SYNOLOGY RackStation RS2418RP+ - Serveur

RackStation RS2418RP+ - Serveur SYNOLOGY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RackStation RS2418RP+ SYNOLOGY au format PDF.

📄 26 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SYNOLOGY RackStation RS2418RP+ - page 3
Voir la notice : Français FR Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SYNOLOGY

Modèle : RackStation RS2418RP+

Catégorie : Serveur

Caractéristiques techniques Serveur NAS 12 baies, processeur quad-core, jusqu'à 32 Go de RAM, 2 ports Ethernet 1 GbE, 2 ports USB 3.0, 1 port eSATA.
Capacité de stockage Supporte jusqu'à 108 To avec des disques de 12 To (en utilisant des configurations RAID).
Utilisation Idéal pour la sauvegarde de données, le partage de fichiers et l'hébergement d'applications.
Maintenance Facilité d'accès aux disques durs, mise à jour du firmware via l'interface web, surveillance des disques intégrée.
Sécurité Chiffrement des données, accès utilisateur avec permissions, prise en charge de la sauvegarde à distance.
Informations générales Compatible avec le système d'exploitation DiskStation Manager (DSM), dimensions 88 x 482 x 720 mm, poids 15 kg.

FOIRE AUX QUESTIONS - RackStation RS2418RP+ SYNOLOGY

Comment démarrer mon SYNOLOGY RackStation RS2418RP+ pour la première fois?
Connectez le serveur à une source d'alimentation, branchez-le à votre réseau via un câble Ethernet, puis appuyez sur le bouton d'alimentation. Utilisez le 'Synology Assistant' pour détecter et configurer votre RackStation.
Que faire si je ne peux pas accéder à l'interface de gestion de mon RackStation?
Vérifiez que votre ordinateur est connecté au même réseau que le RackStation. Assurez-vous que le serveur est allumé et que les voyants d'état sont allumés. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le serveur et votre routeur.
Comment installer des disques durs dans le RackStation RS2418RP+?
Ouvrez le panneau avant du RackStation, retirez les baies de disque et insérez les disques durs dans les baies. Assurez-vous que les disques sont bien fixés. Refermez le panneau une fois l'installation terminée.
Que faire si mon RackStation RS2418RP+ émet des bips?
Les bips peuvent indiquer un problème matériel. Consultez le manuel utilisateur pour identifier le code de bip. Vérifiez également que les disques durs sont correctement installés et que la température est dans la plage normale.
Comment configurer le RAID sur mon RackStation?
Accédez à 'Gestionnaire de stockage' dans l'interface de gestion, sélectionnez 'Créer un volume', puis suivez les instructions pour choisir le niveau de RAID souhaité et le disque à utiliser.
Mon RackStation ne se met pas à jour, que puis-je faire?
Vérifiez votre connexion Internet et assurez-vous que le serveur est à jour avec la dernière version du logiciel. Si la mise à jour échoue, essayez de redémarrer le serveur et réessayez.
Comment sauvegarder mes données sur le RackStation RS2418RP+?
Utilisez l'application 'Hyper Backup' pour configurer des sauvegardes régulières de vos données vers un autre emplacement de stockage, comme un autre NAS ou un service de cloud.
Que faire si les performances de mon RackStation sont lentes?
Vérifiez l'utilisation des ressources dans le 'Gestionnaire de ressources'. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace disque disponible et envisagez d'optimiser les paramètres de votre réseau.
Comment réinitialiser mon RackStation aux paramètres d'usine?
Appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation à l'arrière du RackStation pendant environ 4 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Cela réinitialisera les paramètres réseau, mais pas les données.
Comment accéder aux fichiers stockés sur mon RackStation depuis l'extérieur de mon réseau?
Configurez le service 'QuickConnect' ou le 'Port Forwarding' sur votre routeur pour accéder à votre RackStation depuis l'extérieur. Assurez-vous également que les services nécessaires sont activés dans l'interface de gestion.

Téléchargez la notice de votre Serveur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RackStation RS2418RP+ - SYNOLOGY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RackStation RS2418RP+ de la marque SYNOLOGY.

MODE D'EMPLOI RackStation RS2418RP+ SYNOLOGY

Install DSM with Web Assistant 16 Learn More 16 Appedix A: Specications Appedix B: LED Indicator Table Synology_HIG_RS2418(RP)+_20170921 2Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Synology. Avant d'installer votre nouveau RackStation, veuillez vérier le contenu du colis an de vous assurer que vous avez reçu les éléments ci-dessous. Veillez également à lire attentivement les instructions de sécurité pour éviter de vous blesser ou d'endommager votre RackStation. Remarque : Toutes les images ci-dessous sont fournies uniquement à titre d'illustration et peuvent être di󰀨érentes du produit réel. Contenu de la boîte Unité principale x 1 Cordon d'alimentation secteur 52 vis de xation pour disques durs 2.5"52 vis de xation pour disques durs 3.5" Avant de commencer

Cordon d'alimentation secteur : RS2418+ x1 ; RS2418RP+ x24

Chapitre 1 : Avant de commencer

Synology RackStation en quelques mots RS2418+ RS2418RP+ N° Nom de l'élément Emplacement Description

Bouton d'alimentation et indicateur Face avant

1. Appuyez pour allumer le RackStation.

2. Pour éteindre le RackStation, appuyez et maintenez le bouton

d'alimentation jusqu'à ce que vous entendiez un « bip » et que le voyant d'alimentation commence à clignoter.

Voyant d'état A󰀩che l'état du système. Pour plus de renseignements, voir « Annexe B : Tableau des voyants à LED ».

Indicateur d'alerte A󰀩che les avertissements concernant le ventilateur ou la température. Pour plus de renseignements, voir « Annexe B : Tableau des voyants à LED ».

Bouton bip désactivé Appuyez pour désactiver les bips émis en cas de dysfonctionnement.

Tiroir à disque dur Installez les disques durs (lecteurs de disques durs ou disques SSD) ici.

Voyant d'état de disque dur A󰀩che l'état des disques durs. Pour plus de renseignements, voir « Annexe B : Tableau des voyants à LED ».

Languette de déblocage du kit de rails Poussez en maintenant la pression pour débloquer le RackStation du verrou du kit de rails.

Pour plus d'informations à propos de l'installation du kit de rails, reportez-vous au Guide d'installation rapide fourni avec ce kit.5

Chapitre 1 : Avant de commencer

N° Nom de l'élément Emplacement Description

Port d'alimentation Face arrière Branchez ici les cordons d'alimentation.

Voyant PSU et bouton de désactivation du bip

1. A󰀩che l'état de l'unité d'alimentation (PSU). Pour plus de

renseignements, voir « Annexe B : Tableau des voyants à LED ».

2. Appuyez pour désactiver les bips émis en cas de dysfonctionnement.

Ventilateur de la PSU Élimine l'excès de chaleur et refroidit la PSU.

Interrupteur de l’alimentation Appuyez pour allumer/éteindre l’alimentation.

Port console Ce port n'est utilisé que pour la fabrication.

Port LAN Connectez les câbles réseau RJ-45 ici.

Port USB 3.0 Connectez ici des disques externes ou d'autres périphériques USB à votre RackStation.

Port d'expansion Connectez l’unité d’expansion Synology

Emplacement pour extension PCI Express Prend en charge une carte d'extension pour emplacement PCIe x8 (liaison x4).

1. Appuyez et maintenez jusqu'à ce que vous entendiez un bip pour

restaurer l'adresse IP par défaut, le serveur DNS, et les mots de passe pour le compte admin

2. Appuyez de manière prolongée jusqu'à ce que vous entendiez un

bip, puis appuyez à nouveau de manière prolongée jusqu'à ce que vous entendiez trois bips pour remettre le RackStation en état « Non installé », an de pouvoir réinstaller DiskStation Manager (DSM).

Pour plus d'informations à propos de l'unité d'expansion Synology prise en charge par votre RackStation, accédez à www.synology.com

Chapitre 1 : Avant de commencer

Consignes de sécurité Évitez l'exposition directe à la lumière solaire ou la proximité avec des produits chimiques. Assurez- vous que l'environnement ne change pas brusquement de température ou d'humidité. Placez toujours le produit avec le côté droit dirigé vers le haut. Ne pas placer près de liquides. Avant de nettoyer, débranchez d'abord le cordon d'alimentation. Essuyez l'appareil avec des serviettes en papier humides. N'utilisez pas de produits chimiques ou de nettoyants en aérosol. An d'éviter de faire tomber l'unité, ne la placez pas sur des chariots ou des surfaces instables. Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise secteur correspondant à la tension appropriée. Assurez-vous que la tension CA fournie est correcte et stable. Pour mettre l'appareil complètement hors tension, assurez-vous que tous les cordons d'alimentation sont débranchés de la source d'alimentation. Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Éliminez les batteries usagées de façon appropriée.Outils et pièces nécessaires pour l'installation

  • Au moins un disque dur SATA 3,5” ou 2.5” (Accédez à www.synology.com pour les modèles de disques durs compatibles.) Avertissement : Si vous installez un disque dur qui contient des données, le système formate le disque et e󰀨ace toutes les données existantes. Veuillez sauvegarder les données importantes avant l'installation. Installation des disques

Ouvrez le tiroir du disque dur.

Cherchez le petit bouton situé du côté gauche de la poignée du tiroir du disque dur. Appuyez sur le bouton pour éjecter la poignée du tiroir du disque dur.

Tirez la poignée du tiroir du disque dur comme illustré ci-dessus.

Installation des disques :

Pour les disques durs 3.5" : Placez le disque dans le tiroir à disque dur. Retournez le tiroir et serrez les vis aux quatre points indiqués ci-dessous pour xer le disque dur.

Pour les disques durs 2.5" : Placez le disque dans le tiroir à disque dur. Retournez le tiroir et serrez les vis aux quatre points indiqués ci-dessous pour xer le disque dur. Installation matérielle

Chapitre 2 : Installation matérielle

Insérez le plateau de disque dans la baie de disque vide. Remarque : Veillez à pousser la baie à fond Sinon le disque dur risque de ne pas fonctionner correctement.

Poussez la poignée pour xer le tiroir pour disque dur.

Poussez le commutateur situé sur la poignée du tiroir du disque dur vers la gauche pour verrouiller le tiroir du disque dur.

Répétez les étapes ci-dessus pour monter les autres disques durs que vous avez préparés.

Les disques sont numérotés selon le schéma ci-dessous. Remarque : Si vous voulez mettre en place une conguration RAID, il est recommandé d'installer des disques durs de même taille pour optimiser l'utilisation de la capacité de disque.9

Chapitre 2 : Installation matérielle

Ajouter un module de RAM sur un RackStation Le module optionnel de RAM Synology est conçu pour augmenter la mémoire du RackStation. Suivez les étapes ci-dessous pour installer, vérier ou retirer un module de RAM sur votre RackStation. Pour installer le module de RAM :

Éteignez votre RackStation. Débranchez tous les câbles reliés à votre RackStation pour prévenir tout dommage éventuel.

Retirez le cache supérieur arrière :

Enlevez la vis située à l'arrière de votre RackStation.

Tirez le cache supérieur arrière et mettez-le de côté. Remarque : Lorsque vous retirez le cache supérieur arrière, vous exposez des composants internes sensibles. Évitez de toucher quoi que ce soit hormis le bloc mémoire lorsque vous retirez ou ajoutez de la mémoire.10

Chapitre 2 : Installation matérielle

Insérez le nouveau module de mémoire dans le logement :

Poussez les clips de retenue sur l'emplacement à l'extérieur des côtés.

Alignez l'encoche du bord doré du module avec l'encoche du logement mémoire.

Poussez le module de mémoire vers le bas avec une pression ferme et régulière. Les clips de retenue se mettent en position lorsque le module est correctement inséré. Important :

  • Pour les opérations normales, vous devez d'abord insérer vos modules de mémoire dans les emplacements blancs
  • Vous devez utiliser le même type de mémoire dans tous les emplacements. La mémoire par défaut est non-ECC, UDIMM DDR4. Si vous étendez la mémoire à l'aide de mémoire ECC, UDIMM DDR4, vous devez ôter celle d'origine. Remarque :
  • Tenez le module de mémoire par les bords et ne touchez pas les connecteurs dorés.
  • Si la capacité mémoire est modiée, l'appareil procède à une vérication de la mémoire au démarrage suivant. Cela prolonge la durée du démarrage de 10 minutes au maximum. Cette situation est normale et ne se produit qu'une seule fois.

Remettez en place le cache supérieur arrière que vous avez soulevé à l'étape 2.

Alignez les points circulaires situés sur le côté du cache supérieur arrière avec les emplacements sur le bord du châssis et poussez le cache supérieur arrière pour le remettre en place.

Remettez en place la vis retirée à l'étape 2-a et vissez-la. Pour vous assurer que le RackStation reconnaît la nouvelle capacité mémoire :

Connectez-vous à DSM en tant qu' admin ou utilisateur appartenant au groupe administrators

Vériez Mémoire physique totale dans Panneau de conguration

Si votre RackStation ne reconnaît pas le module de mémoire ou ne démarre pas avec succès, vériez que le module a été installé correctement.11

Chapitre 2 : Installation matérielle

Pour retirer le module de RAM :

Suivez les étapes 1 et 2 de la section « Pour installer le module de RAM » pour éteindre votre RackStation, déconnectez les câbles, puis enlevez le cache supérieur arrière.

Poussez les leviers sur les côtés du module mémoire vers l'extérieur pour libérer le module de l'emplacement pour carte mémoire.

Tenez le module de mémoire par les encoches et enlevez-le du logement.

Suivez l'étape 4 de la section « Installer le module de RAM » pour remettre en place le cache arrière.12

Chapitre 2 : Installation matérielle

Montage de cartes d'interface réseau dans le RackStation Votre RackStation prend en charge une carte d'extension d'interface réseau PCIe x8.

Vous devez remplacer l'équerre longue (adaptée aux PC) de votre carte d'interface réseau par la courte avant d'installer la carte sur votre RackStation. Pour installer la carte d'interface réseau :

Éteignez votre RackStation. Débranchez tous les câbles reliés à votre RackStation pour prévenir tout dommage éventuel.

Ouvrez le RackStation en suivant l'étape 2 de Add a RAM Module on RackStation.

Installez la carte d'interface réseau.

Retirez la vis qui maintient le cache de l'emplacement d'extension. Puis, soulevez le cache de l'emplacement d'extension.

Alignez le connecteur de la carte avec le port d'extension, puis insérez la carte dans le port.

Remettez en place la vis retirée à l'étape 3-a pour maintenir la nouvelle carte que vous avez insérée. Remarque : Assurez-vous que le connecteur est inséré complètement. Sinon, la carte d'interface réseau risque de ne pas fonctionner correctement.

Remettez en place le cache supérieur arrière en suivant l'étape 4 de Add a RAM Module on RackStation.

Pour plus d’informations sur les cartes d’interface réseau 10GbE ou Gigabit prises en charge, visitez www.synology.com

Chapitre 2 : Installation matérielle

Remplacer le ventilateur du système Si un ventilateur système est défaillant, consultez les instructions ci-dessous pour ouvrir le RackStation et le remplacer.

Appuyez sur les petits boutons situés sur les côtés du RackStation.

Soulevez et retirez le couvercle du ventilateur.

Les ventilateurs sont numérotés selon le schéma ci-dessous :

Identiez le ventilateur défectueux. Soulevez le ventilateur pour le retirer.14

Chapitre 2 : Installation matérielle

Préparez un nouveau ventilateur et glissez-le dans le RackStation. Assurez-vous que le ventilateur est correctement aligné, comme illustré ci-dessous.

Remettez en place le cache arrière du ventilateur que vous avez enlevé à l'étape 2. Remplacement de la PSU redondante sur RackStation Si une PSU

est défaillante, consultez les instructions ci-dessous pour la remplacer.

Débranchez le cordon d'alimentation de la PSU à remplacer. Remarque : Lorsque vous entendez un long bip, le fait d'appuyer sur le bouton Bip désactivé vous permet de le mettre en sourdine.

Poussez le levier de la PSU du panneau arrière dans le sens indiqué.

Préparez une nouvelle PSU et poussez-la à nouveau vers la fente jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

Uniquement pour RS2418RP+.15

Chapitre 2 : Installation matérielle

Démarrer votre RackStation

Connectez l'une des extrémités de chaque cordon d'alimentation aux ports d'alimentation à l'arrière de votre RackStation et l'autre extrémité à une prise électrique.

Connectez au moins un câble LAN à l'un des ports LAN et l'autre extrémité à votre commutateur, routeur ou concentrateur.

Assurez-vous que l’interrupteur de l’alimentation

est sur marche (« ─ »).

Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer votre RackStation. Félicitations ! Votre RackStation est maintenant en ligne et peut être détecté par un ordinateur du réseau.

Uniquement pour RS2418+.Une fois que l'installation matérielle est terminée, veuillez installer DiskStation Manager (DSM) – un système d'exploitation à interface Web de Synology - sur votre RackStation. Installation de DSM avec Web Assistant Votre RackStation est livré avec un outil intégré appelé Web Assistant qui vous aide à télécharger la dernière version de DSM depuis l'Internet et à l'installer sur votre RackStation. An d'utiliser Web Assistant, veuillez suivre les étapes ci-dessous.

Mettez le RackStation sous tension.

Ouvrez un navigateur Web sur un ordinateur situé sur le même réseau que le RackStation.

Saisissez l'une des chaînes suivantes dans la barre d'adresse de votre navigateur : a nd.synology.com b rackstation:5000

Web Assistant sera lancé sur votre navigateur Web. Il recherche et trouve votre RackStation sur le réseau local. L'état du RackStation doit être Non installé

Cliquez sur Connecter pour lancer le processus d'installation et suivez les instructions sur l'écran. Remarque :1. Le RackStation doit être connecté à Internet pour installer DSM avec Web Assistant.2. Navigateurs suggérés : Chrome, Firefox.3. Le RackStation et l'ordinateur doivent être tous deux situés sur le même réseau local.

Si vous quittez accidentellement le processus d'installation avant qu'il ne soit ni, identiez vous dans le DSM en tant qu' admin (nom de compte administrateur par défaut) en laissant le mot de passe vide. Plus d'informations Félicitations ! Votre RackStation est maintenant prêt pour l'action. Pour plus d’informations ou pour consulter les ressources en ligne sur le RackStation, visitez www.synology.com

Installer DSM sur un RackStation

  • 288 To avec RX1217 / RX1217RP (unité d'extension) x 1 Port périphérique externe
  • Inniband X 1 Port LAN 1GbE (RJ-45) x 4 Emplacement PCle Emplacement PCIe Gen3 x8 (liaison x4), pour carte d'extension (optionnelle) x 1 Taille (H x L x P) (mm)
  • Mac OS X 10.11 et versions ultérieures Système de chiers
  • Synology Hybrid RAID (Tolérance d'erreur jusqu'à 2 disques) Certications d'agences • FCC Classe A • CE Classe A • BSMI Classe A Hibernation du disque dur Oui Marche/arrêt programmé Oui Wake on LAN Oui Versions localisées Exigences environnementales
  • Tension de ligne : 100V à 240V CA
  • Température de fonctionnement : De 40 à 95°F (5 à 35°C)
  • Température de stockage : De -5 à 140 °F (-20 à 60 °C)
  • Humidité relative : 5 % à 95 % HR Remarque : les caractéristiques du modèle sont sujettes à modifications sans préavis. Reportez-vous à www.synology.com pour les dernières informations. Caractéristiques

Il est possible d'activer la prise en charge d'exFAT en achetant et en téléchargeant exFAT Access dans le Centre de paquets.Voyant à LED Couleur État Description Alimentation Bleu Statique Allumé Clignotant Démarrage / arrêt Éteint Arrêté STATUS Vert Statique Volume normal Orange Clignotant Volume dégradé / volume planté Volume non créé DSM non installé Éteint Hibernation du disque dur ALERT Orange Clignotant Panne du ventilateur / surchau󰀨e Éteint Système normal Indicateur d'état du disque dur (sur le tiroir) Vert Statique Disque prêt et inactif Clignotant Accès au disque en cours Rouge Statique Erreur du disque dur

Éteint Pas de disque dur interne Voyant PSU

Vert Statique Unité d'alimentation normale Éteint Unité d'alimentation hors tension LAN arrière (sur la gauche de la prise) Vert Statique Réseau connecté Clignotant Réseau actif Éteint Pas de réseau LAN arrière (sur la droite de la prise) Vert Statique Connexion 1 Gbits/s Orange Statique Connexion 100 Gbits/s Éteint Connexion 10 Mbps/Aucun réseau Remarque : les caractéristiques du modèle sont sujettes à modifications sans préavis. Reportez-vous à www.synology.com pour les dernières informations. Tableau des voyants à LED

Essayez de redémarrer votre RackStation ou réinsérez le ou les disques durs, puis exécutez l'outil de diagnostic du fabricant du HDD/SSD an de vérier l'état du ou des disques. Si vous pouvez vous connecter à DSM, exécutez le test intégré S.M.A.R.T. pour analyser le ou les disques. Si le problème persiste, veuillez contacter le support technique de Synology pour obtenir de l'aide.

Uniquement pour RS2418RP+.SYNOLOGY, INC.

Section 1. Licence Limitée de Logiciel. Soumis aux termes et conditions de ce CLUF, Synology vous octroie une licence

personnelle limitée, non exclusive et non transférable pour installer, exécuter et utiliser une copie du Logiciel sur le Produit ou sur votre appareil connecté au Produit seulement dans le cadre de votre autorisation d'utiliser le Produit.

Section 2. Documentation. Vous pouvez créer et utiliser un nombre raisonnable de copies de toute documentation fournie

avec le Logiciel, à condition que lesdites copies soient utilisées dans le contexte interne d'une entreprise et ne soient pas publiées ou distribuées à nouveau (en copie papier ou au format électronique) à l'intention un tiers quel qu'il soit.

Section 3. Sauvegarde Vous pouvez créer un nombre raisonnable de copies du Logiciel à des fins d'archivage ou de

sauvegarde uniquement. Section 4. Mises à jour. Tout logiciel qui vous est fourni par Synology ou qui est mis à votre disposition sur le site web de Synology à l'adresse www.synology.com (« Site Web ») ou tout autre canal fourni par Synology mettant à jour ou complétant le Logiciel d'origine est régi par le présent CLUF sauf en cas de clauses distinctes pour la licence fournies avec lesdites mises à jour ou compléments, auquel cas, lesdites clauses distinctes prévaudront. Section 5. Limitations de Licence La licence stipulée dans les Sections 1, 2 et 3 ne s'applique que dans la mesure où vous avez commandé et payé le Produit et déclaré la totalité de vos droits concernant le Logiciel. Synology se réserve tous les droits qui ne vous ont pas été expressément accordés dans le cadre de ce CLUF. Sans pour autant limiter ce qui a été précédemment stipulé, en aucun cas vous ne devrez autoriser ou permettre à un tiers de : (a) utiliser le Logiciel à d'autres fins que celles en relation avec le Produit; (b) accorder une licence, distribuer, louer, prêter, transférer, attribuer ou disposer du Logiciel de toute autre manière; (c) effectuer des opérations de rétrotechnique, décompiler, désassembler ou essayer de découvrir le code source de tout secret commercial en rapport avec le Logiciel, excepté et seulement dans la mesure où une telle activité est expressément autorisée par la loi en vigueur indépendamment de cette limitation; (d) adapter, modifier, altérer, traduire ou créer des travaux dérivés du Logiciel ; (e) supprimer, altérer ou rendre illisible toute mention de copyright ou toute autre mention de droit d'auteur figurant sur le Produit ; ou (f) entraver ou tenter d'entraver toute méthode employée par Synology pour contrôler l'accès aux composants, fonctionnalités ou fonctions du Produit ou Logiciel. Soumis aux limitations spécifiées dans cette section 5, il ne vous est pas interdit de fournir des services hébergés par le serveur Synology NAS à des parties tierces à des fins commerciales.

Section 6. Source Libre. Le Logiciel peut comporter des composants pour lesquels Synology s'est vu accordé une licence

de type GNU General Public (« Composants GPL »), actuellement disponible à l'adresse http://www.gnu.org/licenses/gpl.html. Les clauses de la GPL ne régissent que des Composants GPL dans la mesure où le présent CLUF est en contradiction avec les exigences de la GPL pour tout ce qui concerne votre utilisation des composants GPL, et, dans de tels cas, vous acceptez de vous soumettre à la GPL pour tout ce qui concerne votre utilisation desdits composants.

Section 7. Audit. Synology se réserve le droit de contrôler votre conformité aux termes du présent CLUF. Vous acceptez

d'accorder à Synology l'accès à vos locaux, équipements, livres, enregistrements et documents, sinon de coopérer raisonnablement avec Synology afin de faciliter un tel audit par Synology ou son agent autorisé par Synology.

Section 8. Propriété. Le Logiciel a valeur de propriété de Synology et de ses concédants de licences et est protégé par

copyright et autres lois et traités sur la propriété intellectuelle. Synology ou ses concédants possède tous les droits, titres et intérêts relatifs au Logiciel, y compris mais non limité au copyright et à tous les autres droits concernant la propriété intellectuelle.

Section 9. Garantie Limitée. Synology fournit une garantie limitée que le Logiciel sera substantiellement conforme aux

éventuelles spécifications publiées par Synology pour le Logiciel, ou d'autre part établies sur le Site web, pour une période requise par votre législation locale. Synology pourra raisonnablement avoir recours à des moyens commerciaux, à la discrétion de Synology, pour corriger toute non conformité susmentionnée concernant le Logiciel ou pour remplacer tout Logiciel en non conformité avec la précédente garantie, à condition que vous en fassiez mention par écrit à Synology pendant la période de Garantie. La garantie précédemment mentionnée ne s'applique pas à toute non conformité résultantde : (w) l'utilisation, la reproduction, la distribution ou la divulgation n'entrant pas dans le cadre de conformité du présent CLUF ; (x) toute personnalisation, modification ou autre altération du Logiciel par quiconque hormis Synology ; (y) combinaison du Logiciel avec tout produit, service ou autre éléments fournis par quiconque hormis Synology ; ou (z) votre non conformité avec le présent CLUF.

Section 10. Assistance. Pendant la période spécifiée dans la Section 9, Synology mettra à votre disposition un service

d'assistance technique. Après expiration de la période applicable, le support technique pour le Logiciel sera disponible sur demande écrite adressée à Synology.

LICENCES DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE LOGICIEL OU SINON EN RELATION AVEC LE PRÉSENT CLUF OU LOGICIEL SE LIMITE AU MONTANT EFFECTIF DE VOTRE PART POUR LE PRODUIT QUEL QUE SOIT LE MONTANT DES DOMMAGES IMPLIQUÉS OU LE CONTRAT QUI S'Y RAPPORTE, LE DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), STRICTE RESPONSABILITÉ OU AUTRE HYPOTHÈSE. L'exclusion de garantie, exclusion de certains types de dommages et limites de responsabilités précédentes s'appliqueront dans toute la mesure permise par la législation applicable. Les lois en vigueur dans certains états/juridictions n'autorisent pas l'exclusion des garanties implicites ou l'exclusion ou la limitation de certains types de dommages. Dans la mesure où ces réglementations s'appliquent à ce CLUF, les exclusions et limites susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous.

Section 14. Restrictions en Matière d’Exportation. Vous reconnaissez que le Logiciel est soumis aux restrictions

d'exportation en vigueur aux États-Unis. Vous reconnaissez respecter toutes les lois et réglementations en vigueur s'appliquant au Logiciel, y compris mais sans se limiter à la réglementation régissant les exportations aux États-Unis. Section 15. Résiliation. Sous réserve que Synology ne porte pas atteinte à d'autres droits, Synology peut résilier ce CLUF si vous ne vous engagez pas à respecter les termes et conditions de la présente. Dans ce cas, vous devez cesser d'utiliser le Logiciel et détruire toutes les copies du Logiciel ainsi que tous les composants s'y rapportant.

Section 16. Cession. Vous ne pouvez transférer ou attribuer vos droits mentionnés dans le présent CLUF à un tiers, sauf

pour celui pré-installé dans les Produits. Tout transfert ou attribution violant la précédente restriction sera considéré non avenu. Section 17. Loi en Vigueur. Sauf interdiction expresse de la législation locale, le présent CLUF est régi et interprété par les lois du pays, avec lequel Synology Inc. a été organisé, sans considération de toute contradiction ou principe légal contraire.

Section 18. Règlement des Différends. Tout différend, controverse ou réclamation découlant ou en relation avec ce CLUF

sera réglé exclusivement et au terme d'un arbitrage assuré par trois arbitres neutres conformément aux procédures de la loi sur les arbitrages et les réglementations en vigueur en fonction desquelles Synology Inc. a été organisé. Dans de tels cas, l'arbitrage sera limité uniquement au différend entre vous et Synology. L'arbitrage, ou n’importe quelle portion de celui- ci ne sera consolidé à aucun autre arbitrage et ne sera pas mené sur la base d’une action collective. L’arbitrage devra se tenir à Taipei et les procédures d’arbitrage devront être menées en anglais ou, si les deux parties sont d’accord, en chinois mandarin. La décision de l’arbitrage doit être finale et irrévocable pour les parties et peut être appliquée par n’importe quelle cour ayant juridiction. Le Client comprend que, en l'absence de cette disposition, il aurait le droit de plaider les litiges, controverses ou réclamations devant une cour, y compris le droit de plaider les réclamations sur la base d’une action collective, et qu'il renonce expressément et en connaissance de cause à ces droits et qu'il est d’accord pour résoudre tout différend par le biais d’un arbitrage irrévocable conformément aux dispositions de cette Section 18. Aucune clause figurant dans cette Section ne doit être prise en considération dans le but d'interdire ou d'opposer des restrictions à Synology dans le cadre d'une demande d'injonction ou autres droits d'actions et recours analogues légaux ou d'équité de la part de Synology pour toute rupture effective ou présagée de toute disposition du présent CLUF en rapport avec les droits de propriété intellectuelle de Synology. Section 19. Frais d'Avocats. Dans le contexte d'un arbitrage, d'une médiation ou tout autre recours ou procédure visant à faire respecter les droits et recours soumis par le présent CLUF, la partie gagnante bénéficiera d'un juste recouvrement des frais d'avocat, en plus de tout autre recours dont elle peut bénéficier.Section 20. Divisibilité. Si une cour de la juridiction habilitée à le faire détermine qu'une des dispositions de ce CLUF est non valide, illégale, non exutoire, les clauses restantes demeureront pleinement applicables. Section 21. Intégralité du Contrat Le présent CLUF stipule l'ensemble de l'accord bilatéral qui existe entre Synology et vous pour ce qui concerne le Logiciel et le sujet en question et remplace tout accord écrit ou oral, antérieur ou actuel. Aucun amendement, modification ou désistement des dispositions du présent CLUF ne sera valide sauf mention écrite par la partie responsable par la présente. Ce CLUF est une traduction de la version en langue anglaise. Dans le cas d'un conflit entre la version anglaise et une version non anglaise, la version anglaise prévaut. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)SYNOLOGY, INC.

(a) « Produits »se rapporte aux Nouveaux produits ou Produits rénovés. (b) « Nouveau produit » comprend : (1) « Produit de catégorie I » signifie les modèles de produits Synology RS810+, RS810RP+, RX410, tous les modèles de la série FS, tous les modèles de NAS DS/RS avec le suffixe XS+/XS (à l'exception du RS3413xs+) de la série 13 ou des séries ultérieures, toutes les unités d'expansion DX/RX/RXD avec au minimum 12 baies de disques durs, de la série 13 ou des séries ultérieures, les NIC 10GbE, les modules mémoire ECC DDR4 et ECC DDR3. (2) « Produit de catégorie II » signifie les modèles de produits Synology RS3413xs+, RS3412xs, RS3412RPxs, RS3411xs, RS3411RPxs, RS2211+, RS2211RP+, RS411, RS409RP+, RS409+, RS409, RS408-RP, RS408, RS407, DS3612xs, DS3611xs, DS2411+, DS1511+, DS1010+, DS509+, DS508, EDS14, RX1211, RX1211RP, RX4, DX1211, DX510, DX5, NVR1218, NVR216, VS960HD, VS360HD, VS240HD, M2D17ainsi que tous les autres modules mémoire non-ECC ne figurant pas dans la catégorie I. (3) « Produit de catégorie III » signifie lesmodèles de produit Synology qui correspondent aux exigences suivantes :tous les modèles de NAS DS sans le suffixe XS+/XS et avec au minimum5 baies de disque dur de la série 12 ou des séries ultérieures, tous lesmodèles de NAS RS sans le suffixe XS+/XS de la série 12 ou des sériesultérieures et toutes les unités d'extension DX/RX avec 4 ou 5 baies dedisques durs de la série 12 ou des séries ultérieures. (4) « Produitde catégorie IV » signifie tous les autres modèles de produitsSynology achetés par le Client après le 1er mars 2008. (5) « Produitde catégorie V » signifie tous les autres modèles de produitsSynology achetés par le client avant le 29 février 2008 et toutes les« pièces détachées » achetées directement auprès de Synology. (c) « Produit rénové » signifie tous les produitsSynology qui ont été rénovés et vendus directement par Synology via la boutiqueen ligne, à l'exclusion de ceux vendus par un distributeur ou un revendeuragréé Synology. (d) Autre définition : « Client » signifie lapersonne ou l'entité originale qui a acheté le Produit auprès de Synology oud'un distributeur ou d'un revendeur agréé Synology ; « Boutique enligne » signifie une boutique en ligne gérée par Synology une filialede Synology ; « Logiciel » signifie le logiciel Synologypropriétaire qui accompagne le Produit lors de son achat par le Client, qui esttéléchargé par le Client depuis le site Web, ou qui est préinstallé sur leProduit par les soins de Synology, et comprend tous les firmware, supports,images, animations, vidéos, audio, textes et applets associés incorporés aulogiciel ou au Produit ainsi que toutes les mises à jour ou mises à niveaududit logiciel.

Section 2. Période de Garantie

(a) « Période de garantie » : La période degarantie commence à la date d'achat du Produit par le client et se terminant(1) cinq ans après cette date pour les Produits de catégorie I ;(2) trois ans après cette date pour les Produits de catégorie II etlll ; (3) deux ans après cette date pour les Produits decatégorie IV ; (4) un an après cette date pour les Produits decatégorie V ; ou (5) 90 jours après cette date pour les produitsrénovés, à l'exception de ceux vendus « en l'état » ou « sansgarantie » dans la boutique en ligne. (b) « Période de garantie étendue » : Pour un Client ayantacheté le service optionnel EW201 pour les Produits applicables spécifiés dansla section 1 (b), la Période de garantie spécifiée dans la section 2(a) du Produit applicable enregistré avec le service optionnel EW201 seraprolongée de deux ans. Sección 3. Garantía limitada y responsabilidad 3.1 Garantía limitada. Con sujeción a la Sección 3.6, Synology garantiza al Cliente que cada Producto (a) estará libre de defectos de materiales y mano de obra y (b) con el uso normal tendrá un rendimiento similar a las especificaciones publicadas por Synology para el Producto durante el Período de garantía. Synology garantiza al Software como se describe en el Acuerdo de licencia de usuario final que se proporciona con el Producto, en su caso. Synology no ofrece garantía alguna para Productos reacondicionados vendidos "tal cual" o "sin garantía" en la tienda en línea.

5.4 Loiapplicable. Saufinterdiction explicite par la loi locale, la présente garantie est régie parles lois de l'État de

Washington, États-Unis. pour les Clients résidant auxÉtats-Unis ;et par les lois de la république de Chine (Taïwan) pour lesClients ne résidant pas aux États-Unis, sans considération de tout principe deconflit de lois contraire. La Convention des Nations unies de 1980 portant surles contrats relatifs au commerce international de biens ou toute autre luisuccédant n'est pas applicable.