TRISTAR

PM4020 - Non catégorisé TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PM4020 TRISTAR au format PDF.

📄 2 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice TRISTAR PM4020 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISTAR

Modèle : PM4020

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques Techniques Détails non spécifiés
Utilisation Détails non spécifiés
Maintenance et Réparation Détails non spécifiés
Sécurité Détails non spécifiés
Informations Générales Détails non spécifiés

FOIRE AUX QUESTIONS - PM4020 TRISTAR

Comment allumer le TRISTAR PM4020 ?
Pour allumer le TRISTAR PM4020, branchez l'appareil sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Que faire si le TRISTAR PM4020 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment nettoyer le TRISTAR PM4020 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et évitez les produits abrasifs.
Le TRISTAR PM4020 fait un bruit étrange, que faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème mécanique. Éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du TRISTAR PM4020 ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de TRISTAR ou contacter le service client pour obtenir une copie.
Le TRISTAR PM4020 chauffe-t-il rapidement ?
Oui, le TRISTAR PM4020 est conçu pour chauffer rapidement. Cependant, le temps de chauffe peut varier en fonction des paramètres sélectionnés.
Comment régler la température sur le TRISTAR PM4020 ?
Utilisez les boutons de contrôle de température situés sur le panneau de commande pour ajuster la température selon vos préférences.
Est-ce que le TRISTAR PM4020 a une fonction de sécurité ?
Oui, le TRISTAR PM4020 est équipé de plusieurs fonctions de sécurité, y compris un système d'arrêt automatique en cas de surchauffe.
Comment retourner ou échanger le TRISTAR PM4020 ?
Pour retourner ou échanger l'appareil, veuillez consulter la politique de retour du magasin où vous l'avez acheté. Assurez-vous de conserver votre reçu.
Quelle est la garantie du TRISTAR PM4020 ?
Le TRISTAR PM4020 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques sur le site de TRISTAR ou dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PM4020 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PM4020 de la marque TRISTAR.

MODE D'EMPLOI PM4020 TRISTAR

  • Bekwame gekwalificeerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de importeur, die erkend en bevoegd is om dergelijke reparaties te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen.ONDERDELENBESCHRIJVING1. Bovenste deel 2. Aan/uitschakelaar 3. Batterijhouder4. Vulopening 5. Onderste deel6. Venster7. Maalinstellingswiel GEBRUIK• Draai het bovenste deel van de molen tegen de klok in en neem de batterijhouder van het onderste deel.• Plaats 4 AA alkaline batterijen in de houder op de aangeduide wijze / en in de juiste richting.• Vul het basiscompartiment van de molen met peper of zout.• Plaats de batterijunit weer op het onderste deel (zorg ervoor dat de contact puntjes contact maken). Plaats vervolgens het bovenste deel terug op de unit, draai deze met de klok mee om de molen te vergrendelen.• Druk op de aan/uitschakelaar om het malen te starten.• De molen is voorzien van een handig lampje aan de onderkant. Afstelling• Voor grove maling, draai aan het tandwieltje onderin de molen tegen de klok in.\• Voor jne maling, draai het tandwieltje met de klok mee.ONDERHOUD • Om roestvorming te voorkomen, dient u rondom de vulopening zorgvuldig alle zout of peper te verwijderen met een zachte doek, wanneer u de molen heeft gevuld.• Laat geen lege batterijen in de pepermolen achter. Verwissel alle 4 de batterijen tegelijk, gebruik nooit oude en nieuwe batterijen tegelijk.• Wrijf de pepermolen regelmatig af met een zachte droge doek. • Stop de molen nooit in de vaatwasser en dompel de molen niet onder in water of een andere vloeistof.• Vermijd alle contact met vocht. Vermijd ook dat de contactpuntjes nat of vochtig worden.STORINGEN • Controleer of de batterijen vol zijn en of ze correct geïnstalleerd zijn.• Controleer of het maalinstellingswiel aan de onderkant niet te vast is gedraaid. • Controleer of er peperbolletjes (of zeezout) in de houder zit. Indien de molen niet leeg is, klop dan zachtjes om eventuele aangekleefde deeltjes in het maalwerk los te kloppen.• Als het malen langzaam gaat, dient u de batterijen te verwisselen.GARANTIEVOORWAARDEN• Tristar is niet verantwoordelijk voor schade:o Ten gevolge van een val of ongeluk.o Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden.o Door oneigenlijk gebruik van het apparaat.o Door normale gebruiksslijtage.• Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode van 2 jaar niet verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied. Deze garantie heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn 1944/44CE niet op.• Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen aanspraak maken op enige vorm van garantie.• Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat is Tristar niet aansprakelijk.• Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften is Tristar niet aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie.• Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit apparaat geen onderhoud noodzakelijk. • Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren.• Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd.• Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, kunt u het apparaat ter vervanging aanbieden bij uw aankooppunt.• Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt.• Dit apparaat heeft 24 maanden garantie vanaf de datum van aankoop (kassabon).• Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten komen in aanmerking voor deze garantie.• Als u gebruik wilt maken van uw garantieaanspraak, zorgt u er dan voor dat u het volledige apparaat in zijn originele doos en aankoopbewijs inlevert bij uw aankooppunt.• Schade aan accessoires of onderdelen betekent niet automatisch dat het gehele apparaat zal worden vervangen. In dit soort gevallen moet u contact opnemen met onze serviceafdeling. Afgebroken glazen/plastic onderdelen of accessoires vallen niet onder de garantie en zullen dus altijd tegen een vergoeding kunnen worden vervangen.• Defecten aan hulpstukken of aan de slijtende onderdelen, alsmede reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en zullen dus in rekening worden gebracht!• De garantie vervalt in geval van ongeoorloofde manipulatie.• Na het verstrijken van de garantie kunnen reparaties worden uitgevoerd door de bevoegde dealer of reparatieservice tegen de betaling van de daaruit voortvloeiende kosten.AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEUDit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.VerpakkingHet verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in.ProductDit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG Inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.EG-conformiteitsverklaringDit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht in overeenstemming met: de veiligheidsdoeleinden van de “laagspanningsrichtlijn”nr. 73/23/EG, de beschermingsvoorschriften van de EMC-richtlijn 89/336/EG “Electromagnetische compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG.Cher client, Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir profiter du meilleur de cet appareil. Ce manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Si vous suivez ces instructions, vous avez la garantie d'un excellent résultat, ceci vous économisera du temps et des soucis. Nous espérons que vous éprouverez beaucoup de plaisir en utilisant cet appareil.INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
  • Veuillez lire attentivement la notice d’emploi avant l’utilisation de l’appareil. Veuillez conserver cette notice, le certicat de garantie, le ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage intérieur.
  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par ces personnes (y compris les enfants) ayant des dicultés physiques, sensorielles ou mentales, ou sans expérience et connaissance, à moins de leur en donner la responsabilité ou d'être informés sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. • Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les consignes de sécurité ne sont pas respectées.
  • Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
  • L’appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.• Toutes les réparations doivent être eectuées par un Centre de réparation qualié agréé (*).• Veillez à ce que l’appareil soit rangé dans un lieu sec.• Il est impératif de conserver cet appareil propre en permanence car il est en contact direct avec des aliments.• Cet appareil est conforme à toutes les normes des champs électromagnétiques (EMF). L’appareil est sans danger à l’utilisation selon les preuves scientiques disponibles à ce jour, à condition de manipulation correcte et en respectant les consignes de cette notice d’emploi.• L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant peut entrainer des blessures et annulera toutes garanties en votre possession.• Ne pas utiliser cet appareil à proximité de sources directes de chaleur.
  • Centre de réparation qualifié agréé : Service après vente du fabricant ou de l’importateur ou tout autre personne qualifiée, agréé et apte à effectuer ce type de réparation afin d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les cas, être renvoyé à cet Centre de réparation.DESCRIPTION DES PIÈCES1. Partie supérieure2. Bouton marche/arrêt3. Compartiment à piles4. Ouverture5. Partie inférieure6. Fenêtre7. Molette de réglageUTILISATION• Faites pivoter la partie supérieure du moulin dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis retirez le compartiment à piles de la partie inférieure.• Installez 4 piles alcalines AA en respectant les polarités / dans le compartiment à piles.• Remplissez le compartiment de la base du moulin à poivre avec du poivre ou du sel, par l'ouverture de la base.• Remettez le compartiment à piles en place sur la partie inférieure (vériez la connexion des petits contacteurs en cuivre). Remontez la partie supérieure sur la partie inférieure en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le moulin. Le moulin est maintenant prêt à l'emploi.• Appuyez sur le bouton marche/arrêt en haut pour commencer à broyer.• Le dessous du moulin est pourvu d'une lumière pratique.Réglage du broyage• Pour un broyage plus grossier, desserrez la molette de réglage au bas du moulin dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.• Pour un broyage plus n, serrez la molette de réglage au bas du moulin dans le sens des aiguilles d'une montre.ENTRETIEN ET NETTOYAGE
  • Pour éviter la corrosion après avoir rempli le moulin de sel, essuyez toujours l'ouverture de la partie inférieure pour qu'il n'y ait pas de sel ni de poivre sur les contacteurs en cuivre.• Ne laissez pas de piles usagées dans le moulin.• Remplacez les 4 piles en même temps, en évitant de mélanger des piles usagées avec de piles neuves.• Essuyez le moulin avec un chion sec.• Ne mettez pas le moulin au lave-vaisselle et ne l'immergez pas dans l'eau.• Évitez de mouiller les contacteurs des piles. PANNES • Vériez que les piles sont installées correctement.• Vériez que la molette de réglage du bas n'est pas trop serrée.
  • Vériez qu'il y a bien du sel ou du poivre dans le compartiment de la base. Si le moulin n'est pas vide, tapotez doucement pour libérer le mécanisme de broyage au cas où il soit bloqué.• Si le broyage est lent, remplacez les piles.GARANTIE• Tristar n’est pas tenu responsable des dégâts intervenus :o En cas de la chute de l’appareilo En cas de modication technique de l’appareil par le propriétaire ou par un tiers o En cas de mauvaise utilisation de l’appareilo En cas d’usure normale de l’appareil• L’exécution de réparations ne prolongera pas la période originale de garantie de 24 mois, ni ne donnera droit à une nouvelle garantie conforme. Cette garantie n’est légale qu’en Europe. Cette garantie ne change pas la Directive Européenne 1944/44CE.• Conservez toujours votre reçu, il vous sera impossible de faire une réclamation sous garantie sans ce reçu.• Les dommages causés par le non respect de la notice d’emploi, entraineront l’annulation de la garantie, Tristar ne sera pas tenu responsable si des dégâts en résultent. • Tristar ne sera pas responsable des dégâts matériels ou des blessures physiques résultant de la mauvaise utilisation ou si les consignes de sécurité ne sont pas correctement suivies. • Le nettoyage mentionné dans cette notice est le seul entretien nécessaire à cet appareil.• Si la nition doit être réparée, veillez à ce que cela soit accompli par une société agréée.• Cet appareil ne peut pas être modié ou changé. • En cas de problèmes durant les 2 ans suivant la date d’achat, qui sont couverts par la garantie du fabricant, il est possible de revenir chez le revendeur pour un échange contre un appareil neuf.• Veuillez contacter votre revendeur pour des questions ou des problèmes de conformités.• Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (reçu). • Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans cette garantie.
  • Si une réclamation doit être faite, veuillez renvoyer l’appareil complet à votre revendeur dans l’emballage d’origine avec le reçu.• Si les accessoires sont endommagés, cela ne signie pas que l’appareil complet sera remplacé gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance téléphonique. Du verre ou des pièces en plastique cassés sont toujours sujets à des frais.
  • Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles à l’usure, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.• La garantie est caduque en cas de modication non autorisée. Après l’expiration de la garantie, les réparations peuvent être eectuées par un revendeur compétent ou par un réparateur contre un paiement pour les frais occasionnés.DIRECTIVES POUR LA PRÉSERVATION DE L'ENVIRONNEMENTCet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers lorsqu'il arrive au terme de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements ménagers électriques et électroniques. Le symbole sur l'appareil, les instructions d'utilisation et sur l'emballage sont là pour vous rappeler ce point important. Les matériaux utilisés pour la fabrication de l'appareil peuvent être recyclés. En recyclant les équipements ménagés usés vous contribuez de façon importante à la protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités locales pour obtenir des informations concernant les points de collectes des environs.EmballageL'emballage est recyclable à 100%, mettez-le au rebut en le séparant des autres déchets.ProduitCette appareil est doté d'une marque en fonction de la Directive Européenne 2002.96/EC sur les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En faisant en sorte que le produit soit traité de façon adéquate lors de sa mise au rebut vous pouvez contribuer à prévenir des eets néfastes pour la santé humaine et l'environnement.Déclaration de conformité CECet appareil est conçu, fabriqué et distribué en respectant les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension no 73/23/EEC, les exigences de protection de la Directive EMC 89/336/EC "Compatibilité Electromagnétique" et les exigences de la Directive 93/68/EEC.Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these instructions you will be guaranteed of an excellent result, it saves you time and will avoid problems. We hope you will have a great deal of pleasure from using this appliance.SAFETY INSTRUCTIONS• Please read the instruction manual carefully before using the device. Please keep these instructions, the guarantee certicate, the sales receipt and, if possible, the carton with the inner packaging. • This appliance is not intended to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning the use of the appliance by a person that is responsible for their safety. • By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold responsible for the damage.• This appliance is only to be used for household purposes and only for the purpose it is made for.• The appliance must be placed on a stable, level surface.• All repairs should be made by a competent qualied repair service(*).• Make sure that the appliance is stored in a dry environment.• It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times, because it comes into direct contact with food.• This appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientic evidence available today.
  • The use of accessory that are not recommended by the manufacturer can cause injuries and will invalidate any warranty that you may have.• Do not use this appliance near direct heat sources.