
  • Les surfaces du four à l'extérieur doivent être nettoyées avec un chiffon humide. Pour éviter d'endommager les piè ces fonctionnant à l'intérieur du four, l'eau ne devrait pas été autorisé à pé né trer dans les ouvertures de ventilation.
  • Ne laisser pas le panneau de contrôle de revenir mouillé. Nettoyez-les avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de dé tergents, abrasifs ou pulvérisation sur les nettoyants sur le panneau de commande. Lors du nettoyage du panneau de commande, laisser que la porte du four ouverte pour é viter four d'allumer accidentellement.
  • Si accumulation de vapeur ou à l'extérieur de la porte du four, essuyez avec un chiffon doux. Cela peut se produit lorsque le four à micro-ondes fonctionne dans des conditions de forte humidité et nullement n'indique un dysfonctionnement de l'appareil.
    Il est parfois nécessaire de retarder le plateau de verre pour le nettoyage. Lavez le plateau dans de I'eau chaude savonneuse ou dans un lave-vaiselle.
    La bague de rouleau et la sole du four doit etre nettoyes regulierement pour eviter le bruit excessif. Il suffit d'essuyer la surface du fond du four avec un de tergent doux, de I'eau ou de nettoyant pour vitres et sec. La bague de rouleau peut etre lavé à l'eau douce savonneuse ou lavevaisselle. Vapeurs de cuisson recueillent lors d'utilisations re pé tés, mais en aucun cas affercter les roues de surface ou en anneau de rouleau de fond. Lors du retrait de I'anneau de roulement de plancher de la cavité pour le nettoyage, assurez-vous de le replacer dans la bonne position.
  • Éliminer les odeurs de votre four en combinant une tasse d'eau avec le jus et la peau d'un citron dans un bol au micro-ondes profonde. Micro-ondes pendant 5 minutes. Essuyez soigneusement et se chez avec un chiffon doux.
  • Quand il devient nécessaire de replacer la lampe du four, s'il vous plaît consulter un concessionnaire pour le faire replacer.

Vous pouze ré soudre de nombreux problème mes de l'appareil commun facilement, vous é pargnant le cou t d'un appel de service possible. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouze ré soudre le problème me avant d'appeler le ré parateur.

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈMECAUSE POSSIBLE
L'appareil ne fonctionne pas.Non branché. Le disjoncteur dé clenché ou un fusible grillé. La porte est mal fermée.
La lumière re ne fonctionne pas.Le disjoncteur dé clenché ou un fusible grillé. L'appareil est dé branché. L'ampoule a brûné (voir l'entretien section pour la procédure de remplacement).
Les vibrations.Vé rifièz pour assurer que l'appareil est de niveau.

SERVICE POUR VOTRE APPAREIL

Nous sommes fiers de notre organisation de service à la cliente le et le réseau de techniciens de services professionnels qui offrent des services sur vos apparéils Avanti. Avec l'achat de votre apparéil Avanti, vous pouvez être sur que si vous avez besoin d'informations supplémentaires ou d'aide, l'équipe de service à la cliente le Avanti produits seront là pour vous. Il suffit d'appeler le nombre ro sans frais.

AVANTI PRODUITS SERVICES CLIENTS

Information Produit 800-323-5029Quels que soient vos questions sont sur nos produits, l'aide est disponible.
Partie commandes 800-220-5570Vous pouvez commander des pièces et accessoires qui seront livrés directement à votre domicile par chèque personnel, Mandat, Master
In-Home Service de réparation 800-220-5570Un centre de service autorisé de produits Avanti fournira un service de réparation expert, prévue à un moment qui est commode pour vous. Nos réparateurs formés connaissent leur apparéil
VOS PRODUITS AVANTI GARANTIEStaple votre reçu d'achat ici. Preuve de la date d'achat originale est néCESSaire pour obtenir un service sous garantie.
CE QUI EST COUVERT - GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Avanti Products garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux et / ou de fabrication pour une période de douze (12) mois à compter de la date d'achat par le propriétaire initial. La période commence à courir à la date d'achat, et ne sera pas retardée, restreinte, prolongée ou suspendu pour chaque raison que ce soit, sauf si décrit en detail dans le document de garantie. Pendant un an à compter de la date d'achat par le propriétaire initial, produits Avanti, à sa discrétion, réparer ou replacer toute piece du produit qui se révèle défectueux dans le matériel ou de fabrication dans une utilisation normale. Avanti produits vous fournir un produit raisonnablanquesemblable nouveau ou remis à neuf. Pendant cette période Avanti Products fournir toutes les pieces et la main-d'oeuvre nécessaires pour corriger ces défauts gratuitementement, tant que le produit a été installé et exploité conformément aux instructions écrites dans ce manuel. En usage locatif ou commercial, la période de garantie est de 90 jours. Tous les appareils Avanti de 3,5 pieds cubes la capacité ou moins doivent être traduits / envoyé au centre de service de l'appareil pour réparation.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Au cours de la deuxième année d'utilisation, Avanti Products fournir, au besoin une partie de remplacement sans frais en échange de toute piece d'origine, qui échoue en raison d'un début de matériel ou de fabrication. Tous les frais de main-d'oeuvre et de transport sont à la charge du consommateur. GARANTIE LIMITÉE de sept ans Pendant une période supplémentaire de 6 ans au-delà de la première année de la couverture générale de cette garantie, Avanti produits seront replacier un tube magnétique, qui échoue en raison d'un début de matériel ou de fabrication. Tous les frais de main-d'oeuvre et de transport sont à la charge du consommateur.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE / Ne sont pas couverts: La couverture de la garantie déscrite ici exclut tous les défauts ou les dommages qui ne sont pas la faute directe de Avanti produits, y compris, sans limitation, un ou plusieurs des éléments suivants: · Un non-respect de tout État applicable, locale, ville, comité ou électriques, de plomberie et / ou des codes du bâtiment, des règlements ou des lois, y compris le début d'instructor le produit en stricte conformité avec incendie et de construction des codes et règlements locaux. · Toutes les forces externes, élémentaires et / ou de l'environnement et des facteurs, y compris mais sans s'y limiter, la pluie, le vent, le sable, inondations, incendies, glissements de terrain, des températures glaciales, une humidité excessive ou exposition prolongée à l'humidity, de la foudre, surtensions, défaillances structurées qui entourent l'appareil, et les actes de Dieu.
· Pertes containues de la nourriture ou d'autres contenus dues au gaspillage. · Dommages indirects ou consé cutures · Piè ces et coû t du travail pour les suivantes ne seront pas considéré rés comme une garantie: · Panneaux intétrieurs de portes, des étagè res de porte, rails de portes, et / ou supports de porte. · Ampôules et / ou boî tier en plastique. · Réve tements de la caisse en plastique. · Perforé é vaporateur qui annule la garantie sur le système é tanche complète. · Les frais de transport et de manutention associés au remplacement de l'unité. · Réparations effectué es par un pré posé non autorisé es.· Les appeals de service qui sont liés à des problèmes externes, telés que l'abus, l'alimentation é lectrique inadé quate, les accidents, les incendies, les inondations, ou d'autres actes de Dieu. · Une panne du produit si elle est utilisée pour autre chose que son intention effet. · La garantie ne couvre pas l'exté rieur de la États-Unis continentaux. · Surtaxes y compris mais sans s'y limiter, toute après s'ilheure, les appeals week-end, ou de services de vacances, les péages, les frais de voyage de convoyage ou les frais de kilomé trage pour les appeals de service dans les régions é loignées.
En aucun cas Avanti Products avoir aucune obligation ou responsabilité pour les dommages à la propriété environnante, y compris les armoires, planchers, plafonds, et d'autres structures et / ou des objets autour du produit. Sont également exclus de cette garantie sont les égratignures, les entailles, bosses minières, et autres dommages cosmétiques sur les surfaces externes et les parties exposées; Produits dont les numérodes de série ont été modifiées, maquillage ou supprimé; visites de service pour l'éducation de la clientèle, ou des visites où il n'y a rien de mal avec le produit; correction des problèmes d'installation (vous étés seul responsable de toute structure et réglage du produit, y compris tous les systèmes électriques, la plomberie et / ou d'autres installations de raccordement, pour le bon plancher / fondation, et pour toute modification y compris sans limitation les armoires, les murs, les planchers, les étagè res etc., ainsi que la remise à zéro de disjoncteurs ou fusibles.
Produit hors garantie Avanti Products est sous aucune obligation, en droit ou autrement, de vous fournir toutes les concessions, y compris les réparations, les pro-taux, ou le remplacement du produit, une fois la garantie expiré e.

REGISTRATION INFORMATION

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Avanti

Modèle : MT12V0W

Catégorie : Four à micro-ondes