LADEN EV 1060 - Machine à laver

EV 1060 - Machine à laver LADEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EV 1060 LADEN au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LADEN EV 1060 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Capacité de lavage : 6 kg, Vitesse d'essorage : 1000 tr/min, Classe énergétique : A++
Programmes de lavage Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat, rapide, et éco
Dimensions Largeur : 60 cm, Profondeur : 54 cm, Hauteur : 85 cm
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif et affichage numérique
Entretien Filtre à peluches accessible, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites d'eau
Informations générales Poids : 70 kg, Garantie : 2 ans, Fabrication : Europe

FOIRE AUX QUESTIONS - EV 1060 LADEN

Que faire si ma machine à laver LADEN EV 1060 ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé et que le programmateur est correctement réglé.
Pourquoi ma machine à laver LADEN EV 1060 ne vidange pas l'eau ?
Vérifiez le filtre de la pompe à eau pour voir s'il est obstrué. Assurez-vous également que le tuyau de vidange n'est pas plié ou bouché.
Comment nettoyer le tambour de ma machine à laver LADEN EV 1060 ?
Pour nettoyer le tambour, vous pouvez faire fonctionner la machine à vide à haute température avec un produit de nettoyage spécial pour machines à laver ou du vinaigre blanc.
Que faire si ma machine à laver LADEN EV 1060 fait du bruit pendant le cycle ?
Vérifiez que la machine est bien de niveau et que rien ne bloque le tambour. Des objets coincés dans le tambour peuvent également provoquer des bruits.
Comment régler les niveaux de lavage sur la machine à laver LADEN EV 1060 ?
Utilisez le bouton de sélection de programme pour choisir le niveau de lavage souhaité en fonction du type de linge et du degré de salissure.
Ma machine à laver LADEN EV 1060 affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique nécessitant une attention particulière.
Est-il normal que ma machine à laver LADEN EV 1060 dégage une odeur ?
Une odeur peut être causée par des résidus de lessive ou de l'humidité. Effectuez un cycle de nettoyage régulier et laissez la porte ouverte après utilisation pour aérer le tambour.
Comment effectuer un cycle de lavage délicat sur la machine à laver LADEN EV 1060 ?
Sélectionnez le programme délicat sur le panneau de contrôle et ajustez la température et l'essorage selon les recommandations de vos textiles.

Questions des utilisateurs sur EV 1060 LADEN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EV 1060 - LADEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EV 1060 de la marque LADEN.

MODE D'EMPLOI EV 1060 LADEN

Cette machine à laver est destinée exclusivement pour laver et centrifuger les quantités du linge courantes dans le menage.

  • Respectez les instructions fournies dans la presente notice d'utilisation et le tableau des programmes lorsque vous utilisez cet apparéil.

  • Conservez la presente notice et le tableau des programmes ; en cas de cession du lave-linge à une autre personne, pensez également à lui donner la presente notice et le tableau des programmes.

AVANT D'UTILISER LE LAVE-LINGE

I. Retrait de l'emballage et vérification

a. Coupez et retirez la housse plastique.
b. Retirez la protection du dessus et lescoins de protection.
c. Retirez la protection du bas en faisant basculer l'appareil et en le faisant pivoter sur un coin inférieur arrêté. Contrôlez que la pièce en plastique noir de la protection de la base si cellecci est présente) resté dans l'emballage et non pas dans le fond de la machine.

Ceci est important, car cette piece plastique pourrait endommager la machine pendant son fonctionnement.

d. Ouvrez le couvercle en appuyant légerement vers le bas lorsque vous souvevez la poignée. Retirez la cale en polystyrene (selon les modèles).
e. Retirez le film de protection bleu du bandeau (selon les modèles).
- Àprous avoir déballé le lave-linge, vérifie qu'il n'apas été endommagé pendant le transport. En cas de oute, n'utilise pas la machine. Contactez le Service Àpréssente ou votre revendeur local.
- Les matérielux d'emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrene, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils sont une source de danger potentiel.
- Si la machine a ete exposoe au froid avant d'etre livree, maintenance-la at temperature ambiente pendant quelques heures avant de la mettre en marche.

2. Retirez le bridage de transport

  • L'appareil est équipé de vis de transport et d'un bridage de transport, afin d'éviter tout endommagement évientuel de l'appareil en cours de transport. Il faut obligatoirement retarder le bridage de transport avant d'utiliser la machine (voir le chapitre "Installation"/"Retirez le bridage de transport").

3. Installation du lave-linge

  • Placez l'appareil sur un sol plat et stable.
  • Réglez les pieds afin que la machine soit stable et de niveau (voir le chapitre (voir "Installation"/"Réglage des pieds").
  • Si la machine est installée sur un plancher en bois ou sur ce qu'on appelle un "plancher flottant" (certains parquets ou revêtements en tôle, par exemple), installez l'appareil sur un panneau en contre-plaqué de 60 × 40 cm, ayant une épaisseur de 3 cm minimum, préalablement fixé au sol.
    Assurez-vous que les bouches de ventilation à la base de votre lave-linge ( selon le modele) ne sont pas obstruées par de la moquette ou tout autre matériel.

4. Arrivée d'eau

  • Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau conformément aux prescriptions des Compagnies locales de distribution d'eau (voir le chapitre "Installation"/"Branchez le tuyau d'arrivée d'eau").
  • Arrivée d'eau: Eau froide uniquement
  • Robinet d'eau : raccord à vis pour tuyaux 3/4"

  • Pression: 100 - 1000 kPa (1-10 bar).

  • Utilisez impératifement des tuyaux neufs pour raccorder votre lave-linge à l'arrivée d'eau. N'utilisez enaucun cas de tuyaux usages;mettez ceux-ci au rebut.

5. Tuyau de vidange de I'eau

  • Connectez le tuyau de vidange au siphon ou accrochezle au rebord d'un évier avec la crosse de vidange (voir le chapitre "Installation"/"Raccordement du tuyau de vidange").
  • Si la machine est connectée à un système de vidange intégré, assurez-vous que ce dernier est équipé d'un évvent pour empêcher le replischage et la vidange d'eau simultanés (effet de siphon).

6. Raccordement electrique

  • Les raccordements électriques doivent être réalisés par un technicien qualifié, en conformité avec les instructions du fabricant et les normes locales en vigueur.
  • Les données techniques (tension, puissance et fusible) figurent sur la plaque signalétique située à l'arrière de l'appareil.
  • L'appareil doit être branché au réseau uniquement au moyen d'une prise de terre. La mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux termes de la loi.
    Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels resultant directement ou indirectement du nonrespect des instructions.
    N'tutilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
  • Debranche le lave-linge avant de proceser à son entretien.
  • L'accès à la prise secteur ou la déconnexion du secteur grâce à un interrupteur bipolaire doit être possible à tout moment après l'installation.
  • N'utilise enaucun cas la machine si elle a eted endommagée pendant le transport. Informez-en le Service Apre's-vente.
  • Le cable d'alimentation ne doit être remplaced que par le Service Avec-vente.
  • L'appareil doit être relié à une installation efficace de mise à la terre, conformément aux réglementations en vigueur. En particulier, les appareils installés dans des locaux contenant une douche ou une baignoire doivent être protégés par un dispositif à courant différentiel résiduel au moins égal à 30 mA. La mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels resultant directement ou indirectement du non-respect des instructions figurant dans leprésent mode d'emploi.
  • Le lave-linge ne doit être utilisé qu'aux fins domestiques prévues.

Dimensions :

Largeur:400mm

Hauteur: 900 mm

Profondeur:600mm

PRECAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GENÉRALES

I. Mesures de sécurité

  • Le lave-linge doit être installé dans une piece, jamais à l'extérieur.

  • Ne rangez pas de produits inflammables à proximé du lave-linge.

  • Ne place pas d'appareils électriques sur le couvercle de votre lave-linge.

  • Pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil, les jeunes enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximé du lave-linge.

Le lave-linge n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (ou des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou dont le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer

l'utilisation de l'appareil sans danger.

N'ouvre pas le couvercle brusquement.

  • Si nécessaire, le cable d'alimentation doit être remplaced par un cable d'alimentation d'origine, disponible auprès du Service Apre-s-venture. Le cable d'alimentation ne doit être remplaced que par un technician qualifie.

  • Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages sur le linge dus au respect incorrect ou le non respect des instructions concernant le soin du linge, individues sur les étiquettes des vêtements ou du linge.

2. Emballage

  • Les matériaux d'emballage sont recyclables à 100% et portent le symbole de recyclage. Pour la mise au rebut, suivez les reglementations locales en vigueur.

3. Mise au rebut des emballages et des anciens apparéils

  • Cet apparéilporte le symbole du recyclage, conformément à la Directive Européenne 2002/96/ CE relative aux Déchets des Equipements Electriques et Électroniques (WEEE).

  • Avant de vous séparer de l'appareil, rendez-le inutilisable en coupant le cable d'alimentation de manière à ce que l'appareil ne puisse plus être raccordé au réseau électrique.
    Le symbole present sur l'appareil ou sur la documentation qui I'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas etre traite comme une ordure menagere. Il doit par consequent etre remis a un centre de collecte des dechets chargedu recyclage des equipments electriques et electroniques. Pour la mise au rebut, il convient de respecter les reglementations locales en vigueur. Pour obtaining de plus amples details au sujet du
    traitement, de la recupération et du recyclage de cet
    appareil, veuillez you adresser au bureau competent de sua
    vote commune, a sua recheetterie locale ou directement a sua revendeur.

  • Le lave-linge est fabriqué à partir de matérielles recyclables. Pour la mise au rebut, il convient de respecter les réglementations locales en vigueur.
  • Avant de vous séparer de l'appareil, rendez-le inutilisable en coupant le cable d'alimentation de manière à ce que l'appareil ne puisse plus être raccordé au réseau électrique.
  • Nettoyez toute trace de détergent dans le bac à produits si vous avons l'intention demettre la machine au rebut.
  • Ne laïsez jamais l'appareil inutillement branché.
    Fermez le robinet.
  • Avant de proceder au nettoyage ou à l'entretien, voirlez à débrancher l'appareil.

5. Déclaration de conformité CE

  • L'appareil répond aux exigences des Directives Communautaires:

2006/95/EC relative à la basse tension

2004/108/EC relative à la compatibilité electromagnétique

DESCRIPTION DU LAVE-LINGE

I. Couvercle
2. Bac à produits
3. Tambour
4. Accès de la pompe situé derrière le filtré
5. Étiquette Service Àpre-s-vente (derrière le couvercle du contrôle)
6. Levier de mobilité (selon les modèles)

  • Pour déplacer le lave-linge: tirez un peu la poignée à la main et tirez-la jusqu'à la butée avec le pied.

  • Pieds régibles

LADEN EV 1060 - DESCRIPTION DU LAVE-LINGE - 1

INSTALLATION

Retirez le bridage de transport

L'appareil est équipé d'un bridage de transport, afin d'éviter tout endommagement évientuel de l'appareil au cours du transport.

REMARQUE IMPORTANTE : il faut obligatoirement retarder le bridage de transport avant d'utiliser la machine.

  1. Desserrez les deux vis "A" et les quatre vis "B" avec un tournevis plat ou une clef pour six pans de 8 ("clef à pipe").
  2. Retirez le bridage de transport.
  3. Replacez les quatre vis extérieures "B" sur la machine et serrez-les.
  4. Clipsez les deux obturateurs "C" fournis dans les ouvertures "D" du lave-linge.

Remarques : n'oubliez pas de remettre les quatre vis extérieures en place et de les resserrer.

LADEN EV 1060 - REMARQUE IMPORTANTE : il faut obligatoirement retarder le bridage de transport avant d'utiliser la machine. - 1

LADEN EV 1060 - REMARQUE IMPORTANTE : il faut obligatoirement retarder le bridage de transport avant d'utiliser la machine. - 2

LADEN EV 1060 - REMARQUE IMPORTANTE : il faut obligatoirement retarder le bridage de transport avant d'utiliser la machine. - 3

Réglage des pieds

Installez l'appareil sur une surface plane, à proximé des connections électriques, d'eau et d'évacuation.

Compensez les inégalités du sol en réglant les pieds (n'insérez sous les pieds ni morceaux de bois, ni carton, etc.):

  1. Desserrez le contre-écrou à l'aide de la clé fournie.
  2. Reglez la hauteur des pieds à la main.
  3. Resserrez le contre-écrou en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
    Assurez-vous que les pieds reposent correctement sur le sol et que la machine est bien horizontale et stable (servez-vous d'un niveau à bulles).

Le lave-linge peut etre installedans une zone de 40 cm de largeur et de 63cm de profondeur.

Remarques: si vous installez la machine sur de la moquette épaisse, veillez à garantir un espace sous la machine en réglant les pieds, pour permettre à l'air de circuler librement.

LADEN EV 1060 - Réglage des pieds - 1

LADEN EV 1060 - Réglage des pieds - 2

Branchez le tuyau d'arrivée d'eau

I. Visser avec précaution le tuyau d'arrivée d'eau à la vanne sur la partie arrrière de la machine à laver ("A"); visser à la main l'autre bout du tuyau à la vanne d'amnée d'eau.
2. Vérifiez que le tuyau ne forme pas de noeud.
3. Resserrez le contre-écrou en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Si le flexible n'est pas suffisamment long, remplacez-le par un tuyau approprié, disponible auprès du Service ÀpRES-vente ou de votre Revendeur.

Verifiez régulierement que le tuyau d'arrivée ne présente ni signes de fragilisation, ni fissures. Remplacez-le, au besoin, par un tuyau de type identique, disponible auprès du Service ÀpRES-vente ou de votre revendeur local.

Le lave-linge peut etre branché sans clapet anti-retour.

LADEN EV 1060 - Branchez le tuyau d'arrivée d'eau - 1

Sécurité hydraulique

(voir le type du tuyau d'arrivée d'eau à droite - selon le modele)

  • Vissez le tuyau au robinet d'arrivée d'eau. Ouvrez le robinet à fond et vérifie l'étanchéité du raccordement.
  • L'appareil ne doit enaucun cas etre connecte au mitigeur d'un chauffe-eau non pressurise!
  • Le tuyau d'arrivée d'eau et son boîtier plastique (selon les modèles) contiennent des composants électriques : le tuyau flexible ne doit pas être coupé et le boîtier ne doit pas être immergé dans l'eau.
  • Si le tuyau flexible est endommagé, débranchez immédiatement l'appareil et remplacez-le.

Si le tuyau flexible n'est pas suffisamment long, remplacez-le par un tuyau avec sécurité hydraulique de 3m de long (disponible auprès du Service Apre's-vente ou chez votre Revendeur).

LADEN EV 1060 - Sécurité hydraulique - 1

Raccordement du tuyau de vidange

I. Decrochez le tuyau de vidange de la fixation de gauche, voir la flèche “A” sur la photo.

Remarque importante :

NE desserrez PAS le raccord du tuyau de vidange du cote droit (voir la flèche B dans la figure). Sinon, il y a un risque de fuite et vous courez le danger de vous ébouillanter avec l'eau chaude.
2. Fixez la crosse de vidange ("C") à l'extrémité du tuyau de vidange.
3. Connectez le tuyau de vidange au siphon ou accrochez-le au rebord d'un évier avec la crosse de vidange, et fixez-le soigneusement.

Les petits lavabos ne convennent pas.

Le rebord utilisé ne doit pas être situé à plus de 100 cm au-dessus du sol.

Si vous nevez rallonger le tuyau, utilisez un flexible de même dimension et serrez les raccords à l'aide de colliers de fixation pour tuyaux flexibles.

Longueur maximale du tuyau de vidange: 2,50 m.

Hauteur d'ecoulement maximale (crosse de vidange coudee) : 100 cm. Hauteur d'ecoulement minimale : 55 cm.

Remarque importante :

Verifiez que le tuyau de vidange ne forme pas de noeuds et ne risque pas de tomber pendant le fonctionnement.

LADEN EV 1060 - Remarque importante : - 1

AVANT D'EFFECTUER LE PREMIER CYCLE DE LAVAGE

Afin d'évacuer l'eau qui a stagné dans la machine suite aux tests effectuels par le fabricant, nous vous recommendons de lancer un cycle de lavage court sans charger le tambour.

I. Ouvrez le robinet.
2. Fermez les portillons du tambour.
3. Verser une petite quantité de la dessive (maximum 1/3 de la quantité recommendée par le fabricant pour le linge peu sale) dans le doseur pour lavage principal II situé dans le compartment Lessive.
4. Fermez le couvercle.
5. Configurer et démarrer le programme "Synthétiques 60^ " (voir le tableau des programmes livré séparément).

PREPARATION DU LINGE A LAYER

Tri du linge

I. Triez le linge suivant...

Le type de tissu / le symbole de l'étiquette d'entretien

Coton, tissus mixtes, synthétiques, laine, lingedélicat.

- Les couleurs

Séparez le linge de couleur du linge blanc.
Lavez séparément le linge de couleur neuf.

La dimension

Remplissez le tambour en alternant les grandes et les petites pieces afin d'améliorer l'efficacité de lavage et la répartition du linge dans le tambour.

La catégorie du linge

Lavez séparément le linge délicat : Sélectionnez le programme approprié pour la laine lavable en machine , les rideaux et autres textiles délicats.

Retirez tous les crochets des rideaux ou placez les rideaux avec leurs crochets dans un sac à linge.

Utilisez le programme spécial pour linge délicat.

Lavez les bas en nylon, les ceintures et autres.
petites pieces ainsi que le linge avec agrafes (soutiens-gorge, par exemple) dans un sac a linge ou dans une taie d'oreiller avec fermeture a glissiere.

2. Videz les poches

Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, etc. risquent d'endommager le linge, le tambour et la cuve.

3. Fermetures

Fermez les fermétures à glissière, les boutons et les agrafes; attachez les ceintures et les rubans.

Traitement des taches

  • En règle générale, les taches de sang, de lait, d'oeuf et autres substances organiques se nettoient déjà bien lors de la phase enzymatique automatique du programme.
    Pour les taches de vin rouge, de café, de thé, d'herbe, de fruits, etc., ajoutez un détant dans le compartmentement principal du bac à produits.
  • Au besoin, prétraitez les taches tenaces au moyen d'un détachant.

Teinture et décoration

  • Utilisez exclusivement des teintures et des produits de blanchiment recommends pour les lave-linge.
  • Respectez les instructions du fabricant.
  • Les composants en plastique et en caoutchouc à l'intérieur de l'appareil peuvent changer de couleur au contact des produits de teinture ou de blanchiment.

Chargement du linge

I. Ouvrez le couvercle de la machine en le tirant vers le haut.
2. Ouvrir le tambour

  • en poussant sur la sécurité de la porte du tambour (fig. "la" et "lb"; modèles sur la figure "la" ont une sécurité fixe sur la portedu tambour, celle-ci ne rentre pas en poussant).
  • en maintainant la porte arrêté du tambour, poussant la sécurité de la porte vers l'arrêté dans le sens de la flèche, et en poussant la porte avant vers l'intérieur du tambour jusqu'à la libération du mecanisme de fermeture (fig. "Ic").

  • Introduisez les pieces de linge une par une dans le tambour.

Ne dépassez pas la charge maximale des programmes indiquée dans le tableau des programmes séparé.

  • Le fait de surcharger la machine donnera un résultat moins satisfaisant et froissera les vêtements.
  • Veillez également à ce que le linge ne dépasse pas du tambour; si tel est le cas, enforcez bien le linge à l'intérieur du tambour, de façon à laisserz un espace suffisant pour referrer correctement les portillons du tambour.
  • Ne vous servez pas des portillons pour enforcer le linge dans le tambour.

  • Pour fermer le tabmbour, maintainir les deux parties du tambour au milieu (fig. "2"), la porte arrriere à travers la porte avant.

ATTENTION: assurez-vous que les portillons du tambour sont verrouillés correctement - en fonction du modele :

  • Le crochet en métal doit être complètement accroché derrière le portillon arrière - voir figure "2a", ou
  • Tous les crochets en métal doivent être accrochés correctement à l'intérieur du portillon arrêté, et le bouton doit chevaucher le bord du portillon arrêté - voir figure "2b".
  • La sécurité de la porte avant doir légarement dépasser la bord de la porte arrêté - voir la figure "2c".

Assurez-vous que des pieces de linge ne restent pas coincées entre les portillons, ou entre les portillons et le tambour.

LADEN EV 1060 - Chargement du linge - 1

LADEN EV 1060 - Chargement du linge - 2

LADEN EV 1060 - Chargement du linge - 3

LADEN EV 1060 - Chargement du linge - 4

LADEN EV 1060 - Chargement du linge - 5

LADEN EV 1060 - Chargement du linge - 6

LADEN EV 1060 - Chargement du linge - 7

DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS

Choix du bon détergent et desbons produits additifs

Le type de dédTergent dépend :

  • du type de tissu (coton, synthétiques, linge délicat, laine).
  • de la couleur;
  • de la température de lavage ;
  • du type et du degré de salissure.

Pour la laine et les vêtements en microfibres ( comme les vêtements de sport et les maillots de bain),utilisez uniquement un détergent spécifique prevu à cet effet.
- N'utilise pas de détergents liquides si vous avrez activé la fonction "Départ différe" (si celle-ci est disponible sur votre lave-linge).
- Si vous sélectionnez l'option "Prélavage" ou un programme avec "Prélavage" (si disponible sur votre lave-linge), ne versez pas de dédTangent liquide dans le compartment Lavage principal.
- Les traces blanches sur les tissus noirs proviennent des composants insolubles des détergents modernes sans phosphate. Si ce cas se présente, secouez le linge, Brossez-le ou utilisez un détergent liquide.
- Conservez le détergent et les produits additifs dans un endroit sec, hors de portée des enfants.
- N'utilise que du détergent et des produits additifs prévus pour être utilisés dans des lave-linge automatiques.
- Si vous utilisez des produits anticalcaires, des teintures ou des agents de decoloration, assurez-vous qu'ils convennent pour les lave-linge.
- Certains produits anticalcaires contiennent des composants susceptibles d'attaquer certaines pieces de votre lave-linge.

  • N'utilise pas de solvants dans l'appareil (comme de l'essence de térébenthine).
  • Ne lavez enaucn cas des tissus traités avec du solvant ou des liquides inflammbles dans le lave-linge

Dosage

Respectez les doses recommanèées spécifiées sur les paquets de détermagent. Les doses dépendent :

  • du type et du degré de salissure ;
  • de la quantité de linge;

chargecomplete:selonlesrecommendationsdufabricant;

demarcharge:3/4desdosesprescrites

pour une charge complète ;

charge minimale (environ I kg): la moitié des doses prescrites;

  • de la durée de l'eau (renseignez-vous auprès de votre Compagnie de distribution d'eau): l'eau douce nécessite moins de détergent que l'eau dure.

  • Tout surdosage provoquera une formation excessive de mousse et diminuera l'efficacité du lavage. Si le lave-linge détecte la présence d'une quantité trop importante de mousse, il bloquera l'essorage.

  • Un dosage insuffisant peut provoquer : du linge gris, des depôts sur le tambour, la cuve et la résistance.
  • En cas d'utilisation d'assouplissants concentrates, ajoutez de l'eau dans le bac à produits jusqu'àu repère de niveau "MAX".
  • Pour que les détergents en poudre ou les détergents liquides très concentrés se diffusent bien, utilisez la boule de dosage fournie avec le détermagent et met tez-la dans le tambour.

Dosage du détergent et des produits additifs

Lessive pour prélavage et lavage principal

I II

Lessive pour lavage principal sans prélavage

II

Assouplissants (ne pas dépasser le repère "MAX").

LADEN EV 1060 - Dosage du détergent et des produits additifs - 1

  • Detachants

II

  • Adoucisseurs d'eau (durete de l'eau 4)

II

Amidon (dissout dans l'eau; maximum 100 ml)

Lors du dosage, ne jamais dépasser le niveau "MAX" avec le marquage pour la lessive en poudre , pour la lessive liquide et pour l'adoucissant

Pour les programmes sans prélavage et des températures de froid à 40^ , il est recommendé d'utiliser des déterments liquides pour éviter les traces blanches sur le linge.

LADEN EV 1060 - Dosage du détergent et des produits additifs - 1

Si vous utilisez de I'eau de Javel

  • Lavez votre linge avec le programme désiré (Coton, Synthétique), en ajoutant la quantité d'eau de Javel appropriée dans le compartment de l'ASSOULISSANT (refermez soigneusement le bac à produits).
  • Dès le programme de lavage terminé, démarrez un cycle de "Rinçage et Essorage" pour éliminer l'odeur résiduelle d'eau de Javel; si vous voulez, vous pouvez ajouter de l'adoucissant.
  • Ne versez jamais l'eau de Javel et l'assouplissant simultanément dans le compartment.

Si vous utilisez de l'amidon

Si vous souhaitez utiliser de l'amidon,procédez comme suit :

  • Lavez votre linge en utilisant le programme de lavage désiré.
  • Préparez le mélange d'amidon et d'eau conformément aux instructions du fabricant.
  • Versez la solution d'amidon (maximum 100 ml) dans le compartment Assouplissant du bac à produits.
  • Fermez le couvercle et démarrez le programme "Rinçage et Essorage".

NETTOYAGE DU FILTRE/VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELL

L'appareil est équipé d'une pompe auto-nettoyante.
Le filtrer retient des objets comme des boutons, des pièces de monnaie, des épingles de sureté, etc. laissés dans le linge.

Contrôlez et nettoyez régulierement le filtré, au moins deux à trois fois par an.

En particulier :

  • Si la machine ne vidange pas correctement ou n'essore pas.
  • Si levoyant "Nettoyer filtré" est allumé.
    REMARQUE IMPORTANTE: avant de vider le filtré, attendez que le tuyau d'eau soit froid.

L'eau résiduelle doit être vidangée avant de transporter la machine.

I. Debranchez l'appareil.
2. Ouvrez le filtré avec une piece de monnaie.
3. Placez un recipient sous le filtré.
4. Faites tourner lentement le filtré dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la poignée soit verticale; ne l'extrayez pas encore.
5. Attendez qu'il n'y ait plus d'eau qui s'écoule.
6. Vous pouvez alors dévisser complètement le filtré et l'extraire.
7. Nettoyez le filtré et la crépine.
8. Verifiez que la turbine de la pompe (située dans le compartment derrière le filtré) tourne librement.
9. Réinsérez le filtré et revissez-le à fond en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée (la poignée doit être à l'horizontale).
10. Versez environ un litre d'eau dans le lave-linge à travers le tambour et vérifie que le filtrne ne fuit pas.
II. Fermez le couvercle du filtré.
12. Rebranchez l'appareil.

LADEN EV 1060 - NETTOYAGE DU FILTRE/VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELL - 1

LADEN EV 1060 - NETTOYAGE DU FILTRE/VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELL - 2

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Toujours débrancher la machine à laver avant de faire tout l'entretien.

Bac à produits

Nettoyez régulierrement le tiroir et le bac à produits, au moins trois à quatre fois par an, pour éviter la formation de dépôts de dédTérgent :

I. Appuyez sur les boutons de chaque cote du bac a produits.
2. Tirez le bac a produits vers vous et retirez-le.

Il se peut qu'une petite quantité d'eau soit présente dans le bac à produits. Il est recommendé de transporter le bac à produits en position verticale.

  1. Lavez le bac a produits à l'eau courante.
    Vous pouvez également retarder les bouchons du siphon dans le bac à produits pour les nettoyer.
  2. Replacez les bouchons du siphon dans le bac à produits (le cas échéant). Verifiez qu'ils sont bien en place.
  3. Replacez le bac à produits en plaçant les ergots inférieurs dans les orifices du couvercle et faites pivoter jusqu'à ce que les deux boutons supérieurs s'encliquettent.

Remarque: assurez-vous que le bac à produits est parfaitement réinstallé.

LADEN EV 1060 - Bac à produits - 1

Filtre du tuyau d'arrivée d'eau

Contrôlez et nettoyez régulierement (au moins 2 à 3 fois par an).

I. Debranchez l'appareil.
2. Fermez le robinet.
3. Devissez le tuyau flexible du robinet.
4. Nettoyez soigneusement le filtré situé à l'extrémité du tuyau, sans le démonter, par exemple à l'aide d'une brosse à dents.

Remarque: n'immergez pas le tuyau dans l'eau.

  1. Revissez le tuyau flexible au robinet à la main. N'utilise pas de pincees sous peine d'écraser le joint.
  2. Ouvrez le robinet et vérifie l'étanchéité des raccordements.
  3. Réintroduisez la fiche dans la prise de courant.

Tuyau d'arrivée d'eau (tuyaux) (fig. A, B ou C - dépend du modele)

Vérifier régulierrement l'etat du tuyau - aucune casse ni rupture.

Si un defaulted est visible sur le tuyau d'arrivée d'eau, remplacez-le par un nouveau tuyau du même type, disponible chez le service dépannage ou au point de vente spécialisé.

Si le tuyau d'arrivée d'eau de votre machine à laver correspond avec le type du tuyau sur la figure "A" et la machine ne prend pas d'eau, vérifier l'indicateur de la vanne de sécurité. S'il est rouge, la fonction de sécurité du tuyau pour arreter l'eau a été activé, le tuyau doit donc être remplaced par un nouveau tuyau du même type, disponible chez le service dépannage ou au point de vente spécialise. Pour dévisser le tuyau d'arrivée d'eau illustré sur la figure "A", poursuez le levier de déverrouillage vers le bas tout en dévisant le tuyau.

Si vous tuyau d'arrivee d'eau possede une couche de surface transparente (fig. "B"), verifiez regulierement sa couleur. Si la couleur devient plus foncede, le tuyau a une rupture et doit donc etre remplaced. Appelez le service depannage ou le technicien specialise pour replacer le tuyau.

LADEN EV 1060 - Tuyau d'arrivée d'eau (tuyaux) (fig. A, B ou C - dépend du modele) - 1

LADEN EV 1060 - Tuyau d'arrivée d'eau (tuyaux) (fig. A, B ou C - dépend du modele) - 2

LADEN EV 1060 - Tuyau d'arrivée d'eau (tuyaux) (fig. A, B ou C - dépend du modele) - 3

Carrosserie et bandeau de commandes

Nettoyez avec un chiffon humide.
- Si nécessaire, utilisez un détergent neutre (n'employez pas de poudre a recycler, de détergent contenant des solvants ou encore de lave-vitres qui risqueraient d'abimer votre produit).

Intérieur de l'appareil

  • Àpres chaque lavage, laissez le hublot entrouvert pour permettre au tambour de sécher.
  • Si vous ne lavez jamais ou rarement du linge à 95^ , nous vous conseillons de lancer de temps à autre un cycle à 95^ sans charger le tambour, en ajoutant un peu de détergent; ceci permettra de conserver l'intérieur de l'appareil en parfait état de propre.

Joint du couvercle

  • Vérifiez régulierement l'etat du joint et nettoyez-le de temps à autre à l'aide d'un chiffon humide.

Tuyau d'arrivée d'eau

  • Verifiez régulierement que le tuyau d'arrivee d'eau ne presente ni signes de fragilisation, ni fissures. Le cas echeant, remplaceze-le.

Filtre

  • Contrôlez et nettoyez régulierèment le filtre, au moins deux à trois fois par an (voir le chapitre "Nettoyage du filtre/ Vidange de l'eau résiduelle").

N'utilisez pas de produits inflammables pour le nettoyage du lave-linge.

Récupération d'un objet tombé entre le tambour et la cuve

Si un objet tombe par hasard entre le tambour et la cuve, vous pourrez le recuperer grâce à l'une des aubes du tambour amovible:

I. Debranchez l'appareil.
2. Retirez le linge du tambour.
3. Fermez les portillons du tambour et faites tournier le tambour d'un demi-tour.
4. À l'aide d'un tournevis, appuyez sur l'extrémité en plastique tout en faisant glisser l'aube du tambour de la gauche vers la droite.
5. Celle-ci tombera dans le tambour.
6. Ouvrez le tambour : vous pouvez recuperer l'objet à travers l'orifice du tambour.
7. Remettez l'aube en place en procédant par l'intérieur du tambour.
Placez l'extrémité en plastique au-dessus du trou sur le côte croit du tambour.
8. Faites ensuite glisser l'aube en plastique de croite à gauche jusqu'à ce qu'elle se clipse.
9. Refermez les portillons du tambour, faites tourner le tambour d'un demi-tour et vérifie le bon positionnement de l'aube sur tous les points d'ancrage.
10. Réintroduisez la fiche dans la prise de courant.

LADEN EV 1060 - Récupération d'un objet tombé entre le tambour et la cuve - 1

LADEN EV 1060 - Récupération d'un objet tombé entre le tambour et la cuve - 2

LADEN EV 1060 - Récupération d'un objet tombé entre le tambour et la cuve - 3

LADEN EV 1060 - Récupération d'un objet tombé entre le tambour et la cuve - 4

DIAGNOSTIC RAPIDE

Votre lave-linge est equipé de systèmes de sécurité automatiques qui déetectent précocement les anomalies et vous permettent de réagir en conséquence. Ces pannes sont généralement peu importantes et peuvent être résolues en quelques minutes.

Problème Causes -Remèdes - Conseils
L'appareil ne démarre pas, aucunvoyant ne s'allume• La fiche n'est pas insérée correctement dans la prise.• La prise ou le fusible ne fonctionne pas correctement (utilisez une lampe portative ou tout apparéilsemblable pour les tester).
L'appareil ne démarre pas bien que la touche "Départ(Pause)" ait étabè pressée• Le couvercle n'est pas fermé correctement.• La fonction "Verrouillage des touches" a été activée (si celle-ci est disponible sur toute méthode). Pour débloquer les touches, appuyez simultanément sur les touches température et essorage et maintençes-les enforcées pendant au moins 3 secondes. Le symbole de la clef s'efface à l'afficheur et le programme peut être démarré.
L'appareil s'arrête en cours de programme et levoyant "Départ(Pause)" clignote• L'option "Arrêt Cuve Pleine" est activée (si disponible sur toute méthode) et (Antifroissage) s'allume dans l'indicateur de déroulement du programme - pour terminer l'options "Arrêt Cuve Pleine", appuyez sur la touche "Départ(Pause)" ou sélectionnez et démarrez le programme "Vidange".• Le programme a été modifié - sélectionnez à nouveau le programme souhaïte et appuyez sur la touche "Départ(Pause)".• Le programme a été interrompu et le couvercle a été eventuellement ouvert - fermez le couvercle et redémarrez le programme en appuyant sur la touche "Départ(Pause)".• Le système de sécurité de l' apparéil a été activé (voir le chapitre "Indicateur de panne").• Le robinet d'acciviée d'eau n'est pas ouvert et le tuyau d'acciviée d'eau est entortillé (le voyant "Robinet fermé" s'allume).
Des résidus de détergent et de produits additiifs sontopsisents dans le bac à produits• Le bac à produits n'est pas installé correctement ou est bloqué (voir le chapitre "Nettoyage et entretien").• Le filtre du tuyau d'acciviée d'eau est bouché (voir le chapitre "Nettoyage et entretien").
L'appareil rougependant l'essorage• Le lave-linge n'est pas de niveau ; les pieds ne sont pas régliés correctement (voir le chapitre "Installation").• Le bridage de transport n'a pas été retire; il faut obligatoirement restirrer le bridage de transport avant d'utiliser la machine.
Le linge n'est pas assez essoreL'appareil est équipé d'un système de détention et de correction de balourd.Si vous lavez des pieces de grandes dimensions (sorties de bain, par exemple), il se peut que le système de correction de balourd réduise automatiquement la vitesse d'essorage ou l'interrompe s'il détecte un balourd tropimportant au début de l'essorage, et ce afin de préserver la machine.Des articles lourds empêchent la machine d'effectuer l'essorage ; ajoutez des articles de petite dimension et repêzez le cycle d'essorage.La formation excessive de mousse empêche la machine d'essorer;sélectionnez et démarrez le programme "Rinçage & Essorage". Évitez de surdoser la quantité de détergent (voir le chapitre "Détergents et produits additiifs").• La touche "Essorage variable" (si disponible sur toute méthode) a été réalisée sur une vitesse d'essorage réduite ou l'option "Pas d'essorage" (si disponible sur toute machine) a été activée.
Le programme durable bien plus longtemps ou moins longtemps que le temps indiquédans le tableau des programmes ou dans la zone d'affichage (selon méthode)Fonction normale du lave-linge permettant une adaptation à des facteurs pouvant influencer la durée du programme, tels qu'une formation excessive de mousse, un déséquilibre de charge provoqué par des articles lourds, une montée en température moins rapide en raison d'une température basée de l'eau à l'acciviée, etc. Le système de détention du lavelinge adapte en outre la durée du programme au volume de linge à laver.En fonction de ces facteurs, la durée est recalculée en cours de programme et mise à jour si nécessaire. Le cas échéant, une animation apparaït dans la zone d'affichage (selon méthode) pendant la période de calcul. Pour les petites charges, le programme peut avoir une durée jusqu'à 50% inférieure à la durée indiquéd dans le tableau des programmes.
Voyant de panne activéDescription - Causes - Solutions
"Robinet d'eau fermé"L'eau n'entre que lentement ou pas du tout. Levoyant "Départ (Pause)" clignote. Veuillez vérifier : • que le robinet d'acciviée d'eau est complètement ouvert et que la pression de l'eau est suffisante. • Le tuyau d'acciviée d'eau est plié. • Le filtrtre du tuyau d'acciviée d'eau est obstrué (voir le chapitre "Nettoyage et entretien"). • L'eau présente dans le tuyau d'acciviée d'eau est gelée. • Le verre-regard de la soupape de sécurité du tuyau d'acciviée d'eau est rouge (si votre apparil est équipé d'un tuyau d'acciviée d'eau comme illustré sur la figure "A" - voir chapitre "Nettoyage et entretien"). Remplacez le tuyau par un tuyau identique, disponible auprès du ServiceAprès-vente ou de votre revendeur local. Une fois le problème éliminé, redémarrez le programme en appuyant sur la touche "Départ (Pause)". En cas de persistance du problème, appelez le ServiceAprès-vente (voir le chapitre suivant)
"Nettoyer filtre"La vidange de l'eau ne s'effectue pas. L' apparil s'arrête à la séquence du programme correspondante ; débranchez l' apparil et vérifiez si : • Le tuyau d'acciviée d'eau est plié. • Le filtrtre ou la pompe est bloqué (voir le chapitre "Nettoyage du filtrtre/Vidange de l'eau résiduelle"; avant de vider le filtrtre, attendez que le tuyau d'eau soit froid). • L'eau se trouvant dans le tuyau de vidange n'est pas gelée. Une fois le problème éliminé, sélectionnez et démarrez le programme "Vidange" ou pressez la touche "RàZ" pendant au moins 3 secondes ; après quoi, redémar-rez le programme souhaité. En cas de persistence du problème, appelez le ServiceAprès-vente (voir le chapitre suivant).
Voyant de panne activéIndication sur l'écran d'affichage (selon modèle)Description - Causes - Solutions
“Service”“bdd”(si votre lave-linge n'est pas doté d'un affichage : tous les voyants de l'indicateur de déroulement du programme s'allument)La machine s'arrête pendant le programme.“Portillons du tambour ouverts" (les portillons du tambour n'ont pas été fermés correctement).Appuyez sur la touche “RàZ” pendant au moins 3 secondes et attendez que levoyant “Porte ouverte” s'allume. Ouvrez le couvercle et fermez les portillons du tambour, puis sélectionnez et démarrez à nouveau le programme souhaité.Si le problème persiste, contactez le ServiceAprès-vente.
de “F02” à “F35”(sauf “F09”)“Panne du module électrique”Sélectionnez et démarrez le programme “Vidange” ou appuyez sur la touche “RàZ” pendant au moins 3 secondes.
“F09”“Niveau d'eau trop élevé” (après annulation du programme ou mauvais fonctionnement).Éteignez la machine, puis rallumez-la ; sélectionnez le programme “Vidange” et démarrez-le dans les 15 secondes qui suivent
“FA”“Panne d'hydro-sécurité”Éteignez la machine, débranchez-la et fermez le robinet d'acciviée d'eau. Inclinez délicatement l'appareil vers l'avant pour permettre à l'eau de s'évacuer. Ensuite :• Rebranchez l'appareil.• Ouvrez le robinet (si de l'eau coule dans l'appareil sans avoir mis celui-ci en marche, cela signifie qu'il y a un problème ; fermez le robinet et appelez le ServiceAprès-vente).• Sélectionnez et démarrez à nouveau le programme souhaité.
“Fod”“Mousse excessive”Une quantité excessive de mousse a interrompu le cycle de lavage.• sélectionnez et démarrez le programme “Rinçage & Essorage”.•Après quoi, sélectionnez à nouveau le programme souhaité et démarrez-le en veillant à utiliser moins de détergent.Si l'une des anomalies susmentionnées persiste, débranchez l'appareil, fermez le robinet d'acciviée d'eau et contactez le ServiceAprès-vente (voir le chapitre suivant).

Si vous lave-linge n'est pas équipé d'un affichage du temps résiduel, essayez d'identifier laquelle des situations décrites ci-dessus pourrait être à l'origine de la panne et suivez les instructions qui s'y rapportent.

SERVICE APRES-VENTE

Avant de contacter le Service Avres-vente:

I. Verifiez s'il n'est pas possible de remedier vous-même au début (voir le chapitre "Diagnostic rapide").
2. Redemarrez le programme pour vérifier que l'inconvénient a eté élimné.
3. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas correctement,appelez le Service Avres-vente.

Communiquez:

Le type de panne.
Le modele exact de I'appareil.
- Le code Service (numéro après le mot SERVICE).

L'étiquette du Service ÀpRES-vente se trouve derrière le couvercle de filtre ou à l'arrière de la machine.

  • Voiture adresse complete.
  • Voitr numero de telephone et le prefix.

Youdevezcontacter en prioritele ServiceApres

Vente du revendeur qui vous a fourni l'appareil.

TRANSPORT ET DÉPLACEMENT

I. Debranchez l'appareil.
2. Fermez le robinet.
3. Debranchez le tuyau d'arrivée d'eau et de vidange.
4. Laissez couler l'eau résiduelle hors des tuyaux et du lave-linge (voir le chapitre "Nettoyage du filtré/Vidange de l'eau résiduelle"). Laissez l'eau refroidir pour éviter tout risque d'accident.
5. Pour facilitier le déplacement de la machine, tirez un peu la poignée située en bas à l'avant (en option sur certains modèles) à la main et tirez-la jusqu'à la butée avec le pied. ÀpRES le déplacement, repoussez ensuite la poignée dans sa position stable d'origine.
6. Remettez le bridage de transport en place pour transporter la machine.
7. Transportez le lave-linge verticalement.

REMARQUE IMPORTANTE: n'utilise pas l'appareil tant que la poignée est tirée.

LADEN EV 1060 - TRANSPORT ET DÉPLACEMENT - 1
SERVICE
1000 000 0000

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LADEN

Modèle : EV 1060

Catégorie : Machine à laver