EXP501 - Lecteur CD portable PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EXP501 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Lecteur de CD portable |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Compatible CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA |
| Alimentation électrique | Alimentation par batterie rechargeable ou adaptateur secteur |
| Dimensions approximatives | 15,5 x 15,5 x 3,5 cm |
| Poids | Environ 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des systèmes audio et casques |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 5 V |
| Puissance | 5 W |
| Fonctions principales | Lecture aléatoire, répétition, affichage LCD, sortie audio jack 3,5 mm |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service client Philips |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les chocs violents |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les formats audio avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - EXP501 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur EXP501 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EXP501 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EXP501 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI EXP501 PHILIPS
Informations générales
Entretien 34
Informations relatives à l'environnement 34
Fichiers audio MP3 et AAC 35
Alimentation
Piles 38
Piles ECO-PLUS NiMH 39
Adaptateur de secteur 40
Ecouteurs 40
Fonctions de base
Lecture d'un disque 41
Lecture des formats Enhanced Music CD et Mixed Mode CD - 42
Pause 42
Volume et son 43
Sélection et recherche 44
Sélection d'un album 45
Fonctions
Programmation de numéros de piste 46
Effacement du programme 46
Mise en mémoire de la dernière position de lecture – RESUME — 47
Verrouillage de tous les boutons – HOLD ____ 47
Sélection de différentes possibilités de lecture – MODE — 48
Affichage d'informations 49
Réponse acoustique 50
Accessories
Branchements en voiture 51
Télécommande 52
Clip ceinture 52
Guide de dépannage 53
① OPEN▶
ouvre le couvercle du CD
② VOL
règle le volume
③ ▶II
met l'appareil en marche,
lance la lecture et interrompt
la lecture
④ ESP
Electronic Skip Protection empêche les interruptions de musique causées par les chocs ou les vibrations
⑤ DBB
Dynamical Bass Boost, sélectionne l'amplification des graves
⑥ ▶▶▶
passe à la piste suivante et
effectue une recherche vers l'avant
⑦ +
pour les CD-MP3 seulement :
sélectionne l'album suivant ou
passe à la piste suivante
⑧ DISPLAY
sélectionne les informations sur la
piste et l'album pour les CD-MP3
⑨ affichage
⑩ —
pour les CD-MP3 seulement :
sélectionne l'album précédent ou
passe à la piste précédente
⑪ passe à la piste précédente et effectue une recherche vers l'arrière
⑫ OFF·RESUME·HOLD
OFF éteint RESUME et HOLD
RESUME met en mémoire la
dernière position de lecture
HOLD verrouille tous les boutons
⑬ ■ arrête la lecture, supprime un programme et éteint l'appareil
⑭ PROGRAM
programme des pistes et vous permet de passer en revue le programme
⑮ MODE
sélectionne les différentes
possibilités de lecture telles que
SHUFFLE ou REPEAT
⑯ LINE OUT/Ω
sortie 3,5 mm pour brancher
- les écouteurs
- cet appareil à l'entrée audio de votre équipement stéréo
- la télécommande
⑰ 4.5V DC
pour brancher le cordon
d'alimentation externe
⑱ compartiment des piles
⑲ plaquette d'identification
⑳ orifice pour clip ceinture
1

Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté européenne en matière d'interférences radio.
Entretien
Ne touchez pas la lentille Ⓐ de l'appareil.
N'exposez pas l'appareil, les piles ou les disques à l'humidité, à la pluie, au sable ou à une chaleur excessive (causée par le chauffage ou les rayons directs du soleil).

Il peut arriver que la lentille se couvre de buée quand l'appareil passe soudainement d'un environnement froid à un environnement chaud. Il n'est alors pas possible de lire un disque. Laissez l'appareil dans un environnement chaud jusqu'à ce que l'humidité s'évapore.
Le voisinage de téléphones portables en marche risque de perturber le bon fonctionnement de l'appareil.
Evitez de laisser tomber l'appareil car cela peut l'endommager.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, légèrement humide et qui ne peluche pas. N'utilisez aucun produit d'entretien car ils peuvent avoir un effet corrosif.
Pour nettoyer un disque, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord en utilisant un chiffon doux et qui ne peluche pas. Les produits d'entretien risquent d'endommager le disque.
Informations relatives à l'environnement
Tous les matériaux d'emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait de notre mieux pour que l'emballage soit facilement séparable en trois types de matériaux : carton (boîte), polystyrène expansé (matériel tampon), polyéthylène (sachets, panneau de protection en mousse).
Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s'il est démonté par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux d'emballage, des piles usagées et de votre ancien appareil.
Fichiers audio MP3 et AAC
Les technologies de compression musicale MP3 (MPEG Audio Layer 3) et AAC (Advanced Audio Coding) réduisent considérablement les données digitales d'un CD audio tout en gardant une qualité sonore similaire à celle du CD. Avec MP3, par ex., vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 heures de musique de qualité CD sur un seul CD-ROM. Cet appareil exécute les fichiers audio MP3 et AAC.
Comment se procurer des fichiers de musique
Vous pouvez soit télécharger à partir d'internet de la musique de diffusion légale sur le disque dur de votre ordinateur, soit les créer vous-même à partir de vos propres CD audio. Pour cela, introduisez un CD audio dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur et convertissez la musique en utilisant un logiciel d'encodage adéquat. Afin d'obtenir un son de bonne qualité, une vitesse de transfert de 128 kbps est recommandée pour les fichiers de musique MP3.
Certains logiciels d'encodage offrent une option de protection des fichiers de musique, c'est-à-dire que les fichiers ne peuvent être exécutés que sur l'ordinateur qui les a créés. Si vous gravez de tels fichiers sur un CD-ROM, vous ne pourrez pas les lire sur cet appareil. Veillez à désactiver l'option de protection dans le logiciel d'encodage avant de créer les fichiers audio.
Dans ce cas, vous êtes responsable du respect de tous les droits d'auteur régionaux ou internationaux.
Comment organiser les fichiers de musique
Pour pouvoir manipuler aisément le grand nombre de fichiers de musique qui existent sur un CD-ROM, vous pouvez les organiser en dossiers (« albums »).
Les pistes de l'album seront lues en ordre alphabétique. Si vous désirez les mettre dans un certain ordre, faites commencer les noms des fichiers par des numéros.
Par exemple :
001-ONEWORLD.MP3
002-FIRESTARTER.MP3
003-DEEP.MP3
Cet appareil lit tous les albums en ordre alphabétique. Le nom d'un album comprend tous les dossiers dans lesquels l'album se situe, par ex. l'album VERDI dans CLASSIC possède le nom CLASSICIVERDI.
Les albums dans l'illustration seront lus dans l'ordre suivant :
ALBUM
| CLASSIC | 1 |
| CLASSIC\MOZART | 2 |
| CLASSIC\VERDI | 3 |
| POP\BLUR | 4 |
| REGGAE | 5 |
Il n'y a pas de fichiers MP3 ou AAC dans POP. POP sera donc omis.
Il est possible qu'il y ait un album VARIOUS avec le numéro d'album 0 qui sera lu avant tous les autres albums. VARIOUS contient
toutes les pistes que vous n'avez pas mises dans un album.

flowchart
graph TD
A["CLASSIC"] --> B["1"]
B --> C["mp3"]
B --> D["mp3"]
E["MOZART"] --> F["2"]
F --> G["mp3"]
F --> H["3"]
H --> I["mp3"]
J["VERDI"] --> K["4"]
K --> L["mp3"]
M["POP"] --> N["×"]
O["BLUR"] --> P["4"]
P --> Q["mp3"]
R["REGGAE"] --> S["5"]
S --> T["mp3"]
Comment créer un CD-ROM avec des fichiers MP3 ou AAC
Enregistrez (« gravez ») sur un CD-ROM les fichiers de musique à partir de votre disque dur à l'aide du graveur de CD de votre ordinateur.
Veillez à ce que les noms des fichiers MP3 et AAC se terminent respectivement par .mp3 et .aac.
Quand vous gravez vos CD-MP3, utilisez soit le format de disque ISO 9660, soit UDF. Les logiciels de gravure pour CD tels que «DirectCD» ou d'autres supportent le format UDF.
Formats reconnus
Cet appareil reconnaît :
- Le format de disque : ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF, Enhanced Music CD, Mixed Mode CD
- Les formats de fichiers de musique : MP3, AAC
La vitesse de transfert MP3 (débit de transfert) : 32–320 kbps et vitesse de transfert variable
Le format AAC : ISO 13818-7 MPEG-2 (low complexity profile), stéréo, en-tête ADTS et ADIF, vitesse de transfert ACC ≤ 160 kbps - Nombre total de fichiers de musique et d'albums : environ 350 (avec une longueur typique de nom de fichier de 20 caractères)
Remarque : Le nombre de fichiers de musique qui peut être lu dépend de la longueur des noms de fichiers. Plus de fichiers seront reconnus si les noms des fichiers sont courts.
Visitez le site internet EXPANIUM
http://www.expanium.philips.com
Toutes les marques de commerce utilisées sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
ATTENTION
L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une exposition à un rayonnement dangereux ou d'avoir d'autres conséquences sur la sécurité.
Piles (fournie ou disponible séparément)
Comment insérer les piles
Ouvrez le compartiment des piles et introduisez 2 piles alcalines de type AA (LR6, UM3).
N'utilisez pas de vieilles piles avec des neuves ou des piles de types différents en même temps.
Enlevez les piles lorsqu'elles sont vides ou si vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps.

Indicateur de piles vides
- Remplacez les piles ou branchez le cordon d'alimentation secteur dès que □ se met à clignoter et que REPLACE BATTERIES défile.
Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par conséquent être rejetées dans les endroits appropriés.

Durée moyenne d'utilisation des piles dans des conditions normales :
| Piles alcalines | Piles ECO-PLUS NiMH | |
| Disque audio | 20 heures | 10 heures |
| CD-MP3, ESP désactivé | 20 heures | 10 heures |
| CD MP3, ESP activé | 13 heures | 6 heures |
Remarque : L'affichage s'éteint 20 secondes après pression sur ■. Après 90 secondes, l'appareil s'éteint automatiquement.
Piles ECO-PLUS NiMH (seulement pour les versions livrées avec des piles ECO-PLUS NiMH AY 3362)
Le chargement fonctionne seulement sur un appareil avec lequel les piles rechargeables ECO-PLUS NiMH AY 3362 sont fournies.
Chargement des piles ECO-PLUS NiMH
1 Insérez les 2 piles rechargeables ECO-PLUS NiMH AY 3362.
2 Raccordez l'adapteur de secteur à 4.5V DC sur l'appareil et à la prise murale.
→ CHARGING BATTERIES défile une fois et le symbole variable des piles indiquent que le chargement est en cours.
3 Quand les piles sont complètement rechargées, apparaît et FULL défile.
Informations sur les piles rechargeables ECO-PLUS NiMH

text_image
DHAPING
text_image
PILLRechargez seulement les piles NiMH AY 3362 fournies. Ne rechargez aucun autre type de piles.
Les piles chauffent pendant le chargement. Si les piles deviennent trop chaudes, le chargement est interrompu pendant environ 30 minutes et HÔT s'affiche.
Le chargement dure environ 7 heures. Le chargement stoppe pendant la lecture.
Recharger des piles déjà chargées ou à demi chargées diminue la durée de vie des piles. Par conséquent, après avoir utilisé plusieurs fois les piles rechargeables ECO-PLUS NiMH, videz-les complètement avant de les recharger.
Pour éviter tout court-circuit, les piles ne doivent pas être mises en contact avec des objets métalliques.
Si les piles se vident rapidement après chargement, les contacts sont sales ou la durée de vie des piles arrive à sa fin.
Adaptateur de secteur
N'utilisez que l'adaptateur de secteur AY 3160 (4,5 V/400 mA courant continu, pôle positif sur la broche centrale). Tout autre produit risque d'endommager l'appareil.
1 Assurez-vous que la tension du réseau local correspond à la tension de l'adaptateur.
2 Branchez l'adaptateur de secteur à 4.5V DC sur l'appareil et à la prise murale.
Remarque : Débranchez toujours l'adaptateur quand vous ne vous en servez pas.

Ecouteurs (SBC HE 545)
- Branchez les écouteurs fournis à LINE OUT/Ω.
Remarque : LINE OUT/Ω peut également être utilisé pour brancher l'appareil à votre chaîne hi-fi. Réglez VOL ▲ de cet appareil sur 8 et réglez le volume et le son à l'aide de votre chaîne hi-fi.

Ecoutez la musique... et la voix de la raison!
Sécurité d'écoute
Ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé. Les experts de l'audition signalent qu'un utilisation continue à volume élevé peut nuire à l'ouïe.
Sécurité routière
N'utilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule. Cela peut entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays. Même si vous utilisez des écouteurs de type ouvert, conçus pour vous permettre d'entendre les sons environnants, ne réglez pas le volume si fort que vous n'entendez plus ce qui se passe autour de vous.
Lecture d'un disque
Avec cet appareil, vous pouvez lire
- tous les CD audio préenregistrés
- tous les CDR(W) audio finalisés
- les CD-MP3 (CD-ROM avec des fichiers MP3 ou AAC)
1 Appuyez sur le bouton-gliissière OPEN▶ pour ouvrir le couvercle du CD.
2 Introduisez un disque, face imprimée vers le haut, en appuyant doucement sur le milieu du disque afin de le faire entrer dans l'axe. Fermez le couvercle en appuyant dessus.
3 Appuyez sur ▶II pour lancer la lecture.
→READING [] s'affiche. La lecture commence.
Disque audio : Le numéro de piste en cours de lecture et la durée de lecture écoulée sont affichés.
CD-MP3 : MP3 ou AAC apparaît. Le numéro de l'album en cours de lecture, le numéro de la piste et la durée de lecture écoulée sont affichés. Le titre de la piste défile une fois.
4 Appuyez sur ■ pour arrêter la lecture.
→ Disque audio : Le nombre total de pistes et la durée totale de lecture du disque s'affichent. CD-MP3 : Le nombre total d'albums et de pistes s'affichent.
5 Pour enlever le disque, tenez-le par ses bords et appuyez doucement sur l'axe tout en soulevant le disque.

Remarque : Après avoir appuyé sur ▶II, il peut y avoir un délai pour la lecture de la première piste MP3 ou AAC.
Lecture des formats Enhanced Music CD et Mixed Mode CD
Sur les formats Enhanced Music CD et Mixed Mode CD, il existe des pistes de CD audio ainsi que des données informatiques (p. ex. fichiers texte, images, fichiers MP3...).
1 Insérez le disque et appuyez sur ▶II pour lancer la lecture.
→ READING CD s'affiche. La lecture commence. Toutes les pistes du CD audio sont lues.
2 S'il existe des fichiers MP3 et AAC sur le disque, MP3 ou AAC clignote. Maintenez MODE appuyé pendant 2 secondes pour sélectionner la lecture MP3 et AAC.
→READING CD s'affiche. La lecture commence avec la première piste du premier album. Toutes les pistes MP3 et AAC sont lues.
3 Pour revenir à la lecture du CD audio, maintenez MODE appuyé pendant 2 secondes.
Remarque : Pour éviter d'endommager vos écouteurs et votre chaîne hi-fi, vous n'entendez pas de son quand un fichier (de données) informatique est lu.Appuyez sur ▶ pour passer à la piste suivante.

text_image
MP3 AAC 07:02 TITLE 1 1
text_image
DGA MODE ESP DBB DHD DHA GHAMPause
1 Appuyez sur ▶II pour interrompre la lecture.
→ L'indication de temps à l'arrêt de la lecture clignote.
2 Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur ▶II.

text_image
TITLE 07:34Volume et son
Réglage du volume
- Réglez le volume en utilisant VOL ▲.
Réglage du son
1 Appuyez sur DBB pour une amplification moyenne des graves.
→ DBB apparaît et BBB 1 s'affiche.
2 Appuyez de nouveau sur DBB pour une amplification prononcée des graves.
→ DBB apparaît et BBB 2 s'affiche.
3 Appuyez de nouveau sur DBB pour désactiver l'amplification des graves.
→ DBB disparaît.

Sélection et recherche (sur tous les disques)
Sélection d'une piste pendant la lecture
- Appuyez brièvement sur ◀◀ ou ▶▶ une ou plusieurs fois pour passer au début de la piste en cours de lecture, précédente ou suivante. → La lecture continue avec la piste choisie.
Recherche d'un passage pendant la lecture
1 Maintenez ◀◀ ou ▶▶ appuyé pour trouver un passage spécifique vers l'avant ou vers l'arrière.
→ La recherche commence et la lecture continue en volume sonore bas. Après 2 secondes, la recherche s'accélère.
2 Relâchez le bouton au passage désiré.
Remarque : Pendant REPEAT, SHUFFLE, SHUFFLE ALL, MP3, AAC ou pendant la lecture d'un programme, la recherche n'est possible que dans la piste en cours de lecture.

text_image
R20240 V2024 ESPSélection d'un album (pour les CD-MP3 seulement)
Sélection d'un album pendant la lecture
- Appuyez brièvement sur – ou + une ou plusieurs fois pour passer à la première piste de l'album en cours de lecture, précédent ou suivant.
→ La première piste de l'album sélectionné est lue.

Sélection d'une piste pendant la lecture
1 Maintenez – ou + appuyé pour passer rapidement aux pistes MP3 ou AAC suivantes ou précédentes.
→ Le saut de pistes commence et s'accélère après 2 secondes.
2 Relâchez le bouton à la piste désirée.
→ La lecture continue avec la piste sélectionnée.
Remarque : Pour passer de piste à piste à vitesse lente, utilisez ◀◀◀ ou ▶▶.
Programmation des numéros de piste
Vous pouvez sélectionner jusqu'à 50 pistes et les mettre en mémoire dans l'ordre que vous désirez. Vous pouvez mettre en mémoire plus d'une fois n'importe quelle piste.
1 Sélectionnez une piste à l'aide de ◀◀ ou ▶▶.
2 Appuyez sur PROGRAM pour mettre la piste en mémoire.
→ PROGRAM apparaît et clignote, accompagné du nombre de pistes mises en mémoire.
3 Sélectionnez et mettez en mémoire de cette façon toutes les pistes désirées.
4 Si nécessaire, appuyez sur ■ pour arrêter la lecture normale. Appuyez sur ▶■ pour lancer la lecture du programme.
→ La lecture du programme démarre.

text_image
D101 D24 DISPLAY PROGRAM MODE
Pour ajouter des pistes supplémentaires à votre programme, appuyez sur pour arrêter la lecture du programme et continuez avec l'étape 1.
- Vous pouvez passer en revue le programme en appuyant sur PROGRAM pendant plus de 3 secondes.
→ Toutes les pistes mises en mémoire s'affichent dans l'ordre.
Effacement du programme
1 Si nécessaire, appuyez sur ■ pour arrêter la lecture.
2 Appuyez sur ■ pour effacer le programme.
→ [CLEARE] s'affiche, PROGRAM disparaît et le programme est effacé.

text_image
PROGRAM CLOPPEDRemarques :
Le programme est également effacé si vous coupez l'alimentation électrique ou ouvrez le couvercle du CD, ou si l'appareil s'éteint automatiquement.
Après la mise en mémoire de 50 pistes, PROGRAM FULL défile.
Mise en mémoire de la dernière position de lecture – RESUME
Vous pouvez mettre en mémoire la dernière position de lecture lue en dernier. Quand vous relancez la lecture, celle-ci continue à l'endroit où vous avez arrêté.
1 Positionnez le bouton-glissière sur RESUME pendant la lecture pour activer RESUME.
→ RESUME apparaît.
2 Appuyez sur ■ quand vous le désirez pour arrêter la lecture.
3 Appuyez sur ▶II pour reprendre la lecture.
→ La lecture continue à partir de l'endroit où vous avez arrêté.
Pour désactiver RESUME, positionnez le bouton-glissière sur OFF.
→ RESUME disparaît.

Verrouillage de tous les boutons – HOLD
Vous pouvez verrouiller tous les boutons de l'appareil. Quand vous appuyez sur n'importe quelle touche, aucune action ne sera exécutée.
- Positionnez le bouton-glissière sur HOLD pour activer HOLD.
→ HOLD apparaît et tous les boutons sont verrouillés. Quand vous appuyez sur n'importe quelle touche, HOLID s'affiche.
Pour désactiver HOLD, positionnez le bouton-glissière sur OFF.
→ HOLD disparaît.

text_image
HOLD 1...10...71Sélection de différentes possibilités de lecture – MODE
Il est possible de lire les pistes dans un ordre aléatoire ou de répéter une piste, un album ou le disque entier.
1 Appuyez sur MODE de façon répétée pendant la lecture pour sélectionner au choix :
- SHUFFLE (seulement avec les CD-MP3) : Toutes les pistes de l'album en cours de lecture sont lues dans un ordre aléatoire jusqu'à ce que toutes aient été lues une fois.
- SHUFFLE ALL : Toutes les pistes du disque sont lues dans un ordre aléatoire jusqu'à ce que toutes aient été lues une fois.
- SHUFFLE REPEAT (seulement avec les CD-MP3) : Toutes les pistes de l'album en cours de lecture sont lues de façon répétée dans un ordre aléatoire.
- SHUFFLE REPEAT ALL : Toutes les pistes du disque sont lues de façon répétée dans un ordre aléatoire.
- REPEAT :
Disque audio : La piste en cours de lecture est lue de façon répétée. CD-MP3 : L'album en cours de lecture est lu de façon répétée.
- REPEAT ALL : Le disque entier est lu de façon répétée.

text_image
3.1.4 WORLD CLEMISTRY P P0 DISPLAY PROGRAM MODE
text_image
REPEAT ALL SHUFFLE TITLEPendant la lecture d'un programme, vous pouvez sélectionner au choix :
- SHUFFLE PROGRAM : Toutes les pistes du programme sont lues dans un ordre aléatoire jusqu'à ce que toutes aient été lues une fois.
- SHUFFLE REPEAT PROGRAM : Toutes les pistes du programme sont lues de façon répétée dans un ordre aléatoire.
- REPEAT PROGRAM : Toutes les pistes du programme sont lues de façon répétée.
2 La lecture démarre dans le mode choisi après 2 secondes.
3 Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur MODE de façon répétée jusqu'à ce que l'indication à l'affichage disparaisse.
Affichage d'informations (avec les CD-MP3 seulement)
Avec les CD-MP3, l'affichage indique soit le nom de fichier de la piste, le nom de l'album ou l'information ID3 tag. L'ID3 tag fait partie d'un fichier MP3 et contient des informations diverses sur la piste telles que le titre de la piste, le nom de l'artiste ou le nom de l'album. Complétez les informations de l'ID3 tag à l'aide du logiciel d'encodage MP3 avant de graver le CD-MP3.
1 Appuyez sur DISPLAY de façon répétée pendant la lecture pour sélectionner au choix :
- ARTIST+TITLE : Le nom de l'artiste et le titre de la piste défilent, si ces informations ID3 tag sont disponibles.
- FILENAME : Le nom de fichier de la piste défile. Les extensions .mp3 et .aac sont omises.
- ALBUM : Le nom de l'album défile.
2 Pour afficher le numéro de l'album et le numéro de la piste, appuyez sur DISPLAY de façon répétée jusqu'à ce que ALBUM et TITLE apparaissent.

text_image
A12 B12 C12 A12 B12 C12 DISPLAY PROGRAM MODE
text_image
ARTIST+TITLE MP3 ONE LOVEAvec un lecteur de disque portable classique il arrive la musique s'arrête quand vous faites du jogging par exemple. Electronic Skip
Protection protège l'appareil contre la pertes de son dues aux vibrations légères ou aux chocs. Une lecture continue est ainsi assurée.
ESP ne protège pas l'appareil contre les dommages causés par les chutes!

text_image
710 250 DBB ESP DBB- Appuyez sur ESP pendant la lecture pour activer la protection contre les interruptions de musique.
→ ESP apparaît et la protection est activée.
Pour désactiver la protection contre les interruptions de musique, appuyez de nouveau sur ESP.
→ ESP disparaît et la protection est désactivée.

Un signal acoustique accompagne les opérations de certaines touches.
- Maintenez DBB appuyé pendant plus de 2 secondes. Si la réponse acoustique a été désactivée :
→ BEEP ON est affiché et la réponse acoustique est activée.
Si la réponse acoustique a été activée :
→ BEEP OFF est affiché et la réponse acoustique est désactivée.

text_image
DDB ESP DBBBranchements en voiture (fournis ou disponibles séparément)
N'utilisez que le convertisseur de tension pour autoradio AY 3545 (4,5 V DC, pôle positif sur la broche centrale) et la cassette-adaptatrice pour autoradio AY 3501. Tout autre produit risque d'endommager l'appareil.
1 Placez l'appareil sur une surface horizontale, exempte de vibrations et stable. Assurez-vous que c'est un endroit sûr où l'appareil ne représente aucun danger et où il n'est pas un obstacle pour le conducteur et les passagers.
2 Branchez la fiche DC du convertisseur de tension à 4.5V DC sur l'appareil (seulement pour une batterie de voiture de 12 V, mise à terre négative).
3 Introduisez le convertisseur de tension dans la prise de l'allume-cigare. Si nécessaire, nettoyez la prise de l'allume-cigare pour obtenir un bon contact électrique.
4 Réglez le volume bas et branchez la fiche de la cassette-adaptatrice à LINE OUT/î de l'appareil.
5 Introduisez la cassette-adaptatrice avec précaution dans le compartiment pour cassettes de l'autoradio.
6 Assurez-vous que le cordon ne vous gène pas pour conduire.
7 Réglez VOL ▲ sur l'appareil sur la position 8. Lancez la lecture sur l'appareil et réglez le son avec les commandes de l'autoradio.
Veillez à toujours ôter le convertisseur de tension de la prise de l'allume-cigare quand l'appareil n'est pas en service.
Remarque : Si votre autoradio possède une prise LINE IN, il est préférable de l'utiliser pour le branchement à l'autoradio plutôt que la cassette-adaptatrice. Branchez la ligne de signal à cette prise LINE IN et à LINE OUT/Ω sur l'appareil.

text_image
4.5 V DCTélécommande (fournie ou disponible séparément)
Utilisez la télécommande avec fil AY 3767 ou AY 3768. Les boutons sur la télécommande ont les mêmes fonctions que les boutons correspondants qui se trouvent sur l'appareil.
Branchement de la télécommande
1 Appuyez deux fois sur ■ pour éteindre l'appareil.
2 Raccordez fermement la télécommande à LINE OUT/Ω sur l'appareil.
3 Raccordez fermement les écouteurs à la prise de la télécommande.
Réglage du volume
- Réglez VOL ▲ sur l'appareil sur la position 8 et réglez le volume à l'aide de VOL ▲ sur la télécommande.
Remarque : Sélectionnez HOLD sur l'appareil pour éviter que l'appareil ne soit accidentellement mis en fonctionnement.
Clip ceinture
1 Placez le clip ceinture tel qu'indiqué sur l'illustration et appuyez sur PUSH pour insérer la broche ajustée du clip dans l'orifice de l'appareil.
2 Tournez le clip dans le sens des aiguilles d'une montre comme indiqué pour verrouiller le clip ceinture dans l'appareil.
3 Pour le détacher, soulevez doucement le clip ceinture par le bout indiqué et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

text_image
1 2AVERTISSEMENT
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même, sous peine d'invalider la garantie.
Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votre appareil à réparer. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.
| Problème | Solution |
| Pas de courant – la lecture ne démarre pas | – Introduisez les piles correctement.– Remplacez les piles.– Branchez le câble d'alimentation secteur correctement. |
| Indication HOLDet/ou pas de réaction aux commandes | – Désactivez HOLD.– Déconnectez l'appareil de toute alimentation ou retirez les piles pendant quelques secondes. |
| Pas de son ou son de mauvaise qualité | – Appuyez sur ▶Il pour reprendre la lecture.– Réglez le volume.– La piste est un fichier de données. Appuyez sur ▶I pour passer à la piste du CD audio suivante.– Vérifiez et nettoyez les branchements.– Tenez cet appareil éloigné des téléphones portables en marche ou de champs magnétiques puissants. |
| Indication INSERT CD | – Introduisez un disque, étiquette vers le haut.– Nettoyez ou remplacez le disque.– Attendez que la buée sur la lentille se soit évaporée. |
Guide de dépannage
| Problème | Solution |
| IndicationUNFINALIZED CD | – Assurez-vous que le CDR(W) est bien finalisé. |
| IndicationUSE AUDIO CD | – Assurez-vous que vous avez bien inséré un disque audio ou un CD-MP3. |
| Indication PROTECTEDet le fichier de musiquen'est pas lu | – Le fichier de musique est protégé.Assurez-vous que l'option de protection est désactivée dans votre logiciel d'encodage lorsque vous créez un fichier de musique. |
| Le fichier de musiquen'est pas lu | – Assurez-vous que les noms des fichiers de musique se terminent par .mp3 ou .aac |
| Répertoires manquants sur un CD-MP3 | – Assurez-vous que le nombre total de pistes et d'albums sur votre CD-MP3 ne dépasse pas 350.– Seuls les albums avec des fichiers MP3 ou AAC apparaissent. |
| Le disque sautedes pistes | – Nettoyez ou remplacez le disque.– Assurez-vous que REPEAT, REPEAT ALL,SHUFFLE, SHUFFLE ALL ou PROGRAMest désactivés. |
| La musique estdiscontinue ou il y a descoupures de son pendantla lecture d'un fichierMP3 ou AAC | – Lisez le fichier sur votre ordinateur. Si le problème persiste, encodez de nouveau lapiste audio et créez un nouveau CD-ROM. |
| La musique est coupée et indication 00PS | – Allumez ESP. |
| Utilisation en voiture :Pas de courant, la lecture ne démarre pas | – Nettoyez la prise de l'allume-cigare.– Allumez le contact de votre voiture. |
| Utilisation en voiture :Pas de son ou son de mauvaise qualité | – Introduisez correctement la cassette-adaptatrice.– Changez la direction autoreverse du lecteur de cassette de votre autoradio.– Laissez le temps à l'appareil de s'habituer à la température de la voiture. |
Inicio rápido 57
Controles 58
Información general
Mantenimiento 59