YB2611 - Autres appareil de cuisine TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YB2611 TRISTAR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil de cuisine multifonction |
| Puissance | 800 W |
| Capacité | 1,5 L |
| Matériau | Plastique et acier inoxydable |
| Fonctionnalités | Mixage, hachage, émulsion |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes simples |
| Entretien | Pièces amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Accessoires inclus | Accessoires pour mixage et hachage |
| Dimensions | Compact, facile à ranger |
| Poids | Léger, facile à manipuler |
FOIRE AUX QUESTIONS - YB2611 TRISTAR
Téléchargez la notice de votre Autres appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YB2611 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YB2611 de la marque TRISTAR.
MODE D'EMPLOI YB2611 TRISTAR
ONDERDELENLIJST1.Vlambeschermer2.Brander3.Luchtregelring4.Gasknop5.Ontstekingsknop6.Standaard7.VulventielVULLEN VAN DE BRANDER•Gebruikalleenhoogwaardigbutaangas.•ZorgervoordathetAAN-/UIT-ventielindestandUITstaat(Afb.4).Draaimetdewijzersvandeklokmeetotdathijstopt.•Keerhetapparaatonderstebovenensteekdevultuitinhetvulventielendrukhem3tot4secondenin.Herhaalditdriekeer.Eenkleinstraaltjenevelvanhetvulventielgeeftaandathetapparaatvolis(Afb.1).•Gebruikgeenverloopnippelsmetdegasbus.Hetventielvandebranderisontworpenomgevuldtewordenmetgasdirectvandegasbus,zonderhetgebruikvanverloopnippels(verloopnippelswordennormaalgesprokengeleverdvoorsigarettenaanstekers).Aansteken van de brander•DraaideAAN-/UIT-knop2/3slagtegendewijzersvandeklokin.Erzalgasuitdebranderstromenmeteenlichtsissen(Afb.2).•Drukdeontstekingsknop.Hetgaszalonmiddellijkontstokenworden(Afb.3).•Alsdebrandernietontbrandt,drukdannogmaalsopdeontstekingsknop.•Alsdebranderdannognietontbrandt,controleerhemdanenzorgervoordatdeluchtregelringdeinlaatopeningnietafdekt.DraaideAAN-/UITknopuitenhouddebranderondereenhoek,zodatuindevoorzijdevandebranderkuntkijken.Drukdeontstekingsknopterwijldegastoevoerisafgesloten;erdienteenvonkovertespringenvandeontstekingspennaardebinnenkantvandebrander.Letop:druknietopdeontstekingsknopalsdebranderinuwrichtingwijst,ofinderichtingvanbrandbarematerialen.Alsereenvonkoverspringt,herhaaldandeontstekingsprocedure.Alsergeenvonkoverspringtishetapparaatdefectendientnietgebruiktteworden.Aanpassen van de vlam:•Pasdevlamvandebranderaantusseneenlengtevan1,25en2,5cm.Eenlangerevlamzalalleenmaarbrandstofverspillen,zonderdatdeeectiviteittoeneemt.•Koelerevlammenkunnenbereiktwordendoorhetaanpassenvandeluchtregelringtotdatdevlamminderwordt.Letop:probeerditniettijdenshetwerken,omdatdeluchtregelringheetzalzijn.Afsluiten: DraaideAAN-/UIT-knopmetdewijzersvandeklokmeetotdatdevlamdooft(Afb.4).Zorgervoordatdevlamuitisendatdebranderafgekoeldisvoordatuhemopbergt. GARANTIEVOORWAARDEN EN SERVICE•Bijschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvandegebruiksaanwijzing,vervalthetrechtopgarantie!Voorvervolgschadediehieruitontstaatzijnwijnietaansprakelijk.•Voormateriëleschadeofpersoonlijkletselveroorzaaktdoorondeskundiggebruikofhetnietopvolgenvandeveiligheidsvoorschriftenzijnwijnietaansprakelijk.Indergelijkegevallenvervaltelkeaanspraakopgarantie.•Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,isaanditapparaatgeenanderonderhoudnoodzakelijk.•Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitenddooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren.•DitapparaatisalleenbedoeldvoorHUISHOUDELIJKgebruikennietvoorcommercieelofindustrieelgebruik.•Hetproductmagnietwordengewijzigdofveranderd.•Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarnaaankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,zalTRISTARhetapparaatreparerenofvervangen.•Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenzijnvoorbegrepenindezegarantie.•TRISTARisnietverantwoordelijkvoorschade:1)Tengevolgevaneenvalofongeluk.2)Indienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerofderden.3)Dooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.4)Doornormalegebruiksslijtage.•Dooreventuelereparatiewordtdeoorspronkelijkegarantieperiodevan2jaarnietverlengd.DezegarantieisslechtsgeldigopEuropeesgrondgebied.DezegarantieheftdegebruikersrechtenvolgensEuropeserichtlijn1944/44CEnietop.•Voorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt.•Bewaaraltijduwaankoopbewijs,zonderditaankoopbewijskuntugeenaanspraakmakenopenigevormvangarantie.AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEUDitproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbijhetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardientbijeenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatentewordenaangeboden.Hetsymboolopartikel,gebruiksaanwijzingenverpakkingattendeertuhierop.Degebruiktegrondstoenzijngeschiktvoorhergebruik.Methethergebruikvangebruikteapparatenofgrondstoenlevertueenbelangrijkebijdragevoordebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhetbedoeldeinzamelpunt.VerpakkingHetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,leverhetverpakkingsmateriaalgescheidenin.ProductDitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropeserichtlijn2002/96/EGInzakeAfgedankteelektrischeenelektronischeapparaten(AEEA).Doorervoortezorgendatditproductopdejuistemanieralsafvalwordtverwerkt,helptumogelijknegatieveconsequentiesvoorhetmilieuendemenselijkegezondheidtevoorkomen.EG-conformiteitsverklaringDitapparaatisontworpen,vervaardigdenindehandelgebrachtinovereenstemmingmet:deveiligheidsdoeleindenvande“laagspanningsrichtlijn”nr.73/23/EG,debeschermingsvoorschriftenvandeEMC-richtlijn89/336/EG“Electromagnetischecompatibiliteit”endevereistevanrichtlijn93/68/EG.LA TORCHE MICRO NE CONTIENT PAS DE GAZ LORSQUE VOUS L’ACHETER. VEUILLEZ LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS ET VOUS FAMILIARISER AVEC LE PRODUIT AVANT DE LE METTRE EN SERVICE. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE.AVERTISSEMENT :•Veuillezliretouteslesinstructionsavantd’utilisercetappareil.Veuillezconservercesinstructionspourtouteconsultationultérieure.•Veuillezutiliseruncombustiblebutanelégerdequalitéuniquement.•Mettezlatorcheetlacartouchedegazàl’abridelaportéedesenfants.•Nepasutiliserl’appareils’ilmontredesdommagesvisibles.•Lebutaneesttrèsinammable–veuillezmanipuleravecsoin.•Remplissezleréservoirdansunendroitbienaéréloindescombustibles.Nepasfumerlorsquevousremplacezourechargerl’appareil.•Avantderemplirl’appareil,veuillezlirelesinstructionsapposéessurlacartouchedegaz.•Veillezàavoirunextincteuràproximitélorsquevousutilisezlatorche.•Démonter,modierouajouterdespiècesàlatorchepeuts’avérerdangereux.•Nejamaistenterderéparerlatorche.Veuillezl’emmenerdansuncentrederéparationapproprié.•Veuillezutiliseruncombustiblegazbutanedequalitéuniquement.•Nepasperceroubrûlerlescartouchesdegazmêmesicesdernièressontvides.•Lescartouchesdegazvidesdoiventêtrerecycléeslorsquecelaestpossible.Veuillezvousrenseignerauprèsdevotremunicipalitépourplusdedétails.•Évitezderespirerlesfumées.Veuillezn’utiliserquedansdesendroitsbienaérésouutilisezunventilateurpourmaintenirunebonneventilation.
- Veuilleznetravaillerquedansunendroitpropreetouvertmaisàl’abridelapluieetdel’humidité.Veuillezmettreà l’abridesmatériauxinammables.•Veuillezporterdesprotectionsadaptéespourlesyeux.
- Veuilleztoujoursporterdesgantsdeprotectionetutiliserdesoutilsappropriéspourmanipulerl’objettravailléqui estchaud.•Nepasdirigerlaammeversunepersonne,unanimaloudesobjetsinammables.Celaentraîneraitdegravesblessures.•Laissezl’appareilrefroidirnormalementaprèschaqueutilisation.Veuillezvousassurerquel’appareilestéteintavantdeleranger.•Nejamaislaisserunappareilallumésanssurveillance.•Avertissement!Ilsepeutquelaammesoitinvisibledansdesconditionsdelumièreforteouàlalumièredirectedusoleil.Soyezvigilantslorsquevousutilisezlatorchedansdesendroitsclairscarl’échelledetempératurepeutallerbienau-delàdelaammebleuevisible.•Veuillezmaintenirlesobjetsàaumoins6’’(15cm)dudiuseurplusparticulièrementlorsdel’allumage.•Nepasexposerlatorcheàlalumièredirectedusoleiloulàoùlachaleurexcéderait104OF/40OC.
- And’évitertoutdysfonctionnement,évitezdelaissertomberlatorcheetveillezàcequelediuseursoittoujours propre:sanspoussièreoudébris. LISTE DES PIèCES1.Protecteurdeammes2.Brûleur3.Colliercontrôled’air4.Boutondegaz5.Boutond’allumage Support7.ValvederemplissageREMPLIR LA TORCHE•Veuillezutiliseruncombustiblebutanedequalitéuniquement.•VeillezàcequelavalveON/OFFsoitenpositionOFF(Fig.4).Latournerdanslesensdesaiguillesd’unemontrejusqu’àlabutée.•Retournezl’appareiletinsérezlatigederemplissagedanslavalvederemplissageetappuyezpendant3-4secondes.Répétezl’opérationtroisfois.Unpetitjetdelavalvederemplissageindiquequel’appareilestplein(Fig.1).•Nepasutilisezlesdiuseursadaptateursaveclaboîtederemplissagedegaz.Lavalvedelatorcheestconçuepourrecevoirdirectementlegazdelacartouchesansavoiràutiliserdesadaptateurs(lesadaptateurssonthabituellementconçuspourlesallume-cigares).Allumer la torche•TournezleboutonON/OFFà2/3detourdanslesensinversedesaiguillesd’unemontre.Legazsortiradubrûleuravecunlégersiement(Fig2).•Poussezleboutond’allumage.Laammes’allumeraimmédiatement(Fig.3).•Silatorchenes’allumepas,appuyezdenouveausurleboutond’allumage.•Silatorchenes’allumetoujourspas,vériezetassurez-vousquelecollierdecontrôled’airnecouvrepasl’ouverturedeventilation.ÉteignezlavalveON/OFFettenezlatorcheàunanglevouspermettantdevoiràl’intérieurdel’avantdubrûleur.Lecombustibleéteint,appuyezsurleboutond’allumage;uneétincelledoitsortirdelatêted’allumagesurlafaceintérieuredubrûleur.Attention:Nepasappuyersurleboutond’allumagelorsquelebrûleuroutoutautrematériauinammableestdansvotredirection.Siuneétincellesort,veuillezrépéterlaprocédured’allumage.S’iln’yapasd’étincelle,celasigniequel’appareiletdéfectueuxetqu’ilnedoitpasêtreutilisé.Réglage de la amme :•Réglezlaammedelatorcheentre1/2et1inch(environ1,25cmet2,5cm)dehaut.Uneammepluslonguegaspillelecombustiblemaisn’augmentepasl’ecacité.•Vouspouvezréglerlatailledelaammeàl’aideducollierdecontrôled’airjusqu’àcequelaammesoitplusdouce.Attention:Nepasprocéderàcetteopérationlorsquel’appareilestenmarchecarlecollierdecontrôled’airserachaud.ArrêtTournezlavalveON/OFFdanslesensdesaiguillesd’unemontrejusqu’àcequelaammes’éteigneFig.4).Veillezàcequelaammesoitéteinteetquelatorchesoitfroideavantdelaranger. GARANTIE
- L'appareilfourniparnotresociétéestcouvertparunegarantiede24moisàcompterdeladated'achat(reçu).
- Aucoursdelapériodedegarantie,toutdéfautsurl'appareilousesaccessoiresettoutdéfautdefabricationsera gratuitementréparéouremplacé–ànotrediscrétion-Lesinterventionscouvertesparlagarantieneprolongentpasladuréedelapériodedegarantieetnedonnentdroitàaucunenouvellegarantie!
- Lapreuved'achatfaitocedebondegarantie.Sanspreuved'achataucunremplacementouréparationgratuite neseraeectué.
- Sivousdésirezavoirrecoursàlagarantie,veuillezrenvoyerl'appareildanssonemballaged'originechezvotre détaillant,enyjoignantvotrepreuved'achat.•Lesdommagessubitsparlesaccessoiresn'impliquentpasunremplacementautomatiquedel'ensemblede l'appareil.Dansuntelcas,veuillezcontacternotreserviced'assistanceenligne.Lesélémentsenverreouen plastiquequisontcassésdonnenttoujourslieuàunéchange.
- Lesdéfautsconcernantlesconsommablesoulesélémentssujetsàl'usureainsiquelenettoyage,l'entretienoule remplacementdecesélémentsnesontpascouvertsparlagarantieetsontdoncàlachargeduclient!•Lagarantieestannuléesidesinterventionsnonautoriséessonteectuéessurl'appareil.•Aprèsexpirationdelapériodedegarantie,lesréparationspeuventêtreprisesenchargecontrefacturatiDIRECTIVES POUR LA PRÉSERVATION DE L'ENVIRONNEMENTCetappareilnedoitpasêtremisaurebutaveclesdéchetsménagerslorsqu'ilarriveautermedesaduréedevie.Ildoitêtremisaurebutdansuncentredecollectepourlerecyclagedeséquipementsménagers électriquesetélectroniques.Lesymbolesurl'appareil,lesinstructionsd'utilisationetsurl'emballagesontlàpour vousrappelercepointimportant.Lesmatériauxutiliséspourlafabricationdel'appareilpeuventêtrerecyclés.En recyclantleséquipementsménagésusésvouscontribuezdefaçonimportanteàlaprotectiondenotreenvironnement.Renseignez-vousauprèsdesautoritéslocalespourobtenirdesinformationsconcernantlespointsdecollectesdesenvirons.EmballageL'emballageestrecyclableà100%,mettez-leaurebutenleséparantdesautresdéchets.ProduitCetteappareilestdotéd'unemarqueenfonctiondelaDirectiveEuropéenne2002.96/ECsurlesDéchets d'EquipementsElectriquesetElectroniques(DEEE).Enfaisantensortequeleproduitsoittraitédefaçonadéquatelors desamiseaurebutvouspouvezcontribueràprévenirdeseetsnéfastespourlasantéhumaineetl'environnement.Déclaration de conformité CECetappareilestconçu,fabriquéetdistribuéenrespectantlesobjectifsdesécuritédelaDirectiveBasseTensionno73/23/EEC,lesexigencesdeprotectiondelaDirectiveEMC89/336/EC"CompatibilitéElectromagnétique"etlesexigencesdelaDirective93/68/EEC THE MICRO TORCH DOES NOT CONTAIN ANY BUTANE GAS WHEN FIRST PURCHASED. PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FAMILIARISE YOURSELF WITH THE PRODUCT BEFORE OPERATING. RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.WARNING:•Readallinstructionscarefullybeforeusingtheappliance.Keeptheinstructionsforfutureuse.•Useonlyqualitybutanelighterfuel.•Keepthetorchandgascartridgeoutofthereachofchildren.•Donotusetheunitifitrevealsanyapparentdamage.•Butaneisveryammable—handleitwithcare.•Rellthetankinawell-ventilatedplaceawayfromcombustibles.Donotsmokewhilereplacingorrellingtheunit.•Beforerellingthedevice,readtheinstructionsprintedonthegascartridge.•Alwayshaveareextinguishernearbywhenoperatingthetorch.•Disassembling,modifyingoraddingpartstothetorchmaybehazardous.•Neverattempttorepairthetorch.Takeittoaproperservicerepaircentre.•Useonlyqualitybutanegas.•Donotpunctureorincinerategascartridgesevenwhenempty.
Notice Facile