SHGG 11568 E - Cuisinière AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SHGG 11568 E AMICA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière à gaz avec four, 4 foyers, puissance totale 8 kW |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Type de four | Four à gaz avec fonction grill |
| Capacité du four | 60 litres |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, réglage de la température précis |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface émaillée, grilles amovibles |
| Sécurité | Système de sécurité gaz, allumage électronique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, classe énergétique A |
FOIRE AUX QUESTIONS - SHGG 11568 E AMICA
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SHGG 11568 E - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SHGG 11568 E de la marque AMICA.
MODE D'EMPLOI SHGG 11568 E AMICA
Attention. L’appareil ainsi que ses parties accessibles sont chauds durant l’utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l’utilisateur doit faire preuve d’une vigilance particulière En l’absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil. Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, des personnes handicapées physiques, sen- sorielles ou intellectuelles, ou alors des débutants si ces personnes sont encadrées ou si elles se conforment aux consignes d’utilisation de l’appareil communiquées par une personne responsable de leur sécurité. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil. Le nettoyage ainsi que la maintenance de l’appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Attention. Sans surveillance, toute cuisson de graisse ou d’huile sur une plaque de cuisine chauante comporte une certaine dangerosité avec un risque d’incendie. Ne JAMAIS essayer d’éteindre le feu avec de l’eau, mais débrancher l’appareil et couvrir la amme avec un couvercle ou une couverture ininammable. Attention. Risque d’incendie: ne pas accumuler d’objets sur la surface de cuisson. Pendant l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il est recom- mandé de ne pas toucher les éléments chauants à l’intérieur du four. Quand vous utilisez l’appareil, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes.Gardez les enfants à distance.38
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Attention. Ne pas utiliser des toiles abrasives ou des outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en ver- re, cette pratique entraînant le rayage de la surface, voire à terme la ssuration du verre. Attention. Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d’un choc élec- trique. Avant de lever le couvercle, il est recommandé de le nettoyer complètement. Avant de baisser le couvercle, il est recom- mandé de laisser refroidir la table de cuisson. L’utilisation d’appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de l’appareil. Risque de brûlure ! De la vapeur chaude peut s’échapper lors de l’ouverture de la porte du four. Ouvrez la porte du four avec précaution lors de la cuisson ou à la n de la cu- isson. Ne vous penchez pas au-dessus de la porte du four lors de son ouverture. Rappelez-vous qu’en fonction de la température, la vapeur peut être invisible. ATTENTION : Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans in- terruption. MISE EN GARDE: Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l’appa- reil dans les instructions d’utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l’ap- pareil. L’utilisation de dispositifs de protection non appropriés39
CONSEILS DE SÉCURITÉ
ATTENTION : L’utilisation de l’appareil de cuisson entraine le dégagement de chaleur, d’humidité et de produits de combustion dans la pièce où l’appareil est installé. S’assurer que la pièce est bien aérée, surtout quand l’appareil est utilisé. L’utilisation prolongée et intense de l’appareil peut exiger une ventilation supplémentaire, par exemple par l’augmentation de l’ecacité du système d’extraction mécanique si utilisé ou par l’installation d’un système d’extraction supplémentaire pour l’élimination en toute sécurité des produits de combustion et pour assurer en même temps la circulation de l’air dans la pièce. Avant le montage d’un système de ventilation supplémentaire, consulter un spécialiste. ATTENTION : L’appareil peut être utilisé uniquement pour la cuisson. Ne pas l’utiliser à d’autres ns comme chauage des pièces par exemple. Cet appareil est destiné à un usage ménager, pour les fonctions comme la cuisson, et pour les utilisateurs non experts. Exemples d’environnements ménagers : - maisons et appartements, - boutiques, bureaux et autres lieux de travail similaires, - exploitations agricoles, - hôtels, maisons d’hôte et autres hébergements où l’appareil est utilisé par des utilisateurs qui ne sont pas experts.40
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Pendant l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il est recommandé de ne pas toucher les éléments chauants à l’intérieur du four. Veuillez faire attention aux enfants lors de l’utilisation de la cuisinière car ils ne connais- sent pas les principes de son utilisation. Ils risquent de se brûler en touchant les brûleurs chauds, l’intérieur du four, les grilles, la porte, les récipients contenant des liquides chauds. Faites attention de ne pas laisser le câble de branchement électrique d’un appareil mé- canique, p.ex. d’un mixeur, en contact des parties chaudes de la cuisinière. Ne mettez pas de matériaux inammables dans le tiroir de rangement car ils peuvent s’enammer lors de l’utilisation du four. Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance. L’huile et la graisse peuvent s’enammer en se surchauant. Surveiller la cuisson pour éviter tout débordement sur les brûleurs. Si la cuisinière tombe en panne, ne pas l’utiliser tant qu’un technicien qualié ne l’ait pas réparée. Ne pas ouvrir le robinet de gaz ou de bouteille, sans avoir vérié au préalable que tous les robinets soient fermés. Il faut empêcher que les brûleurs deviennent sales et qu’il y ait des débordements d’aliments. Il faut les nettoyer et essuyer dès qu’ils refroidissent. Il est interdit de poser les récipients directement sur les brûleurs. Ne pas poser de récipients, dont le poids dépasse 10 kg, sur la grille au-dessus d’un brûleur, et les récipients, dont le poids dépasse 40 kg sur l’ensemble de la grille. Ne pas taper sur les manettes et les brûleurs. Ne pas poser d’objets, dont le poids dépasse 15 kg, sur la porte ouverte du four. Il est interdit de laisser les personnes non qualiées réparer la cuisinière. Il est interdit de tourner les robinets de la cuisinière sans avoir à la main une allumette allumée ou tout autre dispositif pour allumer les brûleurs. Il est interdit de souer le feu de brûleurs. Avant de lever le couvercle, il est recommandé de le nettoyer complètement. Avant de baisser le couvercle, il est recommandé de laisser refroidir la table de cuisson. Le couvercle en verre peut se ssurer lorsqu’il est surchaué. Éteignez tous les brûleurs avant de baisser le couvercle. (Cuisinières équipées d’un couvercle en verre – voir « Ca- ractéristiques du produit ».)41
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Il est interdit d’adapter la cuisinière soi-même à un type de gaz diérent, de la déplacer et de modier le circuit d’alimentation. Seul un technicien qualié est habilité à procéder à ces opérations. Évitez d’utiliser des poudres de nettoyage ou une éponge abrasive pour nettoyer la vitre de la porte ; cela risquerait de rayer la surface provoquant les ssures du verre. Ne laissez pas les enfants et les personnes, qui n’ont pas lu la notice d’utilisation, s’approcher de la cuisinière. EN CAS DE FUITE DE GAZ, IL EST INTERDIT : d’allumer les allumettes, de fumer les cigarettes, d’allumer et d’éteindre les appareils électriques (sonnette ou interrupteur de lumière) et d’utiliser tout autre appareil électrique et mécanique, provoquant des étincelles électriques ou de choc. Il est alors nécessaire de fermer immédiatement le robinet de la bouteille de gaz ou le robinet qui coupe l’alimentation de gaz et d’aérer la pièce. Ensuite, il faut appeler un technicien qualié an de réparer l’origine de la fuite. En cas de détection d’une défaillance technique, il faut débrancher obligatoirement l’appareil (suivant le principe ci-dessus) et avertir un point de service après vente. Il est interdit de brancher des câbles d’antenne, p.ex. radio, à l’installation de gaz. En cas d’inammation du gaz, fuyant d’une installation non étanche, il faut couper immé- diatement le passage du gaz à l’aide de la vanne d’arrêt. En cas d’inammation du gaz fuyant de la bouteille parce que le robinet est mal fermé, il faut : jeter un plaid mouillé sur la bouteille pour la refroidir et fermer le robinet. Une fois la bouteille refroidie, faites la sortir aussitôt. Il est interdit de réutiliser la bouteille endom- magée. Si vous n’utilisez pas votre cuisinière pendant plusieurs jours, fermez la vanne d’arrêt d’alimentation de gaz. Si vous utilisez, en revanche, une bouteille de gaz, fermez la valve de la bouteille après chaque utilisation.42
COMMENT ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE
L’utilisation responsable de l’énergie apporte non seulement des économies au budget du ménage mais permet aussi de préser- ver l’environnement. C’est pourquoi, il est important d’économiser l’énergie électrique. Comment utiliser économiquement la cuisinière : Utilisez des récipients appropriés. La taille de récipients utilisés ne doit jamais être inférieure de la couronne du brûleur. N’oubliez pas de couvrir les récipients avec un couvercle. Veillez à la propreté des brûleurs, de la grille et de la table de cuisson. Les surfaces sales perturbent le passage de la chaleur ; certaines brûlures ne peu- vent être éliminées qu’à l’aide des produits de nettoyage polluants. Veillez en particulier à la propreté des ori- ces des anneaux intérieurs et des orices de brûleurs. Éviter d’enlever le couvercle, si cela n’est pas nécessaire. Éviter d’ouvrir la porte du four, si cela n’est pas nécessaire. Utilisez le four pour préparer des quan- tités de plats assez grandes. Il est plus économique de préparer de la viande de 1 kg dans une casserole sur le brûleur de la cuisinière. Utilisez la chaleur accumulée du four. Si le temps de préparation dépasse 40 mi- nutes, il est recommandé d’éteindre le four 10 minutes avant la n de cuisson. Pour les grillades, utilisez une chaleur tournante et fermez la porte du four. Veillez à bien fermer la porte du four. Les salissures sur les joints de la porte font perdre la chaleur. Il est recommandé de les éliminer immédiatement. Évitez d’encastrer la cuisinière à pro- ximité des réfrigérateurs/congélateurs. Vous risquez de faire augmenter la consom- mation de l’énergie. Attention ! Si vous utilisez le pro- grammateur, choisissez les temps de préparation plus courts.43 L’appareil a été mis sous emballage pour éviter les en- dommagements pendant le transport. Après avoir déballé l’appareil, veuillez enlever les éléments d’emballage de fa- çon à assurer la préservation de l’environnement. Tous les matériaux utilisés pour emballer l’appareil ne nuisent pas à l’environnement, ils sont entièrement recyclables et ont été marqués d’un symbole approprié. Attention ! Lors du déballage, ne pas lais- ser les éléments d’emballage (sachets plastiques, morceaux de polystyrène, etc.) à la portée des enfants. DÉBALLAGE
RETRAIT D’EXPLOITATION
Après la fin de la période d’utilisation, l’appareil ne peut pas être traité comme un déchet ménager nor- mal ; il doit être transmis au point de collecte et de recy- clage des appareils électriques et électroniques. Le symbole approprié a été apposé sur le produit et re- produit dans l’instruction et sur l’emballage pour en informer. L’appareil est fabriqué à partir de matières recyclables qui peuvent être réutilisées con- formément à leur étiquetage. Les recyclages et autres formes d’utilisation des appareils hors exploitation permettent de contribuer à la préservation de l’environnement. Les informations sur les points de ramas- sages des appareils hors exploitation sont fournies par les autorités communales.44 Allumeur étincelle* Dispositif anti-fuite du gaz* Poignée de la porte du four Grille Brûleur rapide Brûleur semi-rapide Brûleur semi-rapide Brûleur auxiliaire Manettes de régu- lation des brûleurs gaz Manettes de régu- lation des brûleurs gaz
DESCRIPTION DU PRODUIT
Manette de régula- tion de la température *en fonction du modéle Couvercle Voyant de contrôle du gril Interrupteur d’éclai- rage du four45
CARACTÉRISTIQUE DU PRODUIT
Plat à pain* grille pour grillades (grille à gratiner)* Plat à rôtissage* Équipement de la cuisinière *en fonction du modéle Gradins ls de la paroi latérale46 Encastrement La cuisine devrait être un endroit sec et aéré et être équipée d’une ventilation ecace, conformément aux consignes techniques. La pièce devra être équipée d’un système de ventilation, permettant d’évacuer les émissions formées lors de la combustion. Cette installation devrait comprendre une grille d’aération ou une hotte. Il faut monter les hottes suivant les instructions précisées dans les notices d’utilisation jointes. La cuisinière devrait être bien placée an de garantir un accès libre à tous les éléments de commande. Les instructions ci-après s’adressent au tech- nicien qualié qui installe l’appareil. L’objectif de ces instructions consiste à garantir que toutes les opérations liées à l’installation et à l’entretien soient les plus profession- nelles possible. INSTALLATION Si l’appareil est utilisé de manière prolon- gée et intense, il est recommandé d’ouvrir une fenêtre pour améliorer la ventilation. En ce qui concerne la protection contre le surchauffement des surfaces an- nexes, la cuisinière à gaz est un appareil de classe X ; elle ne peut donc être encastrée que jusqu’à la hauteur de table de travail, à savoir environ 850 mm à par- tir du sol. Il est déconseillé de l’encastrer au-dessus de ce niveau.
Les revêtements et les colles utilisés pour fabriquer les meubles où la cuisinière sera encastrée doivent résister à une tempéra- ture de 100 °C. Si cette condition n’est pas remplie, les surfaces des meubles risquent d’être déformées et les revêtements – de se détacher. En cas de doute sur la résistance thermique de meubles, il faut encastrer la cuisinière dans les meubles, en gardant une distance d’environ 2 cm. Le mur derrière la cuisinière devrait résister aux températures élevées. Lors de l’utilisation de la cuisinière, sa paroi arrière peut se chauer jusqu’à environ 50 °C au-dessus de la température ambiante. Il faut poser la cuisinière sur un sol dur et plat (ne pas placer sur une base élevée). Avant toute utilisation, il est nécessaire de niveler la cuisinière, ceci est particu- lièrement important pour une répartition uniforme de l’huile dans une poêle. Les pieds réglables, que vous trouverez dans le tiroir, le permettent. Zone de réglage +/- 5 mm. OKAP Min. 600 mm Min. 420 mmMin. 420 mmMin. 420 mmMin. 700 mm hotte Avant l’installation s’assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles. Les principes de réglage de cet appareil sont indiqués sur la plaque signalétique. Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d’ins- tallation en vigueur. Une attention parti- culière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.47 INSTALLATION Consignes pour l’installateur L’installateur doit : être agréé pour eectuer l’installation du gaz, consulter les informations sur la plaque signalétique, concernant le type de gaz auquel la cuisinière est adaptée, et les comparer aux conditions de livrai- son de gaz dans le lieu d’installation, vérier : - l’ecacité de la ventilation, autrement dit, de la circulation de l’air dans les pièces, - l’étanchéité des raccords de la robinetterie de gaz, - l’ecacité du fonctionnement de tous les éléments fonctionnels de la cuisi- nière, - si l’installation électrique est adaptée au travail avec le conducteur de protec- tion (neutre). Raccordement de la cuisinière à l’installation de gaz Attention ! Il faut raccorder la cuisinière à l’ins- tallation de gaz avec le gaz auquel elle a été adaptée. La plaque signa- létique précise le type de gaz auquel la cuisinière a été adaptée en fabri- que. Seul un installateur agréé peut raccorder la cuisinière et il est le seul à avoir le droit de l’adapter à un autre type de gaz. Montage du système de blocage pro- tégeant contre le basculement de la cuisinière.* Le système de blocage est monté afin d’empêcher le basculement de la cuisinière. Grâce au système de blocage protégeant contre le basculement de la cuisinière l’enfant ne devrait pas être en mesure par exemple de grimper sur la porte du four et de cette façon basculer la cuisinière. *en fonction du modéle Attention ! Seul un installateur agréé, en suivant les consignes de sécurité, est habilité à raccorder la cuisinière à la bouteille de gaz liquéfié ou à l’installation existante. Cuisinière, hauteur 850 mm A=60 mm B=103 mm Cuisinière, hauteur 900 mm A=104 mm B=147 mm
B48 INSTALLATION Raccordement au tuyau exible en acier En cas d’installation de la cuisinière confor- mément aux conditions techniques de classe 2, sous-classe I, pour le raccorde- ment de la cuisinière à l’installation de gaz, il est conseillé d’utiliser uniquement le tuyau exible en métal, conforme aux dispositions nationales en vigueur. Le raccord conduisant le gaz à la cuisinière c’est le raccord avec un letage G1/2’’. Pour le raccordement, il convient d’utiliser uniquement les tuyaux et joints conformes aux normes actuellement en vigueur. La longueur maximale du tuyau exible ne peut dépasser 2000 mm. Assurez-vous que la prise ne touchera aucunes parties mobiles qui pourraient l’en- dommager. Raccordement à l’installation tubulaire rigide. La cuisinière possède un embout avec un letage G1/2’’. Le raccordement à l’installation de gaz doit être réalisé d’une façon qui ne révèle pas de tensions en aucun point d’installation, ni sur aucune partie du matériel. L’utilisation d’un moment excessif lors du vissage (supérieur à 20 Nm) peut entraîner l’endommagement du raccord ou sa fuite. La conduite d’alimentation de gaz ne devrait pas toucher les éléments en métal de la paroi arrière de la cuisinière. Attention ! Une fois la cuisinière installée, il est nécessaire de vérier si tous les rac- cords sont étanches au moyen, p.ex. d’eau savonneuse. Il est interdit d’utiliser le feu pour vé- rier l’étanchéité. Raccordement électrique La cuisinière doit être alimentée par un courant alternatif monophasé (230 V 1 N~50 Hz) et équipée d’un cordon d’ali- mentation de 3 x 1,5 mm
avec une prise de courant dotée d’une mise à la terre. La prise de raccordement de l’installation électrique doit être dotée d’une terre et ne peut pas se trouver au-dessus de la cui- sinière. Une fois la cuisinière installée, la prise de raccordement de l’installation électrique doit être facilement accessible à l’utilisateur. Avant de brancher la cuisinière à la prise, il faut vérier que : — le coupe-circuit et l’installation électrique supportent la charge de la cuisinière, — l’installation électrique est équipée d’un système ecace de mise à la terre, correspondant aux normes et réglemen- tations actuelles, — la prise est facilement accessible. Attention ! Après chaque remplacement du réducteur il faut effectuer un con- trôle technique de la cuisinière qui comprend les valves de gaz et le fonctionnement de la protection anti- échappement.49 INSTALLATION Adaptation de la cuisinière à un autre type de gaz Cette opération ne peut être eectuée que par un installateur agréé. Si le gaz d’alimentation de la cuisinière est diérent de celui prévu initialement, à savoir G20 20 mbar, il faut changer les injecteurs des brûleurs et régler la amme. An d’adapter la cuisinière à consommer un autre type de gaz, il faut : changer les injecteurs (voir les tableaux ci-après), régler la amme « économique ». Attention ! Les cuisinières livrées par le fabricant sont équipées de brûleurs adaptés pour consom- mer du gaz, précisé sur la plaque signalétique et dans la carte de garantie. Brûleur de type Somipress (selon le marquage « SOMIpress » sur le corps de l’appareil) Type de gaz G20 2E - 20mbar G25 2L - 25mbar G30 3B/P - 30mbar G30 3B/P - 50mbar G25.3 2K - 25 mbar Auxiliaire Diamètre de la buse mm 0,72 0,52 0,45 0,71 Puissance max. kW 1,00 1,00 1,00 1,00 Consommation de gaz g/h - 73 - - Moyenne Diamètre de la buse mm 0,98 0,67 0,58 0,98 Puissance max. kW 1,80 1,80 1,80 1,80 Consommation de gaz g/h - 131 - - Grand Diamètre de la buse mm 1,17 0,83 0,75 1,17 Puissance max. kW 2,80 2,80 2,80 2,80 Consommation de gaz g/h - 204 - - Four Diamètre de la buse mm 1,30 0,84 0,75 1,30 Puissance max. kW 2,80 2,80 2,80 2,80 Diamètre de la buse g/h - 204 - -50 INSTALLATION Procédure lors du changement du type de gaz Flamme Changement d’armature du gaz liquéé en gaz naturel Changement d’armature du gaz naturel en gaz liquéé pleine 1.Changer la buse du brûleur par une appropriée selon le tableau des buses 1.Changer la buse du brûleur par une appropriée selon le tableau des buses 2.Visser légèrement le tour- nevis de réglage et vérier le volume de la amme. 2.Visser légèrement le tour- nevis de réglage et vérier le volume de la amme Brûleur économe de surface du four plein 1.Changer la buse du brûleur par une appropriée selon le tableau des buses. 2.Visser légèrement le tour- nevis de réglage et vérier le volume de la amme. La température du four doit être à 150
1.Changer la buse du brûleur par une appropriée selon le tableau des buses 2.Visser légèrement le tour- nevis de réglage et vérier le volume de la amme. La température du four doit être à 150
économe An de tout régler, veillez retirer les manettes de robinets51 Les brûleurs de foyer employés ne nécessi- tent pas de régler l’air primaire. Une amme correcte forme des cônes bleus-verts. Une amme courte bruyante ou longue, jaune et dégageant une fumée, sans les cônes bien formés, prouve que soit la qualité du gaz dans l’installation est inexacte soit le brûleur est endommagé ou sale. Afin de vérifier la amme, il faut chauer le brûleur pendant environ 10 minutes à fond et ensuite tourner la manette à la amme réduite. La amme ne devrait ni s’éteindre ni sauter sur l’injecteur. INSTALLATION Changement d’injecteur du brûleur- dévisser l’in- jecteur à l’aide d’une clé à douille 7 et l’échanger contre un injecteur, appro- prié au type de gaz (voir les tableaux). Dans les cuisinières munies d’un dispositif de sécurité, vous trouverez un robinet doté d’un dispositif anti-fuite, cf. gures. Il faut régler les robinets lorsque le brûleur est allumé, po- sition : amme réduite, à l’aide d’un tournevis de régulation de 2,5 mm. Le réglage de la amme économe doit être eectué par un installateur sur place chez l’utilisateur. Dépend du type de gaz utilitaire et de sa pression. Réglage de la valve Le réglage de la flamme du brûleur du four ne concerne que le gaz 2K 25mbar et consiste à régler correctement le vide d’air dans l’injecteur du brûleur par le réglage de la position du rideau d’air. Un plus grand vide entraîne une plus grande arrivée d’air, un plus petit vide, obtenu par le positionnement du rideau dans la direction de la buse, entraîne une plus petite arrivée d’air. Un brûleur correctement réglé doit brûler à un feu moins vif que celui des brûleurs découverts. Après le réglage, sécuriser le rideau à l’aide de vis. Le réglage de l’arrivée d’air et de la amme doit être fait par un technicien et à l’endroit de l’exploitation. Dépend du type de gaz utilitaire et de sa pression. Montage du rideau du brûleur, vide 15 mm52 FONCTIONNEMENT Première utilisation retirez les éléments d’emballage, retirez doucement les étiquettes de la porte du four sans en enlever la bande de colle, videz le tiroir, nettoyez bien la cavité du four pour ne pas laisser de traces de produits d’entretien, retirez les éléments d’équipement du four et nettoyez-les dans de l’eau chaude avec du liquide vaisselle, allumez un dispositif de ventilation ou ouvrez une fenêtre, chauez le four (à la température 250 °C, pendant environ 30 min.), éliminez les salissures et nettoyez soigneusement. lors de l’utilisation de l’appareil, suivez les consignes de sécurité. Pour laver la cavité du four, utilisez de l’eau chaude avec du liquide vaissel- le.53 FONCTIONNEMENT Utilisation des brûleurs de foyer Choix de récipients Veillez utiliser des récipients dont le diamètre du fond soit toujours supérieur à la couronne de la amme du brûleur et couvrir le récipient avec un couvercle. Il est recommandé que le diamètre du récipient soit environ 2,5 – 3 plus grand que le diamètre du brûleur, autre- ment dit, pour un brûleur : auxiliaire – récipient dont le diamètre varie entre 90 et 150 mm, semi-rapide – récipient dont le diamètre varie entre 160 et 220 mm, rapide – récipient dont le diamètre varie entre 200 et 240 mm, et la hauteur du récipient ne devrait pas dépasser son diamètre. Allumage des brûleurs sans allumeur allumer une allumette, enfoncer la manette à fond et tourner à gauche jusqu’à la position « grande amme » , allumer le gaz à l’aide de l’allumette, positionner la amme souhaitée (p.ex. « économique » ), une fois la cuisson terminée, éteindre le brûleur en tournant la manette à droite (position éteint ). Manette de régulation de brûleurs NON OUI Position brûleur éteint Position grande amme Position amme réduite54 FONCTIONNEMENT Choix de la amme du brûleur Les ammes de brûleurs réglés correctement sont bleues claires et dotées d’un cône inférieur bien formé. Pour choisir la taille de la amme, il faut manœuvrer les manettes du brûleur : grande amme petite amme (appelée « économique ») brûleur éteint (circulation du gaz fermée) Il est possible de déterminer la taille de la amme selon vos besoins. Attention ! Dans les modèles de cuisinières, équipées d’un dispositif anti-fuite de brûleurs de foyer, lorsque vous allumez un brûleur, il faut maintenir enfoncée à fond la manette pendant environ 10 secondes dans la position « grande amme » pour que le dispo- sitif fonctionne. Attention ! Il est interdit de régler la amme entre la position brûleur éteint et la posi- tion grande amme . Fonctionnement du dispositif anti-fuite de gaz Certains modèles (voir le tableau, page 10) sont munis d’un système automatique qui coupe l’arrivée du gaz au cas de disparition de la amme. Ce système protège contre une fuite du gaz lorsque la amme s’éteint, p.ex. quand un aliment déborde. L’utilisateur doit alors rallumer le brûleur lui-même. NON OUI Fonctions et utilisation du four Commande du four (sélecteur de tempéra- ture)*. Appuyez sur le bouton de commande, jusqu’à butée, tournez-le en position 8 et allumez le gaz.
Attention ! Dans les modèles de cuisinières, dé- pourvus de grilloir, la position sur la manette de contrôle n’existe pas.55 Maintenez le bouton enfoncé durant 10 secondes environ, le temps de chauer le thermocoupte. La am- me se maintient et vous pouvez tourner le bouton sur la position de la température choisie. Voyez dans le tableau ci-dessous les correspon- dances entre les chires de 1 à 8 et les températures. Allumage manuel
- allumer une allumette,
- enfoncer le bouton jusqu’à sentir une résistance et le tourner à gauche, vers la température sélectionnée,
- Approcher l’allumette de l’orifice du brûleur (image ci-après) et maintenir le bouton enfoncé durant approximative- ment 3 secondes jusqu’à ce que le gaz s’allume. Si la flamme s’éteint, il faut répéter cette action après 3 secondes.
- observer la amme (sa diminution signi- cative informe que le four a atteint la température sélectionnée). *en fonction du modéle FONCTIONNEMENT Attention ! Le réglage de la température est possible uniquement la porte du four fermée.
- Pour éteindre – tourner le bouton comp- lètement à droite.
- le thermocouple coupe l’arrivée du gaz, si la amme est éteinte depuis approxi- mativement 60 secondes,
- la température du four est réglée et ma- intenue automatiquement,
- après avoir allumé le brûleur, velui-ci monte en chaue jusqu’à obtention de la température sélectionnée. Ensuite, le thermostat règle la amme pour maintenir cette température. Allumer les brûleurs au moyen d’un allu- meur combiné à la manette enfoncer à fond la manette de robinet du brûleur choisi et tourner à gauche jusqu’à la position 8, maintenir jusqu’à ce que le gaz s’allume, une fois la amme du brûleur allumée, lâcher légèrement la manette pour régler la taille de la amme.56 FONCTIONNEMENT Attention ! Pour la cuisson en fonction , la porte du four doit être fermée. Quand vous utilisez la fonction, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à distance ! Beim Grillen wird das Gericht mit tels der Infrarotstrahlen vom er hitz ten Gril l he ize le- ment zubereitet. Pour mettre en marche le grilloir : mettez la manette du four sur la position marquée du symbole chauez le four pendant environ 5 minutes (la porte du four doit être fermée), mettez le plat au four, dans les gradins ap- propriés ; lorsque vous utilisez une grille pour les grillades, insérez un plat lèchefrites direc- tement sous la grille, il recueille les graisses des grillades, Utilisation du grilloir57 Obstkuchen Sandkuchen Biskuittorte Plätzchen Obstkuchen (Hefeteig) Streuselkuchen Obstkuchen (Mürbeteig) Blätterteig
Il est possible de préparer vos pâtisseries/gâteaux dans les moules achetés dans le commerce. Nous recommandons d’utiliser les accessoires en alumi- nium ou avec un revêtement argenté. Les dimensions doivent être adaptées aux dimensions des grilles. Les moules achetés dans le commerce doivent être disposés dans le sens de la largeur du four. avant de sortir une pâtisserie du four, vériez la qualité de la cuisson à l’aide d’une baguette en bois (si la pâtisserie est prête, la baguette doit en ressortir propre est sèche), il est recommandé de laisser la cuisson au four pendant environ 5 minutes après avoir arrêté le four, les paramètres des cuissons dans les tableaux sont indiqués à titre d’exemple et peuvent être modiés selon l’expérience et les goûts culinaires de l’utilisateur, si les informations précisées dans les recettes dièrent considérablement des valeurs indiquées dans la notice d’utilisation, veillez suivre les consignes de la notice.58 Rôtissage les viandes dont le poids excède 1 kg doivent être préparées dans le four, il est recom- mandé de préparer les morceaux plus petits sur les brûleurs gaz de la cuisinière, utilisez les récipients résistants à la chaleur pour le rôtissage, les poignées de ces récipients doivent être également résistantes aux hautes températures, si vous utilisez les grilles pour le rôtissage, placez le plat à rôtissage avec une petite quantité d’eau au niveau le plus bas, au moins une fois pendant la cuisson, tournez la viande, nappez-la avec du jus ou de l’eau chaude et salée (n’ajoutez pas d’eau froide dans le plat).
BOEUF Roastbeef ou let saignant (« english ») four préchaué cuit (« medium ») four préchaué bien cuit (« well done ») four préchaué Rôti PORC Rôti Jambon Filet VEAU AGNEAU GIBIER VOLAILLE Poulet Oie (environ 2 kg) POISSONS
NIVEAU BAS DURÉE EN MIN. Fonctions du four : chaleur de sole + de voûte TABLEAU : Rôtissage59
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES
Fonctions du four : grilloir Côtelette de porc Carré de porc Brochette Saucisses Roastbeef (steak environ 1 kg) Côtelette de veau Steak de veau Côtelette de mouton Côtelette d’agneau Moitié du poulet (500 g) Filet de poisson Truite (environ 200–250 g) Pain (toasts) NIVEAU BAS TEMPÉRATURE [°C]
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Le nettoyage régulier et l’entretien appro- prié de la cuisinière permettent de rallonger la période de son exploitation. Avant de commencer le nettoyage, dé- branchez la cuisinière et mettez toutes les manettes sur la position « »/«0». Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil. Brûleurs, grille de la table de cuisson, revêtement de la cuisinière Au cas où les brûleurs et la grille devi- ennent sales, il faut enlever ces éléments de la cuisinière et les laver à l’eau chaude à l’aide des produits nettoyants. Ensuite, il faut les essuyer. Une fois la grille enle- vée, laver la table de cuisson et essuyer à l’aide d’un chion doux et sec. Veillez en particulier à la propreté des orices des anneaux intérieurs, voir les dessins ci-dessous. Pour nettoyer les orifices d’injecteurs de brûleurs, utiliser un l n en cuivre. Il est interdit d’utiliser un l en acier et d’agrandir les orices. Attention ! Les éléments du brûleur doivent toujours rester secs. Des particules d’eau peu- vent freiner la sortie du gaz et entraîner un mauvais fonctionnement du brûleur. Utiliser des produits doux pour nettoyer les surfaces émaillées. Évitez d’utiliser des poudres de nettoyage forts, p.ex. poudres abrasifs, pâte abrasive, pierres de rodoir, pierres ponces, etc. Avant de commencer à utiliser la cui- sinière dotée d’une table inoxydable, il faut la nettoyer soigneusement. Prêtez une attention particulière à nettoyer toutes les traces de colle sur le plastique enlevé lors du montage ou de scotch utilisé pour emballer la cuisinière. Il est nécessaire de nettoyer la table après chaque utili- sation. Vérier si les éléments du foyer ont été correctement remis après le nettoyage. Le non-ajustement du couvercle du foyer peut provoquer la détériora- tion irréversible du foyer.61 Four Nettoyez le four après chaque utilisation. Pour nettoyer la cavité, allumez l’éclaira- ge du four. Vous aurez ainsi une meilleure visibilité de l’espace de travail. Pour laver la cavité du four, utilisez de l’eau chaude avec du liquide vaisselle. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Attention ! Évitez les produits abrasifs pour nettoyer et entretenir les fronts en verre. Comment changer l’ampoule halogène de l’éclairage du four An d’éviter la possibilité d’électrocution il faut s’assurer avant le remplacement de l’ampoule halogène que l’équipement est éteint.
- Positionner toutes les manettes sur ‘●’ / ‘0’ et débrancher l’appareil de sa source d’alimentation.
- Retirer et laver le globe de la lampe et ne pas oublier de l'essuyer.
- Retirer l’ampoule halogène en utilisant pour cela un chion ou du papier, en cas de besoin il faut remplacer l’am- poule halogène par une nouvelle: -tension 230V -puissance 25W - G9
- Placer précisément l’ampoule halogène dans le siège d’encastrement.
- Retirer le globe de la lampe. Lampe du four Attention! Prendre soin de ne pas to- ucher l’ampoule halogène directement avec les doigts.62 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Retirement des échelles latérales Retirement des échelles latérales
Les cuisinières marqués par la lettre D ont été équipés de glissières en grille(échelles) pour les inserts du four facilement retirables. An de les retirer pour le lavage il faut tirer l’accroche qui se trouve à l’avant ensuite écarter la glissière et la-retirer de l’accroches arrière.63 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Démontage de la vitre intérieure
1. Décrocher la plinthe supérieure de la
porte à l’aide d’un tournevis plat, en la soulevant délicatement sur les côtés (g.B).
2. Retirer la plinthe supérieure de la porte.
(g.B, C) Retrait de la porte Vous pouvez retirer la porte du four pour avoir un meilleur accès à la cavité lors du nettoyage. Pour ce faire, il faut ouvrir la porte et soulever le dispositif de verrouil- lage dans la charnière (fig.A). Soulevez légèrement la porte et tirez-la vers vous sous l’angle d’environ 45 ° par rapport au niveau horizontal. An de remonter la porte, procé- dez dans l’ordre inverse. Faites attention à mettre correctement le cran de la charnière sur l’ergot de la porte-charnière. Après avoir remis la porte du four, baissez obligatoire- ment le dispositif de verrouillage. Si vous ne le faites pas, vous risqueriez d’endommager la charnière lors de la fermeture de la porte. Écartement des dispositifs de verrouillage des charnières
C64 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Démontage de la vitre intérieure. 3 de la vitre.
3. Décrochez la vitre intérieure de sa xa-
tion (en partie inférieure de la porte). Schéma D, D1.
4. Laver la vitre à l’eau chaude avec un peu
de produit de nettoyage. La repose de la vitre se fait dans l’ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut. Attention ! Il ne faut pas pousser simultanément la plinthe supérieure des deux côtés de la porte. An de pla- cer correctement la plinthe supérieure de la porte il faut en premier placer l’ex- trémité gauche de la plinthe sur la porte et enfoncer l’extrémité droite jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse entendre. Ensuite il faut enfoncer la plinthe du côté gauche jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse en- tendre. Démontage de la vitre intérieure. 2 de la vitre.
Contrôles périodiques Mis à part les opérations de nettoyage, il faut : effectuer des contrôles périodiques des éléments de commande et de fonc- tionnement dans la cuisinière. Après la n de validité de la garantie, il est recom- mandé d’eectuer un contrôle technique de la cuisinière une fois par an dans un point de service, réparer des pannes d’exploitation consta- tées, entretenir périodiquement les éléments de travail de la cuisinière. Attention ! Toute réparation ou tout réglage doit être eectué dans un point de service ou par un professionnel qualié. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE66 PROBLÈME 1.Le brûleur ne s’allume pas 2.L’allumeur du gaz ne fonctionne pas 3.La amme s’éteint lors de l’allumage du brûleur 4.Le dispositif électrique ne fonctionne pas 5.L’éclairage du four ne fonctionne pas CAUSE orices de ammes ob- strués coupure de courant coupure de gaz allumeur de gaz sale (graissé) vous n’avez pas maintenu la manette assez longtemps vous avez lâché la manette trop rapidement coupure de courant l’ampoule est dévissée ou défectueuse PROCÉDURE fermez la vanne d’arrêt de gaz, fermez les robinets de brûleurs, aérez la pièce, enlevez le brûleur, nettoyez et souez dans les orices de ammes vériez le coupe-circuit dans votre installation, si nécessa- ire, changez-le ouvrez la vanne d’arrêt de gaz nettoyez l’allumeur de gaz maintenez la manette enfon- cée jusqu’à ce qu’une pleine amme apparaisse autour de la couronne du brûleur maintenez la manette enfon- cée à la position « grande amme » vériez le coupe-circuit dans votre installation, si nécessa- ire, changez-le vissez ou changez l’ampoule (cf. chapitre Nettoyage et entretien) COMMENT PROCÉDER EN CAS DE PANNE En cas de panne, il faut : éteindre les éléments de travail de la cuisinière couper l’alimentation électrique avertir le service après vente l’utilisateur peut réparer certaines petites pannes en suivant les indices dans le tableau ci-dessous. Avant de vous adresser au service après vente, vériez les points présentés dans le tableau.67 Conforme aux exigences UE normes EN 30-1-1, EN 60335-1, EN 60335-2-6 Tension nominale 230 V~50 Hz Puissance nominale max. 2,0 kW Catégorie du produit DE II2ELL3B/P, NL II2L3B/P, AT II2H3B/P BE II2E+3+, SI II2H3+ CZ,SK,BG, HR, RO II2H3B/P Dimensions de la cuisinière 85/50/60 cm
Notice Facile