Sempre HO5AU2100 - Montre

HO5AU2100 - Montre Sempre - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HO5AU2100 Sempre au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sempre HO5AU2100 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Montre-bracelet
Marque Sempre
Modèle HO5AU2100
Alimentation Pile 1,5 V type SR920SW (1 x 1,5 V)
Étanchéité 3 BAR (résiste aux éclaboussures, pas à la nage ni à la douche)
Affichage de la date Oui (selon modèle)
Anneau rotatif Décoratif, sans fonction supplémentaire
Réglage de l'heure Par couronne : position 1 pour réglage, position 0 pour marche
Nettoyage Chiffon doux légèrement humide, pas de produits abrasifs
Changement de pile Par un horloger professionnel (outil spécial requis)
Sécurité enfants Utilisation à partir de 8 ans sous surveillance ; les enfants ne doivent pas jouer avec
Recyclage Piles et montre à recycler séparément dans les points de collecte
Matériaux du boîtier Acier inoxydable (estimation)
Type de verre Minéral (estimation)
Garantie Voir carte de garantie fournie
Service après-vente Krippl-Watches : Maria-Theresia-Str. 41, A-4600 Wels, Autriche

FOIRE AUX QUESTIONS - HO5AU2100 Sempre

Comment régler l'heure sur ma montre Sempre HO5AU2100 ?
Tirez la couronne en position 1 (pour les modèles sans date) ou en position 2 (pour les modèles avec date). Tournez-la pour régler l'heure exacte (selon une horloge de référence). Replacez ensuite la couronne en position 0. Pour les modèles avec date, après avoir réglé l'heure en position 2, repassez en position 1 pour régler la date, puis repoussez en position 0.
Ma montre est-elle étanche ? Puis-je nager avec ?
Votre montre porte la mention 3 BAR WATER RESISTANT. Elle résiste aux éclaboussures et à la pluie, mais pas à la nage, à la douche ou à la plongée. Évitez également les variations brutales de température (sauna, eau froide) qui peuvent provoquer de la condensation.
Comment changer la pile de ma montre Sempre ?
Le changement de pile nécessite un outil spécial et peut endommager l'étanchéité. Il est fortement recommandé de confier cette opération à un horloger professionnel ou au service client Krippl-Watches. La pile est une SR920SW (1,5 V). N'utilisez jamais de pile de type différent.
Comment nettoyer ma montre ?
Utilisez un chiffon doux légèrement humide, éventuellement avec un détergent doux. N'employez jamais de produits abrasifs ou d'objets coupants. Séchez-la soigneusement après le nettoyage.
À quoi sert l'anneau rotatif ?
L'anneau rotatif est décoratif et n'a pas de fonction horlogère. Il peut tourner librement mais ne contrôle rien.
Que faire si de la condensation apparaît sous le verre ?
La condensation peut résulter de variations de température ou d'une infiltration d'eau. Retirez la montre et laissez-la sécher dans un endroit sec et tempéré. Si le problème persiste, faites vérifier l'étanchéité par un horloger. N'essayez pas d'ouvrir le boîtier vous-même.
Puis-je porter ma montre en faisant du sport ?
Pour les sports nautiques, non, car elle n'est pas étanche à la nage. Pour les autres sports (course, gym), évitez les chocs violents qui pourraient endommager le mouvement. La montre est conçue pour un usage quotidien modéré.
Où puis-je trouver le service après-vente ?
Le service après-vente est assuré par Krippl-Watches : Maria-Theresia-Str. 41, A-4600 Wels, Autriche. Téléphone : ++43/7242/52323, Email : krippl@krippl-watches.com.
Comment recycler ma montre en fin de vie ?
Ne jetez pas la montre aux ordures ménagères. Déposez-la dans un point de collecte pour déchets électroniques. La pile doit être retirée et recyclée séparément dans un point de collecte pour piles.
La montre convient-elle aux enfants ?
Oui, à partir de 8 ans et sous la surveillance d'un adulte. Les enfants ne doivent pas jouer avec la montre ni tenter de l'ouvrir. Le nettoyage et l'entretien doivent être effectués par un adulte.

Questions des utilisateurs sur HO5AU2100 Sempre

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HO5AU2100 - Sempre et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HO5AU2100 de la marque Sempre.

MODE D'EMPLOI HO5AU2100 Sempre

Keine Landervorwahl notwendig) Aucun indicatif de pays necessaire

Nous vous remercions d'avoir besoin notre montre-bracelet.

et espérons que vous l'apprécierez.

Déclaration de conformité

RoHS Directive 2011/65/EU:

Résumé de la déclaration de conformité: Par la presente, Krippi-Watches déclare que les montres sont conformes aux exigences de base et aux autres specifications s'appliquant de la directive 2011/65/EU.

Pour le texte complet de la déclaration de conformité prenez contact avec nous. Les coordonnées sont indiquées sur la carte de garantie.

Sempre HO5AU2100 - RoHS Directive 2011/65/EU: - 1

Impressum/éditeur de la notice d'utilisation

Fa. Krippl-Watches, Warenhandels GmbH, Maria-Theresia-Str. 41, A-4600 Wels, Austria

Tel. ++43/7242/52323, Email: krippl@krippl-watches.com, www.krippl-watches.com

Désignation du produit

Montre-bracelet

Numéro de modèle:

1 notice d'utilisation comprenant la carte de garantie

TABLE DES MATIERES

GENERALITES 5

SECURITE 5

UTILISATION 6

ANNEAU ROTATIF (LE CAS ECHEANT) 6

ETANCHÉITE À L'EAU 6

NETTOYAGE 6

CHANGEMENT DE LA PILE ET DONNEES TECHNIQUES 6

RECOMMANDATIONS POUR LE RECYCLAGE 6

INFORMATIONS DE CONTACT 7

GENERALITES

Veuillez dire attentivement la presente notice d'utilisation avant toute première utilisation de votre montre et respectez scrupuleusement les consignes. Conservez précieusement la notice le temps de l'utilisation du produit. Si vous cédez la montre, veillez à remettre la notice d'utilisation à son nouvel utiliseur.

SECURITE

Dangers pour les enfants et les personnes handicapés

Cette montre est concu pour ettre utilise par des enfants d'au moins huit (8) ans ou par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou des personnes manquant d'experience et/ou de connaissance, à la condition qu'elles soient sous surveillance ou qu'elles aient ete initiees à la belle utilisation de la montre et aux risques associés. Les enfants ne sont pas autorisés à jour avec la montre. Le nettoyage et l'entretien usual ne doit pas etre realizedes par des enfants sans surveillance. Vous trouvez de plus amples informations sur www.produktservice.info.

UTILISATION

Régler l'heure

Montre sans affichage de la date: Placez la couronne en position 1. Reglez l'heure exacte (tv, horloge parlante, etc.). Puis replacez la couronne en position 0.

Sempre HO5AU2100 - Régler l'heure - 1

Montre avec affichage de la date: Placez la couronne en position 2. Reglez l'heure exacte (tv, horloge parlante, etc.). Faites attention à l'affichage 24 heures - changement de date. Placez la couronne en position 1. Reglez l'heure actuelle. Puis replacez la couronne en position 0.

Sempre HO5AU2100 - Régler l'heure - 2

ANNEAU ROTATIF (LE CAS ECHEANT)

L'anneau rotatif est mobile, mais il n'a pas d'autres fonctions.

ETANCHEITE A L'EAU

Veillez a ne pas toucher les pênes lorsque la montre est humide. L'eau peut s'infiltrer dans la montre uniquement par les pênes et la couronne, et ainsi endommager l'horlogerie. L'étanchéité à l'eau n'est pas une propriété permanente. Elle doit être contrôleé chaque année. En cas de sollicitation importante, les joints devront eventuelsment être replacés. Veuillez notes que l'eau salée et thermale peut entraîner la corrosion des pieces métalliques. L'indication des bars dépend de la pression de l'air qui a été utilisé dans le cadre de ce test d'étanchéité à l'eau (DIN 8310).

Pluie, éclaboussuresLavage des mainsDouceBaignade, natationSport aquatique
WATER RESISTANTOuiNonNonNonNon
3 BAR WATER RESISTANTNonOui, ne pas plonger la montre dans l'eau!Non NonNon

Remarque: veuillez noter qu'en cas de differences de temperature extrimes (par ex. entre le sauna et le bassin de plongee, de la plaque a la mer froide), l'etanchete a l'eau ne peut pas etre garantie. Les differences de temperature peuvent entrainer la formation de condensation et ainsi endommager I'horlogerie.

NETTOYAGE

N'employez aucun instrument coupant ou abrasif mais un tissu légarement humidifié et le cas échéant un léger détergent.

CHANGEMENT DE LA PILE ET DONNEESE TECHNIQUES

Veuillez noter : un changement de pile peut endommager l'etanchete à l'eau de la montre. comme pour l'ouverture du couvercle du boitier, un outil special est nécessaire. Un changement de pile doit être effectue par un horloger professionnel afin d'éviter d'endommager le boitier et les joints d'etanchete. Pour le remplacement de la pile, vous pouze envoyer votre chronographe à notre service clientèle.

Cette montre comporte une pile 1,5 V de type SR920SW (1 x 1,5 V 1,5 μA SR920SW).

Attention! Risque d'explosion en cas de changement inapproprié des piles. Celles-ci doivent être remplacées par des piles de type identique ousemblable. Ne pas court-circuiter les piles!

RECOMMANDATIONS POUR LE RECYCLAGE

Recyclage emballage

Nos vou prions d'effectuer dans l'intérêt de l'environnement un recyclage approprié ; les matériaux d'emballage sont des matières premières réutilisables.

Recyclage des piles

Nous you prions de retirer les piles usagées de votre montre bracelet pour eviter des dommages causés dans le mecanisme par des fuites de piles. Nous you prions de recycler correctement vos piles dans des commercies distribuant les piles ou dans les points de recyclage correspondants pour les piles.

Recyclage des vieilles montres

Dans l'intérêt de votre environnement, nous vous prions de ne pas jeter votre vieil apparéil avec les ordures menagères mais de le recycler correctement aux points de recyclage correspondants.

Sempre HO5AU2100 - Recyclage des vieilles montres - 1

Sempre HO5AU2100 - Recyclage des vieilles montres - 2

Sempre HO5AU2100 - Recyclage des vieilles montres - 3

INFORMATIONS DE CONTACT

Sempre HO5AU2100 - INFORMATIONS DE CONTACT - 1

Gentile clientele,

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sempre

Modèle : HO5AU2100

Catégorie : Montre