Plebani Lusso - Poussette

Lusso - Poussette Plebani - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lusso Plebani au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Plebani Lusso - page 18
Voir la notice : Français FR English EN Italiano IT
Caractéristiques Détails
Type de poussette Poussette combinée
Poids Environ 10 kg
Dimensions pliée 80 x 60 x 40 cm
Dimensions dépliée 100 x 60 x 110 cm
Système de sécurité Ceinture de sécurité à 5 points
Capacité de charge Jusqu'à 15 kg
Roues Roues avant pivotantes avec système de verrouillage
Matériaux Tissu imperméable et cadre en aluminium
Accessoires inclus Habillage pluie, panier de rangement
Entretien Housse lavable en machine à 30°C
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Lusso Plebani

Comment plier la poussette Plebani Lusso ?
Pour plier la poussette Plebani Lusso, tirez sur le levier situé à l'arrière de la poussette tout en maintenant le guidon. Une fois pliée, assurez-vous qu'elle se verrouille correctement.
Quel est le poids maximum supporté par la poussette ?
La poussette Plebani Lusso peut supporter un poids maximum de 15 kg pour l'assise et 3 kg pour le panier inférieur.
Comment nettoyer la poussette Plebani Lusso ?
Pour nettoyer la poussette, utilisez un chiffon humide et un savon doux. Les housses peuvent être retirées et lavées en machine à 30°C.
Est-ce que la poussette Plebani Lusso est adaptée aux nouveau-nés ?
Oui, la poussette Plebani Lusso est équipée d'un siège inclinable qui la rend adaptée aux nouveau-nés. Assurez-vous de bien le régler en position allongée.
La poussette Plebani Lusso est-elle compatible avec un siège auto ?
Oui, la poussette Plebani Lusso est compatible avec certains modèles de sièges auto. Veuillez consulter le manuel d'utilisateur pour la liste des sièges compatibles.
Comment régler le harnais de sécurité ?
Pour régler le harnais de sécurité, tirez sur les sangles pour ajuster la longueur et assurez-vous que le harnais repose bien sur les épaules de l'enfant.
Quelle est la garantie offerte pour la poussette Plebani Lusso ?
La poussette Plebani Lusso est couverte par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Les roues de la poussette sont-elles verrouillables ?
Oui, les roues avant de la poussette Plebani Lusso peuvent être verrouillées pour plus de stabilité lors de la conduite sur des surfaces inégales.
Comment ajuster le canopy de la poussette ?
Le canopy de la poussette Plebani Lusso peut être ajusté en tirant ou en poussant le mécanisme de réglage situé à l'arrière du canopy.

Questions des utilisateurs sur Lusso Plebani

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lusso - Plebani et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lusso de la marque Plebani.

MODE D'EMPLOI Lusso Plebani

  • Notre pousette est fabriqué en conformité avec les normes Européennes EN 1888/2003.
  • Ce produit est garantie pour la période prevue par les lois en vigueur.
  • Ne sont pas acceptées réclamations pour des defaults ou détiériorations par une utilisation impropre, par le non respect des normes de sécurité, d'assemblage et d'emploi décrites ou par des modifications faites.
  • Une usure naturelle et dommages causés par un usage impropre ou pas correct ne font objet de contestation.
  • Griffades, usure, déglacage ou jaunissement du au frottement, par usage de détergents Impropres, sueur, phénomènes atmosphériques ne sont pas des defaults de fabrication.
  • Lavages incorrectly et tissus pas bien séchéés qui peuvent produit des moisissures ne sont des défauts de fabrication.

IMPORTANT!

AVANT L'EMPLOI, LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS POUR EVITER TOUS DANGERS À VOTRE ENFANT! ENLEVER ET ELIMINER TOUS LE SACS EN PLASTIQUE POUR ÉVITER ETOUFFÉMENTS ET ÉTRANGLEMENTS!

JAMAIS LAISSER LE BÉBÉ SANS LA SURVEILLANCE CONSTANTE D'ADULTES!

MONTAGE:

1- ÀpRES avoir enlevé et éliminé les emballages, ouvrir la poussette en débloquant les deux leviers sur les poignées (fig. 1); tirer vers le haut en ouvrant complètement la poussette et contrôle qu'elle soit bloquée (fig. 2).
2- Vérifier que le bloc de rotation soit débloqué (fig. 3). Monter les roues en premier (fig. 4) en poussant jusqu'àu fond (CLICK). Les roues avant sont pivotantes, pour les bloquer, lever le levier.
3- Monter les roues arrières en tenant les freins a' l'extérieur (fig. 5) et en poussant jusqu'a' butée du fin de course (CLICK). Monter la guide des freins dans le propre trou (fig.6a -fig.6b). Grace au système des doubles freins, pour freiner pousser sur une des deux leviers (fig.7). Pour les débloquer, faire l'opération a' l'inverse. UTILISER TOUJOURS LES FREINS LORSQUE LA POUSSETTE EST A' L'ARRET ET SUR DES PLANS INCLINE'S!
4- Pour monter l'assise introuuire les pivots de fixation dans les trouss spéciaux en poussant les boutons, pouvoir bien jusqu'àu fond (fig. 8). Faire entrer les régulateurs de position dans les guides (fig. 9). Ajuster l'assise, fixer les rembourages lateraux aux accoudoirs (fig. 10a fig 10b). Fixer les boutons lateraux du dos (fig. 11). Enfiler l'appuie jambe dans les deux pivots (fig. 12). Attacher l'assise au chassis (fig. 13) et enfiler l'entrejambe (fig. 14).
5- Pour fixer la barre-frontale, enlever les bouchons de sécurité (fig.15) de tous les deux accoudoirs. ATTENTION: NE PAS LAISSE RÉS BOUCHONS A LA PORTEE DES ENFANTS AFIN D'EVITER LES RISQUES D'ETRANGLEMENT. Introduire le panneau des deux côtés (fig. 16) en poussant le pivot (fig. 17).
6- Notre pousette "D1" est pourvue d'un panier porte-objets. Introduire avant la boutonniere antérieure dans son axe (fig.18) ensuite les boutonnieres arrieres (fig.19-fig.20). Repeter l'opération sur chaque cotée.

6- La pousette est munie d'un panier porte objet. Introduire la boutonniere avant (fig. 18), puis les boutonnieres arrières (fig. 19 & 20); repeter l'opération sur chaque cote. ATTENTION. NE CHARGEZ PAS AVEC DES POIDS SUPERIEURS A 5 Kg.
7- Introduire le guide des bretelles dans la ceinture (fi. 21) et la boucle dans la boutonniere (fig. 22). AVVERTISSEMENT: Utiliser TOJOURS les ceintures et le entreprises bien tendus et régles!
8- Assemblage de la capote : L'accrocher au niveau prévu (fig. 23) grâce aux boutons du chassin (fig. 24) et ceux de l'assise (fig. 25). Pour bloquer la capote, pousser vers le bas sur les compas en plastique (fig. 26). Notre capote est fournie d'une zip pour la pouvoir démonter en l'utilisant dans les saisons chaudes pour avoir une meilleure aération.
9- La poussette est fournie d'un comfortable couvre-jambes pour les périodes plus frais. Enfilier le couvre- jambes sous l'appuye-jambes du bas en haut, faire passer autour la barre frontale et introduire le bouton dans la boutonniere (fig.27). Maintenant votre poussette est prete (fig. 36). Assurez vous qu'elle soit bien ouverte, correctement montée et Bien stable et qu'il n'y a pas des pieces déchirées, défectueuses ou manquantes.

REGOLATIONS

Le dossier est réglable en 4 positions. Pour le régler, soulever la poignée spéciale et pousser en bas (fig.28) jusqu'à la position désirée.. Pour le lever, pousser le dossier en haut. L'appuye-jambes est réglable en deux positions. Tirer en même-temps les boutons qui se trouvent sur les supports et pousser en bas (fig.29).

FERMETURE.

Pour fermer la poussette débloquer les leviers en tirant en haut (fig.30), pousser légèrement les poignées en bas (fig.31) empaigner la poignée de fermeture qui se trouve derrière l'assise (fig.32) et tirer jusqu'à la complète fermeture (fig.33). pour ouvrir la poussette, partir du point 1 de la section "montage".

ATTENTION:

N' EFFECTUER JAMAIS AUCUNE OPERATIONS DE OUVERTURE OU DE FERMETURE DE LA POUSETTE AVEC LE BÉBÉ OU D'AUTRES OBJECTS A' L'INTERIEUR.

Cet article peut être utilisé conjointement avec notre navette/berceau (fig.34) ou avec notre siège-auto GROUPE 0+, modèle “PRIMUS” (fig.35). Voir les instructions spéciales dans les produits spécifique pour l'utilisation.

AVERTISSEMENTS:

LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT L'ASSEMBLAGE DE LA POUSSETTE. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATIONS FUTURES.

L'INOBSERVANCE DE CES AVERTISSEMENTS ET DES INSTRUCTIONS D'UTILISATION PEUT CAUSER DES GRAVES CONSEQUENCES A' LA SURETE' DE VOTRE ENFANT.

  • ATTENTION: JAMAIS LAISSER LE BEBE SANS LA SURVEILLANCE CONSTANTE D'ADULTES.
  • Avant l'assemblage vérifier que tous les systèmes de blocage soient parfaitement corrects, que tout élément ne soit pas endommagé ou défectueux. En ce cas, NE PAS UTILISER LA POUSSETTE.
  • ATTENTION: Cette poussette ne peut transporter qu'un seul enfant à la fois.
  • AVVERTISSEMENT: Un poids sur la poignée peut déstabiliser la pousette et compromètre la sécurité de votre enfant.
  • Ne pasmettre dans le panier des poids supérieurs a 5Kg ,chaque chargement supieur ne promprime la stabilité.
  • Tenir l'emballage à l'écart des enfants afin d'éviter tout risque de suffocation.
  • AVSCRIPTION: Ne pas utiliser la poussette en courant ou en patinant.
  • Cette poussette est munie de ceinture de sécurité et d'entre jambe, s'assurer qu'ilssoient always utilisés et bien reglés.
  • Cet article ne doit être utilisé que par des femmes.
  • Tenir à l'écart des flammes, sources de chaleur, prises de courant, jours,ieux, fenêtes et tous autres périls.
  • S'assurer régulièrement que les vis soient bien serrées et visées correctement. NE PAS TILISER AVEC DES PARTIES CASSEES, DEFECTUSES OU MANQUANTES.
  • AVVERTISSEMENT: Cette poussette n'est pas adapte pour des enfants au dessous de 6 mois.
  • Utiliser la poussette pour des enfants supérieur à 6 mois et jusqu'à un poid maximum de 15 Kg.
  • BLOQUER TOUJOURS LES ROUES LORS D'UN ARRET !
  • NE LAISSEUR JAMAIS L'ENFANT DEDANS LA POUSSETTE SUR DES PLANS INCLINES, même avec les freins serrés.
  • Ne pas laisser d'autres enfants pres de la pousette.
  • Ne pas apporter aucune modification qui puisse comprometter la sureté du produit.
  • ATTENTION: Ne pas fermer, ouvrir ou régler la poussette avec l'enfant ou d'autre objets dedans. S'assurer que l'enfant se trouve à bonne distance lors des ces opérations.- Avec le parepluie monté, ne faiser jamais la poussette au soleil avec le bébé dedans. Risque de brulement.
  • La barre frontale n'est pas adapte pour soutenir le poids d'un infant, ni autant moins rester aussi un adulte.
  • La barre frontale n'est pas projetée pour replacer les ceinture de sécurité.
  • Pour l'entretien de la pousse, lisez "SOIN ET MAINTENANCE DU PRODUIT".

SOIN ET MAINTENANCE DU PRODUIT

  • La pousette n'est pas déhoussable.
  • Controller périodiquement que la pousse n'aie pas des éléments cassés, endommagé ou manquants.
  • Pour le nettoyage des tissus et des parties plastique, utiliser des linges avec eau tiède et détergents neutres.
  • N'utiliser pas des solvants. Ne pas blanchir. Sécher parfaitement avant l'utilisation ou le rangement.
  • Secher très bien les parties en fer pour prévenir la rouille.
  • Ranger la pousette dans un endroit sec et à l'abri du soleil qui peut provoquer des variations de couleur des matériaux et des tissus.
  • Utiliser seulement les pieces de rechange approvées et fournies par le fournisseur.

UPUTE ZA UPORABU PAŽLJIVO PROČITAJE UPRETE I SACUVAJTE IH ZA UBUDUCE!

GARANCIJA KVALITETE:

  • Naša kolica proizvedena su prema europskom standardu EN 1888/2003.

-Svi kvarovi i deformacije na kolicima koji su uzrokovani nestručnim rukovanjem, utjecu na sigurnost kolica.
- Kod dugotrajnog korištenja može doci do promjene boje tekstila te kod nestrucnog rukovanja u tom slučaju NE MOZETE ZAHTJEVATI NOVI DIO.
-Ogrebotine, utjecaj vremena, ostecenja koja su nastala koriistenjem neodgovarajuceg deterdenta ili atmosserskog utjecaja na smatraju se greskom proizvodaça.
-Neispravno odrzavanje i susenje tekstilnog lijela moze uzrokovati deformaciju sto se isto takno ne smatra greškom proizvodača.

VAŽNO!

PRIJE UPORABE OVIH KOLICA, PAŽLJIVO PROČITAJE UPGUTE I SLIJEDITE IH KAKO BI IZBJEGLI OPASNOST ZA DIJETE UKOLIKO IH NE SLIJEDITE!
BACITE I DRžITE DALJE OD DOHVATA DIJETETA PLASTICNE DIJELOVE I VRECICE OD PAKIRANJA KOLICA, JER MOGU BITI NESIGURNI ZA VASE DIJETE!
NIKADA NE OSTAVLJAJTE NEVEZANO DIJETE U KOLICIMA!

1- Nakon što izvadite kolica iz plastičnih vrećica, te ih bacite, kolica otvorite i u isto vrijeme otkočite dvije kočnice na ručkama kolica (sl. 1). Protresite kolica i otvorite ih kompletno; nogom pritisnite prema dole sigurnosnu kopču iza kolica te rukom učvrstite dijelove sa prednje strane kolica s obje strane.Sve je dobro zakočeno kada Čujete klik.Prije uporabe obavezno provjerite da li je své dobro zakočeno na kolicima (sl. 2).
2- Ötkočite kočnicu za rotiranje na kotačima (sl. 3). Montirajte prednje kotače (sl. 4) gurkajuci ih prema gore dok ne udu u utore i ne Čujete klik. Prednji kotači su rotirajuci, kakobih zakočili, kočnicu povucite prema dole.
3- Za montiranje zadnjih kotača, otkočite kočnicu (sl. 5) i gurnite ih u utore dok ne Čujete klik. Za montiranje kočnice na zadnjim kotačima, kopču na sredini poluge umetnite u utore predvidene za to (sl. 6a, 6b). Zahvaljući sistemu "jedan dodir dva kočenja", za kočenje pritisnete Jednu od dvije strane (sl. 7). Kako bi otkočili kotače, jestnu stranu podignite prema gore. OBAVEZNO UVJEK ZAKOCITE KOTACE KADA KOLICA NISU U POKRETU JNA NERAVNIM POVRŠINAMA!
4- Za montiranje sjedećeg djela pritsinite gumbiće na poledini i umetnite ih istodobno u utore predvidene za njih (sl. 8) te ih gurnite do kraja. Regulatore položaja umetnite u utore sa obje strane (sl. 9). Gumbiće sa tekstila umetnite u utore sa obje strane rukohvata (sl. 10a i 10b). Pokopćajte gumbiće na donjem dijelu tekstila sa obje strane (sl. 11). Da bi instalirali naslon za nogice potrebno ga je obostrano navuci na nosače (sl. 12). Zakopćajte drukere sjedišta kolica na konstrukciju kolica (sl. 13) i onda provucite sigurnosni pojas kroz rupu na donjoj strani konstrukcije kolica (sl. 14).
5- Da bi postavili sigurnosnu ogradicu potrebno je ukloniti zašitne kapice na ogradici kolica (sl. 15) sa obje strane. UPOZORENJE! NAKON STO STE UKLONILI ZASTITNE KAPICE MOLIMO STAVITE IH VAN DJETETOVA DOHVATA! RIZIK OD GUSENJA! UMETNITE SIGURNOSNU OGRADICU SA OBJE STRANE U UTORE (sl. 16) POMOCU GUMBICA SA DONJE STRANE OGRADICE (sl. 17).

6- Naša kolica posjeduju košaricu za kupovinu. Navucite kopčice s prednje strane košarice na kukicu kostura kolica (sl. 18) i tek onda na stržnji dio sa svake strane (sl. 19 i sl. 20). Ponovite proces s obje strane. UPOZORENJE: NE STAVLJAJTE TERET TEŽI OD 5 KG.
7-Provucite kopcicu gornjeg pojas kroz kopcicu bocnog pojas (sl. 21) do kraja. Tek kada ste spojili remen i boćni pojas zakopćate na bazu (sl. 22). Ponovite te operacije za drugu stranu. UPOZORENJE! UVIJEK KORISTITE SIGURNOSNE POJASEV ZAKOPČANE I PRAVILNO PODESENE I STEGNUTE.
8- Da bi instalirali kupolu kolica potrebno ju je fiksirati u za to previdene utore (sl. 23). Zakopcjte gumbiice na konstrukciju (sl. 24) i na naslon sjediesta kolica (sl. 25). Da bi raširili kupolu potrebno je pritisnuti plastične zglobove obostrano (sl. 26). Naša kupola je opremljena patentnim zatvaračem pomocu kojeg možete skinuti stražnji dio (za veçé dijete) da bi osigurali djetetu više zraka.
9- Kolica posjeduju i toplu navlaku za nogice za hladneperiode. Provucite gornji dio te navlake preko ogradice od kolica te je s druge strane zakopcajte (sl. 27).Sada su vaša kolica spremina za upotrebu. Provjerite da li su ispravno otvorena (sl. 36),čvrsto sastavljena i stabilna, provjerite da nema polomljenih dijelova, da nisu ostećena i da ne fali koji dio.

PODEŠAVANJE VISINE NASLONA:

Naslon za leda se moze podesiti u 4. pozicije. Da bi ih regulirali potrebno je regulator visine otkociti prema van i podesiti naslon u zejenu poziciju (sl. 28). Da bi naslon podesili iz vodoravnog u okomito lagano ga gurnite prema gore ne dirajuci regulator visine. Naslon za nogice mozte podesiti u 2. visine takao da kaziprstom s obje strane pritisnete oprugu te lagano gurnete prema dolje (sl. 29).

SKLAPANJE KOLICA:

Da bi kolica sklopili potrebno je s obje strane pomocu kažiprsta i srednjeg prsta potegnuti sigurnosne kopcice (sl. 30). Pritisnite lagano prema stražnjem dijelu kolica (sl. 31) zatim jestnom rukom potegnite ručku koja se nalazi na sredini kolica sa stražnje strane (sl. 32) prema sebi dok ne Čujete klik (sl. 33). Da bi rasklopili kolica pročitajte ova uputstva ispočetka.

UPOZORENJE!

NIKADA NE PODUZIMAJTE NIKAKVE KORAKE PREMA SKLAPANJU ILI RASKLAPANJU KOLICA ILI NEKE DRUGE KORAKE DOK JE DIJETE ILI NEKI DRUGI OBJEKTI U NJIMA.

Ova kolica su kompatibilna sa našom košarom (sl. 34) ili sa našom nosiljkom autosjedalicom grupe 0+ model "PRIMUS" (sl. 35). Uputstvo i montažu pogledajte u njihovim instrukcjija.

UPOZORENJA:

PRIJE SASTAVLJANJA KOLICA PAŽLJIVO PROČITAJTE OVA UPUTSTVA I SACUVAJTE IH ZA BUDUCE KORISTENJE. NEPRIDRžAVANJE OVIH UPOZORENJA MOGLO BI UZROKOVATI OZBILJNE POSLJEDICE PO SIGURNOST VAŠEG DJETETA.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Plebani

Modèle : Lusso

Catégorie : Poussette