RMR 391P - OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RMR 391P OREGON SCIENTIFIC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : RMR 391P - OREGON SCIENTIFIC


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RMR 391P - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RMR 391P de la marque OREGON SCIENTIFIC.



FOIRE AUX QUESTIONS - RMR 391P OREGON SCIENTIFIC

Comment régler l'heure et la date sur l'OREGON SCIENTIFIC RMR 391P ?
Pour régler l'heure et la date, appuyez sur le bouton 'SET' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster les valeurs, puis appuyez à nouveau sur 'SET' pour confirmer chaque réglage.
Pourquoi l'OREGON SCIENTIFIC RMR 391P ne se connecte-t-il pas au capteur extérieur ?
Assurez-vous que le capteur extérieur est correctement alimenté et à portée de l'unité principale. Vérifiez également que les piles dans les deux appareils sont en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le capteur.
Comment changer les piles de l'OREGON SCIENTIFIC RMR 391P ?
Pour changer les piles, retirez le couvercle du compartiment à piles situé au dos de l'appareil. Remplacez les piles par des neuves en respectant les polarités indiquées, puis refermez le couvercle.
Que faire si l'écran de l'OREGON SCIENTIFIC RMR 391P est vide ?
Vérifiez d'abord si les piles sont correctement installées et en bon état. Si l'écran reste vide, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant les piles pendant quelques minutes avant de les remettre.
Comment calibrer la pression atmosphérique sur l'OREGON SCIENTIFIC RMR 391P ?
Pour calibrer la pression atmosphérique, accédez au mode de réglage en appuyant sur 'SET'. Naviguez jusqu'à l'option de pression et utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster la valeur selon vos besoins, puis appuyez sur 'SET' pour enregistrer.
L'OREGON SCIENTIFIC RMR 391P affiche une mauvaise température. Que faire ?
Assurez-vous que le capteur extérieur n'est pas exposé directement au soleil ou à des sources de chaleur. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil et de vérifier si les capteurs fonctionnent correctement.
Comment changer l'unité de mesure de la température sur l'OREGON SCIENTIFIC RMR 391P ?
Pour changer l'unité de mesure, appuyez et maintenez le bouton 'SET' jusqu'à ce que l'écran clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour sélectionner l'unité souhaitée (Celsius ou Fahrenheit), puis appuyez sur 'SET' pour confirmer.

MODE D'EMPLOI RMR 391P OREGON SCIENTIFIC

Sonde sans fil 4 Transmission 4 Horloge 5 Réception de l’horloge 5 Réglage de l’horloge manuel 5 1. ºC / ºF: permet de sélectionner l’unité de mesure de la température 2. / : augmente / diminue les valeurs du réglage ; active / désactive le signal de réception de l’horloge 3. ON·PROJECTION·OFF: active / désactive la projection continue POUR COMMENCER ALIMENTATION 2 piles CR2032

2. Insérez les piles, en respectant les polarités.

3. Appuyez sur RESET (REINITIALISER) après chaque changement de pile.

1. Fiche d’adaptateur

2. Compartiment des piles

Vous pouvez également utiliser l’adaptateur fourni pour alimenter l’appareil. Si vous désirez utiliser continuellement le projecteur et le rétro éclairage, branchez l’adaptateur secteur.

SONDE SANS FIL Installation de la sonde sans fil :

1. Ouvrez le compartiment des piles. 2. Positionnez l’encoche du canal sur le canal 1. 3. Insérez la pile, en respectant les polarités. 4. Appuyez sur RESET (REINITIALISER) après chaque changement de pile. 5. Fermez le compartiment des piles. 6. Positionnez le capteur au lieu de votre choix à l’aide de la fixation murale ou du pied.

ICONE SIGNIFICATION L’appareil principal est à la recherche d’un / des capteur(s)

Un canal a été trouvé Le capteur ne peut pas être trouvé.

REMARQUE Si la sonde n’est pas localisée, vérifiez les piles, les obstructions possibles et l’emplacement de la sonde sans-fil.

Positionnez la sonde à proximité de l’appareil principal pendant les mois d’hiver puisque le gel peut endommager le fonctionnement des piles et la transmission du signal.

Pour activer / désactiver le signal de réception: pour activer ou

Appuyez et maintenez la touche pour désactiver le signal de réception. REMARQUE La réception prend environ 2 à 10 minutes. Si le signal est faible, 24 heures peuvent être nécessaires pour recevoir le signal. Si la réception échoue, positionnez votre appareil à pour proximité d’une fenêtre, appuyez et maintenez forcer la recherche de signal.

ASTUCES L’extérieur de la maison est le meilleur endroit pour installer la sonde, à 1,5 m (5 pieds) de hauteur maximum et non exposée aux rayons directs du soleil ou à l’humidité pour assurer la précision des données.

Indicateur de réception du signal de l’horloge:

SIGNAL FORT SIGNAL FAIBLE /

RMR391PA: US: Signal WWVB-60: dans un rayon de 3200 km (2000 miles) de Fort Collins, Colorado. 5

Pour régler manuellement l’horloge, vous devez, tout d’abord, désactiver la réception du signal.

1. Appuyez et maintenez MODE. 2. Appuyez sur ou pour changer les réglages. 3. Appuyez sur MODE pour confirmer. 4. L’ordre des réglages est: fuseau d’horaire, format 12/24 hr, heure, minute, année, mois, jour et langage. RMR391P / RMR391PU: Utilisez le fuseau horaire pour régler l’horloge à +/- 23 heures à partir de l’heure

du signal reçu par l’horloge. Si vous avez désactivé la réception du signal de l’horloge, ne configurez pas de valeur pour le fuseau horaire. REMARQUE Si vous entrez +1 dans le réglage du fuseau horaire, vous obtiendrez votre heure locale plus une heure. Si vous êtes aux Etats-Unis (modèle RMR391PA) réglez l’horloge sur : PA pour l’heure pacifique MO pour l’heure des montages CE pour l’heure centrale EA pour l’heure de la côte est

Appuyez sur n’importe quelle autre touche pour

éteindre l’alarme et pour qu’elle se déclenche 24 heures plus tard.

TEMPERATURE Pour basculer l’unité de la température:

• Sélectionner °C / °F. Pour choisir entre les données des sondes intérieures / extérieures: • Appuyez sur TEMP. / indique les températures intérieures et extérieures.

REMARQUE Les langues disponibles sont (E)

Anglais, (S) Espagnol, (I) Italien, (F) Français et (D) Allemand. 1. Appuyez et maintenez . 2. Appuyez sur / pour régler l’heure / minute. 3. Appuyez sur ppour confirmer. indique que l’alarme est sur ON. Pour mettre l’alarme sur ON / OFF: 1. Appuyez sur pour afficher l’heure de l’alarme. 2. Appuyez sur encore une fois pour mettre l’alarme sur ON / OFF.

PROJECTION REMARQUE Si vous désirez utiliser continuellement le projecteur, installez l’adaptateur.

Pour activer / désactiver la projection continue (une fois l’adaptateur branché) : • Positionnez l’encoche PROJECTION sur ON / OFF. 6 Pour un affichage plus clair, sélectionnez HI. Pour un affichage plus sombre, sélectionnez LO.

Projeter brièvement des images :

• Appuyez sur SNOOZE / LIGHT. Renverser l’image projetée par 180°: • Appuyez sur SNOOZE / LIGHT.

Pour désactiver le rétro-éclairage continu :

• Positionnez l’encoche BACKLIGHT sur OFF. (Appuyez SNOOZE / LIGHT pour activer le rétro éclairage pendant 5 secondes).

Pour ajuster la direction de l’image projetée :

• Pivotez le bras de projection selon l’angle désiré. REMARQUE Si la projection est activée, ne regardez pas directement dans le projecteur.

REINITIALISER Appuyez sur RESET pour réinitialiser l’appareil aux réglages par défaut.

REMARQUE La projection et le rétro éclairage ne fonctionnent que lorsque l’adaptateur secteur est branché.

RETRO-ECLAIRAGE REMARQUE Branchez l’adaptateur pour utiliser la fonction rétro-éclairage. Si l’adaptateur est déconnecté,

• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec un tissu doux.

• Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs ou abrasifs. • Ne pas trafiquer les composants internes. Cela invalidera votre garantie. • N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.

FR Vous pouvez toujours projeter l’image pendant un court instant si l’adaptateur n’est pas branché. Si la pile est faible / vide, la fonction projection sera désactivée.

Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager la finition du meuble, et Oregon

Scientific ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises en garde du fabricant du meuble pour de plus amples informations. Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit sans la permission du fabriquant. Ne pas jeter les piles usagées dans les containers municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour un traitement adapté si nécessaire. Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande bande du compartiment des piles avant la première utilisation.

REMARQUE Caractéristiques et accessoires ne seront pas valables pour tous les pays. Pour plus d’information, contacter le détaillant le plus proche.