VR101 - Réveil OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VR101 OREGON SCIENTIFIC au format PDF.
| Marque | Oregon Scientific |
| Modèle | VR101 |
| Catégorie | Réveil vibreur |
| Dimensions (diamètre x hauteur) | 90 x 21 mm |
| Poids (sans piles) | 80 g |
| Alimentation | 2 piles AA 1,5 V (alcalines ou rechargeables) |
| Type de piles | AA, LR6 |
| Fréquence de transmission | 433 MHz |
| Portée de transmission | Jusqu'à 15 mètres (sans obstacle) |
| Nombre d'alarmes | 2 alarmes indépendantes |
| Fonction répétition (snooze) | Oui, 8 à 9 minutes |
| Durée de l'alarme | 1 minute 30 secondes |
| Indicateur lumineux | Vert (transmission), Rouge (piles faibles) |
| Type de vibreur | Vibrations sans fil |
| Température de fonctionnement | -5°C à +50°C |
| Matière du boîtier | Plastique |
| Accessoires fournis | 2 piles AA |
| Compatibilité | Réveils Oregon Scientific (modèles spécifiques) |
| Réinitialisation | Trou de réinitialisation avec objet pointu arrondi |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec, ne pas immerger |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, ne pas exposer à l'eau, manipuler piles avec précaution |
| Réparabilité | Contacter le revendeur ou le service client |
FOIRE AUX QUESTIONS - VR101 OREGON SCIENTIFIC
Questions des utilisateurs sur VR101 OREGON SCIENTIFIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VR101 - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VR101 de la marque OREGON SCIENTIFIC.
MODE D'EMPLOI VR101 OREGON SCIENTIFIC
Caractéristiques Principales 2
Vues Avant (et Arrière) 3
Installation des Piles 4
Notice Concernant la Sécurité et l'Entretien.... 5
Précautions de sécurité 5
Entretien du Produit 5
Avant de commencer 5
Déballage du Produit 5
Piles 5
Détection du Niveau de Charge 6
Le Vibeur 6
Fonction Alarme 6
Fonctions de base 6
Affichage de l'heure de l'alarme 7
Fonction Répétition 7
Réinitialisation de l'appareil 7
Guide de Dépannage 8
Fonctions de base 8
Caractéristiques Techniques 8
Avertissements 8
Déclaration de Conformité 10



Merci d'avoir choisi ce Vibreur (VR101) d'OregonScientificTM. Ce produit a été conçu pour vous procurer un usage fiable pendant de nombreuses années.
Ce vibreur fonctionne avec les modèles de réveils Oregon Scientific suivants:
REMARQUE Il est recommandé de garder ce manuel facilement accessible pendant le début d'utilisation de ce produit. Ce manuel contient des instructions pratiques et détaillées, des informations concernant la sécurité d'emploi et l'entretien de ce produit, ses caractéristiques techniques et les avertissements à connaître. Ce manuel est à dire avec soin et à conserver dans un endroit sûr pour pouvoir s'y référer ultérieurement.

Ce vibreur est une alarme par vibration sans fil, comportant une fonction de répétition de 8 minutes.


Le vibreur VR101 comporte :
1. Indicateur lumineux
L'indicateur lumineux clignote en vert lorsqu'il reçoit la transmission, en rouge lorsque les pleis sont faibles.
2. Couvercle arrière
- Enlever le couvercle arrière en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour accéder à l'interrupteur d'alarme, au trou de réinitialisation, et au logement des piles.
3. Trou de réinitialisation
Renvoie les paramètres aux valeurs par défaut.
4. Interrupteur ALARM 1/2/all/off
Faire glisser l'interrupteur sur le mode d'alarme souhaité : -1- Alarme 1 activée -2- Alarme 2 activée - ALL - Alarmes 1 & 2 actives - OFF - Alarmes 1 & 2 désactivées
VR101 French R5 a OP 7/15/04, 1:08 AM3



Pour installer les piles:
- Enlever le couvercle arrière en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Insérer les piles selon les polarités indiquées. Toujours utiliser des piles du type AA (2 x 1,5V).
- Remettre en place le couvercle arrière en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
ATTENTION Le non-respect des polarités indiquées peut endommager le produit.
REMARQUE Remplacer les piles dangereuses. Lumineux se met à clignoter en rouge, car cela indique que les piles sont faibles. Toujours remplacer les deux piles en même temps, il est en effet dangereux de mélanger des piles anciennes avec des piles neuves.
Contacter l'agent local d'évacuation des déchets pour s'informer sur le ramassage des piles usagées. Les piles usagées peuvent polluer l'environnement et ne doivent pas être mélangées avec les ordures ménagères.
Detection du niveau de CHARGE
Si l'appareil détecte un niveau de piles trop faible, l'indicateur lumineux se met à clignoter en rouge.

Le vibreur
Le vibreur reçoit un signal de l'unité principale (réveil) et permet le réveil par vibration. Il est prévu pour être placé sous l'oreiller.
Le vibreur fonctionne dans un rayon d'environ 15 mètres et compte un indicateur lumineux pour confirmer la bonne réception et le niveau de piles.
L'interrupteur dans le vibreur permet de choisir entre l'alarme 1 et l'alarme 2, ou les deux. Il suffit de sélectionner sur le réveil l'heure à laquelle on souhaite se réveiller.
REMARQUE Le vibreur fonctionne avec deux piles alcalines AA 1,5V fournies. Il peut fonctionner également avec des piles rechargeables (non fournies).
Fonctions de BASE
Pour que l'alarme/réveil par vibreur puisse fonctionner, ne pas oublier d'activer au préalable l'alarme par vibration sur l'unité principale, et d'accorder les réglages entre les deux appareils.




Lorsque l'alarme du vibreur se déclenche, on peut arrêter la vibration en appuyant sur n'importe quelle touche de l'unité principale.
REMARQUE La vibration s'arrête automatiquement au bout d'une minute et demie.
Affichage de l'heure de l'alarme
Par défaut, l'écran à cristaux liquides de l'unité principale affiche le jour et le mois.
Pour afficher l'heure de l'alarme et procéder aux différents réglages de l'alarme, se référer au manuel d'utilisation fourni avec l'unité principale Oregon Scientific.
Fonction répétition
Lorsque l'alarme sonne, appuyer sur SNOOZE / LIGHT sur l'unité principale pour arrêter la sonnerie et activer la fonction répétition.
Lorsque la fonction répétition est activée, l'alarme se redéclenchera entre 8 et 9 minutes après. La fonction répétition sera désactivée si 1) l'heure de l'horloge est modifiée ou 2) si la touche ON / OFF est pressée.
REMARQUE Quand la fonction répétition est activée, l'icone en forme de clochette clignote à une fréquence de 1 Hz.
Reinitialisation de l'appareil

Si l'appareil se comporte de façon étrange ou ne répond plus aux commandes, insérer un objet à pointe arrondie dans le trou de réinitialisation du vibreur et appuyer. (Le trou de réinitialisation se trouve dans le vibreur, sous le couvercle arrière, juste au-dessus de l'interrupteur d'alarme ALARM 1 / 2 / ALL / OFF et au-dessus du logement des piles).
Il suffit d'insérer un objet à pointe arrondie pour rétablir les réglages par défaut de l'appareil.

Fonctions de BASE
Ce chapitre contient une liste des questions les plus souvent posées, concernant les problèmes d'utilisation qui peuvent être rencontrés. Si un mauvais fonctionnement est suspecté, il convient de consulter d'abord cette liste avant d'apporter l'appareil en réparation.
Problème: pas d'alarme.
Symptôme: L'alarme ne sonne pas.
Vérifier : La fonction alarme est désactivée.
Solution: Activer la fonction alarme.
Problème: L'appareil ne fonctionne pas normalement.
Symptôme: Certaines fonctions sont inopérantes.
Vérifier: L'appareil doit être réinitialisé.
Solution: Réinitialiser l'appareil en appuyant dans le trou de réinitialisation avec un objet à pointe arrondie.
Dimensions (diamètre x hauteur): 90 x 21mm
Poids: 80g sans piles.
Durée de l'alarme: 1 minute et demie.
Alimentation: 2 piles AA 1,5V
(compatible avec des piles rechargeables - non fournies).
Péramètre de fonctionnement: entre - 5°C et +50°C.
Fréquence de transmission radio: 433 MHz.
Portée de la transmission: jusqu'à 15 mètres sans
obstacle.
Avertissements
Pour utiliser ce produit correctement et en toute sécurité, bien lire les avertissements qui suivent ainsi que le manuel d'utilisation dans son intégralité avant toute première utilisation de ce produit.
L'utilisateur aura dans les avertissements ci-dessous des informations précieuses, qu'il convient de tous observe.
Avertissements
- Ne jamais tenter de réparer cet appareil soi-même. Pour toute réparation, contacter le revendeur ou notre Service Clients.
- Manipuler les piles avec précaution, quel qu'en soit le type. Les piles peuvent causer des lésions, des brûlures ou des dégâts matériels si elles sont mises en contact avec des matières conductrices, corrosives, de la chaleur ou des explosifs. Retirer les piles avant de stocker l'appareil pendant une longue période.
- Ce produit est un instrument de précision. Ne jamais le démonter, car il existe un risque important d'électrocution.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.





- Ne jamais, quelles que soient les circonstances, toucher directement un circuit électronique découvert de l'appareil pour cause de danger sérieux d'électrocution.
- Ne pas utiliser ou stocker l'appareil dans un endroit où il puisse être endommagé par des facteurs tels que la pluie, la neige, le sable ou les champs magnétiques.
A PROPOS d'Oregon Scientific
En consultant notre site internet (www.oregonscientif.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific : photo numérique ; lecteurs MP3 ; produits électroniques éducatifs ; réveils ; sport et bien-être ; stations météo ; téléphony. Le site indique également comment joindre notre service après-vente.
Nous espérons que vous trouvez toutes les informations dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/service/support ou appelez le 949-608-2848 aux US. Pour des demandes internationales, rendez-vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/international/default.asp.


Déclaration de conformite européenne
Cet instrument est muni du module transmetteur. Il est conforme aux conditions requises par l'article 3 des Directives R&TTE 1999/5/EC si il est utilisé à bon escient et si la ou les norme(s) suivante(s) sont respectée(s):
Sécurité des appareils à technologie d'information (Article 3.1. a de la Directive R&TTE) norme(s) appliquée(s) EN 60950 : 2000
Compatibilité électromagnétique (Article 3.1. b de la Directive R&TTE) norme(s) appliquée(s) ETSI EN 301489-1-3 (Ver.1.4.1):2002-08
Utilisation efficace du spectre des fréquences radio (Article 3.2 de la Directive R&TTE) norme(s) appliquée(s) ETSI EN 300 220-3 (Ver.1.1.1): 2000-09
Information supplémentaire: Par conséquent, ce produit est conforme à la Directive Basse tension 73/23/EC, à la Directive EMC 89/336/EC et à la Directive R&TTE 1999/5/EC (annexe II) et porte la mention CE correspondante.

Carmelo Cubito Agrate Brianza (MI) / Italie January 2004 Représentant du fabricant R&TTE
